CINXE.COM

Revelation 16:3 And the second angel poured out his bowl into the sea, and it turned to blood like that of the dead, and every living thing in the sea died.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Revelation 16:3 And the second angel poured out his bowl into the sea, and it turned to blood like that of the dead, and every living thing in the sea died.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/revelation/16-3.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/18/66_Rev_16_03.jpg" /><meta property="og:title" content="Revelation 16:3 - The First Six Bowls of Wrath" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="And the second angel poured out his bowl into the sea, and it turned to blood like that of the dead, and every living thing in the sea died." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/revelation/16-3.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/revelation/16-3.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/revelation/">Revelation</a> > <a href="/revelation/16.htm">Chapter 16</a> > Verse 3</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad3.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/revelation/16-2.htm" title="Revelation 16:2">&#9668;</a> Revelation 16:3 <a href="/revelation/16-4.htm" title="Revelation 16:4">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/revelation/16.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/revelation/16.htm">New International Version</a></span><br />The second angel poured out his bowl on the sea, and it turned into blood like that of a dead person, and every living thing in the sea died.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/revelation/16.htm">New Living Translation</a></span><br />Then the second angel poured out his bowl on the sea, and it became like the blood of a corpse. And everything in the sea died.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/revelation/16.htm">English Standard Version</a></span><br />The second angel poured out his bowl into the sea, and it became like the blood of a corpse, and every living thing died that was in the sea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/revelation/16.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />And the second angel poured out his bowl into the sea, and it turned to blood like that of the dead, and every living thing in the sea died.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/revelation/16.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And the second poured out his bowl into the sea, and it became blood, as of <i>one</i> dead; and every living soul that was in the sea died.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/revelation/16.htm">King James Bible</a></span><br />And the second angel poured out his vial upon the sea; and it became as the blood of a dead <i>man</i>: and every living soul died in the sea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/revelation/16.htm">New King James Version</a></span><br />Then the second angel poured out his bowl on the sea, and it became blood as of a dead <i>man;</i> and every living creature in the sea died.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/revelation/16.htm">New American Standard Bible</a></span><br />The second <i>angel</i> poured out his bowl into the sea, and it became blood like <i>that</i> of a dead man; and every living thing in the sea died.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/revelation/16.htm">NASB 1995</a></span><br />The second angel poured out his bowl into the sea, and it became blood like that of a dead man; and every living thing in the sea died.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/revelation/16.htm">NASB 1977 </a></span><br />And the second <i>angel</i> poured out his bowl into the sea, and it became blood like <i>that</i> of a dead man; and every living thing in the sea died.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/revelation/16.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />And the second <i>angel</i> poured out his bowl into the sea, and it became blood like <i>that</i> of a dead man, and every living thing in the sea died.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/revelation/16.htm">Amplified Bible</a></span><br />The second <i>angel</i> poured out his bowl into the sea, and it turned into blood like that of a corpse [foul and disgusting]; and every living thing in the sea died.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/revelation/16.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />The second poured out his bowl into the sea. It turned to blood like that of a dead person, and all life in the sea died.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/revelation/16.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />The second poured out his bowl into the sea. It turned to blood like a dead man&#8217s, and all life in the sea died. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/revelation/16.htm">American Standard Version</a></span><br />And the second poured out his bowl into the sea; and it became blood as of a dead man; and every living soul died, even the things that were in the sea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/revelation/16.htm">Contemporary English Version</a></span><br />The second angel emptied his bowl on the sea. At once the sea turned into blood like that of a dead person, and every living thing in the sea died. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/revelation/16.htm">English Revised Version</a></span><br />And the second poured out his bowl into the sea; and it became blood as of a dead man; and every living soul died, even the things that were in the sea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/revelation/16.