CINXE.COM

Luke 7:21 Parallel: And in that same hour he cured many of their infirmities and plagues, and of evil spirits; and unto many that were blind he gave sight.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Luke 7:21 Parallel: And in that same hour he cured many of their infirmities and plagues, and of evil spirits; and unto many that were blind he gave sight.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/luke/7-21.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/luke/7-21.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/luke/7-21.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Luke 7:21</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../luke/7-20.htm" title="Luke 7:20">&#9668;</a> Luke 7:21 <a href="../luke/7-22.htm" title="Luke 7:22">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/luke/7.htm">New International Version</a></span><br />At that very time Jesus cured many who had diseases, sicknesses and evil spirits, and gave sight to many who were blind.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/luke/7.htm">New Living Translation</a></span><br />At that very time, Jesus cured many people of their diseases, illnesses, and evil spirits, and he restored sight to many who were blind.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/luke/7.htm">English Standard Version</a></span><br />In that hour he healed many people of diseases and plagues and evil spirits, and on many who were blind he bestowed sight.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/luke/7.htm">Berean Study Bible</a></span><br />At that very hour Jesus healed many people of their diseases, afflictions, and evil spirits, and He gave sight to many who were blind.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/luke/7.htm">New American Standard Bible</a></span><br />At that <i>very</i> time He cured many <i>people</i> of diseases and afflictions and evil spirits; and He gave sight to many <i>who were</i> blind.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/luke/7.htm">NASB 1995</a></span><br />At that very time He cured many people of diseases and afflictions and evil spirits; and He gave sight to many who were blind.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/luke/7.htm">NASB 1977 </a></span><br />At that very time He cured many <i>people</i> of diseases and afflictions and evil spirits; and He granted sight to many <i>who were</i> blind.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/luke/7.htm">Amplified Bible</a></span><br />At that very hour Jesus healed many <i>people</i> of sicknesses and infirmities and evil spirits; and He gave [the gracious gift of] sight to many <i>who were</i> blind.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/luke/7.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />At that time Jesus healed many people of diseases, afflictions, and evil spirits, and he granted sight to many blind people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/luke/7.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />At that time Jesus healed many people of diseases, plagues, and evil spirits, and He granted sight to many blind people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/luke/7.htm">Contemporary English Version</a></span><br />At that time Jesus was healing many people who were sick or in pain or were troubled by evil spirits, and he was giving sight to a lot of blind people. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/luke/7.htm">Good News Translation</a></span><br />At that very time Jesus healed many people from their sicknesses, diseases, and evil spirits, and gave sight to many blind people. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/luke/7.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />At that time Jesus was curing many people who had diseases, sicknesses, and evil spirits. Also, he was giving back sight to many who were blind.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/luke/7.htm">International Standard Version</a></span><br />At that time Jesus had healed many people of diseases, plagues, and evil spirits, and had given sight to many who were blind. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/luke/7.htm">NET Bible</a></span><br />At that very time Jesus cured many people of diseases, sicknesses, and evil spirits, and granted sight to many who were blind.</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/luke/7.htm">King James Bible</a></span><br />And in that same hour he cured many of <i>their</i> infirmities and plagues, and of evil spirits; and unto many <i>that were</i> blind he gave sight.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/luke/7.htm">New King James Version</a></span><br />And that very hour He cured many of infirmities, afflictions, and evil spirits; and to many blind He gave sight.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/luke/7.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />And in that same hour he cured many of their infirmities and plagues, and of evil spirits; and unto many that were blind he gave sight.