CINXE.COM

Matthew 2:5 Parallel: And they said unto him, In Bethlehem of Judaea: for thus it is written by the prophet,

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Matthew 2:5 Parallel: And they said unto him, In Bethlehem of Judaea: for thus it is written by the prophet,</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/matthew/2-5.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/matthew/2-5.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/matthew/2-5.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Matthew 2:5</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../matthew/2-4.htm" title="Matthew 2:4">&#9668;</a> Matthew 2:5 <a href="../matthew/2-6.htm" title="Matthew 2:6">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/matthew/2.htm">New International Version</a></span><br />"In Bethlehem in Judea," they replied, "for this is what the prophet has written:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/matthew/2.htm">New Living Translation</a></span><br />&#8220;In Bethlehem in Judea,&#8221; they said, &#8220;for this is what the prophet wrote:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/matthew/2.htm">English Standard Version</a></span><br />They told him, &#8220;In Bethlehem of Judea, for so it is written by the prophet:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/matthew/2.htm">Berean Study Bible</a></span><br />&#8220;In Bethlehem in Judea,&#8221; they replied, &#8220;for this is what the prophet has written:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/matthew/2.htm">New American Standard Bible</a></span><br />They said to him, &#8220;In Bethlehem of Judea; for this is what has been written by the prophet:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/matthew/2.htm">NASB 1995</a></span><br />They said to him, "In Bethlehem of Judea; for this is what has been written by the prophet:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/matthew/2.htm">NASB 1977 </a></span><br />And they said to him, &#8220;In Bethlehem of Judea, for so it has been written by the prophet,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/matthew/2.htm">Amplified Bible</a></span><br />They replied to him, &#8220;In Bethlehem of Judea, for this is what has been written by the prophet [Micah]:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/matthew/2.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />&#8220;In Bethlehem of Judea,&#8221; they told him, &#8220;because this is what was written by the prophet:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/matthew/2.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />In Bethlehem of Judea," they told him, "because this is what was written by the prophet: <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/matthew/2.htm">Contemporary English Version</a></span><br />They told him, "He will be born in Bethlehem, just as the prophet wrote, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/matthew/2.htm">Good News Translation</a></span><br />"In the town of Bethlehem in Judea," they answered. "For this is what the prophet wrote: <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/matthew/2.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />They told him, "In Bethlehem in Judea. The prophet wrote about this:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/matthew/2.htm">International Standard Version</a></span><br />They told him, "In Bethlehem of Judea, because that is what was written by the prophet:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/matthew/2.htm">NET Bible</a></span><br />"In Bethlehem of Judea," they said, "for it is written this way by the prophet: </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/matthew/2.htm">King James Bible</a></span><br />And they said unto him, In Bethlehem of Judaea: for thus it is written by the prophet,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/matthew/2.htm">New King James Version</a></span><br />So they said to him, &#8220;In Bethlehem of Judea, for thus it is written by the prophet:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/matthew/2.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />And they said unto him, In Bethlehem of Judea: for thus it is written by the prophet,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/matthew/2.htm">New Heart English Bible</a></span><br />And they said to him, "In Bethlehem of Judea, for thus it is written through the prophet,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/matthew/2.htm">World English Bible</a></span><br />They said to him, "In Bethlehem of Judea, for this is written through the prophet,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/matthew/2.htm">American King James Version</a></span><br />And they said to him, In Bethlehem of Judaea: for thus it is written by the prophet,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/matthew/2.htm">American Standard Version</a></span><br />And they said unto him, In Bethlehem of Judaea: for thus it is written through the prophet,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/matthew/2.htm">A Faithful Version</a></span><br />Then they said to him, "In Bethlehem of Judea, for thus it has been written by the prophet:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/matthew/2.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And they said to him, In Bethlehem of Judaea; for thus it is written through the prophet:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/matthew/2.htm">English Revised Version</a></span><br />And they said unto him, In Bethlehem of Judaea: for thus it is written by the prophet,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/matthew/2.