CINXE.COM
Strong's Greek: 4881. συναπόλλυμι (sunapollumi) -- To perish together, to be destroyed together
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 4881. συναπόλλυμι (sunapollumi) -- To perish together, to be destroyed together</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/4881.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/2_thessalonians/2-4.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/4881.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 4881</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/4880.htm" title="4880">◄</a> 4881. sunapollumi <a href="../greek/4882.htm" title="4882">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">sunapollumi: To perish together, to be destroyed together</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">συναπόλλυμι</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Verb<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>sunapollumi<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>soon-ap-ol'-loo-mee<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(soon-ap-ol'-loo-mee)<br><span class="tophdg">Definition: </span>To perish together, to be destroyed together<br><span class="tophdg">Meaning: </span>I perish along with.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>From the Greek words σύν (sun, meaning "with" or "together") and ἀπόλλυμι (apollumi, meaning "to destroy" or "to perish").<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>The Hebrew equivalent often associated with the concept of destruction or perishing is אָבַד (abad, Strong's H6), which carries similar connotations of being lost or destroyed.<p><span class="tophdg">Usage: </span>The verb συναπόλλυμι (sunapollumi) conveys the idea of perishing or being destroyed in conjunction with others. It implies a collective or shared experience of destruction or loss. This term is used to describe situations where individuals or groups face a common fate of ruin or demise.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In the Greco-Roman world, the concept of collective destruction was not uncommon, especially in the context of warfare, natural disasters, or divine judgment. The idea of shared fate was often seen in the context of communities or groups facing a common threat or punishment. In the biblical context, this term can reflect the communal aspect of judgment or the consequences of sin affecting a group rather than just an individual.<div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>from <a href="/greek/4862.htm">sun</a> and <a href="/greek/622.htm">apollumi</a><br><span class="hdg">Definition</span><br>to destroy with, mid. to perish together<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>perish along (1).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 4881: συναπόλλυμι</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">συναπόλλυμι</span></span>: 2 aorist middle <span class="greek2">συναπωλομην</span>; from <span class="abbreviation">Herodotus</span> down; <span class="accented">to destroy together</span> (<a href="/interlinear/psalms/25-9.htm">Psalm 25:9</a><FOOTNOTE:10> (<BIBLE/CHAPTER_VERSE:Ps. 26:9>); middle <span class="accented">to perish together</span> (<span class="accented">to be slain along with</span>): <span class="greek2">τίνι</span>, with one, <a href="/interlinear/hebrews/11-31.htm">Hebrews 11:31</a>.<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>perish with. <p>From <a href="/greek/4862.htm">sun</a> and <a href="/greek/622.htm">apollumi</a>; to destroy (middle voice or passively, be slain) in company with -- perish with. <p>see GREEK <a href="/greek/4862.htm">sun</a> <p>see GREEK <a href="/greek/622.htm">apollumi</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>συναπολέση συναπολέσης συναπόλη συναπόλησθε συναπωλετο συναπώλετο sunapoleto sunapōleto synapoleto synapōleto synapṓleto<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/hebrews/11-31.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 11:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular">V-AIM-3S</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πόρνη οὐ <b>συναπώλετο</b> τοῖς ἀπειθήσασιν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/hebrews/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the harlot <span class="itali">did not perish along</span> with those<br><a href="/kjvs/hebrews/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Rahab <span class="itali">perished</span> not<br><a href="/interlinear/hebrews/11-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> prostitute not <span class="itali">did perish with</span> the [ones] having disobeyed<p><b><a href="/greek/4881.htm">Strong's Greek 4881</a><br><a href="/greek/strongs_4881.htm">1 Occurrence</a></b><br><br><a href="/greek/sunapo_leto_4881.htm">συναπώλετο — 1 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/4880.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="4880"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="4880" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/4882.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="4882"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="4882" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>