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/luke/7.htm">New Heart English Bible</a></span><br />In that hour he cured many of diseases and plagues and evil spirits; and to many who were blind he gave sight.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/luke/7.htm">World English Bible</a></span><br />In that hour he cured many of diseases and plagues and evil spirits; and to many who were blind he gave sight.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/luke/7.htm">American King James Version</a></span><br />And in that same hour he cured many of their infirmities and plagues, and of evil spirits; and to many that were blind he gave sight.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/luke/7.htm">American Standard Version</a></span><br />In that hour he cured many of diseases and plagues and evil spirits; and on many that were blind he bestowed sight.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/luke/7.htm">A Faithful Version</a></span><br />Now in the same hour, He healed many of diseases and scourges and evil spirits, and He granted sight to many who were blind.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/luke/7.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />In that hour he healed many of diseases and plagues and evil spirits, and to many blind he granted sight.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/luke/7.htm">English Revised Version</a></span><br />In that hour he cured many of diseases and plagues and evil spirits; and on many that were blind he bestowed sight.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/luke/7.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And in that same hour he cured many of their infirmities, and diseases, and of evil spirits; and to many that were blind he gave sight.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/luke/7.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />And at that time, he cured many of their sickenesses, and plagues, and of euill spirites, and vnto many blinde men he gaue sight freely.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/luke/7.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />And in that same houre, he cured manye of their infirmities & plagues, and of euyll spirites, and vnto many that were blynde, he gaue sight.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/luke/7.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />At the same houre healed he many from sicknesses & plages, and fro euell spretes, and vnto many that were blynde, he gaue sight.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/tyndale/luke/7.htm">Tyndale Bible of 1526</a></span><br />And at yt same tyme he cured many of their infirmites and plages and of evyll spretes and vnto many that were blynde he gave sight</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/luke/7.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And in that hour He cured many from diseases, and plagues, and evil spirits, and He granted sight to many blind.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/7.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />At that very hour, He healed many of diseases and afflictions and evil spirits, and He granted many blind to see.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/luke/7.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And in that hour he cured many from sicknesses, and plagues, and evil spirits, and to many blind he granted sight.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/luke/7.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And in that same hour he cured many of diseases, and scourges, and evil spirits, and to many blind he conferred the favor to see.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/let/luke/7.htm">Literal Emphasis Translation</a></span><br />In that there hour, He healed many from diseases, and painful afflictions, and evil spirits, and to many blind He freely gave to see.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/luke/7.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />(And in that same hour, he cured many of their diseases, and hurts, and evil spirits: and to many that were blind he gave sight.) <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/luke/7.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Now in that same hour, he cured many of their diseases and wounds and evil spirits; and to many of the blind, he gave sight.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/luke/7.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />But in that hour, he healed many from diseases and from plagues and of evil spirits, and he gave sight to many blind people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/luke/7.htm">Lamsa Bible</a></span><br />In that very hour, he healed a great many of their diseases and plagues, and of evil spirits; and he gave sight to many blind men.