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />The second angel poured his bowl over the sea. The sea turned into blood like the blood of a dead man, and every living thing in the sea died.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/revelation/16.htm">Good News Translation</a></span><br />Then the second angel poured out his bowl on the sea. The water became like the blood of a dead person, and every living creature in the sea died. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/revelation/16.htm">International Standard Version</a></span><br />The second angel poured his bowl into the sea. It became like the blood of a dead body, and every living thing in the sea died.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/revelation/16.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />And the second angel poured out his bowl into the sea, and it turned to blood like that of the dead, and every living thing in the sea died.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/revelation/16.htm">NET Bible</a></span><br />Next, the second angel poured out his bowl on the sea and it turned into blood, like that of a corpse, and every living creature that was in the sea died. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/revelation/16.htm">New Heart English Bible</a></span><br />The second one poured out his bowl into the sea, and it became blood as of a dead man. And every living thing in the sea died.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/revelation/16.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And the second angel poured out his vial upon the sea; and it became as the blood of a dead man: and every living soul died in the sea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/revelation/16.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />The second angel poured his bowl into the sea, and it became blood, like a dead man's blood, and every living creature in the sea died.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/revelation/16.htm">World English Bible</a></span><br />The second angel poured out his bowl into the sea, and it became blood as of a dead man. Every living thing in the sea died. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/revelation/16.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And the second messenger poured out his bowl into the sea, and it became blood as of [one] dead, and every living soul in the sea died.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/revelation/16.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And the second poured out his bowl into the sea, and it became blood, as of <i>one</i> dead; and every living soul that was in the sea died.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/revelation/16.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And the second messenger did pour out his vial to the sea, and there came blood as of one dead, and every living soul died in the sea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/revelation/16.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And the second angel poured out his vial into the sea; and it was blood as of a dead body: and every living soul died in the sea.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/revelation/16.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And the second angel poured out his vial upon the sea, and there came blood as it were of a dead man; and every living soul died in the sea. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/revelation/16.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And the second Angel poured out his bowl upon the sea. And it became like the blood of the dead, and every living creature in the sea died.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/revelation/16.htm">New American Bible</a></span><br />The second angel poured out his bowl on the sea. The sea turned to blood like that from a corpse; every creature living in the sea died.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/revelation/16.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />The second angel poured his bowl into the sea, and it became like the blood of a corpse, and every living thing in the sea died.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/revelation/16.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Then the second angel poured out his vial upon the sea; and it became as the blood of a dead man, and every living soul died in the sea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/revelation/16.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />And the second Angel poured his vessel into The Sea and The Sea became as dead, and every living animal in the sea died.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/revelation/16.htm">Anderson New Testament</a></span><br />And the second angel poured out his cup on the sea; and it became blood, like that of a dead man: and every soul in the sea died.<CM><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/revelation/16.htm">Godbey New Testament</a></span><br />And the second poured out his bowl upon the sea; and it became as it were the blood of a dead man: and every soul of life died, whatsoever were in the sea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/revelation/16.htm">Haweis New Testament</a></span><br />And the second angel poured his vase upon the sea and it became blood as of a dead man: and every living creature died in the sea.<CM><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/revelation/16.htm">Mace New Testament</a></span><br />The SECOND angel poured out his vial upon the sea; and it became as the blood of a dead man: and every living soul died in the sea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/revelation/16.