CINXE.COM

Psalm 49:10 Parallel: For he seeth that wise men die, likewise the fool and the brutish person perish, and leave their wealth to others.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Psalm 49:10 Parallel: For he seeth that wise men die, likewise the fool and the brutish person perish, and leave their wealth to others.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/psalms/49-10.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/psalms/49-10.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/psalms/49-10.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Psalm 49:10</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../psalms/49-9.htm" title="Psalm 49:9">&#9668;</a> Psalm 49:10 <a href="../psalms/49-11.htm" title="Psalm 49:11">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/psalms/49.htm">New International Version</a></span><br />For all can see that the wise die, that the foolish and the senseless also perish, leaving their wealth to others.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/psalms/49.htm">New Living Translation</a></span><br />Those who are wise must finally die, just like the foolish and senseless, leaving all their wealth behind.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/psalms/49.htm">English Standard Version</a></span><br />For he sees that even the wise die; the fool and the stupid alike must perish and leave their wealth to others.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/psalms/49.htm">Berean Study Bible</a></span><br />For it is clear that wise men die, and the foolish and the senseless both perish and leave their wealth to others.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/psalms/49.htm">New American Standard Bible</a></span><br />For he sees <i>that even</i> wise people die; The foolish and the stupid alike perish And leave their wealth to others.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/psalms/49.htm">NASB 1995</a></span><br />For he sees that even wise men die; The stupid and the senseless alike perish And leave their wealth to others.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/psalms/49.htm">NASB 1977 </a></span><br />For he sees <i>that even</i> wise men die; The stupid and the senseless alike perish, And leave their wealth to others.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/psalms/49.htm">Amplified Bible</a></span><br />For he sees <i>that even</i> wise men die; The fool and the stupid alike perish And leave their wealth to others.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/psalms/49.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />For one can see that the wise die; the foolish and stupid also pass away. Then they leave their wealth to others.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/psalms/49.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />For one can see that wise men die; foolish and stupid men also pass away. Then they leave their wealth to others. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/psalms/49.htm">Contemporary English Version</a></span><br />We see that wise people die, and so do stupid fools. Then their money is left for someone else. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/psalms/49.htm">Good News Translation</a></span><br />Anyone can see that even the wise die, as well as the foolish and stupid. They all leave their riches to their descendants. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/psalms/49.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Indeed, one can see that wise people die, that foolish and stupid people meet the same end. They leave their riches to others.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/psalms/49.htm">International Standard Version</a></span><br />Indeed, he will see wise people die; the stupid and the senseless will meet their doom and leave their wealth to others.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/psalms/49.htm">NET Bible</a></span><br />Surely one sees that even wise people die; fools and spiritually insensitive people all pass away and leave their wealth to others. </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/psalms/49.htm">King James Bible</a></span><br />For he seeth <i>that</i> wise men die, likewise the fool and the brutish person perish, and leave their wealth to others.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/psalms/49.htm">New King James Version</a></span><br />For he sees wise men die; Likewise the fool and the senseless person perish, And leave their wealth to others.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/psalms/49.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />For he sees that wise men die, likewise the fool and the senseless person perish, and leave their wealth to others.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/psalms/49.htm">New Heart English Bible</a></span><br />For he sees that wise men die; likewise the fool and the senseless perish, and leave their wealth to others.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/psalms/49.htm">World English Bible</a></span><br />For he sees that wise men die; likewise the fool and the senseless perish, and leave their wealth to others.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/psalms/49.htm">American King James Version</a></span><br />For he sees that wise men die, likewise the fool and the brutish person perish, and leave their wealth to others.