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/luke/7.htm">Anderson New Testament</a></span><br />And in that very hour he cured many of diseases and plagues and evil spirits, and bestowed sight on many that were blind.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/luke/7.htm">Godbey New Testament</a></span><br />And at that hour He healed many of their diseases and ailments and evil spirits; and He conferred on many blind people the power to see.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/luke/7.htm">Haweis New Testament</a></span><br />And in that very hour he cured many of diseases and acute complaints, and evil spirits; and to many blind persons he gave sight.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/luke/7.htm">Mace New Testament</a></span><br />at that very time, he cured several of their diseases and distempers, dispossessing evil spirits, and restoring sight to many that were blind.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/7.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />He immediately cured many of diseases, severe pain, and evil spirits, and to many who were blind He gave the gift of sight.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/luke/7.htm">Worrell New Testament</a></span><br />In that hour He cured many of diseases, and plagues, and evil spirits; and to many blind He bestowed sight.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/luke/7.htm">Worsley New Testament</a></span><br />(Now at that very time He cured many of their diseases and plagues, and of evil spirits, and gave sight to many <i>that were</i> blind.)</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/luke/7.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/1722.htm" title="1722: En (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc.">At</a> <a href="/greek/1565.htm" title="1565: ekein&#275; (DPro-DFS) -- That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.">that very</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#275; (Art-DFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/5610.htm" title="5610: h&#333;ra (N-DFS) -- Apparently a primary word; an hour.">hour</a> <a href="/greek/2323.htm" title="2323: etherapeusen (V-AIA-3S) -- From the same as therapon; to wait upon menially, i.e. to adore, or to relieve.">Jesus healed</a> <a href="/greek/4183.htm" title="4183: pollous (Adj-AMP) -- Much, many; often. ">many people</a> <a href="/greek/575.htm" title="575: apo (Prep) -- From, away from. A primary particle; off, i.e. Away, in various senses.">of</a> <a href="/greek/3554.htm" title="3554: nos&#333;n (N-GFP) -- A disease, malady, sickness. Of uncertain affinity; a malady.">their diseases,</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. "></a> <a href="/greek/3148.htm" title="3148: mastig&#333;n (N-GFP) -- Probably from the base of massaomai; a whip.">afflictions,</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/4190.htm" title="4190: pon&#275;r&#333;n (Adj-GNP) -- Evil, bad, wicked, malicious, slothful. ">evil</a> <a href="/greek/4151.htm" title="4151: pneumat&#333;n (N-GNP) -- Wind, breath, spirit. ">spirits,</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/5483.htm" title="5483: echarisato (V-AIM-3S) -- (a) To show favor to, (b) To pardon, forgive, (c) To show kindness. ">He gave</a> <a href="/greek/991.htm" title="991: blepein (V-PNA) -- (primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at.">sight</a> <a href="/greek/4183.htm" title="4183: pollois (Adj-DMP) -- Much, many; often. ">to many who were</a> <a href="/greek/5185.htm" title="5185: typhlois (Adj-DMP) -- Blind, physically or mentally. From, tuphoo; opaque, i.e. blind.">blind.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/luke/7.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/1722.htm" title="1722. en (en) -- in, on, at, by, with">And in</a><a href="/greek/1565.htm" title="1565. ekeinos (ek-i'-nos) -- that one (or neut. that thing), often intensified by the art. preceding"> that</a><a href="/greek/5610.htm" title="5610. hora (ho'-rah) -- a time or period, an hour"> hour</a><a href="/greek/2323.htm" title="2323. therapeuo (ther-ap-yoo'-o) -- to serve, cure"> he cured</a><a href="/greek/4183.htm" title="4183. polus (pol-oos') -- much, many"> many</a><a href="/greek/575.htm" title="575. apo (apo') -- from, away from"> from</a><a href="/greek/3554.htm" title="3554. nosos (nos'-os) -- disease, sickness"> sicknesses</a><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">, and</a><a href="/greek/3148.htm" title="3148. mastix (mas'-tix) -- a whip, scourge"> plagues</a><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">, and</a><a href="/greek/4190.htm" title="4190. poneros (pon-ay-ros') -- toilsome, bad"> evil</a><a href="/greek/4151.htm" title="4151. pneuma (pnyoo'-mah) -- wind, spirit"> spirits</a><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">, and</a><a href="/greek/4183.htm" title="4183. polus (pol-oos') -- much, many"> to many</a><a href="/greek/5185.htm" title="5185. tuphlos (toof-los') -- blind"> blind</a><a href="/greek/5483.htm" title="5483. charizomai (khar-id'-zom-ahee) -- to show favor, give freely"> he granted</a><a href="/greek/991.htm" title="991. blepo (blep'-o) -- to look (at)"> sight.