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />The second angel poured his bowl into the sea, and it became blood, like a dead man's blood, and every living creature in the sea died.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/revelation/16.htm">Worrell New Testament</a></span><br />And the second poured out his bowl into the sea; and it became blood, as of a dead man; and every living soul died, the things in the sea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/revelation/16.htm">Worsley New Testament</a></span><br />And the second angel poured out his vial upon the sea; and it became blood like <i>that</i> of a dead man: and every living soul in the sea died.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/revelation/16-3.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/LJfD7KQcx0I?start=3163" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/revelation/16.htm">The First Six Bowls of Wrath</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">2</span>So the first angel went and poured out his bowl on the earth, and loathsome, malignant sores broke out on those who had the mark of the beast and worshiped its image. <span class="reftext">3</span><span class="highl"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: Kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">And</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/1208.htm" title="1208: deuteros (Adj-NMS) -- Second; with the article: in the second place, for the second time. As the compare of duo; second.">second angel</a> <a href="/greek/1632.htm" title="1632: execheen (V-AIA-3S) -- Or ekchuno ek-khoo'-no from ek and cheo; to pour forth; figuratively, to bestow.">poured out</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou (PPro-GM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">his</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#275;n (Art-AFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/5357.htm" title="5357: phial&#275;n (N-AFS) -- A shallow and flat bowl. Of uncertain affinity; a broad shallow cup.">bowl</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis (Prep) -- A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.">into</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#275;n (Art-AFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/2281.htm" title="2281: thalassan (N-AFS) -- Probably prolonged from hals; the sea.">sea,</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/1096.htm" title="1096: egeneto (V-AIM-3S) -- A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.">it turned to</a> <a href="/greek/129.htm" title="129: haima (N-NNS) -- Blood, literally, figuratively or specially; by implication, bloodshed, also kindred.">blood</a> <a href="/greek/5613.htm" title="5613: h&#333;s (Adv) -- Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.">like that</a> <a href="/greek/3498.htm" title="3498: nekrou (Adj-GMS) -- (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.">of the dead,</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/3956.htm" title="3956: pasa (Adj-NFS) -- All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.">every</a> <a href="/greek/2222.htm" title="2222: z&#333;&#275;s (N-GFS) -- Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence. From zao; life.">living</a> <a href="/greek/5590.htm" title="5590: psych&#275; (N-NFS) -- From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely.">thing</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ta (Art-NNP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc.">in</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#275; (Art-DFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/2281.htm" title="2281: thalass&#275; (N-DFS) -- Probably prolonged from hals; the sea.">sea</a> <a href="/greek/599.htm" title="599: apethanen (V-AIA-3S) -- To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off.">died.</a> </span> <span class="reftext">4</span>And the third angel poured out his bowl into the rivers and springs of water, and they turned to blood.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/exodus/7-20.htm">Exodus 7:20-21</a></span><br />Moses and Aaron did just as the LORD had commanded; in the presence of Pharaoh and his officials, Aaron raised the staff and struck the water of the Nile, and all the water was turned to blood. / The fish in the Nile died, and the river smelled so bad that the Egyptians could not drink its water. And there was blood throughout the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/8-8.htm">Revelation 8:8-9</a></span><br />Then the second angel sounded his trumpet, and something like a great mountain burning with fire was thrown into the sea. A third of the sea turned to blood, / a third of the living creatures in the sea died, and a third of the ships were destroyed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/50-2.htm">Isaiah 50:2</a></span><br />Why was no one there when I arrived? Why did no one answer when I called? Is My hand too short to redeem you? Or do I lack the strength to deliver you? Behold, My rebuke dries up the sea; I turn the rivers into a desert; the fish rot for lack of water and die of thirst.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zephaniah/1-3.htm">Zephaniah 1:3</a></span><br />&#8220;I will sweep away man and beast; I will sweep away the birds of the air, and the fish of the sea, and the idols with their wicked worshipers. I will cut off mankind from the face of the earth,&#8221; declares the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/47-8.htm">Ezekiel 47:8-9</a></span><br />And he said to me, &#8220;This water flows out to the eastern region and goes down into the Arabah. When it empties into the Dead Sea, the water there becomes fresh. / Wherever the river flows, there will be swarms of living creatures and a great number of fish, because it flows there and makes the waters fresh; so wherever the river flows, everything will flourish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/105-29.htm">Psalm 105:29</a></span><br />He turned their waters to blood and caused their fish to die.