CINXE.COM
Strong's Greek: 3305. μέντοι (mentoi) -- however, nevertheless, yet, indeed
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 3305. μέντοι (mentoi) -- however, nevertheless, yet, indeed</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/3305.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/acts/27-5.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/3305.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 3305</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/3304.htm" title="3304">◄</a> 3305. mentoi <a href="../greek/3306.htm" title="3306">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">mentoi: however, nevertheless, yet, indeed</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">μέντοι</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Conjunction<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>mentoi<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>men'-toy<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(men'-toy)<br><span class="tophdg">Definition: </span>however, nevertheless, yet, indeed<br><span class="tophdg">Meaning: </span>(a) indeed, really, (b) yet, however, nevertheless.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>From μέν (men, a particle often used to express affirmation or contrast) and τοι (toi, an emphatic particle)<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>While there is no direct Hebrew equivalent for "mentoi," similar conjunctions in Hebrew that convey contrast or emphasis include "אַךְ" (akh, Strong's H389) meaning "surely" or "nevertheless," and "וְאַף" (ve'af, Strong's H637) meaning "also" or "even."<p><span class="tophdg">Usage: </span>The Greek conjunction "mentoi" is used to introduce a statement that contrasts with or adds emphasis to a preceding statement. It often serves to highlight a shift in thought or to underscore a point being made. In the New Testament, "mentoi" is used to convey a sense of contrast or continuation, often translated as "however" or "nevertheless."<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In the context of Koine Greek, the language of the New Testament, conjunctions like "mentoi" were crucial for structuring arguments and narratives. They helped to clarify the relationships between different statements and ideas. The use of "mentoi" reflects a common rhetorical technique in ancient Greek literature, where authors would juxtapose ideas to draw out deeper meanings or to emphasize a particular point.<div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>from <a href="/greek/3303.htm">men</a> and <a href="/greek/5104.htm">toi</a><br><span class="hdg">Definition</span><br>yet, however<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>however (1), nevertheless (1), nevertheless* (1), yet (4).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 3305: μέντοι</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">μέντοι</span></span> (<span class="greek2">μέν</span>, <span class="greek2">τοι</span>) (<span class="manuref">Tr</span> <span class="greek2">μέν</span> <span class="greek2">τοι</span> in <a href="/interlinear/2_timothy/2-19.htm">2 Timothy 2:19</a>), a particle of affirmation, and hence, also often of opposition (on its various use in classical Greek cf. Devar., p. 124f and Klotz's comments, vol. ii. 2, pp. 60 and 663ff; <span class="abbreviation">Herm. ad Vig.</span>, p. 840f), <span class="accented">but yet, nevertheless, howbeit</span>: <a href="/interlinear/john/4-27.htm">John 4:27</a>; <a href="/interlinear/john/7-13.htm">John 7:13</a>; <a href="/interlinear/john/20-5.htm">John 20:5</a>; <a href="/interlinear/john/21-4.htm">John 21:4</a>; <a href="/interlinear/2_timothy/2-19.htm">2 Timothy 2:19</a>; <a href="/interlinear/jude/1-8.htm">Jude 1:8</a> (the connection of which verse with what precedes is as follows: 'although these examples were set forth as warnings, nevertheless' etc.); <span class="greek2">ὅμως</span> <span class="greek2">μέντοι</span>, yet nevertheless, <a href="/interlinear/john/12-42.htm">John 12:42</a>; <span class="greek2">μέντοι</span>, equivalent to <span class="accented">rather,</span> <a href="/interlinear/james/2-8.htm">James 2:8</a> (if ye do not have respect of persons, but rather observe the law of love, with which <span class="greek2">προσωποληψία</span> is incompatible; (<span class="accented">if however, howbeit if</span>)).