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And they said to him, In Bethlehem of Judea: for thus it is written by the prophet,<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/matthew/2.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />And they saide vnto him, At Beth-leem in Iudea: for so it is written by the Prophet,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/matthew/2.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />And they saide vnto him: At Bethlehem in Iurie. For thus it is written by the prophete.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/matthew/2.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />And they sayde vnto hym: at Bethleem in Iury. For thus it is written by the Prophet:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/tyndale/matthew/2.htm">Tyndale Bible of 1526</a></span><br />And they sayde vnto hym: at Bethlee in Iury. For thus it is written by the Prophet.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/matthew/2.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And they said to him, &#8220;In Beth-Lehem of Judea, for thus it has been written through the prophet:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/matthew/2.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And they said to him, "In Bethlehem of Judea, for thus has it been written through the prophet:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/matthew/2.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And they said to him, 'In Beth-Lehem of Judea, for thus it hath been written through the prophet,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/matthew/2.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And they said to him, In Bethlehem of Judea: for thus has it been written by the prophet:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/let/matthew/2.htm">Literal Emphasis Translation</a></span><br />And they said to him, In Bethlehem of Judea: for thus it has been written through the prophet:<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/matthew/2.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />But they said to him: In Bethlehem of Juda. For so it is written by the prophet: <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/matthew/2.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And they said to him: &#8220;In Bethlehem of Judea. For so it has been written by the prophet:<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/matthew/2.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />And they said, &#8220;In Bethlehem of Judaea&#8221;, for thus it is written in The Prophets:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/matthew/2.htm">Lamsa Bible</a></span><br />They said, In Bethlehem of Judah, for thus it is written in the book of the prophet:<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/matthew/2.htm">Anderson New Testament</a></span><br />And they said to him: In Bethlehem of Judea; for thus it is written by the prophet:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/matthew/2.htm">Godbey New Testament</a></span><br />And they said unto him, In Bethlehem of Judea; for thus it has been written by the prophet;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/matthew/2.htm">Haweis New Testament</a></span><br />Then they answered him, In Bethlehem of Judea, for so it is written by the prophet,<RX 33.5.2><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/matthew/2.htm">Mace New Testament</a></span><br />they answered him, in Bethlehem of Judea: for these are the words of the prophet;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/matthew/2.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />"At Bethlehem in Judaea," they replied; "for so it stands written in the words of the Prophet,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/matthew/2.htm">Worrell New Testament</a></span><br />And they said to him, "In Bethlehem of Judaea;" for thus it has been written through the prophet:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/matthew/2.htm">Worsley New Testament</a></span><br />for thus it is written by the prophet,</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/matthew/2.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/1722.htm" title="1722: En (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc.">&#8220;In</a> <a href="/greek/965.htm" title="965: B&#275;thleem (N-DFS) -- Bethlehem, a town of Judea. Of Hebrew origin; Bethleem, a place in Palestine.">Bethlehem</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#275;s (Art-GFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2449.htm" title="2449: Ioudaias (N-GFS) -- Judea, a Roman province, capital Jerusalem. Feminine of Ioudaios; the Judaean land, a region of Palestine.">in Judea,&#8221;</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: Hoi (Art-NMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de (Conj) -- A primary particle; but, and, etc."></a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: eipan (V-AIA-3P) -- Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.">they replied,</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: aut&#333; (PPro-DM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons."></a> <a href="/greek/1063.htm" title="1063: gar (Conj) -- For. A primary particle; properly, assigning a reason.">&#8220;for</a> <a href="/greek/3779.htm" title="3779: hout&#333;s (Adv) -- Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).">this is what</a> <a href="/greek/1223.htm" title="1223: dia (Prep) -- A primary preposition denoting the channel of an act; through."