CINXE.COM

Рассказ — Википедия

<!DOCTYPE html> <html class="client-nojs" lang="ru" dir="ltr"> <head> <meta charset="UTF-8"> <title>Рассказ — Википедия</title> <script>(function(){var className="client-js";var cookie=document.cookie.match(/(?:^|; )ruwikimwclientpreferences=([^;]+)/);if(cookie){cookie[1].split('%2C').forEach(function(pref){className=className.replace(new RegExp('(^| )'+pref.replace(/-clientpref-\w+$|[^\w-]+/g,'')+'-clientpref-\\w+( |$)'),'$1'+pref+'$2');});}document.documentElement.className=className;}());RLCONF={"wgBreakFrames":false,"wgSeparatorTransformTable":[",\t."," \t,"],"wgDigitTransformTable":["",""],"wgDefaultDateFormat":"dmy","wgMonthNames":["","январь","февраль","март","апрель","май","июнь","июль","август","сентябрь","октябрь","ноябрь","декабрь"],"wgRequestId":"09506f91-44f1-4112-9c37-ce49a0dacac7","wgCanonicalNamespace":"","wgCanonicalSpecialPageName":false,"wgNamespaceNumber":0,"wgPageName":"Рассказ","wgTitle":"Рассказ","wgCurRevisionId":141597851,"wgRevisionId":141597851,"wgArticleId":67458,"wgIsArticle":true,"wgIsRedirect":false, "wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"],"wgCategories":["Википедия:Cite web (не указан язык)","Википедия:Cite web (некорректный url)","Страницы, использующие волшебные ссылки ISBN","Википедия:Статьи с утверждениями, не найденными в указанном источнике","Википедия:Статьи с шаблонами недостатков по алфавиту","Википедия:Статьи без источников (не распределённые по типам)","Википедия:Нет в источнике с февраля 2017","Википедия:Нет источников с мая 2015","Википедия:Статьи с утверждениями без источников более 14 дней","Википедия:Нет источников с февраля 2017", "Статьи со ссылками на Викицитатник","Статьи со ссылками на Викитеку","Статьи со ссылками на Викисклад","Википедия:Статьи со спам-ссылками","Литературные жанры","Новеллы","Эпические жанры"],"wgPageViewLanguage":"ru","wgPageContentLanguage":"ru","wgPageContentModel":"wikitext","wgRelevantPageName":"Рассказ","wgRelevantArticleId":67458,"wgIsProbablyEditable":true,"wgRelevantPageIsProbablyEditable":true,"wgRestrictionEdit":[],"wgRestrictionMove":[],"wgNoticeProject":"wikipedia","wgCiteReferencePreviewsActive":false,"wgFlaggedRevsParams":{"tags":{"accuracy":{"levels":1}}},"wgStableRevisionId":141597851,"wgMediaViewerOnClick":true,"wgMediaViewerEnabledByDefault":true,"wgPopupsFlags":0,"wgVisualEditor":{"pageLanguageCode":"ru","pageLanguageDir":"ltr","pageVariantFallbacks":"ru"},"wgMFDisplayWikibaseDescriptions":{"search":true, "watchlist":true,"tagline":false,"nearby":true},"wgWMESchemaEditAttemptStepOversample":false,"wgWMEPageLength":100000,"wgRelatedArticlesCompat":[],"wgCentralAuthMobileDomain":false,"wgEditSubmitButtonLabelPublish":true,"wgULSPosition":"interlanguage","wgULSisCompactLinksEnabled":true,"wgVector2022LanguageInHeader":false,"wgULSisLanguageSelectorEmpty":false,"wgWikibaseItemId":"Q49084","wgCheckUserClientHintsHeadersJsApi":["brands","architecture","bitness","fullVersionList","mobile","model","platform","platformVersion"],"GEHomepageSuggestedEditsEnableTopics":true,"wgGETopicsMatchModeEnabled":false,"wgGEStructuredTaskRejectionReasonTextInputEnabled":false,"wgGELevelingUpEnabledForUser":false};RLSTATE={"ext.gadget.common-site":"ready","ext.globalCssJs.user.styles":"ready","site.styles":"ready","user.styles":"ready","ext.globalCssJs.user":"ready","user":"ready","user.options":"loading","ext.cite.styles":"ready","skins.vector.styles.legacy":"ready","jquery.makeCollapsible.styles":"ready", "ext.flaggedRevs.basic":"ready","mediawiki.codex.messagebox.styles":"ready","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript":"ready","codex-search-styles":"ready","ext.uls.interlanguage":"ready","wikibase.client.init":"ready","ext.wikimediaBadges":"ready"};RLPAGEMODULES=["ext.cite.ux-enhancements","mediawiki.page.media","site","mediawiki.page.ready","jquery.makeCollapsible","mediawiki.toc","skins.vector.legacy.js","ext.centralNotice.geoIP","ext.centralNotice.startUp","ext.flaggedRevs.advanced","ext.gadget.collapserefs","ext.gadget.directLinkToCommons","ext.gadget.referenceTooltips","ext.gadget.logo","ext.gadget.edittop","ext.gadget.navboxDefaultGadgets","ext.gadget.wikibugs","ext.urlShortener.toolbar","ext.centralauth.centralautologin","mmv.bootstrap","ext.popups","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.init","ext.visualEditor.targetLoader","ext.echo.centralauth","ext.eventLogging","ext.wikimediaEvents","ext.navigationTiming","ext.uls.compactlinks","ext.uls.interface", "ext.cx.eventlogging.campaigns","ext.checkUser.clientHints","ext.growthExperiments.SuggestedEditSession","oojs-ui.styles.icons-media","oojs-ui-core.icons","wikibase.sidebar.tracking"];</script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.impl(function(){return["user.options@12s5i",function($,jQuery,require,module){mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"}); }];});});</script> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=ru&amp;modules=codex-search-styles%7Cext.cite.styles%7Cext.flaggedRevs.basic%7Cext.uls.interlanguage%7Cext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript%7Cext.wikimediaBadges%7Cjquery.makeCollapsible.styles%7Cmediawiki.codex.messagebox.styles%7Cskins.vector.styles.legacy%7Cwikibase.client.init&amp;only=styles&amp;skin=vector"> <script async="" src="/w/load.php?lang=ru&amp;modules=startup&amp;only=scripts&amp;raw=1&amp;skin=vector"></script> <meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=ru&amp;modules=ext.gadget.common-site&amp;only=styles&amp;skin=vector"> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=ru&amp;modules=site.styles&amp;only=styles&amp;skin=vector"> <noscript><link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=ru&amp;modules=noscript&amp;only=styles&amp;skin=vector"></noscript> <meta name="generator" content="MediaWiki 1.44.0-wmf.4"> <meta name="referrer" content="origin"> <meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"> <meta name="robots" content="max-image-preview:standard"> <meta name="format-detection" content="telephone=no"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/37/1879_TwiceTold_byHawthorne.png"> <meta property="og:image:width" content="1200"> <meta property="og:image:height" content="1879"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/37/1879_TwiceTold_byHawthorne.png"> <meta property="og:image:width" content="800"> <meta property="og:image:height" content="1253"> <meta property="og:image:width" content="640"> <meta property="og:image:height" content="1002"> <meta name="viewport" content="width=1120"> <meta property="og:title" content="Рассказ — Википедия"> <meta property="og:type" content="website"> <link rel="preconnect" href="//upload.wikimedia.org"> <link rel="alternate" media="only screen and (max-width: 640px)" href="//ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7"> <link rel="alternate" type="application/x-wiki" title="Править" href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;action=edit"> <link rel="apple-touch-icon" href="/static/apple-touch/wikipedia.png"> <link rel="icon" href="/static/favicon/wikipedia.ico"> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/rest.php/v1/search" title="Википедия (ru)"> <link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="//ru.wikipedia.org/w/api.php?action=rsd"> <link rel="canonical" href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7"> <link rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.ru"> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Википедия — Atom-лента" href="/w/index.php?title=%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:%D0%A1%D0%B2%D0%B5%D0%B6%D0%B8%D0%B5_%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BA%D0%B8&amp;feed=atom"> <link rel="dns-prefetch" href="//meta.wikimedia.org" /> <link rel="dns-prefetch" href="//login.wikimedia.org"> </head> <body class="skin-vector-legacy mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-0 ns-subject mw-editable page-Рассказ rootpage-Рассказ skin-vector action-view"><div id="mw-page-base" class="noprint"></div> <div id="mw-head-base" class="noprint"></div> <div id="content" class="mw-body" role="main"> <a id="top"></a> <div id="siteNotice"><!-- CentralNotice --></div> <div class="mw-indicators"> </div> <h1 id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><span class="mw-page-title-main">Рассказ</span></h1> <div id="bodyContent" class="vector-body"> <div id="siteSub" class="noprint">Материал из Википедии — свободной энциклопедии</div> <div id="contentSub"><div id="mw-content-subtitle"></div></div> <div id="contentSub2"></div> <div id="jump-to-nav"></div> <a class="mw-jump-link" href="#mw-head">Перейти к навигации</a> <a class="mw-jump-link" href="#searchInput">Перейти к поиску</a> <div id="mw-content-text" class="mw-body-content"><div class="mw-content-ltr mw-parser-output" lang="ru" dir="ltr"><div class="hatnote navigation-not-searchable dabhide">Запрос «Новелла»&#32;перенаправляется сюда; см. также <a href="/wiki/%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%BB%D0%B0_(%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F)" class="mw-disambig" title="Новелла (значения)">другие значения</a>.</div> <div class="hatnote navigation-not-searchable dabhide">Эта статья&#160;— об&#160;основном жанре малой повествовательной прозы. О&#160;фильме 2018 года см.&#160;<a href="/wiki/%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7_(%D1%84%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BC,_2018)" title="Рассказ (фильм, 2018)">Рассказ (фильм, 2018)</a>&#x3b; о&#160;фильме 2012 года см.&#160;<a href="/wiki/%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D1%8B_(%D1%84%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BC)" title="Рассказы (фильм)">Рассказы (фильм)</a>.</div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:1879_TwiceTold_byHawthorne.png" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/37/1879_TwiceTold_byHawthorne.png/220px-1879_TwiceTold_byHawthorne.png" decoding="async" width="220" height="344" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/37/1879_TwiceTold_byHawthorne.png/330px-1879_TwiceTold_byHawthorne.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/37/1879_TwiceTold_byHawthorne.png 2x" data-file-width="350" data-file-height="548" /></a><figcaption>Титульный лист 13-го издания сборника рассказов <a href="/wiki/%D0%93%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BD,_%D0%9D%D0%B0%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8D%D0%BB%D1%8C" title="Готорн, Натаниэль">Натаниэля Готорна</a> «Дважды рассказанные истории» (1879)</figcaption></figure> <p><b>Расска́з</b>, или <b>нове́лла</b> (<a href="/wiki/%D0%98%D1%82%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D1%8F%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA" title="Итальянский язык">итал.</a>&#160;<span lang="it" style="font-style:italic;">novella</span>&#160;— новость)&#160;— основной <a href="/wiki/%D0%96%D0%B0%D0%BD%D1%80" title="Жанр">жанр</a> малой повествовательной <a href="/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B7%D0%B0" title="Проза">прозы</a>. Автора рассказов принято именовать новеллистом, а совокупность рассказов&#160;— <b>новелли́стикой</b>. </p><p>Рассказ&#160;— меньшая по объёму форма художественной прозы, нежели <a href="/wiki/%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C" title="Повесть">повесть</a> или <a href="/wiki/%D0%A0%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D0%BD" title="Роман">роман</a><sup id="cite_ref-1" class="reference"><a href="#cite_note-1"><span class="cite-bracket">&#91;</span>1<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. Не следует путать <span lang="ru" style="font-style:italic;">новеллу</span>&#160;— короткий рассказ<sup id="cite_ref-2" class="reference"><a href="#cite_note-2"><span class="cite-bracket">&#91;</span>2<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>, отличающийся стилем изложения<sup id="cite_ref-3" class="reference"><a href="#cite_note-3"><span class="cite-bracket">&#91;</span>3<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-4" class="reference"><a href="#cite_note-4"><span class="cite-bracket">&#91;</span>4<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-5" class="reference"><a href="#cite_note-5"><span class="cite-bracket">&#91;</span>5<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>, с её английским <a href="/wiki/%D0%9B%D0%BE%D0%B6%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%B4%D1%80%D1%83%D0%B7%D1%8C%D1%8F_%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D1%87%D0%B8%D0%BA%D0%B0" title="Ложные друзья переводчика">омонимом</a> <span lang="en" style="font-style:italic;">novella</span>, являющимся эквивалентом современного понятия <i>повесть</i><sup id="cite_ref-6" class="reference"><a href="#cite_note-6"><span class="cite-bracket">&#91;</span>6<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-7" class="reference"><a href="#cite_note-7"><span class="cite-bracket">&#91;</span>7<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. </p><p>Рассказ восходит к <a href="/wiki/%D0%A4%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D1%80" title="Фольклор">фольклорным</a> жанрам устного пересказа в виде сказаний или поучительного <a href="/wiki/%D0%98%D0%BD%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5" title="Иносказание">иносказания</a> и <a href="/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D1%82%D1%87%D0%B0" title="Притча">притчи</a><sup id="cite_ref-bezr_8-0" class="reference"><a href="#cite_note-bezr-8"><span class="cite-bracket">&#91;</span>8<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-polik_9-0" class="reference"><a href="#cite_note-polik-9"><span class="cite-bracket">&#91;</span>9<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. По сравнению с более развёрнутыми повествовательными формами в рассказах не много действующих лиц и одна сюжетная линия (реже несколько) при характерном наличии какой-то одной проблемы. </p><p>Рассказам одного автора свойственна <a href="/wiki/%D0%A6%D0%B8%D0%BA%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F_(%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B0)" title="Циклизация (литература)">циклизация</a>. В традиционной модели отношений «<a href="/wiki/%D0%9F%D0%B8%D1%81%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C" title="Писатель">писатель</a>-<a href="/wiki/%D0%A7%D0%B8%D1%82%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C" class="mw-redirect" title="Читатель">читатель</a>» рассказ, как правило, публикуется в <a href="/wiki/%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5_%D0%B8%D0%B7%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5" title="Периодическое издание">периодическом издании</a>; накопленные за определённый период произведения затем издаются отдельной книгой как <b><a href="/wiki/%D0%A1%D0%B1%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%B8%D0%BA_%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BE%D0%B2" title="Сборник рассказов">сборник рассказов</a>.</b> </p> <div id="toc" class="toc" role="navigation" aria-labelledby="mw-toc-heading"><input type="checkbox" role="button" id="toctogglecheckbox" class="toctogglecheckbox" style="display:none" /><div class="toctitle" lang="ru" dir="ltr"><h2 id="mw-toc-heading">Содержание</h2><span class="toctogglespan"><label class="toctogglelabel" for="toctogglecheckbox"></label></span></div> <ul> <li class="toclevel-1 tocsection-1"><a href="#Структура"><span class="tocnumber">1</span> <span class="toctext">Структура</span></a></li> <li class="toclevel-1 tocsection-2"><a href="#Рассказ_и_новелла"><span class="tocnumber">2</span> <span class="toctext">Рассказ и новелла</span></a></li> <li class="toclevel-1 tocsection-3"><a href="#Рассказ/новелла_и_повесть/роман"><span class="tocnumber">3</span> <span class="toctext">Рассказ/новелла и повесть/роман</span></a></li> <li class="toclevel-1 tocsection-4"><a href="#История_новеллистики"><span class="tocnumber">4</span> <span class="toctext">История новеллистики</span></a> <ul> <li class="toclevel-2 tocsection-5"><a href="#Ренессансная_новелла"><span class="tocnumber">4.1</span> <span class="toctext">Ренессансная новелла</span></a></li> <li class="toclevel-2 tocsection-6"><a href="#Упадок_новеллистики_в_XVII—XVIII_вв."><span class="tocnumber">4.2</span> <span class="toctext">Упадок новеллистики в XVII—XVIII&#160;вв.</span></a></li> <li class="toclevel-2 tocsection-7"><a href="#Развитие_очерка"><span class="tocnumber">4.3</span> <span class="toctext">Развитие очерка</span></a></li> <li class="toclevel-2 tocsection-8"><a href="#Новелла_Нового_времени"><span class="tocnumber">4.4</span> <span class="toctext">Новелла Нового времени</span></a> <ul> <li class="toclevel-3 tocsection-9"><a href="#Германия"><span class="tocnumber">4.4.1</span> <span class="toctext">Германия</span></a></li> <li class="toclevel-3 tocsection-10"><a href="#Франция"><span class="tocnumber">4.4.2</span> <span class="toctext">Франция</span></a></li> <li class="toclevel-3 tocsection-11"><a href="#Россия"><span class="tocnumber">4.4.3</span> <span class="toctext">Россия</span></a></li> </ul> </li> <li class="toclevel-2 tocsection-12"><a href="#Ранняя_американская_новеллистика"><span class="tocnumber">4.5</span> <span class="toctext">Ранняя американская новеллистика</span></a></li> <li class="toclevel-2 tocsection-13"><a href="#Новеллистика_середины_XIX_века"><span class="tocnumber">4.6</span> <span class="toctext">Новеллистика середины XIX века</span></a></li> <li class="toclevel-2 tocsection-14"><a href="#Новеллистика_конца_XIX_века"><span class="tocnumber">4.7</span> <span class="toctext">Новеллистика конца XIX века</span></a> <ul> <li class="toclevel-3 tocsection-15"><a href="#Новеллистическая_реформа_Мопассана"><span class="tocnumber">4.7.1</span> <span class="toctext">Новеллистическая реформа Мопассана</span></a></li> <li class="toclevel-3 tocsection-16"><a href="#Новеллистическая_реформа_Чехова"><span class="tocnumber">4.7.2</span> <span class="toctext">Новеллистическая реформа Чехова</span></a></li> <li class="toclevel-3 tocsection-17"><a href="#Золотой_век_английского_рассказа"><span class="tocnumber">4.7.3</span> <span class="toctext">Золотой век английского рассказа</span></a></li> </ul> </li> <li class="toclevel-2 tocsection-18"><a href="#Послевоенный_американский_рассказ"><span class="tocnumber">4.8</span> <span class="toctext">Послевоенный американский рассказ</span></a></li> <li class="toclevel-2 tocsection-19"><a href="#Модернизм_и_постмодернизм"><span class="tocnumber">4.9</span> <span class="toctext">Модернизм и постмодернизм</span></a></li> </ul> </li> <li class="toclevel-1 tocsection-20"><a href="#Современная_новеллистика"><span class="tocnumber">5</span> <span class="toctext">Современная новеллистика</span></a></li> <li class="toclevel-1 tocsection-21"><a href="#Восточноазиатская_новелла"><span class="tocnumber">6</span> <span class="toctext">Восточноазиатская новелла</span></a></li> <li class="toclevel-1 tocsection-22"><a href="#Примечания"><span class="tocnumber">7</span> <span class="toctext">Примечания</span></a></li> <li class="toclevel-1 tocsection-23"><a href="#Литература"><span class="tocnumber">8</span> <span class="toctext">Литература</span></a></li> <li class="toclevel-1 tocsection-24"><a href="#Ссылки"><span class="tocnumber">9</span> <span class="toctext">Ссылки</span></a></li> </ul> </div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Структура"><span id=".D0.A1.D1.82.D1.80.D1.83.D0.BA.D1.82.D1.83.D1.80.D0.B0"></span>Структура</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;veaction=edit&amp;section=1" title="Редактировать раздел «Структура»" class="mw-editsection-visualeditor"><span>править</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;action=edit&amp;section=1" title="Редактировать код раздела «Структура»"><span>править код</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Типичная структура классической <a href="/wiki/%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%BB%D0%B0" class="mw-redirect" title="Новелла">новеллы</a>: завязка, кульминация, развязка. Но это лишь классический вариант. </p><p>Ещё романтики начала <a href="/wiki/XIX_%D0%B2%D0%B5%D0%BA" title="XIX век">XIX&#160;века</a> ценили в новелле неожиданный «соколиный» поворот (т.&#160;н. «пуант»), который соответствует в <a href="/wiki/%D0%9F%D0%BE%D1%8D%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0_(%D0%90%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C)" title="Поэтика (Аристотель)">поэтике Аристотеля</a> моменту <a href="/wiki/%D0%A3%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5" title="Узнавание">узнавания</a> или перипетии. В связи с этим <a href="/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80_%D0%A8%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9" class="mw-redirect" title="Виктор Шкловский">Виктор Шкловский</a> отмечал, что описание счастливой взаимной любви не создаёт новеллу, для новеллы необходима любовь с препятствиями: «А любит Б, Б не любит А; когда же Б полюбила А, то А уже не любит Б»<sup id="cite_ref-10" class="reference"><a href="#cite_note-10"><span class="cite-bracket">&#91;</span>10<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Рассказ_и_новелла"><span id=".D0.A0.D0.B0.D1.81.D1.81.D0.BA.D0.B0.D0.B7_.D0.B8_.D0.BD.D0.BE.D0.B2.D0.B5.D0.BB.D0.BB.D0.B0"></span>Рассказ и новелла</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;veaction=edit&amp;section=2" title="Редактировать раздел «Рассказ и новелла»" class="mw-editsection-visualeditor"><span>править</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;action=edit&amp;section=2" title="Редактировать код раздела «Рассказ и новелла»"><span>править код</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Соотношение терминов «рассказ» и «новелла» не получило однозначной трактовки в российском, а ранее советском литературоведении. Большинству языков различие между этими понятиями вообще неизвестно. <a href="/wiki/%D0%A2%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D1%88%D0%B5%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9,_%D0%91%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81_%D0%92%D0%B8%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Томашевский, Борис Викторович">Б.&#160;В.&#160;Томашевский</a> называет рассказ специфически русским синонимом международного термина «новелла»<sup id="cite_ref-tomash_11-0" class="reference"><a href="#cite_note-tomash-11"><span class="cite-bracket">&#91;</span>11<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. Другой представитель школы <a href="/wiki/%D0%A0%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%BC" class="mw-redirect" title="Русский формализм">формализма</a>, <a href="/wiki/%D0%AD%D0%B9%D1%85%D0%B5%D0%BD%D0%B1%D0%B0%D1%83%D0%BC,_%D0%91%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81_%D0%9C%D0%B8%D1%85%D0%B0%D0%B9%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Эйхенбаум, Борис Михайлович">Б.&#160;М.