<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>however, nevertheless, yet. <p>From <a href="/greek/3203.htm">Not Used</a> and <a href="/greek/5104.htm">toi</a>; indeed though, i.e. However -- also, but, howbeit, nevertheless, yet. <p>see GREEK <a href="/greek/3203.htm">Not Used</a> <p>see GREEK <a href="/greek/5104.htm">toi</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>μεντοι μέντοι μέντοιγε mentoi méntoi<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/john/4-27.htm" title="Biblos Lexicon">John 4:27</a> <a href="/abbrev.htm" title="Conjunction">Conj</a></b><br><a href="/interlinear/john/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐλάλει οὐδεὶς <b>μέντοι</b> εἶπεν Τί</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/john/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> with a woman, <span class="itali">yet</span> no one<br><a href="/kjvs/john/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> with the woman: <span class="itali">yet</span> no man said,<br><a href="/interlinear/john/4-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he was speaking no one <span class="itali">however</span> said What<p><b><a href="/text/john/7-13.htm" title="Biblos Lexicon">John 7:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Conjunction">Conj</a></b><br><a href="/interlinear/john/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὐδεὶς <b>μέντοι</b> παρρησίᾳ ἐλάλει</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/john/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Yet</span> no one was speaking<br><a href="/kjvs/john/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">Howbeit</span> no man spake<br><a href="/interlinear/john/7-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> No one <span class="itali">however</span> publicly spoke<p><b><a href="/text/john/12-42.htm" title="Biblos Lexicon">John 12:42</a> <a href="/abbrev.htm" title="Conjunction">Conj</a></b><br><a href="/interlinear/john/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ὅμως <b>μέντοι</b> καὶ ἐκ</span><br><a href="/interlinear/john/12-42.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Although <span class="itali">indeed</span> even from among<p><b><a href="/text/john/20-5.htm" title="Biblos Lexicon">John 20:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Conjunction">Conj</a></b><br><a href="/interlinear/john/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὀθόνια οὐ <b>μέντοι</b> εἰσῆλθεν </span><br><a href="/kjvs/john/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> lying; <span class="itali">yet</span> went he<br><a href="/interlinear/john/20-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> linen cloths not <span class="itali">however</span> he entered<p><b><a href="/text/john/21-4.htm" title="Biblos Lexicon">John 21:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Conjunction">Conj</a></b><br><a href="/interlinear/john/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αἰγιαλόν οὐ <b>μέντοι</b> ᾔδεισαν οἱ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/john/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> on the beach; <span class="itali">yet</span> the disciples<br><a href="/kjvs/john/21.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> on the shore: <span class="itali">but</span> the disciples knew<br><a href="/interlinear/john/21-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> shore not <span class="itali">however</span> knew the<p><b><a href="/text/2_timothy/2-19.htm" title="Biblos Lexicon">2 Timothy 2:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Conjunction">Conj</a></b><br><a href="/interlinear/2_timothy/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁ <b>μέντοι</b> στερεὸς θεμέλιος</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/2_timothy/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Nevertheless,</span> the firm foundation<br><a href="/kjvs/2_timothy/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">Nevertheless</span> the foundation of God<br><a href="/interlinear/2_timothy/2-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Nevertheless</span> [the] firm foundation<p><b><a href="/text/james/2-8.htm" title="Biblos Lexicon">James 2:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Conjunction">Conj</a></b><br><a href="/interlinear/james/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἰ <b>μέντοι</b> νόμον τελεῖτε</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/james/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> If, <span class="itali">however,</span> you are fulfilling<br><a href="/interlinear/james/2-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> If <span class="itali">indeed</span> [the] law you keep<p><b><a href="/text/jude/1-8.htm" title="Biblos Lexicon">Jude 1:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Conjunction">Conj</a></b><br><a href="/interlinear/jude/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ὁμοίως <b>μέντοι</b> καὶ οὗτοι</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/jude/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Yet</span> in the same way these men,<br><a href="/interlinear/jude/1-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> likewise <span class="itali">yet</span> also these<p><b><a href="/greek/3305.htm">Strong's Greek 3305</a><br><a href="/greek/strongs_3305.htm">8 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/mentoi_3305.htm">μέντοι — 8 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/3304.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="3304"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="3304" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/3306.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="3306"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="3306" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>