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/psalms/49.htm">American Standard Version</a></span><br />For he shall see it. Wise men die; The fool and the brutish alike perish, And leave their wealth to others.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/psalms/49.htm">A Faithful Version</a></span><br />For he sees wise men die; likewise the fool and the brutish person perish together, and leave their wealth to others.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/psalms/49.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />For he seeth that wise men die; all alike, the fool and the brutish perish, and they leave their wealth to others.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/psalms/49.htm">English Revised Version</a></span><br />For he seeth that wise men die, the fool and the brutish together perish, and leave their wealth to others.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/psalms/49.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />For he seeth that wise men die, likewise the fool and the brutish person perish, and leave their wealth to others.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/psalms/49.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />For he seeth that wise men die, and also that the ignorant and foolish perish, & leaue their riches for others.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/psalms/49.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br /><FI>(49:9)<Fi> For he seeth that wyse men dye: and that the foole and ignoraunt perishe together, and leaue their riches for other.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/psalms/49.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />For it shal be sene, yt soch wyse me shal dye & perishe together, as well as the ignoraunt and foolish, & leaue their goodes for other.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/psalms/49.htm">Literal Standard Version</a></span><br />For he sees wise men die, "" Together the foolish and brutish perish, "" And have left their wealth to others.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/psalms/49.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> For he seeth wise men die, Together the foolish and brutish perish, And have left to others their wealth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/psalms/49.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />For he shall see the wise shall die: together the fool and the stupid one shall perish, and they left their wealth to others.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/psalms/49.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />He shall not see destruction, when he shall see the wise dying: the senseless and the fool shall perish together: And they shall leave their riches to strangers: <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/psalms/49.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br /><V 48:11>He will not see death, when he sees the wise dying: the foolish and the senseless will perish together. And they will leave their riches to strangers.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/psalms/49.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />When you shall see the wise who die together with fools, and feeble minds who are perishing, and leave their possessions to others,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/psalms/49.htm">Lamsa Bible</a></span><br />But you will see wise men die; likewise the fool and the weak minded shall perish and leave their wealth to others.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/psalms/49.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />For he seeth that wise men die, The fool and the brutish together perish, And leave their wealth to others.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/psalms/49.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />When he shall see wise men dying, the fool and the senseless one shall perish together; and they shall leave their wealth to strangers.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/psalms/49.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: k&#238; (Conj) -- That, for, when. ">For</a> <a href="/hebrew/7200.htm" title="7200: yir&#183;&#8217;eh (V-Qal-Imperf-3ms) -- To see. A primitive root; to see, literally or figuratively.">it is clear</a> <a href="/hebrew/2450.htm" title="2450: &#7717;a&#774;&#183;&#7733;&#257;&#183;m&#238;m (Adj-mp) -- Wise. From chakam; wise.">that wise</a> <a href="/hebrew/4191.htm" title="4191: y&#257;&#183;m&#363;&#183;&#7791;&#363; (V-Qal-Imperf-3mp) -- To die. A primitive root: to die; causatively, to kill.">men die,</a> <a href="/hebrew/3684.htm" title="3684: k&#601;&#183;s&#238;l (N-ms) -- Stupid fellow, dullard, fool. From kacal; properly, fat, i.e. stupid or silly.">and the foolish</a> <a href="/hebrew/1198.htm" title="1198: w&#257;&#183;&#7687;a&#183;&#8216;ar (Conj-w:: Adj-ms) -- Brutishness. From ba'ar; properly, foot; i.e. Of cattle brutishness; stupid.">and the senseless</a> <a href="/hebrew/3162.htm" title="3162: ya&#183;&#7717;a&#7695; (Adv) -- Unitedness. From yachad; properly, a unit, i.e. unitedly.">both</a> <a href="/hebrew/6.htm" title="6: y&#333;&#183;&#7687;&#234;&#183;&#7695;&#363; (V-Qal-Imperf-3mp) -- To perish. A primitive root; properly, to wander away, i.e. Lose oneself; by implication to perish.">perish</a> <a href="/hebrew/5800.htm" title="5800: w&#601;&#183;&#8216;&#257;&#183;z&#601;&#183;&#7687;&#363; (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3cp) -- To loosen, relinquish, permit. A primitive root; to loosen, i.e. Relinquish, permit, etc.">and leave</a> <a href="/hebrew/2428.htm" title="2428: &#7717;&#234;&#183;l&#257;m (N-msc:: 3mp) -- From chuwl; probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength.">their wealth</a> <a href="/hebrew/312.htm" title="312: la&#183;&#8217;a&#774;&#183;&#7717;&#234;&#183;r&#238;m (Prep-l:: Adj-mp) -- Another. From 'achar; properly, hinder; generally, next, other, etc.">to others.