&#160;Эйхенбаум</a>, предлагал разводить эти понятия на том основании, что новелла сюжетна, а рассказ&#160;— более психологичен и рефлексивен, ближе к бессюжетному <a href="/wiki/%D0%9E%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%BA" title="Очерк">очерку</a>. На остросюжетность новеллы указывал ещё <a href="/wiki/%D0%93%D1%91%D1%82%D0%B5,_%D0%98%D0%BE%D0%B3%D0%B0%D0%BD%D0%BD_%D0%92%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%84%D0%B3%D0%B0%D0%BD%D0%B3" class="mw-redirect" title="Гёте, Иоганн Вольфганг">Гёте</a>, считавший её предметом «свершившееся неслыханное событие»<sup id="cite_ref-12" class="reference"><a href="#cite_note-12"><span class="cite-bracket">&#91;</span>12<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. При таком толковании новелла и очерк&#160;— две противоположные ипостаси рассказа. </p><p>На примере творчества <a href="/wiki/%D0%9E._%D0%93%D0%B5%D0%BD%D1%80%D0%B8" title="О. Генри">О. Генри</a> Эйхенбаум выделял следующие черты новеллы в наиболее чистом, «незамутнённом» виде: краткость, острый <a href="/wiki/%D0%A1%D1%8E%D0%B6%D0%B5%D1%82" title="Сюжет">сюжет</a>, нейтральный <a href="/wiki/%D0%A1%D1%82%D0%B8%D0%BB%D1%8C" class="mw-disambig" title="Стиль">стиль</a> изложения, отсутствие <a href="/wiki/%D0%9F%D1%81%D0%B8%D1%85%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%B7%D0%BC" title="Психологизм">психологизма</a>, <a href="/wiki/%D0%AD%D1%84%D1%84%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%BE%D0%B1%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%83%D1%82%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BE%D0%B6%D0%B8%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F" title="Эффект обманутого ожидания">неожиданная</a> <a href="/wiki/%D0%9A%D1%83%D0%BB%D1%8C%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F_(%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B0)" title="Кульминация (литература)">развязка</a><sup id="cite_ref-13" class="reference"><a href="#cite_note-13"><span class="cite-bracket">&#91;</span>13<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. Рассказ, в понимании Эйхенбаума, не отличается от новеллы объёмом, но отличается структурой: персонажам или событиям даются развёрнутые психологические характеристики, на первый план выступает изобразительно-словесная фактура. </p><p>Разграничение новеллы и рассказа, предложенное Эйхенбаумом, получило в советском литературоведении определённую, хотя и не всеобщую поддержку. Авторов рассказов по-прежнему называют новеллистами, а «совокупность малых по объёму эпических жанров»&#160;— новеллистикой<sup id="cite_ref-14" class="reference"><a href="#cite_note-14"><span class="cite-bracket">&#91;</span>14<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. Различение терминов, неизвестное зарубежному литературоведению, кроме того, теряет смысл применительно к экспериментальной прозе XX века (например, к короткой прозе <a href="/wiki/%D0%A1%D1%82%D0%B0%D0%B9%D0%BD,_%D0%93%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%80%D1%83%D0%B4%D0%B0" title="Стайн, Гертруда">Гертруды Стайн</a> или <a href="/wiki/%D0%91%D0%B5%D0%BA%D0%BA%D0%B5%D1%82,_%D0%A1%D1%8D%D0%BC%D1%8E%D1%8D%D0%BB" title="Беккет, Сэмюэл">Сэмюэла Беккета</a>). </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Рассказ/новелла_и_повесть/роман"><span id=".D0.A0.D0.B0.D1.81.D1.81.D0.BA.D0.B0.D0.B7.2F.D0.BD.D0.BE.D0.B2.D0.B5.D0.BB.D0.BB.D0.B0_.D0.B8_.D0.BF.D0.BE.D0.B2.D0.B5.D1.81.D1.82.D1.8C.2F.D1.80.D0.BE.D0.BC.D0.B0.D0.BD"></span>Рассказ/новелла и повесть/роман</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;veaction=edit&amp;section=3" title="Редактировать раздел «Рассказ/новелла и повесть/роман»" class="mw-editsection-visualeditor"><span>править</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;action=edit&amp;section=3" title="Редактировать код раздела «Рассказ/новелла и повесть/роман»"><span>править код</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>До середины <a href="/wiki/XIX_%D0%B2%D0%B5%D0%BA" title="XIX век">XIX века</a> понятия рассказа и <a href="/wiki/%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C" title="Повесть">повести</a> в <a href="/wiki/%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D1%8F" title="Россия">России</a> толком не различались. Любая малая повествовательная форма именовалась <i><a href="/wiki/%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C" title="Повесть">повестью</a></i>, любая крупная форма&#160;— <i>романом</i><sup id="cite_ref-15" class="reference"><a href="#cite_note-15"><span class="cite-bracket">&#91;</span>15<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r141254988">.mw-parser-output .ts-fix-template{font-style:normal;font-weight:normal;white-space:nowrap}.mw-parser-output .ts-fix-error{font-size:inherit}@media screen{.mw-parser-output .ts-fix-text{border:1px solid var(--border-color-base,#a2a9b1);box-decoration-break:clone;margin:0 -0.1em;padding:0 0.1em;transition:background 0.1s}.mw-parser-output .ts-fix-text:hover{background:#fee7e6}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .ts-fix-text:hover{background:#4f1312}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .ts-fix-text:hover{background:#4f1312}}@media screen and (hover:hover){.mw-parser-output .ts-fix-comment,.mw-parser-output .ts-fix-commented>a:not(:hover){border-bottom:1px dotted;text-decoration:none}}</style><sup class="ts-fix-template noprint">&#91;<i><a href="/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F:%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%8F%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C" title="Википедия:Проверяемость"><span title="утверждение не найдено в указанном источнике (11 февраля 2017)">нет в источнике</span></a></i>&#93;</sup>. Позднее возобладало представление, что повесть отличается от рассказа тем, что в ней сюжет сосредотачивается не на одном центральном событии, а на целом ряде событий, охватывающих значительнейшую часть жизни героя, а часто и нескольких героев. Повесть более спокойна и нетороплива, чем рассказ или новелла<sup id="cite_ref-16" class="reference"><a href="#cite_note-16"><span class="cite-bracket">&#91;</span>16<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. </p><p><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r141254988"><span class="ts-fix-text" style="-webkit-box-decoration-break: clone">Принято считать, что отдельной новелле в целом не свойственны богатство художественных красок, изобилие интриг и переплетений в событиях&#160;— в отличие от повести</span><sup class="ts-fix-template noprint">&#91;<i><a href="/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F:%D0%A1%D1%81%D1%8B%D0%BB%D0%BA%D0%B8_%D0%BD%D0%B0_%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B8" title="Википедия:Ссылки на источники"><span title="не указан источник на утверждение (27 мая 2015)">источник не указан 3463 дня</span></a></i>&#93;</sup> или <a href="/wiki/%D0%A0%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D0%BD" title="Роман">романа</a>, которые могут описывать множество конфликтов и широкий круг разнообразных проблем и действий. В то же время <a href="/wiki/%D0%91%D0%BE%D1%80%D1%85%D0%B5%D1%81,_%D0%A5%D0%BE%D1%80%D1%85%D0%B5_%D0%9B%D1%83%D0%B8%D1%81" title="Борхес, Хорхе Луис">Х.&#160;Л.&#160;Борхес</a> указывал, что после новеллистической революции рубежа <a href="/wiki/XIX_%D0%B2%D0%B5%D0%BA" title="XIX век">XIX</a> и <a href="/wiki/XX_%D0%B2%D0%B5%D0%BA" title="XX век">XX</a> вв. рассказ в состоянии передать всё то же, что роман, при этом не требует от читателя избыточных затрат времени и внимания<sup id="cite_ref-17" class="reference"><a href="#cite_note-17"><span class="cite-bracket">&#91;</span>17<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. </p><p>Для <a href="/wiki/%D0%9F%D0%BE,_%D0%AD%D0%B4%D0%B3%D0%B0%D1%80_%D0%90%D0%BB%D0%BB%D0%B0%D0%BD" title="По, Эдгар Аллан">Эдгара По</a> новелла&#160;— это вымышленная история, которая может быть прочитана за один присест; для <a href="/wiki/%D0%A3%D1%8D%D0%BB%D0%BB%D1%81,_%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%B1%D0%B5%D1%80%D1%82_%D0%94%D0%B6%D0%BE%D1%80%D0%B4%D0%B6" title="Уэллс, Герберт Джордж">Герберта Уэллса</a>&#160;— менее чем за час<sup id="cite_ref-18" class="reference"><a href="#cite_note-18"><span class="cite-bracket">&#91;</span>18<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. Тем не менее разграничение рассказа и иных «малых форм» от романа по критерию объёма в значительной степени условно. Так, к примеру, «<a href="/wiki/%D0%9E%D0%B4%D0%B8%D0%BD_%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%8C_%D0%98%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B0_%D0%94%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87%D0%B0" title="Один день Ивана Денисовича">Один день Ивана Денисовича</a>» принято определять как рассказ (день из жизни <i>одного героя</i>), хотя по протяжённости этот текст ближе к повести. Налицо и другие признаки романа: множество второстепенных персонажей и масштабность рассматриваемой проблемы. И напротив, небольшие по объёму произведения <a href="/wiki/%D0%A8%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B8%D0%B0%D0%BD,_%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%81%D1%83%D0%B0_%D0%A0%D0%B5%D0%BD%D0%B5_%D0%B4%D0%B5" title="Шатобриан, Франсуа Рене де">Рене Шатобриана</a> или <a href="/wiki/%D0%9F%D0%B0%D0%BE%D0%BB%D0%BE_%D0%9A%D0%BE%D1%8D%D0%BB%D1%8C%D0%BE" class="mw-redirect" title="Паоло Коэльо">Паоло Коэльо</a> с любовными переплетениями и интригами считаются <a href="/wiki/%D0%A0%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D0%BD" title="Роман">романами</a><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r141254988"><sup class="ts-fix-template noprint">&#91;<i><a href="/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F:%D0%A1%D1%81%D1%8B%D0%BB%D0%BA%D0%B8_%D0%BD%D0%B0_%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B8" title="Википедия:Ссылки на источники"><span title="нет источника (11 февраля 2017)">источник&#32;не указан 2837 дней</span></a></i>&#93;</sup>. </p><p>Некоторые рассказы <a href="/wiki/%D0%A7%D0%B5%D1%85%D0%BE%D0%B2,_%D0%90%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%BD_%D0%9F%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Чехов, Антон Павлович">А.&#160;П.&#160;Чехова</a> при малом объёме представляют собой своеобразные мини-романы<sup id="cite_ref-19" class="reference"><a href="#cite_note-19"><span class="cite-bracket">&#91;</span>19<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. Например, в хрестоматийном рассказе «<a href="/wiki/%D0%98%D0%BE%D0%BD%D1%8B%D1%87" title="Ионыч">Ионыч</a>» автор «сумел без потерь сгустить грандиозный объём всей человеческой жизни, во всей её трагикомической полноте на 18 страницах текста»<sup id="cite_ref-20" class="reference"><a href="#cite_note-20"><span class="cite-bracket">&#91;</span>20<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. В плане сжатия материала едва ли не дальше всех классиков продвинулся <a href="/wiki/%D0%A2%D0%BE%D0%BB%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%B9,_%D0%9B%D0%B5%D0%B2_%D0%9D%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Толстой, Лев Николаевич">Лев Толстой</a>: в <a href="/wiki/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BE%D1%82%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7" class="mw-redirect" title="Короткий рассказ">коротком рассказе</a> «<a href="/wiki/%D0%90%D0%BB%D1%91%D1%88%D0%B0_%D0%93%D0%BE%D1%80%D1%88%D0%BE%D0%BA" title="Алёша Горшок">Алёша Горшок</a>» целая человеческая жизнь рассказана всего на нескольких страницах<sup id="cite_ref-21" class="reference"><a href="#cite_note-21"><span class="cite-bracket">&#91;</span>21<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="История_новеллистики"><span id=".D0.98.D1.81.D1.82.D0.BE.D1.80.D0.B8.D1.8F_.D0.BD.D0.BE.D0.B2.D0.B5.D0.BB.D0.BB.D0.B8.D1.81.D1.82.D0.B8.D0.BA.D0.B8"></span>История новеллистики</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;veaction=edit&amp;section=4" title="Редактировать раздел «История новеллистики»" class="mw-editsection-visualeditor"><span>править</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;action=edit&amp;section=4" title="Редактировать код раздела «История новеллистики»"><span>править код</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Kalila_wa_Dimna_001.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c8/Kalila_wa_Dimna_001.jpg/165px-Kalila_wa_Dimna_001.jpg" decoding="async" width="165" height="197" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c8/Kalila_wa_Dimna_001.jpg/248px-Kalila_wa_Dimna_001.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c8/Kalila_wa_Dimna_001.jpg/330px-Kalila_wa_Dimna_001.jpg 2x" data-file-width="937" data-file-height="1118" /></a><figcaption>Персидская иллюстрация к одному из сюжетов «Панчатантры»</figcaption></figure> <p>Фольклорные сказания, зачастую дидактического свойства, хорошо известны по материалам литературы <a href="/wiki/%D0%A1%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B2%D0%B5%D0%BA%D0%B0" title="Средние века">Средневековья</a>. Народные сказания с волшебным (магическим) элементом&#160;— <a href="/wiki/%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0" title="Сказка">сказки</a>&#160;— при письменном закреплении подвергались <a href="/wiki/%D0%A6%D0%B8%D0%BA%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F_(%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B0)" title="Циклизация (литература)">циклизации</a>. Так возникали сложно структурированные сборники сказаний, где замысловато переплетены бытовое и волшебное: «<a href="/wiki/%D0%9F%D0%B0%D0%BD%D1%87%D0%B0%D1%82%D0%B0%D0%BD%D1%82%D1%80%D0%B0" title="Панчатантра">Панчатантра</a>», «<a href="/wiki/%D0%9E%D0%BA%D0%B5%D0%B0%D0%BD_%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B9" title="Океан сказаний">Океан сказаний</a>», «<a href="/wiki/%D0%A1%D0%B8%D0%BD%D0%B4%D0%B1%D0%B0%D0%B4%D0%BE%D0%B2%D0%B0_%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0" class="mw-redirect" title="Синдбадова книга">Синдбадова книга</a>», «<a href="/wiki/%D0%A2%D1%8B%D1%81%D1%8F%D1%87%D0%B0_%D0%B8_%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B0_%D0%BD%D0%BE%D1%87%D1%8C" title="Тысяча и одна ночь">Тысяча и одна ночь</a>», «<a href="/w/index.php?title=%D0%A5%D0%B5%D0%B7%D0%B0%D1%80-%D0%AD%D1%84%D1%81%D0%B0%D0%BD&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Хезар-Эфсан (страница отсутствует)">Хезар-Эфсан</a>»<sup id="cite_ref-22" class="reference"><a href="#cite_note-22"><span class="cite-bracket">&#91;</span>22<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> и&#160;т.&#160;п. </p><p>Многие сюжеты Средневековья&#160;— «<a href="/wiki/%D0%91%D1%80%D0%BE%D0%B4%D1%8F%D1%87%D0%B8%D0%B9_%D1%81%D1%8E%D0%B6%D0%B5%D1%82" title="Бродячий сюжет">бродячие</a>»: на протяжении веков они кочевали из страны в страну. Так, индийская «<a href="/wiki/%D0%9A%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0_%D0%BE_%D1%81%D0%B5%D0%BC%D0%B8_%D0%BC%D1%83%D0%B4%D1%80%D0%B5%D1%86%D0%B0%D1%85" title="Книга о семи мудрецах">Книга о семи мудрецах</a>» пересекла весь арабский мир и, попав в Европу, приняла форму «<a href="/wiki/%D0%A0%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D0%BD_%D0%BE_%D1%81%D0%B5%D0%BC%D0%B8_%D1%80%D0%B8%D0%BC%D1%81%D0%BA%D0%B8%D1%85_%D0%BC%D1%83%D0%B4%D1%80%D0%B5%D1%86%D0%B0%D1%85" title="Роман о семи римских мудрецах">Романа о семи римских мудрецах</a>»<sup id="cite_ref-23" class="reference"><a href="#cite_note-23"><span class="cite-bracket">&#91;</span>23<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. Авторские сборники&#160;— будь то <a href="/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D0%BC%D1%8B" class="mw-redirect" title="Макамы">макамы</a> <a href="/wiki/%D0%90%D0%BB%D1%8C-%D0%A5%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%80%D0%B8" class="mw-redirect" title="Аль-Харири">Аль-Харири</a>, <a href="/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%8F_(%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE)" class="mw-redirect" title="Кастилия (королевство)">кастильская</a> «<a href="/wiki/%D0%A5%D1%83%D0%B0%D0%BD_%D0%9C%D0%B0%D0%BD%D1%83%D1%8D%D0%BB%D1%8C" title="Хуан Мануэль">Книга примеров графа Луканора</a>» или «<a href="/wiki/%D0%9A%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B1%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D1%8B" title="Кентерберийские рассказы">Кентерберийские рассказы</a>» <a href="/wiki/%D0%A7%D0%BE%D1%81%D0%B5%D1%80,_%D0%94%D0%B6%D0%B5%D1%84%D1%84%D1%80%D0%B8" class="mw-redirect" title="Чосер, Джеффри">Чосера</a>&#160;— неизменно строились по принципу <a href="/wiki/%D0%9E%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5" title="Обрамление">обрамленной повести</a><sup id="cite_ref-24" class="reference"><a href="#cite_note-24"><span class="cite-bracket">&#91;</span>24<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Ренессансная_новелла"><span id=".D0.A0.D0.B5.D0.BD.D0.B5.D1.81.D1.81.D0.B0.D0.BD.D1.81.D0.BD.D0.B0.D1.8F_.D0.BD.D0.BE.D0.B2.D0.B5.D0.BB.D0.BB.D0.B0"></span>Ренессансная новелла</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;veaction=edit&amp;section=5" title="Редактировать раздел «Ренессансная новелла»" class="mw-editsection-visualeditor"><span>править</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;action=edit&amp;section=5" title="Редактировать код раздела «Ренессансная новелла»"><span>править код</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div><p> В то время, когда в Европе бушевала <a href="/wiki/%D0%A7%D1%91%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%81%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%8C" title="Чёрная смерть">чёрная смерть</a> (ок. <a href="/wiki/1353_%D0%B3%D0%BE%D0%B4" title="1353 год">1353 года</a>), в Италии появилась книга <a href="/wiki/%D0%94%D0%B6%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%B8_%D0%91%D0%BE%D0%BA%D0%BA%D0%B0%D1%87%D1%87%D0%BE" title="Джованни Боккаччо">Джованни Боккаччо</a> «<a href="/wiki/%D0%94%D0%B5%D0%BA%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%BD" title="Декамерон">Декамерон</a>». Обрамление этого сборника следующее: несколько человек, спасаясь от чумы за городом, рассказывают друг другу новеллы. Сам термин позаимствован из популярного сборника «<a href="/wiki/%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%BE" title="Новеллино">Новеллино</a>» («Сто древних новелл», конец XIII века) и пришёл из <a href="/wiki/%D0%9E%D0%BA%D1%81%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA" title="Окситанский язык">окситанского языка</a>, где словом <i>nova</i> («новый») обозначался рассказ, представлявший собой новую обработку старого фабулистического материала<sup id="cite_ref-25" class="reference"><a href="#cite_note-25"><span class="cite-bracket">&#91;</span>25<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. Источником для ста новелл Боккаччо, помимо «Новеллино», служили также <a href="/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BE" title="Фаблио">фаблио</a>, истории, вкрапленные в «<a href="/w/index.php?title=%D0%94%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%B3_%D0%BE_%D0%BF%D0%B0%D0%BF%D0%B5_%D0%93%D1%80%D0%B8%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B8%D0%B8&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Диалог о папе Григории (страница отсутствует)">Диалог о папе Григории</a>», <a href="/wiki/%D0%90%D0%B3%D0%B8%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84%D0%B8%D1%8F" title="Агиография">агиографические</a> апологии <a href="/wiki/%D0%9E%D1%82%D1%86%D1%8B_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%B2%D0%B8" title="Отцы Церкви">отцов церкви</a>, <a href="/wiki/%D0%91%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%8F" title="Басня">басни</a>, народные <a href="/wiki/%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0" title="Сказка">сказки</a>. </p><figure typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Straparola%27s_The_Crucifix_Comes_To_Life.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e4/Straparola%27s_The_Crucifix_Comes_To_Life.jpg/165px-Straparola%27s_The_Crucifix_Comes_To_Life.jpg" decoding="async" width="165" height="233" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e4/Straparola%27s_The_Crucifix_Comes_To_Life.jpg/248px-Straparola%27s_The_Crucifix_Comes_To_Life.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e4/Straparola%27s_The_Crucifix_Comes_To_Life.jpg 2x" data-file-width="292" data-file-height="413" /></a><figcaption>Иллюстрация к новелле Страпаролы «Ожившее распятие»</figcaption></figure> <p>Боккаччо (1313—1375) создал классический тип итальянской новеллы, получивший развитие у <a href="/wiki/%D0%A1%D0%B0%D0%BA%D0%BA%D0%B5%D1%82%D1%82%D0%B8,_%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BA%D0%BE" title="Саккетти, Франко">Франко Саккетти</a> («<a href="/wiki/%D0%A2%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B0_%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%BB" title="Триста новелл">Триста новелл</a>»), <a href="/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%B7%D1%83%D1%87%D1%87%D0%BE" class="mw-redirect" title="Мазуччо">Мазуччо</a> («<a href="/wiki/%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%BE_(%D0%9C%D0%B0%D0%B7%D1%83%D1%87%D1%87%D0%BE)" title="Новеллино (Мазуччо)">Новеллино</a>») и других многочисленных последователей в самой Италии и в других странах. Весьма старые сюжеты были переосмыслены как истории из повседневной жизни <a href="/wiki/%D0%A0%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%81%D1%81%D0%B0%D0%BD%D1%81" class="mw-redirect" title="Ренессанс">ренессансной</a> Италии, совершенно светские по духу, и постепенно очищены от налёта <a href="/w/index.php?title=%D0%A1%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%8F_%D0%B0%D0%BB%D0%BB%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Средневековая аллегория (страница отсутствует)">морализаторства</a>, свойственного старинным латинским <i><a href="/wiki/Exempla" title="Exempla">exempla</a></i> («примерам»). У Боккаччо мораль вытекала из новеллы не логически, а психологически и часто являлась только поводом и приёмом<sup id="cite_ref-26" class="reference"><a href="#cite_note-26"><span class="cite-bracket">&#91;</span>26<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>; новеллы же его последователей и вовсе демонстрировали относительность моральных критериев. </p><p>Новелла в духе Боккаччо (по терминологии <a href="/wiki/%D0%9C%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D1%82%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9,_%D0%95%D0%BB%D0%B5%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%80_%D0%9C%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%B5%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Мелетинский, Елеазар Моисеевич">Е. Мелетинского</a>, «ситуативная предновелла») становится господствующим течением художественной прозы в романской Европе эпохи <a href="/wiki/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5" title="Возрождение">Возрождения</a>. Во Франции под влиянием перевода «Декамерона» около 1462 года появился сборник «<a href="/w/index.php?title=%D0%A1%D1%82%D0%BE_%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D1%85_%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%BB&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Сто новых новелл (страница отсутствует)">Сто новых новелл</a>»<sup id="cite_ref-27" class="reference"><a href="#cite_note-27"><span class="cite-bracket">&#91;</span>27<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>, а <a href="/wiki/%D0%9C%D0%B0%D1%80%D0%B3%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%82%D0%B0_%D0%9D%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F" title="Маргарита Наваррская">Маргарита Наваррская</a> по образцу «Декамерона» составила из 72 новелл «<a href="/wiki/%D0%93%D0%B5%D0%BF%D1%82%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%BD" title="Гептамерон">Гептамерон</a>» (1559). Завершают развитие жанра коллекция из 214 новелл <a href="/wiki/%D0%91%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%BB%D0%BE,_%D0%9C%D0%B0%D1%82%D1%82%D0%B5%D0%BE" title="Банделло, Маттео">Маттео Банделло</a> (откуда черпал сюжеты своих комедий <a href="/wiki/%D0%A8%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%BF%D0%B8%D1%80" class="mw-redirect" title="Шекспир">Шекспир</a>), «<a href="/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D1%8F%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%BD%D0%BE%D1%87%D0%B8" title="Приятные ночи">Приятные ночи</a>» <a href="/wiki/%D0%A1%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BF%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B0,_%D0%94%D0%B6%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%B8_%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE" title="Страпарола, Джованни Франческо">Страпаролы</a> (1550-55), выдержавшие, несмотря на запреты церковных властей, не менее полусотни изданий, и «<a href="/wiki/%D0%9D%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%B4%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%BB%D1%8B" title="Назидательные новеллы">Назидательные новеллы</a>» испанца <a href="/wiki/%D0%A1%D0%B5%D1%80%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B5%D1%81,_%D0%9C%D0%B8%D0%B3%D0%B5%D0%BB%D1%8C" class="mw-redirect" title="Сервантес, Мигель">Сервантеса</a>, которые могут рассматриваться как пролог к развитию романа Нового времени<sup id="cite_ref-БВЛ_28-0" class="reference"><a href="#cite_note-БВЛ-28"><span class="cite-bracket">&#91;</span>28<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Упадок_новеллистики_в_XVII—XVIII_вв."