CINXE.COM
Acts 12:16 Parallel: But Peter continued knocking: and when they had opened the door, and saw him, they were astonished.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Acts 12:16 Parallel: But Peter continued knocking: and when they had opened the door, and saw him, they were astonished.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/acts/12-16.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/acts/12-16.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/acts/12-16.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Acts 12:16</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../acts/12-15.htm" title="Acts 12:15">◄</a> Acts 12:16 <a href="../acts/12-17.htm" title="Acts 12:17">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations"> CLA </a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations"> LIT </a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations"> CAT </a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic"> ARA </a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's"> STR </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/acts/12.htm">New International Version</a></span><br />But Peter kept on knocking, and when they opened the door and saw him, they were astonished.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/acts/12.htm">New Living Translation</a></span><br />Meanwhile, Peter continued knocking. When they finally opened the door and saw him, they were amazed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/acts/12.htm">English Standard Version</a></span><br />But Peter continued knocking, and when they opened, they saw him and were amazed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/acts/12.htm">Berean Study Bible</a></span><br />But Peter kept on knocking, and when they opened the door and saw him, they were astounded.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/acts/12.htm">New American Standard Bible</a></span><br />But Peter continued knocking; and when they had opened <i>the door,</i> they saw him and were amazed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/acts/12.htm">NASB 1995</a></span><br />But Peter continued knocking; and when they had opened the door, they saw him and were amazed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/acts/12.htm">NASB 1977 </a></span><br />But Peter continued knocking; and when they had opened <i>the door</i>, they saw him and were amazed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/acts/12.htm">Amplified Bible</a></span><br />But [meanwhile] Peter continued knocking; and when they opened <i>the door</i> and saw him, they were completely amazed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/acts/12.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Peter, however, kept on knocking, and when they opened the door and saw him, they were amazed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/acts/12.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Peter, however, kept on knocking, and when they opened the door and saw him, they were astounded. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/acts/12.htm">Contemporary English Version</a></span><br />But Peter kept on knocking, until finally they opened the gate. They saw him and were completely amazed. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/acts/12.htm">Good News Translation</a></span><br />Meanwhile Peter kept on knocking. At last they opened the door, and when they saw him, they were amazed. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/acts/12.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />But Peter kept knocking. When they opened the door, they were shocked to see him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/acts/12.htm">International Standard Version</a></span><br />Meanwhile, Peter kept on knocking and knocking. When they opened the gate, they saw him and were amazed. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/acts/12.htm">NET Bible</a></span><br />Now Peter continued knocking, and when they opened the door and saw him, they were greatly astonished.</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/acts/12.htm">King James Bible</a></span><br />But Peter continued knocking: and when they had opened <i>the door</i>, and saw him, they were astonished.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/acts/12.htm">New King James Version</a></span><br />Now Peter continued knocking; and when they opened <i>the door</i> and saw him, they were astonished.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/acts/12.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />But Peter continued knocking: and when they had opened the door, and saw him, they were astonished.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/acts/12.htm">New Heart English Bible</a></span><br />But Peter continued knocking. When they had opened, they saw him, and were amazed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/acts/12.htm">World English Bible</a></span><br />But Peter continued knocking. When they had opened, they saw him, and were amazed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/acts/12.htm">American King James Version</a></span><br />But Peter continued knocking: and when they had opened the door, and saw him, they were astonished.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/acts/12.htm">American Standard Version</a></span><br />But Peter continued knocking: and when they had opened, they saw him, and were amazed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/acts/12.htm">A Faithful Version</a></span><br />But Peter continued knocking; and when they opened the door and saw him, they were amazed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/acts/12.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />But Peter continued knocking: and having opened, they saw him and were astonished.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/acts/12.htm">English Revised Version</a></span><br />But Peter continued knocking: and when they had opened, they saw him, and were amazed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/acts/12.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />But Peter continued knocking. And when they had opened the door, and saw him, they were astonished.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/acts/12.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />But Peter continued knocking, and when they had opened it, and sawe him, they were astonied.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/acts/12.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />But Peter continued knockyng: And when they had opened the doore, and sawe hym, they were astonyed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/acts/12.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />But Peter contynued knockinge. Whan they opened the dore, they sawe him, and were astonnyed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/tyndale/acts/12.htm">Tyndale Bible of 1526</a></span><br />Peter cotynued knockinge. When they had opened the dore and sawe him they were astonyed.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/acts/12.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and Peter was continuing knocking, and having opened, they saw him, and were astonished,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/acts/12.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />But Peter continued knocking. And having opened <i>it</i>, they saw him and were amazed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/acts/12.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and Peter was continuing knocking, and having opened, they saw him, and were astonished,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/acts/12.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And Peter continued knocking: and having opened, they saw him, and were moved.