></a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/4396.htm" title="4396: proph&#275;tou (N-GMS) -- From a compound of pro and phemi; a foreteller; by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet.">prophet</a> <a href="/greek/1125.htm" title="1125: gegraptai (V-RIM/P-3S) -- A primary verb; to grave, especially to write; figuratively, to describe.">has written:</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/matthew/2.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/1161.htm" title="1161. de (deh) -- but, and, now, (a connective or adversative particle)">And</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> they</a><a href="/greek/2036.htm" title="2036. epo (ep'-o) -- answer, bid, bring word, command"> said</a><a href="/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same"> to him</a><a href="/greek/1722.htm" title="1722. en (en) -- in, on, at, by, with">, &#8216;In</a><a href="/greek/965.htm" title="965. Bethleem (bayth-leh-em') -- "house of bread," Bethlehem, a city near Jer."> Beth-Lehem</a><a href="/greek/2449.htm" title="2449. Ioudaia (ee-oo-dah'-yah) -- Judaea. "> of Judea</a><a href="/greek/1063.htm" title="1063. gar (gar) -- for, indeed (a conjunc. used to express cause, explanation, inference or continuation)">, for</a><a href="/greek/3779.htm" title="3779. houto (hoo'-to) -- in this way, thus"> thus</a><a href="/greek/1125.htm" title="1125. grapho (graf'-o) -- to write"> it hath been written</a><a href="/greek/1223.htm" title="1223. dia (dee-ah') -- through, on account of, because of"> through</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> the</a><a href="/greek/4396.htm" title="4396. prophetes (prof-ay'-tace) -- a prophet (an interpreter or forth-teller of the divine will)"> prophet,</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/matthew/2.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str">&ldquo; <a href="/greek/1722.htm" title="&#7952;&#957; p- 1722">In</a> <a href="/greek/965.htm" title="&#914;&#951;&#952;&#955;&#8051;&#949;&#956; n- -dsf- 965"> Bethlehem</a> <a href="/greek/2449.htm" title="&#7992;&#959;&#965;&#948;&#945;&#8055;&#945; n- -gsf- 2449"> of Judea</a>,&rdquo; <a href="/greek/3588.htm" title="&#8001; ra -npm- 3588">they</a> <a href="/greek/2036.htm" title="&#955;&#8051;&#947;&#969; v- 3-p--aai 2036"> told</a> <a href="/greek/846.htm" title="&#945;&#8016;&#964;&#8057;&#962; rp -dsm- 846"> him</a>, &ldquo; <a href="/greek/1063.htm" title="&#947;&#8049;&#961; c- 1063">because</a> <a href="/greek/3779.htm" title="&#959;&#8021;&#964;&#969;&#40;&#962;&#41; d- 3779"> this is what</a> <a href="/greek/1125.htm" title="&#947;&#961;&#8049;&#966;&#969; v- 3-s--xpi 1125"> was written</a> <a href="/greek/1223.htm" title="&#948;&#953;&#8049; p- 1223"> by</a> <a href="/greek/3588.htm" title="&#8001; ra -gsm- 3588"> the</a> <a href="/greek/4396.htm" title="&#960;&#961;&#959;&#966;&#8053;&#964;&#951;&#962; n- -gsm- 4396"> prophet</a>:</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/matthew/2.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/3004.htm" title="3004. lego (leg'-o) -- to say">They said</a> <a href="/greek/965.htm" title="965. Bethleem (bayth-leh-em') -- 'house of bread,' Bethlehem, a city near Jer.">to him, "In Bethlehem</a> <a href="/greek/2453.htm" title="2453. Ioudaios (ee-oo-dah'-yos) -- Jewish, a Jew, Judea">of Judea;</a> <a href="/greek/3779.htm" title="3779. houto (hoo'-to) -- in this way, thus">for this</a> <a href="/greek/3704.htm" title="3704. hopos (hop'-oce) -- as, how, that">is what</a> <a href="/greek/1125.htm" title="1125. grapho (graf'-o) -- to write">has been written</a> <a href="/greek/4396.htm" title="4396. prophetes (prof-ay'-tace) -- a prophet (an interpreter or forth-teller of the divine will)">by the prophet:</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/matthew/2.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/1161.htm" title="1161. de (deh) -- but, and, now, (a connective or adversative particle)">And</a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036. epo (ep'-o) -- answer, bid, bring word, command">they said</a> <a href="/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same">unto him,</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722. en (en) -- in, on, at, by, with">In</a> <a href="/greek/965.htm" title="965. Bethleem (bayth-leh-em') -- 'house of bread,' Bethlehem, a city near Jer.">Bethlehem</a> <a href="/greek/2449.htm" title="2449. Ioudaia (ee-oo-dah'-yah) -- Judaea. ">of Judaea:</a> <a href="/greek/1063.htm" title="1063. gar (gar) -- for, indeed (a conjunc. used to express cause, explanation, inference or continuation)">for</a> <a href="/greek/3779.htm" title="3779. houto (hoo'-to) -- in this way, thus">thus</a> <a href="/greek/1125.htm" title="1125. grapho (graf'-o) -- to write">it is written</a> <a href="/greek/1223.htm" title="1223. dia (dee-ah') -- through, on account of, because of">by</a> <a href="/greek/4396.htm" title="4396. prophetes (prof-ay'-tace) -- a prophet (an interpreter or forth-teller of the divine will)">the prophet,</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../matthew/2-4.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Matthew 2:4"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Matthew 2:4" /></a></div><div id="right"><a href="../matthew/2-6.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Matthew 2:6"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Matthew 2:6" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10