><span id=".D0.A3.D0.BF.D0.B0.D0.B4.D0.BE.D0.BA_.D0.BD.D0.BE.D0.B2.D0.B5.D0.BB.D0.BB.D0.B8.D1.81.D1.82.D0.B8.D0.BA.D0.B8_.D0.B2_XVII.E2.80.94XVIII_.D0.B2.D0.B2."></span>Упадок новеллистики в XVII—XVIII&#160;вв.</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;veaction=edit&amp;section=6" title="Редактировать раздел «Упадок новеллистики в XVII—XVIII вв.»" class="mw-editsection-visualeditor"><span>править</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;action=edit&amp;section=6" title="Редактировать код раздела «Упадок новеллистики в XVII—XVIII вв.»"><span>править код</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div><p> В эпоху <a href="/wiki/%D0%91%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%BA%D0%BE" title="Барокко">барокко</a> и особенно <a href="/wiki/%D0%9A%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%B8%D1%86%D0%B8%D0%B7%D0%BC" title="Классицизм">классицизма</a> фривольный жанр новеллы, уже давно преследуемый церковью за безнравственность, постепенно отмирает<sup id="cite_ref-brit_29-0" class="reference"><a href="#cite_note-brit-29"><span class="cite-bracket">&#91;</span>29<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. Ему не нашлось места в жёстко регламентированном жанровом пантеоне классицизма, восходящем к античности. На смену новелле в качестве наиболее востребованного жанра художественной прозы во многих странах Европы приходит динамичный и увлекательный <a href="/wiki/%D0%9F%D0%BB%D1%83%D1%82%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9_%D1%80%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D0%BD" title="Плутовской роман">плутовской роман</a>. Авторы ранних <a href="/wiki/%D0%9F%D0%BB%D1%83%D1%82%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9_%D1%80%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D0%BD" title="Плутовской роман">пикареск</a> свободно пользовались сокровищами фабулистики, накопленными в новеллистических сборниках за годы Возрождения. Существует мнение, что на первом этапе развития роман представлял собой цепочку рассказов<sup id="cite_ref-tomash_11-1" class="reference"><a href="#cite_note-tomash-11"><span class="cite-bracket">&#91;</span>11<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. Во всяком случае, именно таким образом построен древнейший роман «<a href="/wiki/%D0%97%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%BE%D0%B9_%D0%BE%D1%81%D1%91%D0%BB" class="mw-redirect" title="Золотой осёл">Золотой осёл</a>»<sup id="cite_ref-30" class="reference"><a href="#cite_note-30"><span class="cite-bracket">&#91;</span>30<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. </p><figure class="mw-halign-left" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Walter_Crane03.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0d/Walter_Crane03.jpg/250px-Walter_Crane03.jpg" decoding="async" width="250" height="163" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0d/Walter_Crane03.jpg/375px-Walter_Crane03.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0d/Walter_Crane03.jpg/500px-Walter_Crane03.jpg 2x" data-file-width="600" data-file-height="392" /></a><figcaption>Иллюстрация <a href="/wiki/%D0%9A%D1%80%D0%B5%D0%B9%D0%BD,_%D0%A3%D0%BE%D0%BB%D1%82%D0%B5%D1%80" title="Крейн, Уолтер">У. Крейна</a> к сказке <a href="/wiki/%D0%9F%D0%B5%D1%80%D1%80%D0%BE,_%D0%A8%D0%B0%D1%80%D0%BB%D1%8C" title="Перро, Шарль">Шарля Перро</a> «<a href="/wiki/%D0%A1%D0%B8%D0%BD%D1%8F%D1%8F_%D0%B1%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B0" class="mw-redirect" title="Синяя борода">Синяя борода</a>»</figcaption></figure> <p>В 1704&#160;г. француз <a href="/wiki/%D0%93%D0%B0%D0%BB%D0%BB%D0%B0%D0%BD,_%D0%90%D0%BD%D1%82%D1%83%D0%B0%D0%BD" title="Галлан, Антуан">Антуан Галлан</a> публикует первый в Европе перевод арабского сборника «<a href="/wiki/%D0%A2%D1%8B%D1%81%D1%8F%D1%87%D0%B0_%D0%B8_%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B0_%D0%BD%D0%BE%D1%87%D1%8C" title="Тысяча и одна ночь">Тысяча и одна ночь</a>». Он быстро распространился по странам Европы, породив множество подражаний. Вслед за «<a href="/wiki/%D0%9F%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%BD" title="Пентамерон">Сказкой сказок</a>» <a href="/wiki/%D0%91%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BB%D0%B5,_%D0%94%D0%B6%D0%B0%D0%BC%D0%B1%D0%B0%D1%82%D1%82%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B0" title="Базиле, Джамбаттиста">Дж. Базиле</a> (1634) последовали знаменитые «<a href="/wiki/%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B8_%D0%BC%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B8_%D0%93%D1%83%D1%81%D1%8B%D0%BD%D0%B8" title="Сказки матушки Гусыни">Сказки матушки Гусыни</a>» (1697) и многие другие сборники волшебных сказок в разных уголках Европы. Мыслители <a href="/wiki/%D0%AD%D0%BF%D0%BE%D1%85%D0%B0_%D0%9F%D1%80%D0%BE%D1%81%D0%B2%D0%B5%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F" title="Эпоха Просвещения">эпохи Просвещения</a> во главе с <a href="/wiki/%D0%92%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B5%D1%80" title="Вольтер">Вольтером</a> и <a href="/wiki/%D0%94%D0%B8%D0%B4%D1%80%D0%BE" class="mw-redirect" title="Дидро">Дидро</a> использовали моду на сказочные и фантастические сюжеты для разработки жанра притчеобразной <a href="/wiki/%D0%A4%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D1%81%D0%BE%D1%84%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0" title="Философская сказка">философской повести</a>, примером которой может служить «<a href="/wiki/%D0%9C%D0%B8%D0%BA%D1%80%D0%BE%D0%BC%D0%B5%D0%B3%D0%B0%D1%81" title="Микромегас">Микромегас</a>» Вольтера (1752). К середине XVIII века эти произведения дидактической направленности начинают господствовать на ниве «малоформатной» прозы. </p><p>Не осталась в стороне от моды на сказки и <a href="/wiki/%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D1%8F" title="Россия">Россия</a>. В 1766-68 гг. <a href="/wiki/%D0%A7%D1%83%D0%BB%D0%BA%D0%BE%D0%B2,_%D0%9C%D0%B8%D1%85%D0%B0%D0%B8%D0%BB_%D0%94%D0%BC%D0%B8%D1%82%D1%80%D0%B8%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Чулков, Михаил Дмитриевич">М.&#160;Д.&#160;Чулков</a> публикует книгу «Пересмешник, или Словенские сказки», за которой последовали «Словенские древности, или Приключения словенских князей» <a href="/wiki/%D0%9F%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%B2,_%D0%9C%D0%B8%D1%85%D0%B0%D0%B8%D0%BB_%D0%98%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87_(%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C)" class="mw-redirect" title="Попов, Михаил Иванович (писатель)">М.&#160;И.&#160;Попова</a> (1770-71) и «Русские сказки о славных богатырях» <a href="/wiki/%D0%9B%D1%91%D0%B2%D1%88%D0%B8%D0%BD,_%D0%92%D0%B0%D1%81%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D0%B9_%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B5%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Лёвшин, Василий Алексеевич">В.&#160;А.&#160;Левшина</a> (1780-83). В этих эклектичных по своей природе сборниках позволительно видеть завязь русской новеллистической традиции. В те же годы повести во французском духе писали <a href="/wiki/%D0%92%D0%B5%D1%80%D1%91%D0%B2%D0%BA%D0%B8%D0%BD,_%D0%9C%D0%B8%D1%85%D0%B0%D0%B8%D0%BB_%D0%98%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" class="mw-redirect" title="Верёвкин, Михаил Иванович">М.&#160;И.&#160;Верёвкин</a> («Небылица»), <a href="/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%BA%D1%83%D0%B4%D0%B8%D0%BD-%D0%93%D0%BE%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9,_%D0%9C%D0%B8%D1%85%D0%B0%D0%B8%D0%BB_%D0%98%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Прокудин-Горский, Михаил Иванович">М.&#160;И.&#160;Пракудин</a> («Валерия»), <a href="/wiki/%D0%AD%D0%BC%D0%B8%D0%BD,_%D0%9D%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%B9_%D0%A4%D1%91%D0%B4%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Эмин, Николай Фёдорович">Н.&#160;Ф.&#160;Эмин</a> («Игра судьбы»), <a href="/wiki/%D0%91%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9,_%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%80_%D0%9F%D0%B5%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Беницкий, Александр Петрович">А.&#160;П.&#160;Бенитцкий</a> («Бедуин»)&#160;— авторы не самостоятельные и довольно быстро забытые. На рубеже XVIII и XIX&#160;вв. входят в моду «душещипательные» повести в духе <a href="/wiki/%D0%A1%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%BC" title="Сентиментализм">сентиментализма</a> («<a href="/wiki/%D0%91%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%9B%D0%B8%D0%B7%D0%B0" title="Бедная Лиза">Бедная Лиза</a>» <a href="/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B7%D0%B8%D0%BD,_%D0%9D%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%B9_%D0%9C%D0%B8%D1%85%D0%B0%D0%B9%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Карамзин, Николай Михайлович">Н.&#160;М.&#160;Карамзина</a>, «Марьина роща» <a href="/wiki/%D0%96%D1%83%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9,_%D0%92%D0%B0%D1%81%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D0%B9_%D0%90%D0%BD%D0%B4%D1%80%D0%B5%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Жуковский, Василий Андреевич">В.&#160;А.&#160;Жуковского</a>). </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Развитие_очерка"><span id=".D0.A0.D0.B0.D0.B7.D0.B2.D0.B8.D1.82.D0.B8.D0.B5_.D0.BE.D1.87.D0.B5.D1.80.D0.BA.D0.B0"></span>Развитие очерка</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;veaction=edit&amp;section=7" title="Редактировать раздел «Развитие очерка»" class="mw-editsection-visualeditor"><span>править</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;action=edit&amp;section=7" title="Редактировать код раздела «Развитие очерка»"><span>править код</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="hatnote navigation-not-searchable">Основная статья: <b><a href="/wiki/%D0%9E%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%BA" title="Очерк">Очерк</a></b></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:The_Tatler.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d2/The_Tatler.jpg/220px-The_Tatler.jpg" decoding="async" width="220" height="194" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d2/The_Tatler.jpg/330px-The_Tatler.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d2/The_Tatler.jpg/440px-The_Tatler.jpg 2x" data-file-width="1100" data-file-height="972" /></a><figcaption>Один из номеров журнала «Болтун» (1709-11)</figcaption></figure> <p>В <a href="/wiki/%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D1%8F" title="Англия">Англии</a> начала XVIII века появляются <a href="/wiki/%D0%96%D1%83%D1%80%D0%BD%D0%B0%D0%BB" title="Журнал">журналы</a> и журналистика. На страницах первых журналов «<a href="/wiki/Tatler" title="Tatler">Болтун</a>» и «<a href="/wiki/Spectator" class="mw-redirect" title="Spectator">Наблюдатель</a>» их издатели <a href="/wiki/%D0%90%D0%B4%D0%B4%D0%B8%D1%81%D0%BE%D0%BD,_%D0%94%D0%B6%D0%BE%D0%B7%D0%B5%D1%84" title="Аддисон, Джозеф">Дж. Аддисон</a> и <a href="/wiki/%D0%A1%D1%82%D0%B8%D0%BB,_%D0%A0%D0%B8%D1%87%D0%B0%D1%80%D0%B4" title="Стил, Ричард">Р. Стил</a> публиковали нравоучительные <a href="/wiki/%D0%9E%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%BA" title="Очерк">очерки</a>, в которых стремились отобразить типичные черты современников, разоблачить общественные пороки<sup id="cite_ref-31" class="reference"><a href="#cite_note-31"><span class="cite-bracket">&#91;</span>31<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. Жанр очерка отмечает границу <a href="/wiki/%D0%9F%D1%83%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D1%86%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0" title="Публицистика">публицистики</a> и фабулистики, предваряет последовавшее в XIX веке возрождение новеллистической литературы<sup id="cite_ref-brit_29-1" class="reference"><a href="#cite_note-brit-29"><span class="cite-bracket">&#91;</span>29<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. </p><p>С распространением журнального дела за пределы Англии расширяется и география очерка. Классические образцы жанра принадлежат американским писателям <a href="/wiki/%D0%98%D1%80%D0%B2%D0%B8%D0%BD%D0%B3,_%D0%92%D0%B0%D1%88%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D1%82%D0%BE%D0%BD" title="Ирвинг, Вашингтон">В. Ирвингу</a> («Солидный господин») и <a href="/wiki/%D0%93%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BD,_%D0%9D%D0%B0%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8D%D0%BB%D1%8C" title="Готорн, Натаниэль">Н. Готорну</a> («Уэйкфилд»). В Англии 1820-х гг. распространилась мода на бытовые зарисовки того или иного региона («Наша деревня» <a href="/wiki/%D0%9C%D1%8D%D1%80%D0%B8_%D0%9C%D0%B8%D1%82%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%B4" class="mw-redirect" title="Мэри Митфорд">Мэри Митфорд</a>, «Ирландские истории» <a href="/w/index.php?title=%D0%9A%D0%B0%D1%80%D0%BB%D1%82%D0%BE%D0%BD,_%D0%A3%D0%BE%D0%BB%D1%82%D0%B5%D1%80&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Карлтон, Уолтер (страница отсутствует)">Уолтера Карлтона</a>), в 1830-е&#160;— на <a href="/wiki/%D0%A1%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%80%D0%B0" title="Сатира">сатирические</a> этюды столичной жизни («<a href="/wiki/%D0%9E%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%B8_%D0%91%D0%BE%D0%B7%D0%B0" title="Очерки Боза">Очерки Боза</a>» <a href="/wiki/%D0%94%D0%B8%D0%BA%D0%BA%D0%B5%D0%BD%D1%81,_%D0%A7%D0%B0%D1%80%D0%BB%D1%8C%D0%B7" title="Диккенс, Чарльз">Диккенса</a>, «Книга снобов» и «Записки Желтоплюша» <a href="/wiki/%D0%A2%D0%B5%D0%BA%D0%BA%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B9,_%D0%A3%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D1%8F%D0%BC_%D0%9C%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%BF%D0%B8%D1%81" title="Теккерей, Уильям Мейкпис">Теккерея</a>). </p><p>В России становление жанра <a href="/wiki/%D0%A4%D0%B8%D0%B7%D0%B8%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%BE%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%BA" title="Физиологический очерк">физиологического очерка</a> связано с деятельностью «<a href="/wiki/%D0%9D%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%88%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0" title="Натуральная школа">натуральной школы</a>» 1840-х гг.: примеры&#160;— «Кавказец» (<a href="/wiki/%D0%9B%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%B2,_%D0%9C%D0%B8%D1%85%D0%B0%D0%B8%D0%BB_%D0%AE%D1%80%D1%8C%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Лермонтов, Михаил Юрьевич">М. Лермонтов</a>), «Петербургский дворник» (<a href="/wiki/%D0%94%D0%B0%D0%BB%D1%8C,_%D0%92%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D1%80_%D0%98%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Даль, Владимир Иванович">В. Даль</a>), «Петербургские шарманщики» (<a href="/wiki/%D0%93%D1%80%D0%B8%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87,_%D0%94%D0%BC%D0%B8%D1%82%D1%80%D0%B8%D0%B9_%D0%92%D0%B0%D1%81%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Григорович, Дмитрий Васильевич">Д. Григорович</a>), путевые очерки <a href="/wiki/%D0%A1%D0%BE%D0%BB%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D1%83%D0%B1,_%D0%92%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D1%80_%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Соллогуб, Владимир Александрович">В. Соллогуба</a> «Тарантас». На стыке очерка и новеллы возникают такие незаурядные произведения, как «<a href="/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D0%BF%D0%B5%D0%BA%D1%82_(%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C)" title="Невский проспект (повесть)">Невский проспект</a>» <a href="/wiki/%D0%93%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D0%BB%D1%8C,_%D0%9D%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%B9_%D0%92%D0%B0%D1%81%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Гоголь, Николай Васильевич">Гоголя</a> и тургеневские «<a href="/wiki/%D0%97%D0%B0%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D0%BE%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0" title="Записки охотника">Записки охотника</a>»<sup id="cite_ref-32" class="reference"><a href="#cite_note-32"><span class="cite-bracket">&#91;</span>32<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. Со временем очерки постепенно теряют связь с периодическими изданиями и начинают выходить самостоятельными книгами<sup id="cite_ref-33" class="reference"><a href="#cite_note-33"><span class="cite-bracket">&#91;</span>33<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Новелла_Нового_времени"><span id=".D0.9D.D0.BE.D0.B2.D0.B5.D0.BB.D0.BB.D0.B0_.D0.9D.D0.BE.D0.B2.D0.BE.D0.B3.D0.BE_.D0.B2.D1.80.D0.B5.D0.BC.D0.B5.D0.BD.D0.B8"></span>Новелла Нового времени</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;veaction=edit&amp;section=8" title="Редактировать раздел «Новелла Нового времени»" class="mw-editsection-visualeditor"><span>править</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;action=edit&amp;section=8" title="Редактировать код раздела «Новелла Нового времени»"><span>править код</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Германия"><span id=".D0.93.D0.B5.D1.80.D0.BC.D0.B0.D0.BD.D0.B8.D1.8F"></span>Германия</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;veaction=edit&amp;section=9" title="Редактировать раздел «Германия»" class="mw-editsection-visualeditor"><span>править</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;action=edit&amp;section=9" title="Редактировать код раздела «Германия»"><span>править код</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div><p> Современный тип новеллы появился в <a href="/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F" title="Германия">Германии</a> эпохи <a href="/wiki/%D0%A0%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B8%D0%B7%D0%BC" title="Романтизм">романтизма</a> и в первые годы XIX века был теоретически обоснован <a href="/wiki/%D0%A8%D0%BB%D0%B5%D0%B3%D0%B5%D0%BB%D1%8C,_%D0%90%D0%B2%D0%B3%D1%83%D1%81%D1%82_%D0%92%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%B3%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BC" title="Шлегель, Август Вильгельм">Шлегелем</a> и <a href="/wiki/%D0%A8%D0%BB%D0%B5%D0%B9%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%85%D0%B5%D1%80,_%D0%A4%D1%80%D0%B8%D0%B4%D1%80%D0%B8%D1%85" title="Шлейермахер, Фридрих">Шлейермахером</a>. Жанровая специфика короткой прозы обсуждается, к примеру, персонажами рамочного повествования в «Беседах немецких эмигрантов» <a href="/wiki/%D0%93%D1%91%D1%82%D0%B5" class="mw-redirect" title="Гёте">Гёте</a>. Теоретики того времени сходились на том, что новелла немыслима без «сюрприза», то есть пуанта<sup id="cite_ref-34" class="reference"><a href="#cite_note-34"><span class="cite-bracket">&#91;</span>34<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. Как следствие, на протяжении нескольких десятилетий новелла имела репутацию специфически немецкого жанра; ещё Эдгару По в «Гротесках и арабесках» (1842) приходилось открещиваться от упрёков в «тевтонизме». </p><figure class="mw-halign-left" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Duttenhofer,_Luise,_Ludwig_Tieck_(sitzend).jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/ab/Duttenhofer%2C_Luise%2C_Ludwig_Tieck_%28sitzend%29.jpg/160px-Duttenhofer%2C_Luise%2C_Ludwig_Tieck_%28sitzend%29.jpg" decoding="async" width="160" height="165" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/ab/Duttenhofer%2C_Luise%2C_Ludwig_Tieck_%28sitzend%29.jpg/240px-Duttenhofer%2C_Luise%2C_Ludwig_Tieck_%28sitzend%29.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/ab/Duttenhofer%2C_Luise%2C_Ludwig_Tieck_%28sitzend%29.jpg/320px-Duttenhofer%2C_Luise%2C_Ludwig_Tieck_%28sitzend%29.jpg 2x" data-file-width="1209" data-file-height="1248" /></a><figcaption>Один из отцов современной новеллы&#160;— Людвиг Тик</figcaption></figure> <p><a href="/wiki/%D0%99%D0%B5%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D1%80%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B8" title="Йенские романтики">Йенским романтикам</a> были хорошо известны «Народные сказки немцев», изданные в 1782-86 гг. местным профессором <a href="/wiki/%D0%9C%D1%83%D0%B7%D0%B5%D1%83%D1%81,_%D0%98%D0%BE%D0%B3%D0%B0%D0%BD%D0%BD_%D0%9A%D0%B0%D1%80%D0%BB_%D0%90%D0%B2%D0%B3%D1%83%D1%81%D1%82" title="Музеус, Иоганн Карл Август">И.&#160;К.&#160;Музеусом</a>. Этот сборник послужил одним из источников сюжетов для ранней немецкой новеллы. В противовес народной сказке Гёте разработал жанр художественной сказки для взрослых (<i>Erzählung</i>). В сборнике «<a href="/w/index.php?title=%D0%91%D0%B5%D1%81%D0%B5%D0%B4%D1%8B_%D0%BD%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B8%D1%85_%D1%8D%D0%BC%D0%B8%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%B2&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Беседы немецких эмигрантов (страница отсутствует)">Беседы немецких эмигрантов</a>» (1795) он переработал в дидактическом духе ряд известных сюжетов, в том числе заимствованных из мемуаров <a href="/wiki/%D0%91%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BE%D0%BC%D0%BF%D1%8C%D0%B5%D1%80,_%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%81%D1%83%D0%B0_%D0%B4%D0%B5" title="Бассомпьер, Франсуа де">Бассомпьера</a>. С прозой «малого формата» экспериментировал и его друг <a href="/wiki/%D0%A8%D0%B8%D0%BB%D0%BB%D0%B5%D1%80,_%D0%A4%D1%80%D0%B8%D0%B4%D1%80%D0%B8%D1%85" title="Шиллер, Фридрих">Шиллер</a> («Преступник из-за потерянной чести», 1786). </p><p>Морализаторская установка гётевской новеллы сближает её с просветительской философской повестью. Решающий вклад в создание собственно романтической новеллы внёс <a href="/wiki/%D0%9B%D1%8E%D0%B4%D0%B2%D0%B8%D0%B3_%D0%A2%D0%B8%D0%BA" class="mw-redirect" title="Людвиг Тик">Людвиг Тик</a> (1773—1853). Эталоном нового жанра принято считать его псевдо-сказку «<a href="/w/index.php?title=%D0%91%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%BA%D1%83%D1%80%D1%8B%D0%B9_%D0%AD%D0%BA%D0%B1%D0%B5%D1%80%D1%82&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Белокурый Экберт (страница отсутствует)">Белокурый Экберт</a>» (1797). В отличие от Гёте, мораль истории явно не выражена, традиционное сказочное повествование мутирует в «страшный» рассказ на запретные темы<sup id="cite_ref-35" class="reference"><a href="#cite_note-35"><span class="cite-bracket">&#91;</span>35<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>, семейная <a href="/wiki/%D0%98%D0%B4%D0%B8%D0%BB%D0%BB%D0%B8%D1%8F" title="Идиллия">идиллия</a> оказывается иллюзорной, всех героев ждёт крах надежд и, вероятно, гибель. Тик уделяет большое внимание описанию состояний природы, которые исподволь отражают эмоции главных героев<sup id="cite_ref-36" class="reference"><a href="#cite_note-36"><span class="cite-bracket">&#91;</span>36<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. </p><p> После Тика наиболее плодовитым и влиятельным автором «сказок для взрослых» считается <a href="/wiki/%D0%93%D0%BE%D1%84%D0%BC%D0%B0%D0%BD,_%D0%AD%D1%80%D0%BD%D1%81%D1%82_%D0%A2%D0%B5%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D1%80_%D0%90%D0%BC%D0%B0%D0%B4%D0%B5%D0%B9" title="Гофман, Эрнст Теодор Амадей">Э. Т.