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/51-36.htm">Jeremiah 51:36</a></span><br />Therefore this is what the LORD says: &#8220;Behold, I will plead your case and take vengeance on your behalf; I will dry up her sea and make her springs run dry.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hosea/4-3.htm">Hosea 4:3</a></span><br />Therefore the land mourns, and all who dwell in it will waste away with the beasts of the field and the birds of the air; even the fish of the sea disappear.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zechariah/13-8.htm">Zechariah 13:8-9</a></span><br />And in all the land, declares the LORD, two-thirds will be cut off and perish, but a third will be left in it. / This third I will bring through the fire; I will refine them like silver and test them like gold. They will call on My name, and I will answer them. I will say, &#8216;They are My people,&#8217; and they will say, &#8216;The LORD is our God.&#8217;&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/11-6.htm">Revelation 11:6</a></span><br />These witnesses have power to shut the sky so that no rain will fall during the days of their prophecy, and power to turn the waters into blood and to strike the earth with every kind of plague as often as they wish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/14-7.htm">Revelation 14:7</a></span><br />And he said in a loud voice, &#8220;Fear God and give Him glory, because the hour of His judgment has come. Worship the One who made the heavens and the earth and the sea and the springs of waters.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/18-21.htm">Revelation 18:21</a></span><br />Then a mighty angel picked up a stone the size of a great millstone and cast it into the sea, saying: &#8220;With such violence the great city of Babylon will be cast down, never to be seen again.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/19-20.htm">Revelation 19:20</a></span><br />But the beast was captured along with the false prophet, who on its behalf had performed signs deceiving those who had the mark of the beast and worshiped its image. Both the beast and the false prophet were thrown alive into the fiery lake of burning sulfur.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/20-13.htm">Revelation 20:13</a></span><br />The sea gave up its dead, and Death and Hades gave up their dead, and each one was judged according to his deeds.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/21-1.htm">Revelation 21:1</a></span><br />Then I saw a new heaven and a new earth, for the first heaven and earth had passed away, and the sea was no more.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And the second angel poured out his vial on the sea; and it became as the blood of a dead man: and every living soul died in the sea.</p><p class="hdg">upon.</p><p class="tskverse"><b><a href="/revelation/8-8.htm">Revelation 8:8</a></b></br> And the second angel sounded, and as it were a great mountain burning with fire was cast into the sea: and the third part of the sea became blood;</p><p class="tskverse"><b><a href="/revelation/10-2.htm">Revelation 10:2</a></b></br> And he had in his hand a little book open: and he set his right foot upon the sea, and <i>his</i> left <i>foot</i> on the earth,</p><p class="tskverse"><b><a href="/revelation/13-1.htm">Revelation 13:1</a></b></br> And I stood upon the sand of the sea, and saw a beast rise up out of the sea, having seven heads and ten horns, and upon his horns ten crowns, and upon his heads the name of blasphemy.</p><p class="hdg">it became.</p><p class="tskverse"><b><a href="/revelation/11-6.htm">Revelation 11:6</a></b></br> These have power to shut heaven, that it rain not in the days of their prophecy: and have power over waters to turn them to blood, and to smite the earth with all plagues, as often as they will.</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/7-17.htm">Exodus 7:17-21</a></b></br> Thus saith the LORD, In this thou shalt know that I <i>am</i> the LORD: behold, I will smite with the rod that <i>is</i> in mine hand upon the waters which <i>are</i> in the river, and they shall be turned to blood&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/78-44.htm">Psalm 78:44</a></b></br> And had turned their rivers into blood; and their floods, that they could not drink.</p><p class="hdg">and every.</p><p class="tskverse"><b><a href="/revelation/8-9.htm">Revelation 8:9</a></b></br> And the third part of the creatures which were in the sea, and had life, died; and the third part of the ships were destroyed.</p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/7-22.htm">Genesis 7:22</a></b></br> All in whose nostrils <i>was</i> the breath of life, of all that <i>was</i> in the dry <i>land</i>, died.