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/let/acts/12.htm">Literal Emphasis Translation</a></span><br />However Peter continued knocking; and having opened it they saw him and were astonished.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/acts/12.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />But Peter continued knocking. And when they had opened, they saw him, and were astonished. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/acts/12.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />But Peter was persevering in knocking. And when they had opened, they saw him and were astonished.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/acts/12.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />And Shimeon was knocking at the gate and they went out and saw him and they marveled among themselves.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/acts/12.htm">Lamsa Bible</a></span><br />But Simon Peter continued knocking at the door; and they went out, and saw him, and were astonished.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/acts/12.htm">Anderson New Testament</a></span><br />But Peter continued to knock; and when they had opened the door, they saw him, and were astonished.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/acts/12.htm">Godbey New Testament</a></span><br />But Peter remained knocking: and having opened, they saw him, and were astonished.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/acts/12.htm">Haweis New Testament</a></span><br />But Peter continued knocking: and they opened the door and saw him, and were astonished.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/acts/12.htm">Mace New Testament</a></span><br />as Peter still continued knocking, they let him in, and seeing it was he, they were extremely surpriz'd:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/acts/12.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Meanwhile Peter went on knocking, until at last they opened the door and saw that it was really he, and were filled with amazement.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/acts/12.htm">Worrell New Testament</a></span><br />But Peter continued knocking; and, opening, they saw him, and were amazed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/acts/12.htm">Worsley New Testament</a></span><br />But Peter continued knocking; and when they opened <i>the door,</i> they saw him, and were astonished.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/acts/12.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/1161.htm" title="1161: de (Conj) -- A primary particle; but, and, etc.">But</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: Ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/4074.htm" title="4074: Petros (N-NMS) -- Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle.">Peter</a> <a href="/greek/1961.htm" title="1961: epemenen (V-IIA-3S) -- (a) I remain, tarry, (b) I remain in, persist in. From epi and meno; to stay over, i.e. Remain.">kept on</a> <a href="/greek/2925.htm" title="2925: krouōn (V-PPA-NMS) -- To knock, beat a door with a stick, to gain admittance. Apparently a primary verb; to rap.">knocking,</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de (Conj) -- A primary particle; but, and, etc.">and</a> <a href="/greek/455.htm" title="455: anoixantes (V-APA-NMP) -- To open. From ana and oigo; to open up.">when they opened the door</a> <a href="/greek/3708.htm" title="3708: eidan (V-AIA-3P) -- Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.">and saw</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton (PPro-AM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">him,</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. "></a> <a href="/greek/1839.htm" title="1839: exestēsan (V-AIA-3P) -- From ek and histemi; to put out of wits, i.e. Astound, or become astounded, insane.">they were astounded.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/acts/12.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/1161.htm" title="1161. de (deh) -- but, and, now, (a connective or adversative particle)">and</a><a href="/greek/4074.htm" title="4074. Petros (pet'-ros) -- "a stone" or "a boulder," Peter, one of the twelve apostles"> Peter</a><a href="/greek/1961.htm" title="1961. epimeno (ep-ee-men'-o) -- to stay on"> was continuing</a><a href="/greek/2925.htm" title="2925. krouo (kroo'-o) -- to strike"> knocking</a><a href="/greek/1161.htm" title="1161. de (deh) -- but, and, now, (a connective or adversative particle)">, and</a><a href="/greek/455.htm" title="455. anoigo (an-oy'-go) -- to open"> having opened</a><a href="/greek/3708.htm" title="3708. horao (hor-ah'-o) -- to see, perceive, attend to">, they saw</a><a href="/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same"> him</a><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">, and</a><a href="/greek/1839.htm" title="1839. existemi (ex-is'-tay-mee) -- to displace, to stand aside from"> were astonished,</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/acts/12.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/greek/4074.htm" title="Πέτρος n- -nsm- 4074">Peter</a>, <a href="/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161">however</a>, <a href="/greek/1961.htm" title="ἐπιμένω v- 3-s--iai 1961">kept on</a> <a href="/greek/2925.htm" title="κρούω v- -nsm-pap 2925"> knocking</a>, <a href="/greek/455.htm" title="ἀνοίγω v- -npm-aap 455">and when they opened</a> <a href="/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161"> the door and</a> <a href="/greek/3708.htm" title="ὁράω v- 3-p--aai 3708"> saw</a> <a href="/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> him</a>, <a href="/greek/1839.htm" title="ἐξίστημι v- 3-p--aai 1839">they were astounded</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/acts/12.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/4074.htm" title="4074. Petros (pet'-ros) -- 'a stone' or 'a boulder,' Peter, one of the twelve apostles">But Peter</a> <a href="/greek/1961.htm" title="1961. epimeno (ep-ee-men'-o) -- to stay on">continued</a> <a href="/greek/2925.htm" title="2925. krouo (kroo'-o) -- to strike">knocking;</a> <a href="/greek/455.htm" title="455. anoigo (an-oy'-go) -- to open">and when they had opened</a> <a href="/greek/3708.htm" title="3708. horao (hor-ah'-o) -- to see, perceive, attend to">[the door], they saw</a> <a href="/greek/1839.htm" title="1839. existemi (ex-is'-tay-mee) -- to displace, to stand aside from">him and were amazed.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/acts/12.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/1161.htm" title="1161. de (deh) -- but, and, now, (a connective or adversative particle)">But</a> <a href="/greek/4074.htm" title="4074. Petros (pet'-ros) -- 'a stone' or 'a boulder,' Peter, one of the twelve apostles">Peter</a> <a href="/greek/1961.htm" title="1961. epimeno (ep-ee-men'-o) -- to stay on">continued</a> <a href="/greek/2925.htm" title="2925. krouo (kroo'-o) -- to strike">knocking:</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161. de (deh) -- but, and, now, (a connective or adversative particle)">and</a> <a href="/greek/455.htm" title="455. anoigo (an-oy'-go) -- to open">when they had opened</a> <a href="/greek/1492.htm" title="1492. eido (i'-do) -- be aware, behold, consider, perceive">[the door], and saw</a> <a href="/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same">him,</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also"></a> <a href="/greek/1839.htm" title="1839. existemi (ex-is'-tay-mee) -- to displace, to stand aside from">they were astonished.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../acts/12-15.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Acts 12:15"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Acts 12:15" /></a></div><div id="right"><a href="../acts/12-17.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Acts 12:17"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Acts 12:17" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>