&#160;А.&#160;Гофман</a> («<a href="/wiki/%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BE%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%87%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BA_(%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%BB%D0%B0)" title="Песочный человек (новелла)">Песочный человек</a>», 1817; «<a href="/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%B4%D0%B5%D0%BC%D1%83%D0%B0%D0%B7%D0%B5%D0%BB%D1%8C_%D0%B4%D0%B5_%D0%A1%D0%BA%D1%8E%D0%B4%D0%B5%D1%80%D0%B8" title="Мадемуазель де Скюдери">Мадемуазель де Скюдери</a>», 1819), разрабатывавший «мотив фантастической компенсации чистого, наивно-чудаковатого героя»<sup id="cite_ref-mel_37-0" class="reference"><a href="#cite_note-mel-37"><span class="cite-bracket">&#91;</span>37<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. В жанре фантастической новеллы с успехом работали также <a href="/wiki/%D0%9A%D0%BB%D0%B5%D0%B9%D1%81%D1%82,_%D0%93%D0%B5%D0%BD%D1%80%D0%B8%D1%85_%D1%84%D0%BE%D0%BD" title="Клейст, Генрих фон">Г. фон Клейст</a> («<a href="/wiki/%D0%9B%D0%BE%D0%BA%D0%B0%D1%80%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BD%D0%B8%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%B0" title="Локарнская нищенка">Локарнская нищенка</a>», 1811), <a href="/wiki/%D0%A4%D1%83%D0%BA%D0%B5,_%D0%A4%D1%80%D0%B8%D0%B4%D1%80%D0%B8%D1%85_%D0%B4%D0%B5_%D0%BB%D0%B0_%D0%9C%D0%BE%D1%82%D1%82" class="mw-redirect" title="Фуке, Фридрих де ла Мотт">Ф. де ла Мотт Фуке</a> («<a href="/wiki/%D0%A3%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D0%B0_(%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C)" title="Ундина (повесть)">Ундина</a>», 1811), <a href="/wiki/%D0%A8%D0%B0%D0%BC%D0%B8%D1%81%D1%81%D0%BE,_%D0%90%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%B1%D0%B5%D1%80%D1%82_%D1%84%D0%BE%D0%BD" title="Шамиссо, Адельберт фон">А. фон Шамиссо</a> («<a href="/w/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%82%D0%B5%D1%80_%D0%A8%D0%BB%D0%B5%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D1%8C&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Петер Шлемиль (страница отсутствует)">Петер Шлемиль</a>», 1814), <a href="/wiki/%D0%AD%D0%B9%D1%85%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D0%BE%D1%80%D1%84,_%D0%99%D0%BE%D0%B7%D0%B5%D1%84_%D1%84%D0%BE%D0%BD" title="Эйхендорф, Йозеф фон">Й. фон Эйхендорф</a> («Мраморная статуя», 1817) и другие. </p><figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Das_Bettelweib_von_Locarno.JPG" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/ad/Das_Bettelweib_von_Locarno.JPG/220px-Das_Bettelweib_von_Locarno.JPG" decoding="async" width="220" height="166" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/ad/Das_Bettelweib_von_Locarno.JPG/330px-Das_Bettelweib_von_Locarno.JPG 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/ad/Das_Bettelweib_von_Locarno.JPG/440px-Das_Bettelweib_von_Locarno.JPG 2x" data-file-width="2560" data-file-height="1932" /></a><figcaption>Первое издание мини-новеллы Клейста «Локарнская нищенка» (1811)</figcaption></figure> <p>Документальность изображаемых событий характеризует новеллистику <a href="/wiki/%D0%90%D1%80%D0%BD%D0%B8%D0%BC,_%D0%A4%D0%B5%D1%80%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D0%BD%D0%B4_%D1%84%D0%BE%D0%BD" title="Арним, Фердинанд фон">Арнима</a> и особенно Клейста. Элементы сверхъестественного и прочие рудименты сказки отставлены. Лирически-живописному началу тиковской новеллы Клейст (1777—1811) противопоставляет начало драматическое, катастрофические события сгущаются и доводятся до крайнего эмоционального напряжения<sup id="cite_ref-mel_37-1" class="reference"><a href="#cite_note-mel-37"><span class="cite-bracket">&#91;</span>37<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. В новеллах «<a href="/wiki/%D0%97%D0%B5%D0%BC%D0%BB%D0%B5%D1%82%D1%80%D1%8F%D1%81%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B2_%D0%A7%D0%B8%D0%BB%D0%B8_(%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%BB%D0%B0)" title="Землетрясение в Чили (новелла)">Землетрясение в Чили</a>» (1806) и «<a href="/wiki/%D0%9C%D0%B0%D1%80%D0%BA%D0%B8%D0%B7%D0%B0_%D0%B4%E2%80%99%D0%9E" title="Маркиза д’О">Маркиза д’О</a>» (1808) на первый план выступают темы трагического рока, иррациональности устройства мироздания, всевластия совпадения и случая<sup id="cite_ref-38" class="reference"><a href="#cite_note-38"><span class="cite-bracket">&#91;</span>38<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. </p><p>Подобно Тику, Клейст начинает свои рассказы <i><a href="/wiki/In_medias_res" title="In medias res">in medias res</a></i> (со средней точки, близкой по времени к кульминации<sup id="cite_ref-39" class="reference"><a href="#cite_note-39"><span class="cite-bracket">&#91;</span>39<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>), потом вкратце излагает предысторию событий (т.&#160;н. аналитическая композиция), после чего разворачивает события в счастливом направлении, а затем обратно к несчастью<sup id="cite_ref-mel_37-2" class="reference"><a href="#cite_note-mel-37"><span class="cite-bracket">&#91;</span>37<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. Благодаря двойному повороту новелла Клейста, как правило, распадается на три части; основная сюжетная линия нередко осложняется параллельными. </p><p>Как и в старину, новеллы начала XIX века было принято соединять в книги с <a href="/wiki/%D0%9E%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5" title="Обрамление">обрамлением</a>. Примерами могут служить 3-томный «<a href="/w/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B0%D0%B7%D1%83%D1%81&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Фантазус (страница отсутствует)">Фантазус</a>» Тика (1812-17) и 4-томные «<a href="/wiki/%D0%A1%D0%B5%D1%80%D0%B0%D0%BF%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D1%8B_%D0%B1%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%8F_(%D1%81%D0%B1%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%B8%D0%BA)" class="mw-redirect" title="Серапионовы братья (сборник)">Серапионовы братья</a>» Гофмана (1819-21)<sup id="cite_ref-40" class="reference"><a href="#cite_note-40"><span class="cite-bracket">&#91;</span>40<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. В «Беседах немецких эмигрантов» и «Зимнем саде» Арнима по традиции, идущей от «Декамерона», фабулистика представлена как бегство рассказчиков от природных и социальных катаклизмов в мир вольного вымысла. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Франция"><span id=".D0.A4.D1.80.D0.B0.D0.BD.D1.86.D0.B8.D1.8F"></span>Франция</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;veaction=edit&amp;section=10" title="Редактировать раздел «Франция»" class="mw-editsection-visualeditor"><span>править</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;action=edit&amp;section=10" title="Редактировать код раздела «Франция»"><span>править код</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>После смерти Гофмана в 1822 году новелла уходит с авансцены немецкой литературы; одновременно с тем начинается её бурное развитие в <a href="/wiki/%D0%A1%D0%A8%D0%90" class="mw-redirect" title="США">США</a> и во <a href="/wiki/%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D0%B8%D1%8F" title="Франция">Франции</a>. Творчество французских последователей Гофмана принято обозначать термином <i><a href="/wiki/%D0%9E%D0%B1%D1%89%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%84%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0" title="Общелитературная фантастика">fantastique</a></i> («фантастика»), что подчёркивает нарочитое презрение авторов к эстетике <a href="/wiki/%D0%A0%D0%B5%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%BC_(%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B0)" title="Реализм (литература)">реализма</a>. У <a href="/wiki/%D0%93%D0%BE%D1%82%D1%8C%D0%B5,_%D0%A2%D0%B5%D0%BE%D1%84%D0%B8%D0%BB%D1%8C" title="Готье, Теофиль">Теофиля Готье</a> («Кофейник», 1831) неправдоподобие описываемых событий зачастую оттенено ироническим тоном автора, у <a href="/wiki/%D0%9D%D0%BE%D0%B4%D1%8C%D0%B5,_%D0%A8%D0%B0%D1%80%D0%BB%D1%8C" title="Нодье, Шарль">Нодье</a> и <a href="/wiki/%D0%9D%D0%B5%D1%80%D0%B2%D0%B0%D0%BB%D1%8C,_%D0%96%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%80_%D0%B4%D0%B5" title="Нерваль, Жерар де">Нерваля</a>&#160;— вторжением в повествование поэтической (лирической, элегической) стихии. Последовательное стирание границ между сном и явью приводит в случае с Нодье и Нервалем к «деновеллизации». Готье также настаивает на том, что сон&#160;— это вторая жизнь, причём его фантастика обращена в прошлое и насквозь эстетизирована (её вмещают ковры, портреты и антиквариат)<sup id="cite_ref-mel_37-3" class="reference"><a href="#cite_note-mel-37"><span class="cite-bracket">&#91;</span>37<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-41" class="reference"><a href="#cite_note-41"><span class="cite-bracket">&#91;</span>41<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. </p><p>Наибольшее развитие во Франции получила психологическая новелла клейстовского типа<sup id="cite_ref-42" class="reference"><a href="#cite_note-42"><span class="cite-bracket">&#91;</span>42<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>&#160;— сухая, строгая, подчёркнуто сдержанная хроника драматических страстей, которые бурлят в душах горячих южан («<a href="/wiki/%D0%9C%D0%B0%D1%82%D1%82%D0%B5%D0%BE_%D0%A4%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%B5" title="Маттео Фальконе">Маттео Фальконе</a>» <a href="/wiki/%D0%9C%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%B5,_%D0%9F%D1%80%D0%BE%D1%81%D0%BF%D0%B5%D1%80" title="Мериме, Проспер">П. Мериме</a>, «<a href="/w/index.php?title=%D0%92%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%BD%D0%B0_%D0%92%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%BD%D0%B8_(%D0%A1%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D0%B0%D0%BB%D1%8C)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Ванина Ванини (Стендаль) (страница отсутствует)">Ванина Ванини</a>» <a href="/wiki/%D0%A1%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D0%B0%D0%BB%D1%8C" title="Стендаль">Стендаля</a>, оба 1829), служителей муз («<a href="/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%BC%D1%8B%D0%B9_%D1%88%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%B2%D1%80" title="Неведомый шедевр">Неведомый шедевр</a>» <a href="/wiki/%D0%91%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%B7%D0%B0%D0%BA,_%D0%9E%D0%BD%D0%BE%D1%80%D0%B5_%D0%B4%D0%B5" title="Бальзак, Оноре де">О. Бальзака</a>, 1832), светских молодых людей («<a href="/wiki/%D0%AD%D1%82%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%B2%D0%B0%D0%B7%D0%B0" title="Этрусская ваза">Этрусская ваза</a>» Мериме, 1830), разочарованных в жизни офицеров («<a href="/wiki/%D0%9A%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%BF%D0%B5%D1%87%D0%B0%D1%82%D1%8C" class="mw-redirect" title="Красная печать">Красная печать</a>» <a href="/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BD%D1%8C%D0%B8,_%D0%90%D0%BB%D1%8C%D1%84%D1%80%D0%B5%D0%B4_%D0%B4%D0%B5" title="Виньи, Альфред де">А. де Виньи</a>, 1833). Для обозначения нового жанра вернулся в обиход старинный термин «новелла», напоминавший о ренессансной традиции. Наиболее последовательно работал с малой формой <a href="/wiki/%D0%9C%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%B5,_%D0%9F%D1%80%D0%BE%D1%81%D0%BF%D0%B5%D1%80" title="Мериме, Проспер">Проспер Мериме</a> (1803-70), почти всё творчество которого состоит из новелл. Его влечёт диковатая естественность нравов <a href="/wiki/%D0%A6%D1%8B%D0%B3%D0%B0%D0%BD%D0%B5" title="Цыгане">цыган</a> и других экзотических народов, завораживают роковые ошибки, которые имеют свойство разъясняться слишком поздно<sup id="cite_ref-mel_37-4" class="reference"><a href="#cite_note-mel-37"><span class="cite-bracket">&#91;</span>37<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. Действие, как правило, разворачивается стремительно; один сюжет нередко прикрывает другой. </p> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Pikovaya_dama_1910_scr01.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c9/Pikovaya_dama_1910_scr01.jpg/220px-Pikovaya_dama_1910_scr01.jpg" decoding="async" width="220" height="165" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c9/Pikovaya_dama_1910_scr01.jpg/330px-Pikovaya_dama_1910_scr01.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c9/Pikovaya_dama_1910_scr01.jpg/440px-Pikovaya_dama_1910_scr01.jpg 2x" data-file-width="640" data-file-height="480" /></a><figcaption>Кадр из фильма «Пиковая дама» по одноимённой повести Пушкина</figcaption></figure> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Россия"><span id=".D0.A0.D0.BE.D1.81.D1.81.D0.B8.D1.8F"></span>Россия</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;veaction=edit&amp;section=11" title="Редактировать раздел «Россия»" class="mw-editsection-visualeditor"><span>править</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;action=edit&amp;section=11" title="Редактировать код раздела «Россия»"><span>править код</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Русская романтическая новеллистика родилась почти в одно время с французской. Основные направления в развитии русской новеллы представлены в <a href="/wiki/%D0%9F%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B8%D0%BD" class="mw-redirect" title="Пушкин">пушкинских</a> «<a href="/wiki/%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B8_%D0%91%D0%B5%D0%BB%D0%BA%D0%B8%D0%BD%D0%B0" title="Повести Белкина">Повестях Белкина</a>» (1830). </p><p>В жанре <a href="/wiki/%D0%93%D0%BE%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%80%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D0%BD" class="mw-redirect" title="Готический роман">готической новеллы</a> (иногда <a href="/wiki/%D0%A1%D0%B2%D1%8F%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7" class="mw-redirect" title="Святочный рассказ">святочной</a>) выступали <a href="/wiki/%D0%9F%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D0%B5%D0%B2,_%D0%92%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D1%80_%D0%98%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Панаев, Владимир Иванович">В. Панаев</a> («Приключение в маскараде», 1820), <a href="/wiki/%D0%91%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B2,_%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%80_%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Бестужев, Александр Александрович">А. Марлинский</a> («Кровь за кровь», 1825; «Страшное гадание», 1832), <a href="/wiki/%D0%A8%D0%B0%D1%85%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9,_%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%80_%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Шаховской, Александр Александрович">А. Шаховской</a> («Нечаянная свадьба», 1834). Подобно другим странам, в России имелись свои «гофманисты» (<a href="/wiki/%D0%90%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%B9_%D0%9F%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9" title="Антоний Погорельский">А. Погорельский</a>, <a href="/wiki/%D0%9E%D0%B4%D0%BE%D0%B5%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9,_%D0%92%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D1%80_%D0%A4%D1%91%D0%B4%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Одоевский, Владимир Фёдорович">В. Одоевский</a>, <a href="/wiki/%D0%9F%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B9,_%D0%9D%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%B9_%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B5%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Полевой, Николай Алексеевич">Н. Полевой</a>). Для любимого Гофманом поджанра <a href="/wiki/%D0%91%D1%8B%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%BA%D0%B0" title="Быличка">былички</a> характерен топос испытания героя нечистой силой: примеры&#160;— «<a href="/wiki/%D0%A3%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D1%91%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%B4%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D0%BA_%D0%BD%D0%B0_%D0%92%D0%B0%D1%81%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%B5%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC" title="Уединённый домик на Васильевском">Уединённый домик на Васильевском</a>» <a href="/wiki/%D0%A2%D0%B8%D1%82%D0%BE%D0%B2,_%D0%92%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D1%80_%D0%9F%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Титов, Владимир Павлович">В. Титова</a> (1829), «Нежданные гости» <a href="/wiki/%D0%97%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%BD,_%D0%9C%D0%B8%D1%85%D0%B0%D0%B8%D0%BB_%D0%9D%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Загоскин, Михаил Николаевич">М. Загоскина</a> (1834), «Орлахская крестьянка» В. Одоевского (1836), «Странный бал» <a href="/wiki/%D0%9E%D0%BB%D0%B8%D0%BD,_%D0%92%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%B0%D0%BD_%D0%9D%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Олин, Валериан Николаевич">В. Олина</a> (1838). Гофмановское влияние разлито по многим произведениям <a href="/wiki/%D0%93%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D0%BB%D1%8C,_%D0%9D%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%B9_%D0%92%D0%B0%D1%81%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Гоголь, Николай Васильевич">Н.&#160;В.&#160;Гоголя</a> («<a href="/wiki/%D0%A1%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%88%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%BC%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C" title="Страшная месть">Страшная месть</a>», «<a href="/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%B9_(%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C)" class="mw-redirect" title="Вий (повесть)">Вий</a>», «<a href="/wiki/%D0%9F%D0%BE%D1%80%D1%82%D1%80%D0%B5%D1%82_(%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C)" title="Портрет (повесть)">Портрет</a>», «<a href="/wiki/%D0%9D%D0%BE%D1%81_(%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C)" class="mw-redirect" title="Нос (повесть)">Нос</a>») и раннего <a href="/wiki/%D0%94%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%B5%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9,_%D0%A4%D1%91%D0%B4%D0%BE%D1%80_%D0%9C%D0%B8%D1%85%D0%B0%D0%B9%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Достоевский, Фёдор Михайлович">Достоевского</a> («<a href="/wiki/%D0%94%D0%B2%D0%BE%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D0%BA_(%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C)" class="mw-redirect" title="Двойник (повесть)">Двойник</a>», «<a href="/wiki/%D0%A5%D0%BE%D0%B7%D1%8F%D0%B9%D0%BA%D0%B0_(%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C)" title="Хозяйка (повесть)">Хозяйка</a>»)<sup id="cite_ref-43" class="reference"><a href="#cite_note-43"><span class="cite-bracket">&#91;</span>43<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. </p><p>По определению <a href="/wiki/%D0%A1%D0%B2%D1%8F%D1%82%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%BA-%D0%9C%D0%B8%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9,_%D0%94%D0%BC%D0%B8%D1%82%D1%80%D0%B8%D0%B9_%D0%9F%D0%B5%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Святополк-Мирский, Дмитрий Петрович">Д. Мирского</a>, повести Пушкина («<a href="/wiki/%D0%92%D1%8B%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%BB_(%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C)" title="Выстрел (повесть)">Выстрел</a>», «<a href="/wiki/%D0%9F%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%8F_%D0%B4%D0%B0%D0%BC%D0%B0" title="Пиковая дама">Пиковая дама</a>», «Мы проводили вечер на даче») представляют собой «шедевры сжатости», облечённые в «безукоризненную классическую форму, такую экономную и сжатую в своей благородной наготе, что даже Проспер Мериме, самый изощрённо-экономный из французских писателей, не решился перевести её точно и приделал к своему французскому переводу всякие украшения и пояснения»<sup id="cite_ref-44" class="reference"><a href="#cite_note-44"><span class="cite-bracket">&#91;</span>44<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. К традиции трёхчастной новеллы Клейста-Мериме примыкают также "Фаталист" <a href="/wiki/%D0%9B%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%B2,_%D0%9C%D0%B8%D1%85%D0%B0%D0%B8%D0%BB_%D0%AE%D1%80%D1%8C%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Лермонтов, Михаил Юрьевич">М.&#160;Ю.&#160;Лермонтова</a> (1839) и «Именины» <a href="/wiki/%D0%9F%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D0%BE%D0%B2,_%D0%9D%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%B9_%D0%A4%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D0%BF%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Павлов, Николай Филиппович">Н.&#160;Ф.