CINXE.COM
Psalm 74:21 Parallel: O let not the oppressed return ashamed: let the poor and needy praise thy name.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Psalm 74:21 Parallel: O let not the oppressed return ashamed: let the poor and needy praise thy name.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/psalms/74-21.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/psalms/74-21.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/psalms/74-21.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Psalm 74:21</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../psalms/74-20.htm" title="Psalm 74:20">◄</a> Psalm 74:21 <a href="../psalms/74-22.htm" title="Psalm 74:22">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations"> CLA </a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations"> LIT </a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations"> CAT </a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic"> ARA </a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's"> STR </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/psalms/74.htm">New International Version</a></span><br />Do not let the oppressed retreat in disgrace; may the poor and needy praise your name.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/psalms/74.htm">New Living Translation</a></span><br />Don’t let the downtrodden be humiliated again. Instead, let the poor and needy praise your name.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/psalms/74.htm">English Standard Version</a></span><br />Let not the downtrodden turn back in shame; let the poor and needy praise your name.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/psalms/74.htm">Berean Study Bible</a></span><br />Do not let the oppressed retreat in shame; may the poor and needy praise Your name.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/psalms/74.htm">New American Standard Bible</a></span><br />May the oppressed person not return dishonored; May the afflicted and the needy praise Your name.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/psalms/74.htm">NASB 1995</a></span><br />Let not the oppressed return dishonored; Let the afflicted and needy praise Your name.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/psalms/74.htm">NASB 1977 </a></span><br />Let not the oppressed return dishonored; Let the afflicted and needy praise Thy name.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/psalms/74.htm">Amplified Bible</a></span><br />Let not the oppressed return dishonored; Let the afflicted and needy praise Your name.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/psalms/74.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Do not let the oppressed turn away in shame; let the poor and needy praise your name.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/psalms/74.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Do not let the oppressed turn away in shame; let the poor and needy praise Your name. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/psalms/74.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Don't disappoint those in need or make them turn from you, but help the poor and homeless to shout your praises. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/psalms/74.htm">Good News Translation</a></span><br />Don't let the oppressed be put to shame; let those poor and needy people praise you. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/psalms/74.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Do not let oppressed people come back in disgrace. Let weak and needy people praise your name.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/psalms/74.htm">International Standard Version</a></span><br />Don't let the oppressed return in humiliation. The poor and needy will praise your name.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/psalms/74.htm">NET Bible</a></span><br />Do not let the afflicted be turned back in shame! Let the oppressed and poor praise your name! </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/psalms/74.htm">King James Bible</a></span><br />O let not the oppressed return ashamed: let the poor and needy praise thy name.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/psalms/74.htm">New King James Version</a></span><br />Oh, do not let the oppressed return ashamed! Let the poor and needy praise Your name.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/psalms/74.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />O let not the oppressed return ashamed: let the poor and needy praise your name.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/psalms/74.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Do not let the oppressed return ashamed. Let the poor and needy praise your name.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/psalms/74.htm">World English Bible</a></span><br />Don't let the oppressed return ashamed. Let the poor and needy praise your name.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/psalms/74.htm">American King James Version</a></span><br />O let not the oppressed return ashamed: let the poor and needy praise your name.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/psalms/74.htm">American Standard Version</a></span><br />Oh let not the oppressed return ashamed: Let the poor and needy praise thy name.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/psalms/74.htm">A Faithful Version</a></span><br />Oh, let not the oppressed ones return ashamed; let the poor and needy praise Your name.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/psalms/74.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />Oh let not the oppressed one return ashamed; let the afflicted and needy praise thy name.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/psalms/74.htm">English Revised Version</a></span><br />O let not the oppressed return ashamed: let the poor and needy praise thy name.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/psalms/74.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />O let not the oppressed return ashamed: let the poor and needy praise thy name.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/psalms/74.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />Oh let not the oppressed returne ashamed, but let the poore and needie prayse thy Name.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/psalms/74.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />O let not the simple go away ashamed: but let the afflicted & needy geue prayse vnto thy name.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/psalms/74.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />O let not the symple go awaye ashamed, for the poore & nedy geue prayses vnto thy name.