CINXE.COM

希伯來書 11:20 以撒因著信,就指著將來的事給雅各、以掃祝福。

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>希伯來書 11:20 以撒因著信,就指著將來的事給雅各、以掃祝福。</title><link rel="canonical" href="https://cnbible.com/hebrews/11-20.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/hebrews/11-20.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/hebrews/11-20.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">聖經</a> > <a href="/hebrews/1.htm">希伯來書</a> > <a href="/hebrews/11.htm">章 11</a> > 聖經金句 20</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%"><tr><td><iframe src="/ad.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/hebrews/11-19.htm" title="希伯來書 11:19">&#9668;</a> 希伯來書 11:20 <a href="/hebrews/11-21.htm" title="希伯來書 11:21">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">平行經文 (Parallel Verses)</div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/csbt/hebrews/11.htm">中文標準譯本 (CSB Traditional)</a></span><br />同樣因著信,以撒指著將來的事祝福了雅各和以掃。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csbs/hebrews/11.htm">中文标准译本 (CSB Simplified)</a></span><br />同样因着信,以撒指着将来的事祝福了雅各和以扫。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cuvmpt/hebrews/11.htm">現代標點和合本 (CUVMP Traditional)</a></span><br />以撒因著信,就指著將來的事給雅各、以掃祝福。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cuvmps/hebrews/11.htm">现代标点和合本 (CUVMP Simplified)</a></span><br />以撒因着信,就指着将来的事给雅各、以扫祝福。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cnvt/hebrews/11.htm">聖經新譯本 (CNV Traditional)</a></span><br />因著信,以撒給雅各和以掃祝福,論到將來的事。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cnvs/hebrews/11.htm">圣经新译本 (CNV Simplified)</a></span><br />因着信,以撒给雅各和以扫祝福,论到将来的事。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cu/hebrews/11.htm">繁體中文和合本 (CUV Traditional)</a></span><br />以 撒 因 著 信 , 就 指 著 將 來 的 事 給 雅 各 、 以 掃 祝 福 。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cus/hebrews/11.htm">简体中文和合本 (CUV Simplified)</a></span><br />以 撒 因 着 信 , 就 指 着 将 来 的 事 给 雅 各 、 以 扫 祝 福 。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/hebrews/11.htm">Hebrews 11:20 King James Bible</a></span><br />By faith Isaac blessed Jacob and Esau concerning things to come.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/hebrews/11.htm">Hebrews 11:20 English Revised Version</a></span><br />By faith Isaac blessed Jacob and Esau, even concerning things to come.</div><div class="vheading2">聖經寶庫 (Treasury of Scripture)</div><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/genesis/27-27.htm">創世記 27:27-40</a></span><br />他就上前與父親親嘴,他父親一聞他衣服上的香氣,就給他祝福,說:「我兒的香氣如同耶和華賜福之田地的香氣一樣。&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/genesis/28-2.htm">創世記 28:2,3</a></span><br />你起身往巴旦亞蘭去,到你外祖彼土利家裡,在你母舅拉班的女兒中娶一女為妻。&#8230;</p><div class="vheading2">鏈接 (Links)</div><a href="/interlinear/hebrews/11-20.htm">希伯來書 11:20 雙語聖經 (Interlinear)</a> &#8226; <a href="/multi/hebrews/11-20.htm">希伯來書 11:20 多種語言 (Multilingual)</a> &#8226; <a href="//bibliaparalela.com/hebrews/11-20.htm">Hebreos 11:20 西班牙人 (Spanish)</a> &#8226; <a href="//saintebible.com/hebrews/11-20.htm">Hébreux 11:20 法國人 (French)</a> &#8226; <a href="//bibeltext.com/hebrews/11-20.htm">Hebraeer 11:20 德語 (German)</a> &#8226; <a href="//cnbible.com/hebrews/11-20.htm">希伯來書 11:20 中國語文 (Chinese)</a> &#8226; <a href="//biblehub.com/hebrews/11-20.htm">Hebrews 11:20 英語 (English)</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">中文標準譯本 (CSB Traditional) &copy;2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">中文标准译本 (CSB Simplified) &copy;2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">現代標點和合本 (CUVMP Traditional) &copy;2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">现代标点和合本 (CUVMP Simplified) &copy;2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//wwbibleus.org/">聖經新譯本 (CNV Traditional) &copy;2010 Worldwide Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//wwbibleus.org/">圣经新译本 (CNV Simplified) &copy;2010 Worldwide Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">背景 (Context)</div><div id="context"><span class="hdg"><a href="/cuvmpt/hebrews/11.htm">信心的試驗</a></span><br /><span class="reftext"><a href="/hebrews/11-20.htm">20</a></span><span class="highl">以撒因著信,就指著將來的事給雅各、以掃祝福。</span> <span class="reftext"><a href="/hebrews/11-21.htm">21</a></span>雅各因著信,臨死的時候給約瑟的兩個兒子各自祝福,扶著杖頭敬拜神。&#8230;</div><div class="vheading2">交叉引用 (Cross Ref)</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/genesis/27-4.htm">創世記 27:4</a></span><br />照我所愛的做成美味,拿來給我吃,使我在未死之先給你祝福。」<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/27-27.htm">創世記 27:27</a></span><br />他就上前與父親親嘴,他父親一聞他衣服上的香氣,就給他祝福,說:「我兒的香氣如同耶和華賜福之田地的香氣一樣。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/27-39.htm">創世記 27:39</a></span><br />他父親以撒說:「地上的肥土必為你所住,天上的甘露必為你所得。<span class="p"><br /><br /></span></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/hebrews/11-19.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="希伯來書 11:19"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="希伯來書 11:19" /></a></div><div id="right"><a href="/hebrews/11-21.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="希伯來書 11:21"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="希伯來書 11:21" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="返回頁首 (Top of Page)"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="返回頁首 (Top of Page)" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="返回頁首 (Top of Page)"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="返回頁首 (Top of Page)" /></a></div><div id="rightbox"><div class="padright"><div id="pic"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="/scan/hebrews/11-20.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="rightbox4"><div class="padright2"><div id="spons1"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="../sidemenu.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="bot"><div align="center"><br /><br /><script async src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script> <!-- Chinese Bible 200 x 200 --> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="6754527938"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhpar.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10