&#160;Павлова</a> (1835)<sup id="cite_ref-45" class="reference"><a href="#cite_note-45"><span class="cite-bracket">&#91;</span>45<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. Среди публики попроще спросом пользовались и <a href="/wiki/%D0%9F%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%8F" title="Пародия">пародии</a> на новеллу ужасов<sup id="cite_ref-46" class="reference"><a href="#cite_note-46"><span class="cite-bracket">&#91;</span>46<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>, и <a href="/wiki/%D0%90%D0%BD%D0%B5%D0%BA%D0%B4%D0%BE%D1%82" title="Анекдот">анекдотические</a> истории, основанные на ситуации неузнавания («водевиль с переодеванием»)<sup id="cite_ref-47" class="reference"><a href="#cite_note-47"><span class="cite-bracket">&#91;</span>47<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Ранняя_американская_новеллистика"><span id=".D0.A0.D0.B0.D0.BD.D0.BD.D1.8F.D1.8F_.D0.B0.D0.BC.D0.B5.D1.80.D0.B8.D0.BA.D0.B0.D0.BD.D1.81.D0.BA.D0.B0.D1.8F_.D0.BD.D0.BE.D0.B2.D0.B5.D0.BB.D0.BB.D0.B8.D1.81.D1.82.D0.B8.D0.BA.D0.B0"></span>Ранняя американская новеллистика</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;veaction=edit&amp;section=12" title="Редактировать раздел «Ранняя американская новеллистика»" class="mw-editsection-visualeditor"><span>править</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;action=edit&amp;section=12" title="Редактировать код раздела «Ранняя американская новеллистика»"><span>править код</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <table class="toccolours" style="font-size:85%; background:#FFF8E8; color:black;" cellspacing="3"> <tbody><tr> <td style="text-align:left">«Новелла не просто популярна в Америке среди читателей; с этим жанром тесно связано само формирование <a href="/wiki/%D0%9B%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B0_%D0%A1%D0%A8%D0%90" title="Литература США">американской литературы</a>, он был основным для многих её выдающихся мастеров»<sup id="cite_ref-48" class="reference"><a href="#cite_note-48"><span class="cite-bracket">&#91;</span>48<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. </td></tr></tbody></table><p> На исходе XIX века <a href="/wiki/%D0%93%D0%B0%D1%80%D1%82,_%D0%91%D1%80%D0%B5%D1%82" title="Гарт, Брет">Брет Гарт</a> провозгласил рассказ «национальным жанром американской литературы»<sup id="cite_ref-49" class="reference"><a href="#cite_note-49"><span class="cite-bracket">&#91;</span>49<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. Историю американской новеллистики принято отсчитывать с издания в 1819-20 гг. «<a href="/w/index.php?title=%D0%9A%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0_%D1%8D%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B7%D0%BE%D0%B2&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Книга эскизов (страница отсутствует)">Книги эскизов</a>» <a href="/wiki/%D0%98%D1%80%D0%B2%D0%B8%D0%BD%D0%B3,_%D0%92%D0%B0%D1%88%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D1%82%D0%BE%D0%BD" title="Ирвинг, Вашингтон">В. Ирвинга</a>. Помимо очерков и зарисовок, в этот том вошли «псевдотевтонские»<sup id="cite_ref-50" class="reference"><a href="#cite_note-50"><span class="cite-bracket">&#91;</span>50<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> сказки для взрослых (англ. <i>tales</i>)&#160;— «<a href="/wiki/%D0%9B%D0%B5%D0%B3%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D0%B0_%D0%BE_%D0%A1%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B9_%D0%9B%D0%BE%D1%89%D0%B8%D0%BD%D0%B5_(%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7)" class="mw-redirect" title="Легенда о Сонной Лощине (рассказ)">Сонная Лощина</a>» и «<a href="/wiki/%D0%A0%D0%B8%D0%BF_%D0%B2%D0%B0%D0%BD_%D0%92%D0%B8%D0%BD%D0%BA%D0%BB%D1%8C" title="Рип ван Винкль">Рип ван Винкль</a>». Отпечаток влияния Гофмана и Тика лежит также на ранних рассказах младших современников Ирвинга&#160;— <a href="/wiki/%D0%93%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BD,_%D0%9D%D0%B0%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8D%D0%BB%D1%8C" title="Готорн, Натаниэль">Н. Готорна</a> («<a href="/w/index.php?title=%D0%9C%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D0%B9_%D0%91%D1%80%D0%B0%D1%83%D0%BD&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Молодой Браун (страница отсутствует)">Молодой Браун</a>», «Родимое пятно», «Дочь Рапачини») и <a href="/wiki/%D0%9F%D0%BE,_%D0%AD%D0%B4%D0%B3%D0%B0%D1%80_%D0%90%D0%BB%D0%BB%D0%B0%D0%BD" title="По, Эдгар Аллан">Э. По</a> («<a href="/wiki/%D0%9C%D0%B5%D1%82%D1%86%D0%B5%D0%BD%D0%B3%D0%B5%D1%80%D1%88%D1%82%D0%B5%D0%B9%D0%BD" title="Метценгерштейн">Метценгерштейн</a>»)<sup id="cite_ref-mel_37-5" class="reference"><a href="#cite_note-mel-37"><span class="cite-bracket">&#91;</span>37<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. </p><figure class="mw-halign-left" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Rip_van_Winkle01_Uncle_Sam%27s_panorama_of_Rip_van_Winkle_and_Yankee_Doodle.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/78/Rip_van_Winkle01_Uncle_Sam%27s_panorama_of_Rip_van_Winkle_and_Yankee_Doodle.jpg/160px-Rip_van_Winkle01_Uncle_Sam%27s_panorama_of_Rip_van_Winkle_and_Yankee_Doodle.jpg" decoding="async" width="160" height="169" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/78/Rip_van_Winkle01_Uncle_Sam%27s_panorama_of_Rip_van_Winkle_and_Yankee_Doodle.jpg/240px-Rip_van_Winkle01_Uncle_Sam%27s_panorama_of_Rip_van_Winkle_and_Yankee_Doodle.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/78/Rip_van_Winkle01_Uncle_Sam%27s_panorama_of_Rip_van_Winkle_and_Yankee_Doodle.jpg/320px-Rip_van_Winkle01_Uncle_Sam%27s_panorama_of_Rip_van_Winkle_and_Yankee_Doodle.jpg 2x" data-file-width="1455" data-file-height="1536" /></a><figcaption>Иллюстрация к «Книге эскизов» (<a href="/wiki/%D0%9D%D0%B0%D1%81%D1%82,_%D0%A2%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D1%81" title="Наст, Томас">Т. Наст</a>, 1875)</figcaption></figure> <p>Натаниэль Готорн (1804-64) и Эдгар По (1809-49) вошли в историю новеллистики как выдающиеся новаторы. Путём бесшовного сращения сказания и очерка Готорн создал аналог «<a href="/wiki/%D0%A3%D1%8D%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%B8,_%D0%B8%D0%BB%D0%B8_%D0%A8%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C%D0%B4%D0%B5%D1%81%D1%8F%D1%82_%D0%BB%D0%B5%D1%82_%D0%BD%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D0%B4" title="Уэверли, или Шестьдесят лет назад">веверлеевских</a>» романов <a href="/wiki/%D0%A1%D0%BA%D0%BE%D1%82%D1%82,_%D0%92%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B5%D1%80" title="Скотт, Вальтер">В. Скотта</a>&#160;— поджанр исторического рассказа («Мой родственник майор Молино», 1831; «<a href="/wiki/%D0%9F%D0%BE%D1%85%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BD%D1%8B_%D0%A0%D0%BE%D0%B4%D0%B6%D0%B5%D1%80%D0%B0_%D0%9C%D0%B0%D0%BB%D0%B2%D0%B8%D0%BD%D0%B0" title="Похороны Роджера Малвина">Похороны Роджера Малвина</a>», 1832). За необычайными событиями новеллы у Готорна нередко проступает моральная <a href="/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D1%82%D1%87%D0%B0" title="Притча">притча</a>. Интериоризация сюжета свойственна и произведениям Эдгара По: из сферы чистой фантастики «удивительное» перемещается в область психических феноменов<sup id="cite_ref-mel_37-6" class="reference"><a href="#cite_note-mel-37"><span class="cite-bracket">&#91;</span>37<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. Излюбленные мотивы его новеллистики&#160;— <a href="/wiki/%D0%94%D0%BE%D0%BF%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%B3%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%B5%D1%80" class="mw-redirect" title="Допельгангер">двойничество</a> («<a href="/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D1%8F%D0%BC_%D0%92%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D1%81%D0%BE%D0%BD" title="Вильям Вильсон">Вильям Вильсон</a>»), <a href="/wiki/%D0%9F%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B7%D0%B0%D0%B6%D0%B8%D0%B2%D0%BE" title="Погребение заживо">погребение заживо</a> («<a href="/wiki/%D0%9F%D0%B0%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B4%D0%BE%D0%BC%D0%B0_%D0%90%D1%88%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B2" title="Падение дома Ашеров">Падение дома Ашеров</a>»), оживление мертвецов и <a href="/wiki/%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%81%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B4%D1%83%D1%88" class="mw-redirect" title="Переселение душ">переселение душ</a> («<a href="/wiki/%D0%9B%D0%B8%D0%B3%D0%B5%D0%B9%D1%8F" title="Лигейя">Лигейя</a>»), совмещение <a href="/wiki/%D0%A5%D1%80%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D1%82%D0%BE%D0%BF" title="Хронотоп">хронотопов</a> («<a href="/w/index.php?title=%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C_%D0%BA%D1%80%D1%83%D1%82%D1%8B%D1%85_%D0%B3%D0%BE%D1%80&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Повесть крутых гор (страница отсутствует)">Повесть крутых гор</a>»). Ему также принадлежит заслуга разработки новых жанровых подвидов&#160;— новеллы <a href="/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%BB%D1%8E%D1%87%D0%B5%D0%BD%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B0" title="Приключенческая литература">авантюрной</a> («<a href="/wiki/%D0%97%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%BE%D0%B9_%D0%B6%D1%83%D0%BA_(%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7)" title="Золотой жук (рассказ)">Золотой жук</a>») и <a href="/wiki/%D0%94%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%B8%D0%B2" title="Детектив">детективной</a> (рассказы о <a href="/wiki/%D0%9E%D0%B3%D1%8E%D1%81%D1%82_%D0%94%D1%8E%D0%BF%D0%B5%D0%BD" title="Огюст Дюпен">сыщике Дюпене</a>). </p><p>Именно в рецензии на книгу рассказов Готорна (1847) По впервые сформулировал законы новеллистического мастерства. Для романтической эстетики По характерна установка на достижение максимального эмоционально-психологического эффекта: этой цели, по его мнению, должно быть подчинено в рассказе всё до последнего слова. Стараясь добиться максимальной компрессии, Готорн и По привили новелле <a href="/wiki/%D0%A1%D0%B8%D0%BC%D0%B2%D0%BE%D0%BB" title="Символ">символизм</a>, причём не только цветовой («<a href="/wiki/%D0%9C%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%B0_%D0%9A%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B9_%D1%81%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D0%B8" title="Маска Красной смерти">Маска Красной смерти</a>» По, 1842), но и предметный: символическое осмысление той или иной детали как средство сгущенного выражения главной мысли («Чёрная вуаль священника»&#160;— символ тайного греха в одноимённой новелле Готорна, 1836). </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Новеллистика_середины_XIX_века"><span id=".D0.9D.D0.BE.D0.B2.D0.B5.D0.BB.D0.BB.D0.B8.D1.81.D1.82.D0.B8.D0.BA.D0.B0_.D1.81.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.B4.D0.B8.D0.BD.D1.8B_XIX_.D0.B2.D0.B5.D0.BA.D0.B0"></span>Новеллистика середины XIX века</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;veaction=edit&amp;section=13" title="Редактировать раздел «Новеллистика середины XIX века»" class="mw-editsection-visualeditor"><span>править</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;action=edit&amp;section=13" title="Редактировать код раздела «Новеллистика середины XIX века»"><span>править код</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <table class="toccolours" style="font-size:85%; background:#FFF8E8; color:black;" cellspacing="3"> <tbody><tr> <td style="text-align:left">«История литературы XIX века знает очень мало чисто реалистических новелл. В классическом реализме XIX века преобладает роман, а новелла занимает самые маргинальные позиции. Это вполне понятно, поскольку подробный анализ &lt;…&gt; требует эпического простора»<sup id="cite_ref-mel_37-7" class="reference"><a href="#cite_note-mel-37"><span class="cite-bracket">&#91;</span>37<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. </td></tr></tbody></table> <p>Художественные открытия американских новеллистов прошли мимо европейской литературы середины XIX века. Эта эпоха известна как золотой век <a href="/wiki/%D0%9F%D1%81%D0%B8%D1%85%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%80%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D0%BD" title="Психологический роман">психологического романа</a>. Соответственно, малая повествовательная форма воспринималась всего лишь как трамплин для начинающего романиста. Уже состоявшиеся писатели зачастую рассматривали новеллу не как самодостаточную литературную форму, а как «довесок» (послесловие) к уже написанному роману<sup id="cite_ref-51" class="reference"><a href="#cite_note-51"><span class="cite-bracket">&#91;</span>51<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> или как своего рода художественную лабораторию<sup id="cite_ref-52" class="reference"><a href="#cite_note-52"><span class="cite-bracket">&#91;</span>52<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. Наиболее заметное место новеллистика занимает в наследии таких классиков реалистического романа, как <a href="/wiki/%D0%91%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%B7%D0%B0%D0%BA" class="mw-redirect" title="Бальзак">Бальзак</a>, <a href="/wiki/%D0%A2%D1%83%D1%80%D0%B3%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D0%B2,_%D0%98%D0%B2%D0%B0%D0%BD_%D0%A1%D0%B5%D1%80%D0%B3%D0%B5%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Тургенев, Иван Сергеевич">И.&#160;С.&#160;Тургенев</a>, <a href="/wiki/%D0%94%D0%B6%D0%B5%D0%B9%D0%BC%D1%81,_%D0%93%D0%B5%D0%BD%D1%80%D0%B8" title="Джеймс, Генри">Г. Джеймс</a>, <a href="/wiki/%D0%A5%D0%B0%D1%80%D0%B4%D0%B8,_%D0%A2%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D1%81" title="Харди, Томас">Т. Харди</a>. Большим художественным своеобразием отмечены народные рассказы <a href="/wiki/%D0%A2%D0%BE%D0%BB%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%B9,_%D0%9B%D0%B5%D0%B2_%D0%9D%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Толстой, Лев Николаевич">Льва Толстого</a> («<a href="/wiki/%D0%9A%D0%B0%D0%B2%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%BF%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B8%D0%BA_(%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7)" title="Кавказский пленник (рассказ)">Кавказский пленник</a>»), особенно в формате <a href="/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D1%82%D1%87%D0%B0" title="Притча">притчи</a> («<a href="/wiki/%D0%9C%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BB%D0%B8_%D1%87%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BA%D1%83_%D0%B7%D0%B5%D0%BC%D0%BB%D0%B8_%D0%BD%D1%83%D0%B6%D0%BD%D0%BE" title="Много ли человеку земли нужно">Много ли человеку земли нужно</a>»). </p><p> Наиболее очевидной темой для реалистического рассказа считался <a href="/wiki/%D0%90%D0%BD%D0%B5%D0%BA%D0%B4%D0%BE%D1%82" title="Анекдот">анекдот</a>, то есть незначительное комическое происшествие («<a href="/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%BB%D1%8F%D1%81%D0%BA%D0%B0_(%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C)" title="Коляска (повесть)">Коляска</a>» Гоголя, «<a href="/wiki/%D0%A7%D1%83%D0%B6%D0%B0%D1%8F_%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B0_%D0%B8_%D0%BC%D1%83%D0%B6_%D0%BF%D0%BE%D0%B4_%D0%BA%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%8E_(%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7)" class="mw-redirect" title="Чужая жена и муж под кроватью (рассказ)">Чужая жена и муж под кроватью</a>» Достоевского). Другой функцией короткой реалистической прозы виделось описание нравов и особенностей того или иного региона<sup id="cite_ref-mel_37-8" class="reference"><a href="#cite_note-mel-37"><span class="cite-bracket">&#91;</span>37<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. Среди новеллистов середины XIX века немало представителей периферийных в литературном отношении территорий: <a href="/wiki/%D0%94%D0%BE%D0%B4%D0%B5,_%D0%90%D0%BB%D1%8C%D1%84%D0%BE%D0%BD%D1%81" title="Доде, Альфонс">А. Доде</a> во Франции («<a href="/w/index.php?title=%D0%9F%D0%B8%D1%81%D1%8C%D0%BC%D0%B0_%D1%81_%D0%BC%D0%BE%D0%B5%D0%B9_%D0%BC%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B8%D1%86%D1%8B&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Письма с моей мельницы (страница отсутствует)">Письма с моей мельницы</a>»), <a href="/wiki/%D0%91%D1%80%D0%B5%D1%82_%D0%93%D0%B0%D1%80%D1%82" class="mw-redirect" title="Брет Гарт">Брет Гарт</a> и <a href="/wiki/%D0%9C%D0%B0%D1%80%D0%BA_%D0%A2%D0%B2%D0%B5%D0%BD" title="Марк Твен">Марк Твен</a> в США, <a href="/wiki/%D0%A8%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BC,_%D0%A2%D0%B5%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D1%80" title="Шторм, Теодор">Т. Шторм</a>, <a href="/wiki/%D0%9A%D0%B5%D0%BB%D0%BB%D0%B5%D1%80,_%D0%93%D0%BE%D1%82%D1%84%D1%80%D0%B8%D0%B4" title="Келлер, Готфрид">Г. Келлер</a> и <a href="/wiki/%D0%9C%D0%B5%D0%B9%D0%B5%D1%80,_%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D1%80%D0%B0%D0%B4_%D0%A4%D0%B5%D1%80%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D0%BD%D0%B4" title="Мейер, Конрад Фердинанд">К.&#160;Ф.&#160;Мейер</a> в немецкоязычном мире. В калифорнийских рассказах Гарта внимание смещено с новеллистического события на реакцию персонажей, которая нередко трактуется как нравственный подвиг. Многие из рассказов Шторма&#160;— своего рода конспект романа, история целой жизни, спрессованная в цепочку драматических ситуаций. Келлера занимал контраст между прозой жизни и высоким, прекрасным, поэтическим. Мейер&#160;— специалист по историческим этюдам в традиции Клейста&#160;— обрисовывал ситуации неразрешимого конфликта, единственным выходом из которых становится смерть. </p><figure typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Tolstoy%27s_After_the_Ball.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c9/Tolstoy%27s_After_the_Ball.jpg/160px-Tolstoy%27s_After_the_Ball.jpg" decoding="async" width="160" height="214" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c9/Tolstoy%27s_After_the_Ball.jpg/240px-Tolstoy%27s_After_the_Ball.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c9/Tolstoy%27s_After_the_Ball.jpg/320px-Tolstoy%27s_After_the_Ball.jpg 2x" data-file-width="643" data-file-height="860" /></a><figcaption>Издание рассказа Л. Толстого «<a href="/wiki/%D0%9F%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B5_%D0%B1%D0%B0%D0%BB%D0%B0" title="После бала">После бала</a>» (1926, худ. <a href="/wiki/%D0%9A%D1%83%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%B5%D0%B2,_%D0%91%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81_%D0%9C%D0%B8%D1%85%D0%B0%D0%B9%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Кустодиев, Борис Михайлович">Б. Кустодиев</a>)</figcaption></figure> <p>Предпочтение малому формату (рассказ, повесть) отдавалось и в тех случаях, когда «серьёзный» романист по каким-то причинам считал необходимым ввести в повествование элемент мистики («<a href="/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B7%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%B8_(%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C)" title="Призраки (повесть)">Призраки</a>» Тургенева). Сверхъестественное при этом могло трактоваться как абстракция или условность, способствующая более глубокому раскрытию реальности («<a href="/wiki/%D0%A8%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D0%BB%D1%8C_(%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C)" title="Шинель (повесть)">Шинель</a>» Гоголя, мистические новеллы Бальзака)<sup id="cite_ref-53" class="reference"><a href="#cite_note-53"><span class="cite-bracket">&#91;</span>53<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. Даже во время триумфа <a href="/wiki/%D0%9F%D0%BE%D0%B7%D0%B8%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%B8%D0%B7%D0%BC" title="Позитивизм">позитивизма</a> допустимой считалась мистика в <a href="/wiki/%D0%A0%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7" title="Рождественский рассказ">святочных рассказах</a>, которые публиковались раз в год на <a href="/wiki/%D0%A0%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE" class="mw-redirect" title="Рождество">Рождество</a>. Подобные рассказы регулярно сочиняли такие убеждённые реалисты, как <a href="/wiki/%D0%94%D0%B8%D0%BA%D0%BA%D0%B5%D0%BD%D1%81,_%D0%A7%D0%B0%D1%80%D0%BB%D1%8C%D0%B7" title="Диккенс, Чарльз">Ч. Диккенс</a> и <a href="/wiki/%D0%9B%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B2,_%D0%9D%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%B9_%D0%A1%D0%B5%D0%BC%D1%91%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Лесков, Николай Семёнович">Н.&#160;С.&#160;Лесков</a>. </p><p>Под влиянием структуры передовых романов усложняется нарративная техника новеллистов. Ещё в эпоху романтизма получают распространение «импрессионистические» рассказы, где мистические элементы исподволь рационализируются как искажение действительности расстроенным сознанием <a href="/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%BE%D1%82%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D1%81%D1%82" title="Протагонист">протагониста</a> («Молодой Браун», «<a href="/wiki/%D0%A1%D0%B5%D1%80%D0%B4%D1%86%D0%B5-%D0%BE%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C" title="Сердце-обличитель">Сердце-обличитель</a>», «Пиковая дама»). Со временем всё большее значение приобретает фигура <a href="/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BD%D0%B0%D0%B4%D1%91%D0%B6%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D1%87%D0%B8%D0%BA" title="Ненадёжный рассказчик">ненадёжного рассказчика</a><sup id="cite_ref-54" class="reference"><a href="#cite_note-54"><span class="cite-bracket">&#91;</span>54<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. Например, для позднего Мериме сознание рассказчика служит скептическим фильтром, обеспечивающим необходимое расстояние от описываемых необычайных либо сверхъестественных событий («<a href="/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%80%D0%BC%D0%B5%D0%BD_(%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%BB%D0%B0)" title="Кармен (новелла)">Кармен</a>», 1845). Можно вести речь о своеобразной романизации новеллистики<sup id="cite_ref-mel_37-9" class="reference"><a href="#cite_note-mel-37"><span class="cite-bracket">&#91;</span>37<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. </p><p>Наконец, в форму новеллы облекаются запоздалые проявления <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Romantisme_fr%C3%A9n%C3%A9tique" class="extiw" title="fr:Romantisme frénétique">френетического романтизма</a>, к середине века окончательно вытесненные на периферию литературного процесса,&#160;— повести о <a href="/wiki/%D0%92%D0%B0%D0%BC%D0%BF%D0%B8%D1%80" title="Вампир">вампирах</a> и <a href="/wiki/%D0%92%D1%83%D1%80%D0%B4%D0%B0%D0%BB%D0%B0%D0%BA" class="mw-redirect" title="Вурдалак">вурдалаках</a> («<a href="/wiki/%D0%A3%D0%BF%D1%8B%D1%80%D1%8C_(%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C)" title="Упырь (повесть)">Упырь</a>» <a href="/wiki/%D0%A2%D0%BE%D0%BB%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%B9,_%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B5%D0%B9_%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Толстой, Алексей Константинович">А.&#160;К.&#160;Толстого</a>, «<a href="/wiki/%D0%9B%D0%BE%D0%BA%D0%B8%D1%81" title="Локис">Локис</a>» Мериме), английские готические <a href="/wiki/%D0%98%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F_%D1%81_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F%D0%BC%D0%B8" title="История с привидениями">рассказы о пришельцах с того света</a> («<a href="/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%80%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D0%BB%D0%B0_(%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C)" class="mw-redirect" title="Кармилла (повесть)">Кармилла</a>» <a href="/wiki/%D0%9B%D0%B5_%D0%A4%D0%B0%D0%BD%D1%8E,_%D0%A8%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%B4%D0%B0%D0%BD" title="Ле Фаню, Шеридан">Ле Фаню</a>), гофманианский спиритуализм Теофиля Готье и&#160;т.&#160;д. Публикация в 1874&#160;г. сборника «френетических» рассказов <a href="/wiki/%D0%91%D0%B0%D1%80%D0%B1%D0%B5_%D0%B4%E2%80%99%D0%9E%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%B8,_%D0%96%D1%8E%D0%BB%D1%8C_%D0%90%D0%BC%D0%B5%D0%B4%D0%B5" title="Барбе д’Оревильи, Жюль Амеде">Барбе д’Оревильи</a> «<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Les_Diaboliques_(nouvelles)" class="extiw" title="fr:Les Diaboliques (nouvelles)">Дьяволицы</a>» обернулась скандалом и изъятием книги из магазинов. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Новеллистика_конца_XIX_века"><span id=".D0.9D.D0.BE.D0.B2.D0.B5.D0.BB.D0.BB.D0.B8.D1.81.D1.82.D0.B8.D0.BA.D0.B0_.D0.BA.D0.BE.D0.BD.D1.86.D0.B0_XIX_.D0.B2.D0.B5.D0.BA.D0.B0"></span>Новеллистика конца XIX века</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;veaction=edit&amp;section=14" title="Редактировать раздел «Новеллистика конца XIX века»" class="mw-editsection-visualeditor"><span>править</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;action=edit&amp;section=14" title="Редактировать код раздела «Новеллистика конца XIX века»"><span>править код</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Пренебрежительное отношение к «малой» форме, господствовавшее в середине XIX века, сформировало ситуацию, когда только публикация романов могла обеспечить писателю материальное благосостояние. Отсутствие широкого общественного запроса на новеллистику существенно ограничивало её распространение даже в таких передовых странах, как викторианская Англия. В 1880-е годы ситуация начинает меняться: популярные газеты охотно печатают небольшие рассказы, а новеллистика выходит на передовые рубежи литературного процесса. </p><p>Примерно в те же годы национальные литературы Европы вступают в полосу <a href="/wiki/%D0%9D%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%BC_(%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B0)" title="Натурализм (литература)">натурализма</a>. Представления о предопределённости человеческой судьбы социальными обстоятельствами придавали «прогрессивной» новеллистике того времени мрачный колорит. Короткая проза тяготеет к зарисовкам из жизни той или иной социальной группы («протоколизм», «фотографизм», возрождение интереса к <a href="/wiki/%D0%9E%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%BA" title="Очерк">очерку</a>). В России конца XIX века не избежали натуралистических влияний такие авторы, как <a href="/wiki/%D0%93%D0%B0%D1%80%D1%88%D0%B8%D0%BD,_%D0%92%D1%81%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B4_%D0%9C%D0%B8%D1%85%D0%B0%D0%B9%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Гаршин, Всеволод Михайлович">В. Гаршин</a> («<a href="/wiki/%D0%A7%D0%B5%D1%82%D1%8B%D1%80%D0%B5_%D0%B4%D0%BD%D1%8F" title="Четыре дня">Четыре дня</a>»), <a href="/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%BA%D1%81%D0%B8%D0%BC_%D0%93%D0%BE%D1%80%D1%8C%D0%BA%D0%B8%D0%B9" title="Максим Горький">М. Горький</a> («<a href="/wiki/%D0%94%D0%B2%D0%B0%D0%B4%D1%86%D0%B0%D1%82%D1%8C_%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C_%D0%B8_%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B0" title="Двадцать шесть и одна">Двадцать шесть и одна</a>»), <a href="/wiki/%D0%9A%D1%83%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BD,_%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%80_%D0%98%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Куприн, Александр Иванович">А. Куприн</a> («Листригоны»), позднее <a href="/wiki/%D0%91%D0%B0%D0%B1%D0%B5%D0%BB%D1%8C,_%D0%98%D1%81%D0%B0%D0%B0%D0%BA_%D0%AD%D0%BC%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%83%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Бабель, Исаак Эммануилович">И. Бабель</a> («<a href="/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BC%D0%B8%D1%8F_(%D1%81%D0%B1%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%B8%D0%BA_%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BE%D0%B2)" class="mw-redirect" title="Конармия (сборник рассказов)">Конармия</a>»)<sup id="cite_ref-55" class="reference"><a href="#cite_note-55"><span class="cite-bracket">&#91;</span>55<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. </p><p>В дальнейшем натурализм нередко перерождается в <a href="/wiki/%D0%AD%D0%BA%D1%81%D0%BF%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%81%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%B7%D0%BC" title="Экспрессионизм">экспрессионизм</a>, для которого свойственны смакование патологических состояний, болезненных видений, иррационального поведения, отказ от всякого психологизма («<a href="/wiki/%D0%9A%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%86%D0%B2%D0%B5%D1%82%D0%BE%D0%BA" title="Красный цветок">Красный цветок</a>» Гаршина, 1883; «Стрелочник Тиль» <a href="/wiki/%D0%93%D0%B0%D1%83%D0%BF%D1%82%D0%BC%D0%B0%D0%BD,_%D0%93%D0%B5%D1%80%D1%85%D0%B0%D1%80%D1%82" title="Гауптман, Герхарт">Гауптмана</a>, 1888; «Убийство одуванчика» <a href="/wiki/%D0%94%D1%91%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BD,_%D0%90%D0%BB%D1%8C%D1%84%D1%80%D0%B5%D0%B4" title="Дёблин, Альфред">Дёблина</a>, 1904; «<a href="/wiki/%D0%96%D0%B5%D1%80%D1%82%D0%B2%D0%B0_(%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7)" title="Жертва (рассказ)">Жертва</a>» <a href="/wiki/%D0%A0%D0%B5%D0%BC%D0%B8%D0%B7%D0%BE%D0%B2,_%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B5%D0%B9_%D0%9C%D0%B8%D1%85%D0%B0%D0%B9%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Ремизов, Алексей Михайлович">Ремизова</a>, 1909). Вместе с тем на последние десятилетия XIX века приходятся новеллистические реформы Мопассана и Чехова, которые совершенно изменили облик жанра. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Новеллистическая_реформа_Мопассана"><span id=".D0.9D.D0.BE.D0.B2.D0.B5.D0.BB.D0.BB.D0.B8.D1.81.D1.82.D0.B8.D1.87.D0.B5.D1.81.D0.BA.D0.B0.D1.8F_.D1.80.D0.B5.D1.84.D0.BE.D1.80.D0.BC.D0.B0_.D0.9C.D0.BE.D0.BF.D0.B0.D1.81.D1.81.D0.B0.D0.BD.D0.B0"></span>Новеллистическая реформа Мопассана</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;veaction=edit&amp;section=15" title="Редактировать раздел «Новеллистическая реформа Мопассана»" class="mw-editsection-visualeditor"><span>править</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;action=edit&amp;section=15" title="Редактировать код раздела «Новеллистическая реформа Мопассана»"><span>править код</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:XVIIe_Arrondissement_022.JPG" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/70/XVIIe_Arrondissement_022.JPG/160px-XVIIe_Arrondissement_022.JPG" decoding="async" width="160" height="213" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/70/XVIIe_Arrondissement_022.JPG/240px-XVIIe_Arrondissement_022.JPG 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/70/XVIIe_Arrondissement_022.JPG/320px-XVIIe_Arrondissement_022.JPG 2x" data-file-width="2736" data-file-height="3648" /></a><figcaption>Бюст Мопассана</figcaption></figure> <p><a href="/wiki/%D0%93%D0%B8_%D0%B4%D0%B5_%D0%9C%D0%BE%D0%BF%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%B0%D0%BD" class="mw-redirect" title="Ги де Мопассан">Ги де Мопассан</a> (1850—1893)&#160;— один из немногих литераторов своего времени, для которых новеллистика стала основным источником дохода. В отдельные годы он публиковал более шести десятков новых рассказов. «Такого богатства наблюдений, жизненных характеров, социальных типов, психологической глубины французская новелла до Мопассана не знала; одновременно она приобрела и огромную жанровую ёмкость, вместив сатиру и лиризм, философскую настроенность и психологический анализ, юмор и сдержанную патетику»,&#160;— пишет <a href="/wiki/%D0%9F%D0%BE%D1%82%D0%B0%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B0,_%D0%97%D0%BB%D0%B0%D1%82%D0%B0_%D0%9C%D0%B8%D1%85%D0%B0%D0%B9%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B0" title="Потапова, Злата Михайловна">З.&#160;М.&#160;Потапова</a><sup id="cite_ref-56" class="reference"><a href="#cite_note-56"><span class="cite-bracket">&#91;</span>56<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. </p><p>Мопассан получил известность жанровыми сценками, подчас не лишёнными известного натурализма. Он строго выдерживает объективность тона и под влиянием своего наставника <a href="/wiki/%D0%A4%D0%BB%D0%BE%D0%B1%D0%B5%D1%80" class="mw-redirect" title="Флобер">Флобера</a> практически устраняет из рассказа фигуру автора. Всё необычайное вырастает у Мопассана из жестокой прозы повседневности, причём художественный эффект порождает именно «контраст между обыденностью причин и исключительностью следствий»<sup id="cite_ref-mel_37-10" class="reference"><a href="#cite_note-mel-37"><span class="cite-bracket">&#91;</span>37<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-57" class="reference"><a href="#cite_note-57"><span class="cite-bracket">&#91;</span>57<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. Пуант состоит в моменте <a href="/wiki/%D0%A3%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5" title="Узнавание">узнавания</a>, который представляет в новом свете обыденную и, как правило, унылую жизнь обывателей. При всём своём разнообразии новеллистика Мопассана тяготеет к нескольким базовым структурам<sup id="cite_ref-58" class="reference"><a href="#cite_note-58"><span class="cite-bracket">&#91;</span>58<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>: </p> <ul><li>рассказ с <a href="/w/index.php?title=%D0%9D%D0%B5%D0%BE%D0%B6%D0%B8%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%86%D0%BE%D0%B2%D0%BA%D0%B0&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Неожиданная концовка (страница отсутствует)">неожиданной концовкой</a> в последнем абзаце, заставляющей заново переосмыслить весь сюжет («<a href="/wiki/%D0%9E%D0%B6%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%B5_(%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%BB%D0%B0)" title="Ожерелье (новелла)">Ожерелье</a>»)</li> <li>рассказ ретроспективной композиции, где развязка предварена уже в самом начале («Волк»);</li> <li>рассказ контраста, основанный на <a href="/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BF%D1%83%D0%BD%D0%BA%D1%82" title="Контрапункт">контрапункте</a> нескольких смысловых линий («Драгоценности»).</li></ul> <p>Наибольшей популярностью у читателей пользовались новеллы первой группы<sup id="cite_ref-59" class="reference"><a href="#cite_note-59"><span class="cite-bracket">&#91;</span>59<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. В русской литературе примером может служить «<a href="/w/index.php?title=%D0%A8%D1%82%D0%B0%D0%B1%D1%81-%D0%BA%D0%B0%D0%BF%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%BD_%D0%A0%D1%8B%D0%B1%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Штабс-капитан Рыбников (страница отсутствует)">Штабс-капитан Рыбников</a>» А.&#160;И.&#160;Куприна (1906). Целая когорта «мопассанистов» в разных странах специализировалась на шокирующих читателя концовках. Механистичность и предсказуемость такой организации рассказа сделала их произведения излюбленной мишенью литературной критики. Среди специалистов по неожиданным концовкам наибольший вклад в новеллистику внесли трое: </p> <ul><li><a href="/wiki/%D0%9E._%D0%93%D0%B5%D0%BD%D1%80%D0%B8" title="О. Генри">О. Генри</a>&#160;— американский писатель, которому удалось оживить американскую новеллистику после нескольких десятилетий застоя. В основе его фабулистики с анекдотической «изюминкой» лежат, как правило, комические парадоксы, иногда они трактуются и в минорном ключе<sup id="cite_ref-mel_37-11" class="reference"><a href="#cite_note-mel-37"><span class="cite-bracket">&#91;</span>37<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. О. Генри предпочитал новеллу с двойным поворотом, когда по ходу повествования за первым пуантом (ложным) следует второй, к которому читатель оказывается не подготовлен<sup id="cite_ref-mel_37-12" class="reference"><a href="#cite_note-mel-37"><span class="cite-bracket">&#91;</span>37<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>.</li> <li><a href="/wiki/%D0%91%D0%B8%D1%80%D1%81,_%D0%90%D0%BC%D0%B1%D1%80%D0%BE%D0%B7" title="Бирс, Амброз">Амброз Бирс</a>&#160;— наследник традиций американской романтической новеллы&#160;— также любил обескуражить читателя, застав его врасплох неожиданной концовкой<sup id="cite_ref-60" class="reference"><a href="#cite_note-60"><span class="cite-bracket">&#91;</span>60<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. Он усовершенствовал этот приём и обогатил новеллистику конструкцией мистического рассказа с ложным продолжением («<a href="/wiki/%D0%A1%D0%BB%D1%83%D1%87%D0%B0%D0%B9_%D0%BD%D0%B0_%D0%BC%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%83_%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B7_%D0%A1%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%80%D1%83%D1%87%D0%B5%D0%B9" title="Случай на мосту через Совиный ручей">Случай на мосту через Совиный ручей</a>», 1890), которая была адаптирована для своих целей модернистами XX века<sup id="cite_ref-61" class="reference"><a href="#cite_note-61"><span class="cite-bracket">&#91;</span>61<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>.</li> <li><a href="/wiki/%D0%9C%D0%BE%D1%8D%D0%BC,_%D0%A3%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D1%8F%D0%BC_%D0%A1%D0%BE%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%B5%D1%82" title="Моэм, Уильям Сомерсет">Сомерсет Моэм</a> сосредоточился на остроумных, занимательных анекдотах с реальной подоплёкой, которые были рассчитаны на интерес самых широких читательских масс. Один из первопроходцев <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/spy_fiction" class="extiw" title="en:spy fiction">шпионского жанра</a>. «Английским Мопассаном» его стали называть ещё в 1920-е годы<sup id="cite_ref-62" class="reference"><a href="#cite_note-62"><span class="cite-bracket">&#91;</span>62<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>.</li></ul> <p>Новелла контраста, построенная на контрапункте нескольких тематических и ритмических рядов, получила развитие у позднего Толстого («<a href="/wiki/%D0%9F%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B5_%D0%B1%D0%B0%D0%BB%D0%B0" title="После бала">После бала</a>», «Ягоды») и в творчестве <a href="/wiki/%D0%91%D1%83%D0%BD%D0%B8%D0%BD,_%D0%98%D0%B2%D0%B0%D0%BD_%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B5%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Бунин, Иван Алексеевич">И.&#160;А.&#160;Бунина</a> («<a href="/wiki/%D0%93%D0%BE%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BD_%D0%B8%D0%B7_%D0%A1%D0%B0%D0%BD-%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0%BE" title="Господин из Сан-Франциско">Господин из Сан-Франциско</a>», «Чистый понедельник»). </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Новеллистическая_реформа_Чехова"><span id=".D0.9D.D0.BE.D0.B2.D0.B5.D0.BB.D0.BB.D0.B8.D1.81.D1.82.D0.B8.D1.87.D0.B5.D1.81.D0.BA.D0.B0.D1.8F_.D1.80.D0.B5.D1.84.D0.BE.D1.80.D0.BC.D0.B0_.D0.A7.D0.B5.D1.85.D0.BE.D0.B2.D0.B0"></span>Новеллистическая реформа Чехова</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;veaction=edit&amp;section=16" title="Редактировать раздел «Новеллистическая реформа Чехова»" class="mw-editsection-visualeditor"><span>править</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;action=edit&amp;section=16" title="Редактировать код раздела «Новеллистическая реформа Чехова»"><span>править код</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Tschechow_Salon_Badenweiler_6.JPG" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/cc/Tschechow_Salon_Badenweiler_6.JPG/220px-Tschechow_Salon_Badenweiler_6.JPG" decoding="async" width="220" height="165" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/cc/Tschechow_Salon_Badenweiler_6.JPG/330px-Tschechow_Salon_Badenweiler_6.JPG 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/cc/Tschechow_Salon_Badenweiler_6.JPG/440px-Tschechow_Salon_Badenweiler_6.JPG 2x" data-file-width="3072" data-file-height="2304" /></a><figcaption><a href="/wiki/%D0%A7%D0%B5%D1%85%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%81%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%BD" title="Чеховский салон">Музей Чехова</a> в <a href="/wiki/%D0%91%D0%B0%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B2%D0%B0%D0%B9%D0%BB%D0%B5%D1%80" title="Баденвайлер">Баденвайлере</a></figcaption></figure> <p>В рассказах <a href="/wiki/%D0%A7%D0%B5%D1%85%D0%BE%D0%B2,_%D0%90%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%BD_%D0%9F%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Чехов, Антон Павлович">А.&#160;П.&#160;Чехова</a> (1860—1904) событийность, столь значимая для Мопассана, притушёвана. Автор гасит выделенность события из полного случайностей жизненного потока. Обстоятельства жизни героев неподвижны, а их переживания, наоборот,&#160;— чрезмерно подвижны, «смазаны»<sup id="cite_ref-mel_37-13" class="reference"><a href="#cite_note-mel-37"><span class="cite-bracket">&#91;</span>37<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. Произведение часто строится вокруг мелкого происшествия, которое неожиданно и, как правило, на короткий срок позволяет героям взглянуть на собственную жизнь со стороны. Единственным источником конфликта нередко оказываются парадоксальные несовпадения чувств персонажей («<a href="/wiki/%D0%98%D0%BE%D0%BD%D1%8B%D1%87" title="Ионыч">Ионыч</a>», «Новая дача»). </p><p>Отказ от фабульной основы превращает рассказ Чехова в «анти-новеллу»<sup id="cite_ref-mel_37-14" class="reference"><a href="#cite_note-mel-37"><span class="cite-bracket">&#91;</span>37<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. В соответствии с этим переосмыслен и весь строй художественных средств. Семантика в прозе Чехова предельно сгущена, экспозиция зачастую опущена, часть содержания вынесена в <a href="/wiki/%D0%9F%D0%BE%D0%B4%D1%82%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%82" title="Подтекст">подтекст</a>. На концентрацию содержания работает тонко подобранная деталь, которая за счёт повторения иногда воспринимается как <a href="/wiki/%D0%9B%D0%B5%D0%B9%D1%82%D0%BC%D0%BE%D1%82%D0%B8%D0%B2" title="Лейтмотив">лейтмотив</a> или символ. Ритм смены эпизодов позволяет управлять течением художественного времени. Тонко разработанные звуковые фоны усиливают <a href="/wiki/%D0%98%D0%BC%D0%BF%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%81%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%B7%D0%BC" title="Импрессионизм">импрессионистический</a> эффект. </p><p>В мини-романах («<a href="/wiki/%D0%98%D0%BE%D0%BD%D1%8B%D1%87" title="Ионыч">Ионыч</a>», «<a href="/wiki/%D0%94%D1%83%D1%88%D0%B5%D1%87%D0%BA%D0%B0_(%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7)" class="mw-redirect" title="Душечка (рассказ)">Душечка</a>», «<a href="/wiki/%D0%A7%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BA_%D0%B2_%D1%84%D1%83%D1%82%D0%BB%D1%8F%D1%80%D0%B5_(%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7)" class="mw-redirect" title="Человек в футляре (рассказ)">Человек в футляре</a>») Чеховым спрессована на дюжине страниц целая человеческая жизнь. Особенно привлекает его миг, когда перед героями открывается возможность новой жизни («Случай из практики»). Вместо традиционной для новеллы развязки&#160;— незавершённость, недоговорённость, открытый финал («<a href="/wiki/%D0%94%D0%B0%D0%BC%D0%B0_%D1%81_%D1%81%D0%BE%D0%B1%D0%B0%D1%87%D0%BA%D0%BE%D0%B9" title="Дама с собачкой">Дама с собачкой</a>», «<a href="/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B0_(%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7)" title="Невеста (рассказ)">Невеста</a>»), подчёркивающий непрекращающееся течение жизни. В некоторых рассказах («<a href="/wiki/%D0%90%D1%80%D1%85%D0%B8%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B9_(%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7)" title="Архиерей (рассказ)">Архиерей</a>») проскальзывают нотки абсурдизма. </p><p>На общее тяготение к психологизации новеллистического дискурса указывает распространение в конце XIX века новеллы-<a href="/wiki/%D0%9C%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3" title="Монолог">монолога</a>, напоминающей <a href="/wiki/%D0%9F%D0%BE%D1%82%D0%BE%D0%BA_%D1%81%D0%BE%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F" title="Поток сознания">поток сознания</a><sup id="cite_ref-63" class="reference"><a href="#cite_note-63"><span class="cite-bracket">&#91;</span>63<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. Интериоризация пуанта прослеживается и в новеллистических опытах молодого <a href="/wiki/%D0%94%D0%B6%D0%BE%D0%B9%D1%81,_%D0%94%D0%B6%D0%B5%D0%B9%D0%BC%D1%81" title="Джойс, Джеймс">Джойса</a>, составивших сборник «<a href="/wiki/%D0%94%D1%83%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D1%86%D1%8B" title="Дублинцы">Дублинцы</a>» (1905, опубл. 1914). Для Джойса драгоценно мгновение «<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Epiphany_(feeling)" class="extiw" title="en:Epiphany (feeling)">епифании</a>»&#160;— краткого душевного прозрения персонажа, задавленного бытом<sup id="cite_ref-64" class="reference"><a href="#cite_note-64"><span class="cite-bracket">&#91;</span>64<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. Как и у Чехова, прозрение не оборачивается переосмыслением всей жизни: джойсовские обыватели, как правило, испытывают духовный паралич; они заперты в капкане провинциальной безысходности. </p><p>После Чехова и Джойса содержание рассказа смещается с действия на его многообразное преломление в сознании героев<sup id="cite_ref-65" class="reference"><a href="#cite_note-65"><span class="cite-bracket">&#91;</span>65<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. Один из первых и наиболее ранних опытов рецепции чеховского наследия на Западе представляет собой новеллистическое творчество <a href="/wiki/%D0%9C%D1%8D%D0%BD%D1%81%D1%84%D0%B8%D0%BB%D0%B4,_%D0%9A%D1%8D%D1%82%D1%80%D0%B8%D0%BD" title="Мэнсфилд, Кэтрин">Кэтрин Мэнсфилд</a> (1888—1923). Чеховская поэтика присуща и рассказам <a href="/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D1%82%D1%87%D0%B5%D1%82%D1%82,_%D0%92%D0%B8%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80_%D0%A1%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BD" title="Притчетт, Виктор Соден">В.&#160;С.&#160;Притчетта</a> (1900-97), который видел основную беду современников в отсутствии терпимости и взаимопонимания. Притчетт любил в чеховском ключе описывать повседневную жизнь небогатых англичан, иронически раскрывая через речь и мелкие детали классовую ограниченность и скрытые мотивы центрального персонажа. </p><p>Начиная со времени <a href="/wiki/%D0%A5%D1%80%D1%83%D1%89%D1%91%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BE%D1%82%D1%82%D0%B5%D0%BF%D0%B5%D0%BB%D1%8C" title="Хрущёвская оттепель">хрущёвской оттепели</a> в советской новеллистике получило развитие восходящее к Чехову противопоставление пошлого мира обывателей и натур, воспринимающих мир более чутко, ещё не утративших дар самобытно мыслить и чувствовать: «<a href="/wiki/%D0%94%D0%B0%D0%BC%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%BC%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80" title="Дамский мастер">Дамский мастер</a>» <a href="/wiki/%D0%92%D0%B5%D0%BD%D1%82%D1%86%D0%B5%D0%BB%D1%8C,_%D0%95%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B0_%D0%A1%D0%B5%D1%80%D0%B3%D0%B5%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B0" title="Вентцель, Елена Сергеевна">И. Грековой</a>, «День без вранья» <a href="/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F_%D0%A2%D0%BE%D0%BA%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%B0" class="mw-redirect" title="Виктория Токарева">В. Токаревой</a>, «Голубиная гибель» <a href="/wiki/%D0%A2%D1%80%D0%B8%D1%84%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B2,_%D0%AE%D1%80%D0%B8%D0%B9_%D0%92%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Трифонов, Юрий Валентинович">Ю. Трифонова</a>, «Милая Шура» <a href="/wiki/%D0%A2%D0%BE%D0%BB%D1%81%D1%82%D0%B0%D1%8F,_%D0%A2%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%8F%D0%BD%D0%B0_%D0%9D%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B0" title="Толстая, Татьяна Никитична">Т. Толстой</a> и&#160;т.&#160;д. Богато детализированная, расцвеченная эпитетами лирическая проза <a href="/wiki/%D0%9A%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%B2,_%D0%AE%D1%80%D0%B8%D0%B9_%D0%9F%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Казаков, Юрий Павлович">Юрия Казакова</a> (1927-82) воспринималась современниками как продолжение иной традиции&#160;— <a href="/wiki/%D0%91%D1%83%D0%BD%D0%B8%D0%BD,_%D0%98%D0%B2%D0%B0%D0%BD_%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B5%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Бунин, Иван Алексеевич">бунинской</a>, с характерным для неё ощущением быстротечности жизни. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Золотой_век_английского_рассказа"><span id=".D0.97.D0.BE.D0.BB.D0.BE.D1.82.D0.BE.D0.B9_.D0.B2.D0.B5.D0.BA_.D0.B0.D0.BD.D0.B3.D0.BB.D0.B8.D0.B9.D1.81.D0.BA.D0.BE.D0.B3.D0.BE_.D1.80.D0.B0.D1.81.D1.81.D0.BA.D0.B0.D0.B7.D0.B0"></span>Золотой век английского рассказа</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;veaction=edit&amp;section=17" title="Редактировать раздел «Золотой век английского рассказа»" class="mw-editsection-visualeditor"><span>править</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;action=edit&amp;section=17" title="Редактировать код раздела «Золотой век английского рассказа»"><span>править код</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="hatnote navigation-not-searchable dabhide">См. также: <a href="/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%BB%D1%8E%D1%87%D0%B5%D0%BD%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B0" title="Приключенческая литература">Приключенческая литература</a></div> <figure typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:The_Strand_Magazine,_bound_volume_1894.JPG" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c0/The_Strand_Magazine%2C_bound_volume_1894.JPG/175px-The_Strand_Magazine%2C_bound_volume_1894.JPG" decoding="async" width="175" height="241" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c0/The_Strand_Magazine%2C_bound_volume_1894.JPG/263px-The_Strand_Magazine%2C_bound_volume_1894.JPG 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c0/The_Strand_Magazine%2C_bound_volume_1894.JPG/350px-The_Strand_Magazine%2C_bound_volume_1894.JPG 2x" data-file-width="2057" data-file-height="2836" /></a><figcaption>Обложка журнала «<a href="/wiki/Strand_Magazine" title="Strand Magazine">Стренд</a>», для которого <a href="/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%BD_%D0%94%D0%BE%D0%B9%D0%BB%D1%8C" class="mw-redirect" title="Конан Дойль">Конан Дойль</a> писал рассказы о <a href="/wiki/%D0%A8%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%BE%D0%BA_%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BC%D1%81" title="Шерлок Холмс">Шерлоке Холмсе</a>.</figcaption></figure> <p>Англичане распробовали новеллу позже читателей во многих других странах. Из популярных журналов <a href="/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D1%8D%D0%BF%D0%BE%D1%85%D0%B0" title="Викторианская эпоха">викторианской эпохи</a> короткую прозу публиковал главным образом «<a href="/wiki/Blackwood%27s_Magazine" class="mw-redirect" title="Blackwood&#39;s Magazine">Блеквуд</a>», причём все поступавшие в редакцию рассказы распределялись на три раздела: «сатира и юмор», «легенды и сказания», «мистика и привидения». Новеллистика долгое время рассматривалась главным образом как лёгкое чтиво, хотя три дюжины бытописательных рассказов вышли из-под пера «серьёзных» романистов <a href="/wiki/%D0%A2%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%BB%D0%BE%D0%BF,_%D0%AD%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%BD%D0%B8" title="Троллоп, Энтони">А. Троллопа</a> и <a href="/wiki/%D0%A5%D0%B0%D1%80%D0%B4%D0%B8,_%D0%A2%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D1%81" title="Харди, Томас">Т. Харди</a>. </p><p>На рубеже 1880-х и 1890-х в Англии расцветают журналы наподобие «<a href="/wiki/Strand_Magazine" title="Strand Magazine">Стренда</a>», поставлявшие массовому читателю вымышленные истории, зачастую <a href="/wiki/%D0%AD%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%BF%D0%B8%D0%B7%D0%BC" title="Эскапизм">эскапистского</a> свойства. Это создаёт почву для расцвета английского жанрового рассказа «для мальчиков», который продолжился и в <a href="/wiki/%D0%AD%D0%B4%D1%83%D0%B0%D1%80%D0%B4_VII" title="Эдуард VII">эдвардианский период</a>. Мощное творческое воображение таких <a href="/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B8%D0%B7%D0%BC" title="Неоромантизм">неоромантиков</a>, как <a href="/wiki/%D0%A1%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D1%81%D0%BE%D0%BD,_%D0%A0%D0%BE%D0%B1%D0%B5%D1%80%D1%82_%D0%9B%D1%8C%D1%8E%D0%B8%D1%81" title="Стивенсон, Роберт Льюис">Р.&#160;Л.&#160;Стивенсон</a>, <a href="/wiki/%D0%9A%D0%B8%D0%BF%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B3,_%D0%A0%D0%B5%D0%B4%D1%8C%D1%8F%D1%80%D0%B4" title="Киплинг, Редьярд">Р. Киплинг</a> и <a href="/wiki/%D0%A3%D1%8D%D0%BB%D0%BB%D1%81,_%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%B1%D0%B5%D1%80%D1%82_%D0%94%D0%B6%D0%BE%D1%80%D0%B4%D0%B6" title="Уэллс, Герберт Джордж">Г. Уэллс</a>, позволило обогатить сразу несколько поджанров новеллистики: </p> <ul><li><a href="/wiki/%D0%94%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%B8%D0%B2" title="Детектив">детективный рассказ</a> (Стивенсон, <a href="/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%BD_%D0%94%D0%BE%D0%B9%D0%BB%D1%8C" class="mw-redirect" title="Конан Дойль">Конан Дойль</a>), в том числе с психопатологической («Поцелуй фей» Киплинга) и философской подоплёкой (рассказы <a href="/wiki/%D0%A7%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%D1%82%D0%BE%D0%BD,_%D0%93%D0%B8%D0%BB%D0%B1%D0%B5%D1%80%D1%82_%D0%9A%D0%B8%D1%82" title="Честертон, Гилберт Кит">Г.&#160;К.&#160;Честертона</a> об <a href="/wiki/%D0%9E%D1%82%D0%B5%D1%86_%D0%91%D1%80%D0%B0%D1%83%D0%BD" title="Отец Браун">отце Брауне</a>);</li> <li><a href="/wiki/%D0%9D%D0%B0%D1%83%D1%87%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%84%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0" title="Научная фантастика">научно-фантастический рассказ</a> («Звезда», «Бездна», «Похищенная бацилла» и многие другие рассказы Уэллса, «Беспроводное» Киплинга);</li> <li><a href="/wiki/%D0%9B%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B0_%D1%83%D0%B6%D0%B0%D1%81%D0%BE%D0%B2" class="mw-redirect" title="Литература ужасов">рассказ ужасов</a><sup id="cite_ref-66" class="reference"><a href="#cite_note-66"><span class="cite-bracket">&#91;</span>66<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> («<a href="/wiki/%D0%9F%D0%BE%D1%85%D0%B8%D1%82%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C_%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BF%D0%BE%D0%B2" title="Похититель трупов">Похититель трупов</a>» Стивенсона, «Клеймо зверя» Киплинга, «Красная комната» Уэллса, «Граф Магнус» <a href="/wiki/%D0%94%D0%B6%D0%B5%D0%B9%D0%BC%D1%81,_%D0%9C%D0%BE%D0%BD%D1%82%D0%B5%D0%B3%D1%8E_%D0%A0%D0%BE%D0%B4%D1%81" title="Джеймс, Монтегю Родс">М.&#160;Р.&#160;Джеймса</a>, «<a href="/wiki/%D0%9E%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D1%8C%D1%8F%D0%BD%D1%8C%D1%8F_%D0%BB%D0%B0%D0%BF%D0%BA%D0%B0" title="Обезьянья лапка">Обезьянья лапка</a>» <a href="/wiki/%D0%94%D0%B6%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%B1%D1%81,_%D0%A3%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D1%8F%D0%BC_%D0%A3%D0%B0%D0%B9%D0%BC%D0%B0%D1%80%D0%BA" title="Джекобс, Уильям Уаймарк">У.&#160;У.&#160;Джекобса</a>, «Свистящая комната» <a href="/wiki/%D0%A5%D0%BE%D0%B4%D0%B6%D1%81%D0%BE%D0%BD,_%D0%A3%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D1%8F%D0%BC" class="mw-redirect" title="Ходжсон, Уильям">У. Ходжсона</a>, «Средни Ваштар» <a href="/wiki/%D0%A1%D0%B0%D0%BA%D0%B8_(%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C)" title="Саки (писатель)">Саки</a>);</li> <li><a href="/wiki/%D0%9C%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%8F" title="Мистерия">мистический рассказ</a> («История Платтнера» и «Украденное тело» Уэллса, «Самая удивительная повесть в мире» и «Рикша-призрак» Киплинга, «Вредоносные руны» М.&#160;Р.&#160;Джеймса, рассказы Ходжсона об оккультном детективе <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Carnacki" class="extiw" title="en:Carnacki">Карнацком</a>);</li> <li>колониальный рассказ об отношениях европейцев с туземцами (индийские сборники Киплинга, морские рассказы и повести <a href="/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D1%80%D0%B0%D0%B4,_%D0%94%D0%B6%D0%BE%D0%B7%D0%B5%D1%84" title="Конрад, Джозеф">Дж. Конрада</a> и Ходжсона, «Вечерние беседы на острове» Стивенсона, «Джимми&#160;— пучеглазый бог» и «Бог Динамо» Уэллса);</li> <li>приключенческие рассказы (о <a href="/w/index.php?title=%D0%9A%D0%BB%D1%83%D0%B1_%D1%81%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D1%83%D0%B1%D0%B8%D0%B9%D1%86_(%D0%A1%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D1%81%D0%BE%D0%BD)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Клуб самоубийц (Стивенсон) (страница отсутствует)">принце Флоризеле</a>, <a href="/w/index.php?title=%D0%9A%D0%B0%D0%BF%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%BD_%D0%A8%D0%B0%D1%80%D0%BA%D0%B8&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Капитан Шарки (страница отсутствует)">капитане Шарки</a>, <a href="/wiki/%D0%9F%D0%BE%D0%B4%D0%B2%D0%B8%D0%B3%D0%B8_%D0%B1%D1%80%D0%B8%D0%B3%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D1%80%D0%B0_%D0%96%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%80%D0%B0" title="Подвиги бригадира Жерара">бригадире Жераре</a> и&#160;т.&#160;д.);</li> <li>притча, парабола, аллегория («<a href="/wiki/%D0%A1%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B0_%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%BF%D1%8B%D1%85_(%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7)" title="Страна слепых (рассказ)">Страна слепых</a>» и «<a href="/wiki/%D0%94%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%8C_%D0%B2_%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B5" title="Дверь в стене">Дверь в стене</a>» Уэллса, «Садовник» Киплинга);</li> <li><a href="/wiki/%D0%AE%D0%BC%D0%BE%D1%80%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B0" class="mw-redirect" title="Юмореска">юмореска</a> («Правда о Пайкрофте» и «Страусы с молотка» Уэллса, многие рассказы Саки);</li> <li><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7_%D0%BE_%D0%B6%D0%B8%D0%B2%D0%BE%D1%82%D0%BD%D1%8B%D1%85&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Рассказ о животных (страница отсутствует)">рассказ о животных</a> («<a href="/wiki/%D0%9A%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0_%D0%B4%D0%B6%D1%83%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B5%D0%B9" title="Книга джунглей">Книга джунглей</a>» и «<a href="/wiki/%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B8_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE_%D1%82%D0%B0%D0%BA" class="mw-redirect" title="Сказки просто так">Сказки просто так</a>» Киплинга<sup id="cite_ref-67" class="reference"><a href="#cite_note-67"><span class="cite-bracket">&#91;</span>67<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>);</li> <li>школьный рассказ («<a href="/wiki/%D0%A1%D1%82%D0%B0%D0%BB%D0%BA%D0%B8_%D0%B8_%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%BF%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F" title="Сталки и компания">Сталки и компания</a>» Киплинга);</li> <li><a href="/w/index.php?title=%D0%A8%D0%BF%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Шпионский рассказ (страница отсутствует)">шпионский рассказ</a>, зародившийся в годы <a href="/wiki/%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B2%D0%B0%D1%8F_%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%8F_%D0%B2%D0%BE%D0%B9%D0%BD%D0%B0" title="Первая мировая война">Первой мировой войны</a> («<a href="/wiki/%D0%95%D0%B3%D0%BE_%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D0%B9_%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD" class="mw-redirect" title="Его последний поклон">Его последний поклон</a>» Конан Дойля, рассказы Моэма об агенте Эшендене, позднее рассказы <a href="/wiki/%D0%93%D1%80%D0%B8%D0%BD,_%D0%93%D1%80%D1%8D%D0%BC" title="Грин, Грэм">Г. Грина</a> с заострённой моральной проблематикой и налётом <a href="/wiki/%D0%A7%D1%91%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%8E%D0%BC%D0%BE%D1%80" title="Чёрный юмор">чёрного юмора</a>).</li></ul> <p><a href="/wiki/%D0%9A%D0%B8%D0%BF%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B3,_%D0%A0%D0%B5%D0%B4%D1%8C%D1%8F%D1%80%D0%B4" title="Киплинг, Редьярд">Редьярд Киплинг</a> (1865—1936) признавался, что пишет в расчёте на три-четыре категории читателей, в зависимости от возраста и опыта способных проникать глубже и глубже в содержание рассказа<sup id="cite_ref-kipling_68-0" class="reference"><a href="#cite_note-kipling-68"><span class="cite-bracket">&#91;</span>68<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. Например, фабула его новеллы «Садовник» в зависимости от внимательности читателя к деталям и подтексту может быть понята как: 1) рассказ о матери, которая потеряла сына на войне; 2) рассказ о чопорной дворянке, которая вынуждена подстраиваться под общественное мнение в глубинке; 3) рассказ о новоявленной Магдалине, сожалеющей по поводу всего, что она не додала своему тайному ребёнку; 4) рассказ о милости Христа к грешникам<sup id="cite_ref-kipling_68-1" class="reference"><a href="#cite_note-kipling-68"><span class="cite-bracket">&#91;</span>68<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. </p><p>Подобная многоплановость фабулы характерна и для некоторых новелл Уэллса. К примеру, его «клинические случаи» помешательства («Бабочка», «Колдун из племени порро») в равной степени допускают два прочтения&#160;— рациональное и мистическое<sup id="cite_ref-69" class="reference"><a href="#cite_note-69"><span class="cite-bracket">&#91;</span>69<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. С многослойной фабулой впоследствии экспериментировали <a href="/wiki/%D0%9D%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D0%BA%D0%BE%D0%B2,_%D0%92%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D1%80_%D0%92%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Набоков, Владимир Владимирович">В. Набоков</a>, <a href="/wiki/%D0%91%D0%BE%D1%80%D1%85%D0%B5%D1%81,_%D0%A5%D0%BE%D1%80%D1%85%D0%B5_%D0%9B%D1%83%D0%B8%D1%81" title="Борхес, Хорхе Луис">Х.&#160;Л.&#160;Борхес</a>, <a href="/wiki/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D1%82%D0%B0%D1%81%D0%B0%D1%80,_%D0%A5%D1%83%D0%BB%D0%B8%D0%BE" title="Кортасар, Хулио">Х. Кортасар</a>&#160;— известные почитатели творчества Уэллса и Киплинга, выросшие на их произведениях<sup id="cite_ref-70" class="reference"><a href="#cite_note-70"><span class="cite-bracket">&#91;</span>70<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. Организующая сила фабулы приключенческих рассказов виделась противоядием от бесформенности, к которой вела чеховская/джойсовская линия интеориоризации новеллистического дискурса: </p><p><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r128273053">.mw-parser-output .ts-Начало_цитаты-source{margin:1em 0 0 5%}.mw-parser-output .ts-Начало_цитаты-quote .ts-oq{margin:0 -32px -8px}body.skin-minerva .mw-parser-output .ts-Начало_цитаты-quote .ts-oq{margin-left:0}.mw-parser-output .ts-Начало_цитаты-quote .ts-oq .ts-oq-header.ts-oq-header,.mw-parser-output .ts-Начало_цитаты-quote .ts-oq .ts-oq-content{padding-left:32px;padding-right:1.052632em}.mw-parser-output .ts-Начало_цитаты-quote .ts-oq .ts-oq-content{padding:8px 32px}.mw-parser-output .reference-text .ts-Начало_цитаты-quote{margin:0}</style> </p> <blockquote class="ts-Начало_цитаты-quote"><p> Наша литература движется к хаосу: упраздняются герои, сюжет, всё тонет в неразличимости. В это столь хаотическое время есть скромный жанр, который пытается сохранить классические достоинства, и этот жанр&#160;— <a href="/wiki/%D0%94%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%B8%D0%B2" title="Детектив">детектив</a>. Читаемый сегодня с чувством превосходства, он сохраняет порядок в эпоху беспорядка. Такая верность образцу достойна похвалы.<style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r128273076">.mw-parser-output .ts-Конец_цитаты-source{margin:1em 2em 0 0;text-align:right}</style></p><div class="ts-Конец_цитаты-source">— <cite>Х. Л. Борхес, 1978<sup id="cite_ref-71" class="reference"><a href="#cite_note-71"><span class="cite-bracket">&#91;</span>71<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></cite></div></blockquote> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Послевоенный_американский_рассказ"><span id=".D0.9F.D0.BE.D1.81.D0.BB.D0.B5.D0.B2.D0.BE.D0.B5.D0.BD.D0.BD.D1.8B.D0.B9_.D0.B0.D0.BC.D0.B5.D1.80.D0.B8.D0.BA.D0.B0.D0.BD.D1.81.D0.BA.D0.B8.D0.B9_.D1.80.D0.B0.D1.81.D1.81.D0.BA.D0.B0.D0.B7"></span>Послевоенный американский рассказ</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;veaction=edit&amp;section=18" title="Редактировать раздел «Послевоенный американский рассказ»" class="mw-editsection-visualeditor"><span>править</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;action=edit&amp;section=18" title="Редактировать код раздела «Послевоенный американский рассказ»"><span>править код</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Уникальность американской литературы в том, что на протяжении всего XX века её флагманы уделяли новеллистике не меньшее внимание, чем роману. В США быстро и основательно усвоили новый взгляд на короткую прозу, который был предложен Чеховым и Джойсом. Американским аналогом «Дублинцев» стал начатый в 1915 году цикл рассказов <a href="/wiki/%D0%90%D0%BD%D0%B4%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%BE%D0%BD,_%D0%A8%D0%B5%D1%80%D0%B2%D1%83%D0%B4" title="Андерсон, Шервуд">Ш. Андерсона</a> про вымышленный городишко <a href="/w/index.php?title=Winesburg,_Ohio_(novel)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Winesburg, Ohio (novel) (страница отсутствует)">Уайнсбург</a>. За ним потянулись и другие циклы рассказов в духе регионализма («<a href="/wiki/%D0%A1%D0%BE%D0%B9%D0%B4%D0%B8,_%D0%9C%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%B5%D0%B9" title="Сойди, Моисей">Сойди, Моисей</a>» <a href="/wiki/%D0%A4%D0%BE%D0%BB%D0%BA%D0%BD%D0%B5%D1%80,_%D0%A3%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D1%8F%D0%BC" title="Фолкнер, Уильям">Фолкнера</a>, 1942; рассказы о Миранде из цикла <a href="/wiki/%D0%9F%D0%BE%D1%80%D1%82%D0%B5%D1%80,_%D0%9A%D1%8D%D1%82%D1%80%D0%B8%D0%BD_%D0%AD%D0%BD%D0%BD" title="Портер, Кэтрин Энн">К.&#160;Э.&#160;Портер</a> «Падающая башня», 1944). Эти сочинения вновь заострили проблему <a href="/wiki/%D0%A6%D0%B8%D0%BA%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F_(%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B0)" title="Циклизация (литература)">циклизации</a> короткой прозы, заставили критиков обратить внимание на гибридную форму «<a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D0%BD_%D0%B2_%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%85&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Роман в рассказах (страница отсутствует)">романа в рассказах</a>» («<a href="/wiki/%D0%9F%D0%BD%D0%B8%D0%BD_(%D1%80%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D0%BD)" title="Пнин (роман)">Пнин</a>» Набокова, 1955)<sup id="cite_ref-72" class="reference"><a href="#cite_note-72"><span class="cite-bracket">&#91;</span>72<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. </p> <table class="toccolours" style="float: right; margin-left: 1em; margin-right: 2em; font-size: 85%; background:#FFE4B5; color:black; width:26em; max-width: 40%;" cellspacing="5"> <tbody><tr> <td style="text-align: left;"> <p>Если писатель хорошо знает то, о чём он пишет, он может опустить многое из того, что знает, и если он пишет правдиво, читатель почувствует всё опущенное так же сильно, как если бы писатель сказал об этом. Величавость движения <a href="/wiki/%D0%90%D0%B9%D1%81%D0%B1%D0%B5%D1%80%D0%B3" title="Айсберг">айсберга</a> в том, что он только на одну восьмую возвышается над поверхностью воды. </p> </td></tr> <tr> <td style="text-align: right;"><a href="/wiki/%D0%A5%D0%B5%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D1%83%D1%8D%D0%B9,_%D0%AD%D1%80%D0%BD%D0%B5%D1%81%D1%82" title="Хемингуэй, Эрнест">Э. Хэмингуэй</a> </td></tr></tbody></table> <p>Другую сторону регионализма представляют рассказы о жизни той или иной <a href="/wiki/%D0%94%D0%B8%D0%B0%D1%81%D0%BF%D0%BE%D1%80%D0%B0" title="Диаспора">диаспоры</a>, на которых специализировались <a href="/wiki/%D0%91%D0%B0%D1%88%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%81-%D0%97%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D0%B5%D1%80,_%D0%98%D1%81%D0%B0%D0%B0%D0%BA" title="Башевис-Зингер, Исаак">И. Башевис-Зингер</a>, <a href="/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%BB%D0%B0%D0%BC%D1%83%D0%B4,_%D0%91%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%B4" title="Маламуд, Бернард">Б. Маламуд</a> и <a href="/wiki/%D0%A1%D0%B0%D1%80%D0%BE%D1%8F%D0%BD,_%D0%A3%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D1%8F%D0%BC" title="Сароян, Уильям">У. Сароян</a>. Последний, впрочем, выбрался за рамки армянской диаспоры и в обилии размещал в газетах для самой массовой аудитории забавные, подчас сентиментальные истории, часто с моралью; за многими из них проглядывается автобиографическая основа<sup id="cite_ref-73" class="reference"><a href="#cite_note-73"><span class="cite-bracket">&#91;</span>73<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. </p><p><a href="/wiki/%D0%A5%D0%B5%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D1%83%D1%8D%D0%B9,_%D0%AD%D1%80%D0%BD%D0%B5%D1%81%D1%82" title="Хемингуэй, Эрнест">Э. Хэмингуэй</a> («<a href="/w/index.php?title=%D0%92_%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B5_%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%BC%D1%8F_(%D0%A5%D0%B5%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D1%83%D1%8D%D0%B9)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="В наше время (Хемингуэй) (страница отсутствует)">В наше время</a>», 1925) и <a href="/wiki/%D0%A1%D1%8D%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B4%D0%B6%D0%B5%D1%80,_%D0%94%D0%B6%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%BC_%D0%94%D1%8D%D0%B2%D0%B8%D0%B4" title="Сэлинджер, Джером Дэвид">Дж. Д. Сэлинджер</a> («<a href="/wiki/%D0%94%D0%B5%D0%B2%D1%8F%D1%82%D1%8C_%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BE%D0%B2" class="mw-disambig" title="Девять рассказов">Девять рассказов</a>», 1953)&#160;— два автора, травмированные опытом мировых войн,&#160;— шли по чеховскому пути сжатия, экономии средств, предельного расширения возможностей подтекста. В классическом рассказе Сэлинджера «<a href="/wiki/%D0%A5%D0%BE%D1%80%D0%BE%D1%88%D0%BE_%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%82%D1%81%D1%8F_%D1%80%D1%8B%D0%B1%D0%BA%D0%B0-%D0%B1%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D0%BD%D0%BA%D0%B0" title="Хорошо ловится рыбка-бананка">Хорошо ловится рыбка-бананка</a>» (1948), написанном лёгким и поэтичным слогом, велико значение лукавой <a href="/wiki/%D0%98%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F_(%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D0%B2%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0)" title="Интонация (лингвистика)">интонации</a>: для выделения в реплике ключевого слова использован <a href="/wiki/%D0%9A%D1%83%D1%80%D1%81%D0%B8%D0%B2" title="Курсив">курсив</a>. </p><p>Недоговорённость и иронический нюанс ценили в журнале «<a href="/wiki/The_New_Yorker" title="The New Yorker">Нью-Йоркер</a>». Постоянные авторы журнала (в первую очередь <a href="/wiki/%D0%94%D0%B6%D0%BE%D0%BD_%D0%A7%D0%B8%D0%B2%D0%B5%D1%80" class="mw-redirect" title="Джон Чивер">Дж. Чивер</a> и <a href="/wiki/%D0%90%D0%BF%D0%B4%D0%B0%D0%B9%D0%BA,_%D0%94%D0%B6%D0%BE%D0%BD" title="Апдайк, Джон">Дж. Апдайк</a>) запечатлели послевоенные будни <a href="/wiki/%D0%A1%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D0%B9_%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%81" title="Средний класс">среднего класса</a> в пригородах <a href="/wiki/%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%8F_%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D1%8F" title="Новая Англия">Новой Англии</a>, кризис американской семьи, стремящейся укрыться за давшим трещину фасадом «нормальности» и <a href="/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B8%D0%B7%D0%BC" class="mw-redirect" title="Конформизм">конформизма</a> от духовной пустоты, вызванной, среди прочего, одержимостью <a href="/wiki/%D0%9F%D0%BE%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%B1%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE" title="Потребительство">потребительством</a><sup