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/luke/7.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/greek/1722.htm" title="&#7952;&#957; p- 1722">At</a> <a href="/greek/1565.htm" title="&#7952;&#954;&#949;&#8150;&#957;&#959;&#962; rd -dsf- 1565"> that</a> <a href="/greek/5610.htm" title="&#8037;&#961;&#945; n- -dsf- 5610"> time</a> <a href="/greek/2323.htm" title="&#952;&#949;&#961;&#945;&#960;&#949;&#8059;&#969; v- 3-s--aai 2323"> Jesus healed</a> <a href="/greek/4183.htm" title="&#960;&#959;&#955;&#8059;&#962; a- -apm- 4183"> many</a> <a href="/greek/575.htm" title="&#7936;&#960;&#8057; p- 575"> people of</a> <a href="/greek/3554.htm" title="&#957;&#8057;&#963;&#959;&#962; n- -gpf- 3554"> diseases</a>, <a href="/greek/3148.htm" title="&#956;&#8049;&#963;&#964;&#953;&#958; n- -gpf- 3148"> plagues</a>, <a href="/greek/2532.htm" title="&#954;&#945;&#8055; c- 2532">and</a> <a href="/greek/4190.htm" title="&#960;&#959;&#957;&#951;&#961;&#8057;&#962; a- -gpn- 4190"> evil</a> <a href="/greek/4151.htm" title="&#960;&#957;&#949;&#8166;&#956;&#945; n- -gpn- 4151"> spirits</a>, <a href="/greek/2532.htm" title="&#954;&#945;&#8055; c- 2532"> and</a> <a href="/greek/5483.htm" title="&#967;&#945;&#961;&#8055;&#950;&#959;&#956;&#945;&#953; v- 3-s--ami 5483"> He granted</a> <a href="/greek/991.htm" title="&#946;&#955;&#8051;&#960;&#969; v- -----pan 991"> sight</a> <a href="/greek/4183.htm" title="&#960;&#959;&#955;&#8059;&#962; a- -dpm- 4183"> to many</a> <a href="/greek/5185.htm" title="&#964;&#965;&#966;&#955;&#8057;&#962; a- -dpm- 5185"> blind</a> people.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/luke/7.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/5610.htm" title="5610. hora (ho'-rah) -- a time or period, an hour">At that very time</a> <a href="/greek/2323.htm" title="2323. therapeuo (ther-ap-yoo'-o) -- to serve, cure">He cured</a> <a href="/greek/4183.htm" title="4183. polus (pol-oos') -- much, many">many</a> <a href="/greek/3554.htm" title="3554. nosos (nos'-os) -- disease, sickness">[people] of diseases</a> <a href="/greek/3148.htm" title="3148. mastix (mas'-tix) -- a whip, scourge">and afflictions</a> <a href="/greek/4190.htm" title="4190. poneros (pon-ay-ros') -- toilsome, bad">and evil</a> <a href="/greek/4151.htm" title="4151. pneuma (pnyoo'-mah) -- wind, spirit">spirits;</a> <a href="/greek/5483.htm" title="5483. charizomai (khar-id'-zom-ahee) -- to show favor, give freely">and He gave</a> <a href="/greek/991.htm" title="991. blepo (blep'-o) -- to look (at)">sight</a> <a href="/greek/4183.htm" title="4183. polus (pol-oos') -- much, many">to many</a> <a href="/greek/5185.htm" title="5185. tuphlos (toof-los') -- blind">[who were] blind.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/luke/7.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/1161.htm" title="1161. de (deh) -- but, and, now, (a connective or adversative particle)">And</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722. en (en) -- in, on, at, by, with">in</a> <a href="/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same">that same</a> <a href="/greek/5610.htm" title="5610. hora (ho'-rah) -- a time or period, an hour">hour</a> <a href="/greek/2323.htm" title="2323. therapeuo (ther-ap-yoo'-o) -- to serve, cure">he cured</a> <a href="/greek/4183.htm" title="4183. polus (pol-oos') -- much, many">many</a> <a href="/greek/575.htm" title="575. apo (apo') -- from, away from">of</a> <a href="/greek/3554.htm" title="3554. nosos (nos'-os) -- disease, sickness">[their] infirmities</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">and</a> <a href="/greek/3148.htm" title="3148. mastix (mas'-tix) -- a whip, scourge">plagues,</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">and</a> <a href="/greek/4190.htm" title="4190. poneros (pon-ay-ros') -- toilsome, bad">of evil</a> <a href="/greek/4151.htm" title="4151. pneuma (pnyoo'-mah) -- wind, spirit">spirits;</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">and</a> <a href="/greek/4183.htm" title="4183. polus (pol-oos') -- much, many">unto many</a> <a href="/greek/5185.htm" title="5185. tuphlos (toof-los') -- blind">[that were] blind</a> <a href="/greek/5483.htm" title="5483. charizomai (khar-id'-zom-ahee) -- to show favor, give freely">he gave</a> <a href="/greek/991.htm" title="991. blepo (blep'-o) -- to look (at)">sight.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../luke/7-20.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Luke 7:20"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Luke 7:20" /></a></div><div id="right"><a href="../luke/7-22.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Luke 7:22"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Luke 7:22" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10