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/revelation/16-2.htm">Angel</a> <a href="/revelation/14-20.htm">Blood</a> <a href="/revelation/16-2.htm">Bowl</a> <a href="/revelation/6-7.htm">Creature</a> <a href="/revelation/14-13.htm">Dead</a> <a href="/revelation/8-11.htm">Died</a> <a href="/revelation/14-19.htm">Messenger</a> <a href="/revelation/16-2.htm">Pour</a> <a href="/revelation/16-2.htm">Poured</a> <a href="/revelation/15-2.htm">Sea</a> <a href="/revelation/14-8.htm">Second</a> <a href="/3_john/1-2.htm">Soul</a> <a href="/revelation/12-9.htm">Turned</a> <a href="/revelation/16-2.htm">Vessel</a> <a href="/revelation/16-2.htm">Vial</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/revelation/16-4.htm">Angel</a> <a href="/revelation/16-4.htm">Blood</a> <a href="/revelation/16-4.htm">Bowl</a> <a href="/genesis/1-20.htm">Creature</a> <a href="/revelation/20-5.htm">Dead</a> <a href="/genesis/5-5.htm">Died</a> <a href="/revelation/16-4.htm">Messenger</a> <a href="/revelation/16-4.htm">Pour</a> <a href="/revelation/16-4.htm">Poured</a> <a href="/revelation/18-17.htm">Sea</a> <a href="/revelation/19-3.htm">Second</a> <a href="/revelation/18-14.htm">Soul</a> <a href="/revelation/16-9.htm">Turned</a> <a href="/revelation/16-4.htm">Vessel</a> <a href="/revelation/16-4.htm">Vial</a><div class="vheading2">Revelation 16</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/revelation/16-1.htm">The angels pour out their bowls of wrath.</a></span><br><span class="reftext">6. </span><span class="outlinetext"><a href="/revelation/16-6.htm">The plagues that follow.</a></span><br><span class="reftext">16. </span><span class="outlinetext"><a href="/revelation/16-16.htm">Armageddon.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/revelation/16.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/revelation/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/revelation/16.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>And the second angel poured out his bowl into the sea</b><br>This phrase indicates the continuation of the series of judgments known as the seven bowls of God's wrath. The imagery of an angel pouring out a bowl suggests a deliberate and complete action, symbolizing the fullness of divine judgment. The sea often represents the nations or the chaotic forces opposed to God, as seen in other biblical passages like <a href="/isaiah/17-12.htm">Isaiah 17:12</a> and <a href="/revelation/13.htm">Revelation 13:1</a>. The act of pouring into the sea signifies a direct impact on the world's systems and economies, which are often symbolized by the sea in biblical literature.<p><b>and it turned to blood like that of the dead</b><br>This transformation of the sea into blood echoes the first plague in Egypt (<a href="/exodus/7-20.htm">Exodus 7:20-21</a>), where the Nile turned to blood. The comparison to "blood like that of the dead" suggests a thick, coagulated state, emphasizing the severity and unnaturalness of the judgment. Blood in biblical terms often symbolizes life (<a href="/leviticus/17-11.htm">Leviticus 17:11</a>), but here it represents death and corruption, indicating a complete reversal of the natural order and a sign of divine wrath.<p><b>and every living thing in the sea died</b><br>The death of every living thing in the sea underscores the totality of this judgment. This phrase highlights the catastrophic impact on marine life, which would have been a significant source of sustenance and commerce in the ancient world. The complete destruction of sea life can be seen as a reversal of the creation order in Genesis, where God filled the waters with living creatures (<a href="/genesis/1-20.htm">Genesis 1:20-21</a>). This judgment serves as a stark reminder of the consequences of sin and rebellion against God, aligning with prophetic warnings found throughout Scripture, such as in <a href="/zephaniah/1-3.htm">Zephaniah 1:3</a>, where God speaks of sweeping away fish of the sea in His judgment.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/s/second_angel.htm">Second Angel</a></b><br>One of the seven angels tasked with pouring out the bowls of God's wrath upon the earth. This angel specifically targets the sea.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_sea.htm">The Sea</a></b><br>Represents the vast bodies of water on earth, which are essential for life and commerce. In this context, it becomes a symbol of judgment and destruction.<br><br>3. <b><a href="/topical/b/bowl_of_wrath.htm">Bowl of Wrath</a></b><br>A symbolic container of God's judgment, poured out as part of the end-times plagues described in Revelation.<br><br>4. <b><a href="/topical/b/blood_like_that_of_a_dead_man.htm">Blood Like That of a Dead Man</a></b><br>This imagery signifies complete corruption and death, as blood that is no longer life-giving but instead a symbol of decay.<br><br>5. <b><a href="/topical/e/every_living_thing_in_the_sea.htm">Every Living Thing in the Sea</a></b><br>Refers to all marine life, which perishes as a result of this judgment, highlighting the totality of the devastation.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/g/god's_sovereignty_in_judgment.htm">God's Sovereignty in Judgment</a></b><br>This passage reminds us of God's ultimate authority over creation and His right to judge it. We must recognize His power and submit to His will.<br><br><b><a href="/topical/t/the_seriousness_of_sin.htm">The Seriousness of Sin</a></b><br>The severity of the judgment reflects the seriousness of sin. It serves as a warning to repent and turn to God before it's too late.<br><br><b><a href="/topical/t/the_finality_of_god's_judgment.htm">The Finality of God's Judgment</a></b><br>The complete destruction of marine life signifies the finality and totality of God's judgment. It encourages believers to live with an eternal perspective, knowing that God's justice will ultimately prevail.<br><br><b><a href="/topical/t/the_call_to_evangelism.htm">The Call to Evangelism</a></b><br>Understanding the reality of God's coming judgment should motivate us to share the Gospel with urgency, knowing that many are still in need of salvation.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_revelation_16.htm">Top 10 Lessons from Revelation 16</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_are_the_seven_bowls_of_revelation.htm">What are the Seven Bowls of Revelation?