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/psalms/49.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3588.htm" title="3588. kiy (kee) -- that, for, when">For</a><a href="/hebrew/7200.htm" title="7200. ra'ah (raw-aw') -- to see"> he seeth</a><a href="/hebrew/2450.htm" title="2450. chakam (khaw-kawm') -- wise"> wise</a><a href="/hebrew/4191.htm" title="4191. muwth (mooth) -- to die"> men die</a><a href="/hebrew/3162.htm" title="3162. yachad (yakh'-ad) -- unitedness">, Together</a><a href="/hebrew/3684.htm" title="3684. kciyl (kes-eel') -- stupid fellow, dullard, fool"> the foolish</a><a href="/hebrew/1198.htm" title="1198. ba'ar (bah'-ar) -- brutishness"> and brutish</a><a href="/hebrew/6.htm" title="6. 'abad (aw-bad') -- to perish"> perish</a><a href="/hebrew/5800.htm" title="5800. azab (aw-zab') -- self">, And have left</a><a href="/hebrew/312.htm" title="312. 'acher (akh-air') -- another"> to others</a><a href="/hebrew/2428.htm" title="2428. chayil (khah'-yil) -- strength, efficiency, wealth, army"> their wealth.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/psalms/49.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3588.htm" title="&#1499;&#1468;&#1460;&#1497;&#95;&#50; Pc 3588">For</a> <a href="/hebrew/7200.htm" title="&#1512;&#1488;&#1492; vqi3ms 7200"> one can see</a> <a href="/hebrew/2450.htm" title="&#1495;&#1464;&#1499;&#1464;&#1501; ampa 2450"> that wise</a> <a href="/hebrew/4191.htm" title="&#1502;&#1493;&#1514; vqi3mp 4191"> men die</a>; <a href="/hebrew/3684.htm" title="&#1499;&#1468;&#1456;&#1505;&#1460;&#1497;&#1500;&#95;&#49; ncmsa 3684">foolish</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc"> and</a> <a href="/hebrew/1198.htm" title="&#1489;&#1468;&#1463;&#1506;&#1463;&#1512; amsa 1198"> stupid</a> <a href="/hebrew/3162.htm" title="&#1497;&#1463;&#1495;&#1463;&#1491; Pd 3162"> men also</a> <a href="/hebrew/6.htm" title="&#1488;&#1489;&#1491; vqi3mp 6"> pass away</a>. <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc">Then</a> <a href="/hebrew/5800.htm" title="&#1506;&#1494;&#1489;&#95;&#49; vqp3cp{2} 5800"> they leave</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1464;&#1502; psn3mp"> their</a> <a href="/hebrew/2428.htm" title="&#1495;&#1463;&#1497;&#1460;&#1500; ncmsc 2428"> wealth</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1500;&#1456; Pp"> to</a> <a href="/hebrew/312.htm" title="&#1488;&#1463;&#1495;&#1461;&#1512;&#95;&#49; ampa 312"> others</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/psalms/49.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7200.htm" title="7200. ra'ah (raw-aw') -- to see">For he sees</a> <a href="/hebrew/2450.htm" title="2450. chakam (khaw-kawm') -- wise">[that even] wise</a> <a href="/hebrew/2450.htm" title="2450. chakam (khaw-kawm') -- wise">men</a> <a href="/hebrew/4191.htm" title="4191. muwth (mooth) -- to die">die;</a> <a href="/hebrew/3684.htm" title="3684. kciyl (kes-eel') -- stupid fellow, dullard, fool">The stupid</a> <a href="/hebrew/1198.htm" title="1198. ba'ar (bah'-ar) -- brutishness">and the senseless</a> <a href="/hebrew/3162.htm" title="3162. yachad (yakh'-ad) -- unitedness">alike</a> <a href="/hebrew/6.htm" title="6. 'abad (aw-bad') -- to perish">perish</a> <a href="/hebrew/5800a.htm" title="5800a">And leave</a> <a href="/hebrew/2428.htm" title="2428. chayil (khah'-yil) -- strength, efficiency, wealth, army">their wealth</a> <a href="/hebrew/312.htm" title="312. 'acher (akh-air') -- another">to others.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/psalms/49.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7200.htm" title="7200. ra'ah (raw-aw') -- to see">For he seeth</a> <a href="/hebrew/2450.htm" title="2450. chakam (khaw-kawm') -- wise">[that] wise men</a> <a href="/hebrew/4191.htm" title="4191. muwth (mooth) -- to die">die,</a> <a href="/hebrew/3162.htm" title="3162. yachad (yakh'-ad) -- unitedness">likewise</a> <a href="/hebrew/3684.htm" title="3684. kciyl (kes-eel') -- stupid fellow, dullard, fool">the fool</a> <a href="/hebrew/1198.htm" title="1198. ba'ar (bah'-ar) -- brutishness">and the brutish person</a> <a href="/hebrew/6.htm" title="6. 'abad (aw-bad') -- to perish">perish,</a> <a href="/hebrew/5800.htm" title="5800. azab (aw-zab') -- self">and leave</a> <a href="/hebrew/2428.htm" title="2428. chayil (khah'-yil) -- strength, efficiency, wealth, army">their wealth</a> <a href="/hebrew/312.htm" title="312. 'acher (akh-air') -- another">to others.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../psalms/49-9.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Psalm 49:9"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Psalm 49:9" /></a></div><div id="right"><a href="../psalms/49-11.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Psalm 49:11"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Psalm 49:11" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10