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/psalms/74.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Do not let the oppressed turn back ashamed, "" Let the poor and needy praise Your Name,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/psalms/74.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Let not the oppressed turn back ashamed, Let the poor and needy praise Thy name,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/psalms/74.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />The poor one shall not turn back ashamed: the humble and the needy shall praise thy name.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/psalms/74.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Let not the humble be turned away with confusion: the poor and needy shall praise thy name. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/psalms/74.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br /><V 73:21>Do not allow the humble to be turned away in confusion. The poor and the needy will praise your name.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/psalms/74.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Let not the poor remain ashamed; let the afflicted and the poor praise your Name.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/psalms/74.htm">Lamsa Bible</a></span><br />O let not the oppressed return ashamed; let the poor and needy praise thy name.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/psalms/74.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />O let not the oppressed turn back in confusion; Let the poor and needy praise Thy name.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/psalms/74.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />let not the afflicted and shamed one be rejected: the poor and needy shall praise thy name.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/psalms/74.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/408.htm" title="408: ’al- (Adv) -- Not (a subjective neg.). A negative particle; not; once as a noun, nothing.">Do not</a> <a href="/hebrew/1790.htm" title="1790: daḵ (Adj-ms) -- Crushed, oppressed. From an unused root; crushed, i.e. Injured.">let the oppressed</a> <a href="/hebrew/7725.htm" title="7725: yā·šōḇ (V-Qal-Imperf.Jus-3ms) -- A primitive root; to turn back transitively or intransitively, literally or figuratively; generally to retreat; often adverbial, again.">retreat</a> <a href="/hebrew/3637.htm" title="3637: niḵ·lām (V-Nifal-Prtcpl-ms) -- To be humiliated. A primitive root; properly, to wound; but only figuratively, to taunt or insult.">in shame;</a> <a href="/hebrew/6041.htm" title="6041: ‘ā·nî (Adj-ms) -- Poor, afflicted, humble. From anah; depressed, in mind or circumstances.">may the poor</a> <a href="/hebrew/34.htm" title="34: wə·’eḇ·yō·wn (Conj-w:: Adj-ms) -- In want, needy, poor. From 'abah, in the sense of want; destitute.">and needy</a> <a href="/hebrew/1984.htm" title="1984: yə·hal·lū (V-Piel-Imperf-3mp) -- To shine.">praise</a> <a href="/hebrew/8034.htm" title="8034: šə·me·ḵā (N-msc:: 2ms) -- A primitive word; an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character.">Your name.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/psalms/74.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/408.htm" title="408. 'al (al) -- not (a subjective neg.)">Let not</a><a href="/hebrew/1790.htm" title="1790. dak (dak) -- crushed, oppressed"> the oppressed</a><a href="/hebrew/7725.htm" title="7725. shuwb (shoob) -- to turn back, return"> turn back</a><a href="/hebrew/3637.htm" title="3637. kalam (kaw-lawm') -- to be humiliated"> ashamed</a><a href="/hebrew/6041.htm" title="6041. aniy (aw-nee') -- poor, afflicted, humble">, Let the poor</a><a href="/hebrew/34.htm" title="34. 'ebyown (eb-yone') -- in want, needy, poor"> and needy</a><a href="/hebrew/1984.htm" title="1984. halal (haw-lal') -- shine"> praise</a><a href="/hebrew/8034.htm" title="8034. shem (shame) -- a name"> Thy name,</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/psalms/74.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/408.htm" title="אַל Pd 408">Do not</a> <a href="/hebrew/1790.htm" title="דַּךְ amsa 1790"> let the oppressed</a> <a href="/hebrew/7725.htm" title="שׁוב vqi3msXa{1}Jt 7725"> turn away</a> <a href="/hebrew/3637.htm" title="כלם vnPmsa 3637"> in shame</a>; <a href="/hebrew/6041.htm" title="עָנִי amsa 6041">let the poor</a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> and</a> <a href="/hebrew/34.htm" title="אֶבְיֹון amsa 34"> needy</a> <a href="/hebrew/1984.htm" title="הלל_2 vpi3mp{1}Jm 1984"> praise</a> <a href="/strongs.htm" title="ְכָ psn2ms"> Your</a> <a href="/hebrew/8034.htm" title="שֵׁם_1 ncmsc 8034"> name</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/psalms/74.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1790.htm" title="1790. dak (dak) -- crushed, oppressed">Let not the oppressed</a> <a href="/hebrew/7725.htm" title="7725. shuwb (shoob) -- to turn back, return">return</a> <a href="/hebrew/3637.htm" title="3637. kalam (kaw-lawm') -- to be humiliated">dishonored;</a> <a href="/hebrew/6041.htm" title="6041. aniy (aw-nee') -- poor, afflicted, humble">Let the afflicted</a> <a href="/hebrew/34.htm" title="34. 'ebyown (eb-yone') -- in want, needy, poor">and needy</a> <a href="/hebrew/1984b.htm" title="1984b">praise</a> <a href="/hebrew/8034.htm" title="8034. shem (shame) -- a name">Your name.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/psalms/74.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1790.htm" title="1790. dak (dak) -- crushed, oppressed">O let not the oppressed</a> <a href="/hebrew/7725.htm" title="7725. shuwb (shoob) -- to turn back, return">return</a> <a href="/hebrew/3637.htm" title="3637. kalam (kaw-lawm') -- to be humiliated">ashamed:</a> <a href="/hebrew/6041.htm" title="6041. aniy (aw-nee') -- poor, afflicted, humble">let the poor</a> <a href="/hebrew/34.htm" title="34. 'ebyown (eb-yone') -- in want, needy, poor">and needy</a> <a href="/hebrew/1984.htm" title="1984. halal (haw-lal') -- shine">praise</a> <a href="/hebrew/8034.htm" title="8034. shem (shame) -- a name">thy name.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../psalms/74-20.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Psalm 74:20"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Psalm 74:20" /></a></div><div id="right"><a href="../psalms/74-22.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Psalm 74:22"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Psalm 74:22" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>