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_do_rev_16_plagues_fit_science.htm">In Revelation 16, how could the massive and sudden plagues (Rev 16:2&#8211;4) align with scientific or natural processes? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_to_align_rev_16_with_symbolic_prophecy.htm">How do we reconcile Revelation 16&#8217;s imagery with the more symbolic or metaphorical interpretations found in other prophetic books?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_could_rev_8_8's_event_lack_evidence.htm">In Revelation 8:8, how could a burning mountain be thrown into the sea and turn it to blood without any known historical or archaeological evidence? </a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/revelation/16.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(3) <span class= "bld">And thesecond angel . . .</span>--Better, <span class= "ital">And the second </span>(<span class= "ital">angel</span>)<span class= "ital"> poured out his vial on the sea, and it becameblood as of a dead man, and every soul of life died </span>(<span class= "ital">even</span>)<span class= "ital"> the things that were in the sea.</span> The reference to the first of the Egyptian plagues is clear (<a href="/exodus/7-20.htm" title="And Moses and Aaron did so, as the LORD commanded; and he lifted up the rod, and smote the waters that were in the river, in the sight of Pharaoh, and in the sight of his servants; and all the waters that were in the river were turned to blood.">Exodus 7:20</a>; comp. <a href="/context/revelation/8-8.htm" title="And the second angel sounded, and as it were a great mountain burning with fire was cast into the sea: and the third part of the sea became blood;">Revelation 8:8-9</a>). It has been remarked that "the Egyptian plagues stood in a very close connection with the natural state and circumstances of Egypt. The Nile, which was their strength, became worse than useless when its waters were turned to blood." There is a similar feature here. The sea, out of which the wild beast rose, from which the world-power drew strength, is turned to blood, the blood as of a dead man, corrupt and loathsome. The sea represented the tumultuous impulses and passions of the masses; there is a certain healthy force in these, but under certain conditions, when devoted to selfishness and earthliness, they become corrupt and deadly. Ruled by God and by right, the voice of multitudes is melodious as the voice of the sea, and the free movement of peoples, like the ocean, a health-giving moral environment to nations; but swayed by impulse, or directed by worldliness, they become an element of corruption, killing every token of better life.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/revelation/16.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 3.</span> - <span class="cmt_word">And the second angel poured out his vial upon the sea.</span> Omit "angel," which is not found in the best manuscripts, though it is understood. "Into the sea," as in ver. 2. The <span class="accented">sea</span> is also the object of the second trumpet plague (see on ver. 1). <span class="cmt_word">And it became as the blood of a dead man;</span> <span class="accented">became blood as of a dead man.</span> Almost an exact reproduction of the second trumpet, and of the first of the Egyptian plagues. The last clause intensifies the horrible nature of the judgment, and thus in some degree increases the severity of this plague over that of the trumpets. <span class="cmt_word">And every living soul died in the sea;</span> <span class="accented">and every soul of life died</span>, [<span class="accented">even</span>] <span class="accented">the things in the sea</span>, though <span class="accented">living soul</span> (<span class="greek">&#x3b6;&#x1ff6;&#x3c3;&#x3b1;</span>) is found in <span class="hebrew">&#x5d0;</span>, B, P, some cursives, versions, and Fathers. Not merely human lives. The <span class="accented">things</span>, <span class="greek">&#x3c4;&#x1f70;</span>, is omitted in <span class="hebrew">&#x5d0;</span>, B, P, and others. In <a href="/revelation/8-9.htm">Revelation 8:9</a> we have, "Even the creatures that were in the sea." The interpretations are as numerous as in the case of the second trumpet (see on Revelation 8:9). It is most probable that the sea is here mentioned as part of creation (another part of which is mentioned in the following verse), the whole of which suffers for the sin of man, and the whole of which, intended for his benefit, becomes a source of affliction and woe to him through sin. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/revelation/16-3.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">And</span><br /><span class="grk">&#922;&#945;&#8054;</span> <span class="translit">(Kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">&#8001;</span> <span class="translit">(ho)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">second [angel]</span><br /><span class="grk">&#948;&#949;&#973;&#964;&#949;&#961;&#959;&#962;</span> <span class="translit">(deuteros)</span><br /><span class="parse">Adjective - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1208.htm">Strong's 1208: </a> </span><span class="str2">Second; with the article: in the second place, for the second time. As the compare of duo; second.</span><br /><br /><span class="word">poured out</span><br /><span class="grk">&#7952;&#958;&#941;&#967;&#949;&#949;&#957;</span> <span class="translit">(execheen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1632.htm">Strong's 1632: </a> </span><span class="str2">Or ekchuno ek-khoo'-no from ek and cheo; to pour forth; figuratively, to bestow.</span><br /><br /><span class="word">his</span><br /><span class="grk">&#945;&#8016;&#964;&#959;&#8166;</span> <span class="translit">(autou)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">bowl</span><br /><span class="grk">&#966;&#953;&#940;&#955;&#951;&#957;</span> <span class="translit">(phial&#275;n)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5357.htm">Strong's 5357: </a> </span><span class="str2">A shallow and flat bowl. Of uncertain affinity; a broad shallow cup.</span><br /><br /><span class="word">into</span><br /><span class="grk">&#949;&#7984;&#962;</span> <span class="translit">(eis)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1519.htm">Strong's 1519: </a> </span><span class="str2">A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">&#964;&#8052;&#957;</span> <span class="translit">(t&#275;n)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">sea,</span><br /><span class="grk">&#952;&#940;&#955;&#945;&#963;&#963;&#945;&#957;</span> <span class="translit">(thalassan)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2281.htm">Strong's 2281: </a> </span><span class="str2">Probably prolonged from hals; the sea.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#8054;</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">it turned to</span><br /><span class="grk">&#7952;&#947;&#941;&#957;&#949;&#964;&#959;</span> <span class="translit">(egeneto)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1096.htm">Strong's 1096: </a> </span><span class="str2">A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.</span><br /><br /><span class="word">blood</span><br /><span class="grk">&#945;&#7991;&#956;&#945;</span> <span class="translit">(haima)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_129.htm">Strong's 129: </a> </span><span class="str2">Blood, literally, figuratively or specially; by implication, bloodshed, also kindred.</span><br /><br /><span class="word">like that</span><br /><span class="grk">&#8033;&#962;</span> <span class="translit">(h&#333;s)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5613.htm">Strong's 5613: </a> </span><span class="str2">Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.</span><br /><br /><span class="word">of [the] dead,</span><br /><span class="grk">&#957;&#949;&#954;&#961;&#959;&#8166;</span> <span class="translit">(nekrou)</span><br /><span class="parse">Adjective - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3498.htm">Strong's 3498: </a> </span><span class="str2">(a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#8054;</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">every</span><br /><span class="grk">&#960;&#8118;&#963;&#945;</span> <span class="translit">(pasa)</span><br /><span class="parse">Adjective - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3956.htm">Strong's 3956: </a> </span><span class="str2">All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.</span><br /><br /><span class="word">living</span><br /><span class="grk">&#950;&#969;&#8134;&#962;</span> <span class="translit">(z&#333;&#275;s)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2222.htm">Strong's 2222: </a> </span><span class="str2">Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence. From zao; life.</span><br /><br /><span class="word">thing</span><br /><span class="grk">&#968;&#965;&#967;&#8052;</span> <span class="translit">(psych&#275;)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5590.htm">Strong's 5590: </a> </span><span class="str2">From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely.</span><br /><br /><span class="word">in</span><br /><span class="grk">&#7952;&#957;</span> <span class="translit">(en)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1722.htm">Strong's 1722: </a> </span><span class="str2">In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">&#964;&#8135;</span> <span class="translit">(t&#275;)</span><br /><span class="parse">Article - Dative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">sea</span><br /><span class="grk">&#952;&#945;&#955;&#940;&#963;&#963;&#8131;</span> <span class="translit">(thalass&#275;)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2281.htm">Strong's 2281: </a> </span><span class="str2">Probably prolonged from hals; the sea.</span><br /><br /><span class="word">died.</span><br /><span class="grk">&#7936;&#960;&#941;&#952;&#945;&#957;&#949;&#957;</span> <span class="translit">(apethanen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_599.htm">Strong's 599: </a> </span><span class="str2">To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/revelation/16-3.htm">Revelation 16:3 NIV</a><br /><a href="/nlt/revelation/16-3.htm">Revelation 16:3 NLT</a><br /><a href="/esv/revelation/16-3.htm">Revelation 16:3 ESV</a><br /><a href="/nasb/revelation/16-3.htm">Revelation 16:3 NASB</a><br /><a href="/kjv/revelation/16-3.htm">Revelation 16:3 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/revelation/16-3.htm">Revelation 16:3 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/revelation/16-3.htm">Revelation 16:3 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/revelation/16-3.htm">Revelation 16:3 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/revelation/16-3.htm">Revelation 16:3 French Bible</a><br /><a href="/catholic/revelation/16-3.htm">Revelation 16:3 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/revelation/16-3.htm">NT Prophecy: Revelation 16:3 The second angel poured out his bowl (Rev. Re Apocalypse)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/revelation/16-2.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Revelation 16:2"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Revelation 16:2" /></a></div><div id="right"><a href="/revelation/16-4.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Revelation 16:4"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Revelation 16:4" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10