id="cite_ref-74" class="reference"><a href="#cite_note-74"><span class="cite-bracket">&#91;</span>74<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. В 1948 году читателей «Нью-Йоркера» эпатировал ужасами провинциального конформизма «нео-готический» рассказ <a href="/wiki/%D0%94%D0%B6%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%BE%D0%BD,_%D0%A8%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%B8" title="Джексон, Шерли">Ширли Джексон</a> «<a href="/w/index.php?title=%D0%9B%D0%BE%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%8F_(%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Лотерея (рассказ) (страница отсутствует)">Лотерея</a>». </p><p>Дальнейшее развитие и сгущение этой парадигмы связано с именем другого отдалённого наследника Чехова и натуралистов&#160;— <a href="/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%80%D0%B2%D0%B5%D1%80,_%D0%A0%D0%B0%D0%B9%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B4" title="Карвер, Раймонд">Раймонда Карвера</a> (сборник «<a href="/wiki/%D0%9E_%D1%87%D1%91%D0%BC_%D0%BC%D1%8B_%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%B8%D0%BC,_%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%B4%D0%B0_%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%B8%D0%BC_%D0%BE_%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D0%B2%D0%B8" title="О чём мы говорим, когда говорим о любви">О чём мы говорим, когда говорим о любви</a>», 1981). Его интересуют не пресыщенные потребительством жители пригородных особняков, а <a href="/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D1%8C%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%87%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BA" title="Маленький человек">маленькие люди</a>, которые вытеснены на обочину социума: уголовники, алкоголики, пролетарии. В очень <a href="/wiki/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BE%D1%82%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7" class="mw-redirect" title="Короткий рассказ">коротких рассказах</a> Карвер безжалостно фиксирует распад пресловутой «<a href="/wiki/%D0%90%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BC%D0%B5%D1%87%D1%82%D0%B0" title="Американская мечта">американской мечты</a>». </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Модернизм_и_постмодернизм"><span id=".D0.9C.D0.BE.D0.B4.D0.B5.D1.80.D0.BD.D0.B8.D0.B7.D0.BC_.D0.B8_.D0.BF.D0.BE.D1.81.D1.82.D0.BC.D0.BE.D0.B4.D0.B5.D1.80.D0.BD.D0.B8.D0.B7.D0.BC"></span>Модернизм и постмодернизм</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;veaction=edit&amp;section=19" title="Редактировать раздел «Модернизм и постмодернизм»" class="mw-editsection-visualeditor"><span>править</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;action=edit&amp;section=19" title="Редактировать код раздела «Модернизм и постмодернизм»"><span>править код</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>В Европе новеллистика эпохи <a href="/wiki/%D0%9C%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%B8%D0%B7%D0%BC" title="Модернизм">модернизма</a> ознаменовалась поиском принципиально новых подходов к организации коротких повествований, как то: </p> <ul><li>Сквозная <a href="/wiki/%D0%9C%D0%B5%D1%82%D0%B0%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%B0" title="Метафора">метафоризация</a> текста («Пещера» и «Мамай» <a href="/wiki/%D0%97%D0%B0%D0%BC%D1%8F%D1%82%D0%B8%D0%BD,_%D0%95%D0%B2%D0%B3%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B9_%D0%98%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Замятин, Евгений Иванович">Е. Замятина</a>)<sup id="cite_ref-75" class="reference"><a href="#cite_note-75"><span class="cite-bracket">&#91;</span>75<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>, доходящая до буквальной реализации метафор («Маленький человек» <a href="/wiki/%D0%A1%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D1%83%D0%B1,_%D0%A4%D1%91%D0%B4%D0%BE%D1%80_%D0%9A%D1%83%D0%B7%D1%8C%D0%BC%D0%B8%D1%87" title="Сологуб, Фёдор Кузьмич">Ф. Сологуба</a>);</li> <li>Гротескная <a href="/wiki/%D0%9C%D0%B8%D1%84" title="Миф">мифологизация</a> обыденной действительности в духе фантастического <a href="/wiki/%D0%90%D0%B1%D1%81%D1%83%D1%80%D0%B4%D0%B8%D0%B7%D0%BC" title="Абсурдизм">абсурда</a> («<a href="/wiki/%D0%97%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%82%D0%B0_%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D1%8B_%D1%81%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%B9%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0" title="Забота главы семейства">Забота главы семейства</a>» <a href="/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%84%D0%BA%D0%B0,_%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86" title="Кафка, Франц">Франца Кафки</a>, «<a href="/wiki/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BA%D0%B8" title="Коричные лавки">Коричные лавки</a>» <a href="/wiki/%D0%91%D1%80%D1%83%D0%BD%D0%BE_%D0%A8%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%86" class="mw-redirect" title="Бруно Шульц">Бруно Шульца</a>);</li> <li>Радикальные пространственные и временные смещения («<a href="/w/index.php?title=%D0%9A%D0%B0%D0%BA_%D1%81%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%B8%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%8C_%D0%BA%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B0&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Как строилась китайская стена (страница отсутствует)">Как строилась китайская стена</a>» Кафки, «<a href="/w/index.php?title=%D0%9A%D0%B2%D0%B0%D0%B4%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B8%D0%BD&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Квадратурин (страница отсутствует)">Квадратурин</a>» <a href="/wiki/%D0%9A%D1%80%D0%B6%D0%B8%D0%B6%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9,_%D0%A1%D0%B8%D0%B3%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D1%83%D0%BD%D0%B4_%D0%94%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Кржижановский, Сигизмунд Доминикович">С. Кржижановского</a>, «<a href="/wiki/%D0%9F%D0%BE%D1%81%D0%B5%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%BC%D1%83%D0%B7%D0%B5%D1%8F" title="Посещение музея">Посещение музея</a>» В. Набокова);</li> <li>Смешение реальности и сновидения до степени неразличимости («<a href="/w/index.php?title=%D0%A1%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%87_(%D0%9A%D0%B0%D1%84%D0%BA%D0%B0)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Сельский врач (Кафка) (страница отсутствует)">Сельский врач</a>» Кафки, «<a href="/wiki/%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%BB%D0%B0_%D0%BE_%D1%81%D0%BD%D0%B0%D1%85" title="Новелла о снах">Повесть-сновидение</a>» <a href="/wiki/%D0%A8%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%BB%D0%B5%D1%80,_%D0%90%D1%80%D1%82%D1%83%D1%80" title="Шницлер, Артур">А. Шницлера</a>);</li> <li>Полный отказ от сюжета, растворение в дискретных «<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Moments_of_Being" class="extiw" title="en:Moments of Being">моментах бытия</a>» (субъективизм <a href="/wiki/%D0%92%D1%83%D0%BB%D1%84,_%D0%92%D0%B8%D1%80%D0%B4%D0%B6%D0%B8%D0%BD%D0%B8%D1%8F" title="Вулф, Вирджиния">В. Вулф</a>, объективизм <a href="/wiki/%D0%94%D0%BE%D0%B1%D1%8B%D1%87%D0%B8%D0%BD,_%D0%9B%D0%B5%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%B4_%D0%98%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Добычин, Леонид Иванович">Добычина</a> и <a href="/wiki/%D0%A0%D0%BE%D0%B1-%D0%93%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B5,_%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BD" title="Роб-Грийе, Ален">Роб-Грийе</a>, абсурдистские зарисовки <a href="/wiki/%D0%A5%D0%B0%D1%80%D0%BC%D1%81,_%D0%94%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B8%D0%BB_%D0%98%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Хармс, Даниил Иванович">Д. Хармса</a>, бессюжетные отрывки Беккета).</li></ul> <p>По мере того, как однозначный, легко считываемый смысл вымывается из повествования, а относительность всего и вся становится аксиомой современного сознания, новелла преображается в площадку для игр между автором и читателем, где широко используются <a href="/wiki/%D0%A0%D0%B5%D0%BA%D1%83%D1%80%D1%81%D0%B8%D1%8F" title="Рекурсия">рекурсивные</a> мотивы вплоть до «бездонных» <a href="/wiki/Mise_en_abyme" title="Mise en abyme">рамочных структур</a> («В кругу развалин» <a href="/wiki/%D0%91%D0%BE%D1%80%D1%85%D0%B5%D1%81,_%D0%A5%D0%BE%D1%80%D1%85%D0%B5_%D0%9B%D1%83%D0%B8%D1%81" title="Борхес, Хорхе Луис">Х.&#160;Л.&#160;Борхеса</a>, «Непрерывность парков» <a href="/wiki/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D1%82%D0%B0%D1%81%D0%B0%D1%80,_%D0%A5%D1%83%D0%BB%D0%B8%D0%BE" title="Кортасар, Хулио">Х. Кортасара</a>, «<a href="/wiki/%D0%9D%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%80_(%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7)" title="Набор (рассказ)">Набор</a>» В. Набокова, «Ты и я» <a href="/wiki/%D0%90%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BC_%D0%A2%D0%B5%D1%80%D1%86" class="mw-redirect" title="Абрам Терц">А. Терца</a>). </p><p> В качестве матрицы <a href="/wiki/%D0%9F%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BC%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D1%80%D0%BD" title="Постмодерн">постмодернистской</a> прозы обычно приводят творчество Набокова (1899—1977) и Борхеса (1899—1986)<sup id="cite_ref-76" class="reference"><a href="#cite_note-76"><span class="cite-bracket">&#91;</span>76<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. Для первого из них свойственно «процеживание» новеллистического события через сито сознания ненадёжного рассказчика («<a href="/wiki/%D0%92%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%B0_%D0%B2_%D0%A4%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B5_(%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7)" title="Весна в Фиальте (рассказ)">Весна в Фиальте</a>», «<a href="/wiki/%D0%A1%D0%BE%D0%B3%D0%BB%D1%8F%D0%B4%D0%B0%D1%82%D0%B0%D0%B9_(%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C)" class="mw-redirect" title="Соглядатай (повесть)">Соглядатай</a>», «<a href="/wiki/%D0%A1%D1%91%D1%81%D1%82%D1%80%D1%8B_%D0%92%D1%8D%D0%B9%D0%BD" title="Сёстры Вэйн">Сёстры Вэйн</a>»); в рамках одного текста уживаются несколько несовместимых смысловых рядов («<a href="/wiki/Terra_Incognita_(%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7)" title="Terra Incognita (рассказ)">Terra Incognita</a>», «<a href="/wiki/%D0%97%D0%BD%D0%B0%D0%BA%D0%B8_%D0%B8_%D1%81%D0%B8%D0%BC%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D1%8B" title="Знаки и символы">Условные знаки</a>»)<sup id="cite_ref-77" class="reference"><a href="#cite_note-77"><span class="cite-bracket">&#91;</span>77<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. Х. Кортасар часто вовлекает в пространство игры сразу несколько <a href="/wiki/%D0%A5%D1%80%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D1%82%D0%BE%D0%BF" title="Хронотоп">хронотопов</a>, наводит мосты между различными системами пространственно-временных координат («Другое небо», «Ночью на спине, лицом кверху», «Все огни&#160;— огонь»). </p><figure typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Maria_Kodama.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f8/Maria_Kodama.jpg/170px-Maria_Kodama.jpg" decoding="async" width="170" height="227" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f8/Maria_Kodama.jpg/255px-Maria_Kodama.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f8/Maria_Kodama.jpg/340px-Maria_Kodama.jpg 2x" data-file-width="2736" data-file-height="3648" /></a><figcaption><a href="/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B0%D0%BC%D0%B0,_%D0%9C%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%8F" title="Кодама, Мария">Вдова Борхеса</a> у стенда его памяти на <a href="/wiki/%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BA%D1%84%D1%83%D1%80%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B6%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%8F%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%80%D0%BA%D0%B0" title="Франкфуртская книжная ярмарка">Франкфуртской книжной ярмарке</a> (2010)</figcaption></figure> <p>Для Борхеса новеллистическое событие&#160;— также лишь «исходный материал для <a href="/wiki/%D0%9C%D0%B5%D1%82%D0%B0%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B7%D0%B0" title="Метапроза">метановеллистического</a> манипулирования со сдвигами пространства-времени и сознания как героев, так и самого автора»<sup id="cite_ref-mel_37-15" class="reference"><a href="#cite_note-mel-37"><span class="cite-bracket">&#91;</span>37<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. Опираясь на принцип тотального аналогизирования, аргентинский новеллист в небольших по объёму и традиционных по форме (замаскированных под непритязательный детективный рассказ) текстах конструирует многоуровневые модели мироздания (сборник «<a href="/wiki/%D0%92%D1%8B%D0%BC%D1%8B%D1%81%D0%BB%D1%8B" title="Вымыслы">Вымыслы</a>», 1944). </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Современная_новеллистика"><span id=".D0.A1.D0.BE.D0.B2.D1.80.D0.B5.D0.BC.D0.B5.D0.BD.D0.BD.D0.B0.D1.8F_.D0.BD.D0.BE.D0.B2.D0.B5.D0.BB.D0.BB.D0.B8.D1.81.D1.82.D0.B8.D0.BA.D0.B0"></span>Современная новеллистика</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;veaction=edit&amp;section=20" title="Редактировать раздел «Современная новеллистика»" class="mw-editsection-visualeditor"><span>править</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;action=edit&amp;section=20" title="Редактировать код раздела «Современная новеллистика»"><span>править код</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>В условиях <a href="/wiki/%D0%9F%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BC%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%B8%D0%B7%D0%BC" title="Постмодернизм">постмодернизма</a> в европейской литературе всё большее распространение получают гибридные, «смазанные» или фрагментарные полуновеллистические повествования. Новеллистический дискурс нередко маскируется под другие повествовательные форматы, например, <a href="/wiki/%D0%A4%D0%BE%D1%82%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84%D0%B8%D1%8F" title="Фотография">фото</a> («<a href="/wiki/%D0%A1%D0%BB%D1%8E%D0%BD%D0%B8_%D0%B4%D1%8C%D1%8F%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D0%B0" title="Слюни дьявола">Слюни дьявола</a>» Кортасара, 1959; «Моментальные снимки» Роб-Грийе, 1962) и <a href="/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE" title="Видео">видео</a> («Шестидесятиминутный зум» <a href="/wiki/%D0%91%D0%B0%D0%BB%D0%BB%D0%B0%D1%80%D0%B4,_%D0%94%D0%B6%D0%B5%D0%B9%D0%BC%D1%81" title="Баллард, Джеймс">Дж. Балларда</a>, 1976; «Видео для взрослых» <a href="/w/index.php?title=%D0%91%D0%BE%D0%B9%D0%B4,_%D0%A3%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D1%8F%D0%BC&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Бойд, Уильям (страница отсутствует)">У. Бойда</a>, 1999). </p><p>На волне протестного движения 1960-х постмодернизм стал проникать и в литературу США. Молодые новаторы (<a href="/wiki/%D0%91%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BC,_%D0%94%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%B4" class="mw-redirect" title="Бартельм, Дональд">Д. Бартельм</a>, <a href="/wiki/%D0%91%D0%B0%D1%80%D1%82,_%D0%94%D0%B6%D0%BE%D0%BD" title="Барт, Джон">Дж. Барт</a> и другие) экспериментировали с <a href="/wiki/%D0%94%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D0%B8%D1%8F" title="Деконструкция">деконструкцией</a> <a href="/wiki/%D0%9C%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D1%81%D0%B8%D1%81" title="Мимесис">мимесиса</a> и выявлением условности литературных приёмов. В ход пошли металитературные игры, пародийные отсылки, нарезка и перетасовка фрагментов повествования (<a href="/wiki/%D0%9F%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%88" title="Пастиш">пастиш</a>). К примеру, <a href="/wiki/%D0%A3%D0%BE%D0%BB%D0%BB%D0%B5%D1%81,_%D0%94%D1%8D%D0%B2%D0%B8%D0%B4_%D0%A4%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80" title="Уоллес, Дэвид Фостер">Д.&#160;Ф.&#160;Уоллес</a> предпочитает громоздкие <a href="/wiki/%D0%A1%D0%B8%D0%BD%D1%82%D0%B0%D0%BA%D1%81%D0%B8%D1%81" title="Синтаксис">синтаксические</a> конструкции и перенос значительной части содержания рассказа в раздел со сносками. Он видит в иронии и стёбе неистребимую основу современного сознания и в то же время его проклятие<sup id="cite_ref-78" class="reference"><a href="#cite_note-78"><span class="cite-bracket">&#91;</span>78<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. </p><p>Позднее американская новеллистика вернулась к традиционной модели «<a href="/wiki/%D0%9B%D0%BE%D0%BC%D1%82%D0%B8%D0%BA_%D0%B6%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D0%B8" title="Ломтик жизни">ломтика жизни</a>». Для обозначения художественной манеры Р. Карвера и его последователей (<a href="/w/index.php?title=%D0%A2%D0%BE%D0%B1%D0%B8%D0%B0%D1%81_%D0%92%D1%83%D0%BB%D1%84&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Тобиас Вулф (страница отсутствует)">Тобиас Вулф</a>, <a href="/wiki/%D0%A0%D0%B8%D1%87%D0%B0%D1%80%D0%B4_%D0%A4%D0%BE%D1%80%D0%B4" class="mw-redirect" title="Ричард Форд">Ричард Форд</a>) в начале 1980-х был изобретён термин «<a href="/wiki/%D0%93%D1%80%D1%8F%D0%B7%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%80%D0%B5%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%BC" title="Грязный реализм">грязный реализм</a>». В настоящее время на смену ему пришло более ёмкое понятие «минимализм», которое охватывает и женское поколение, взращённое в 1970-е годы университетскими семинарами по новеллистике: <a href="/wiki/%D0%AD%D0%BB%D0%B8%D1%81_%D0%9C%D0%B0%D0%BD%D1%80%D0%BE" class="mw-redirect" title="Элис Манро">Элис Манро</a>, <a href="/w/index.php?title=%D0%AD%D0%BC%D0%B8_%D0%A5%D0%B5%D0%BC%D0%BF%D0%B5%D0%BB%D1%8C&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Эми Хемпель (страница отсутствует)">Эми Хемпель</a>, <a href="/w/index.php?title=%D0%9B%D1%83%D0%B8%D0%B7%D0%B0_%D0%AD%D1%80%D0%B4%D1%80%D0%B8%D1%85&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Луиза Эрдрих (страница отсутствует)">Луиза Эрдрих</a>, <a href="/wiki/%D0%9F%D1%80%D1%83,_%D0%AD%D0%BD%D0%BD%D0%B8" title="Пру, Энни">Энни Пру</a>. Заметное место в творчестве этих писательниц занимает тема <a href="/wiki/%D0%93%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D0%B5%D1%80" title="Гендер">гендера</a> и <a href="/wiki/%D0%9A%D0%B2%D0%B8%D1%80" title="Квир">квира</a> («<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Brokeback_Mountain_(short_story)" class="extiw" title="en:Brokeback Mountain (short story)">Горбатая гора</a>» Пру, 1997). </p><p>В новейшей русской литературе с поисками Карвера созвучны беспросветные «<a href="/wiki/%D0%96%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%80%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81" title="Жестокий романс">жестокие романсы</a>» <a href="/wiki/%D0%9F%D0%B5%D1%82%D1%80%D1%83%D1%88%D0%B5%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F,_%D0%9B%D1%8E%D0%B4%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D0%B0_%D0%A1%D1%82%D0%B5%D1%84%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B0" title="Петрушевская, Людмила Стефановна">Л. Петрушевской</a>, изложенные в сказовой манере с многочисленными клише, повторами и <a href="/wiki/%D0%A1%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D1%86%D0%B8%D0%B7%D0%BC" title="Солецизм">солецизмами</a>. Другой популярный автор, <a href="/wiki/%D0%94%D0%BE%D0%B2%D0%BB%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%B2,_%D0%A1%D0%B5%D1%80%D0%B3%D0%B5%D0%B9_%D0%94%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Довлатов, Сергей Донатович">С. Довлатов</a>, противопоставляет советскому мейнстриму безоценочный рассказ-эпизод на документальной основе, зачастую с налётом абсурдистского юмора. Отказ от описательных пассажей, обилие диалогов, сдержанный тон, скупость художественных приёмов у Довлатова&#160;— наследие американских новеллистов середины века, воспринятое сквозь призму переводов <a href="/wiki/%D0%A0%D0%B8%D1%82%D0%B0_%D0%A0%D0%B0%D0%B9%D1%82-%D0%9A%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BB%D1%91%D0%B2%D0%B0" class="mw-redirect" title="Рита Райт-Ковалёва">Райт-Ковалёвой</a><sup id="cite_ref-79" class="reference"><a href="#cite_note-79"><span class="cite-bracket">&#91;</span>79<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-80" class="reference"><a href="#cite_note-80"><span class="cite-bracket">&#91;</span>80<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-81" class="reference"><a href="#cite_note-81"><span class="cite-bracket">&#91;</span>81<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Восточноазиатская_новелла"><span id=".D0.92.D0.BE.D1.81.D1.82.D0.BE.D1.87.D0.BD.D0.BE.D0.B0.D0.B7.D0.B8.D0.B0.D1.82.D1.81.D0.BA.D0.B0.D1.8F_.D0.BD.D0.BE.D0.B2.D0.B5.D0.BB.D0.BB.D0.B0"></span>Восточноазиатская новелла</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;veaction=edit&amp;section=21" title="Редактировать раздел «Восточноазиатская новелла»" class="mw-editsection-visualeditor"><span>править</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;action=edit&amp;section=21" title="Редактировать код раздела «Восточноазиатская новелла»"><span>править код</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Китай является классической страной новеллы, которая развивалась здесь на основе постоянного взаимодействия литературы и <a href="/wiki/%D0%A4%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D1%80" title="Фольклор">фольклора</a> с III до XIX век: в III—VI&#160;вв. были широко распространены мифологические <a href="/wiki/%D0%91%D1%8B%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%BA%D0%B0" title="Быличка">былички</a>, смешавшиеся с отрывками из исторической прозы и отчасти оформленные по её канонам (позднее, в <a href="/wiki/XVI_%D0%B2%D0%B5%D0%BA" title="XVI век">XVI веке</a>, их назвали термином «<a href="/wiki/%D0%A7%D0%B6%D0%B8%D0%B3%D1%83%D0%B0%D0%B9_%D1%81%D1%8F%D0%BE%D1%88%D0%BE" class="mw-redirect" title="Чжигуай сяошо">чжигуай сяошо</a>», то есть рассказы о чудесах). Они были важнейшим источником классической художественной новеллы эпохи Тан и Сун (VIII—XIII&#160;вв.), так называемых «<a href="/wiki/%D0%A7%D1%83%D0%B0%D0%BD%D1%8C%D1%86%D0%B8" title="Чуаньци">чуаньци</a>», написанных на классическом <a href="/wiki/%D0%9B%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA" title="Литературный язык">литературном языке</a>. </p><p> С эпохи Сун появляются сведения о народном сказе «<a href="/wiki/%D0%A5%D1%83%D0%B0%D0%B1%D1%8D%D0%BD%D1%8C" title="Хуабэнь">хуабэнь</a>» (букв. «основа рассказа»), широко использовавшем как наследие классических танских чуаньци, так и собственно фольклорные источники, демократизировавшем жанр новеллы и по языку, и по тематике. Хуабэнь постепенно перешли полностью из фольклора в литературу и достигли высшего развития в письменной форме («подражательные хуабэнь») в конце XVI—начале XVII века. В советской <a href="/wiki/%D0%A1%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%8F" title="Синология">синологии</a> их обычно называют повестями, что не совсем точно. Основной формой <a href="/wiki/%D0%A6%D0%B8%D0%BA%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F_(%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B0)" title="Циклизация (литература)">циклизации</a> здесь во все времена оставался сборник. В сборниках хуабэнь два новеллистических сюжета часто объединяются вместе исходя из сходной темы. Эпоха расцвета хуабэнь была и эпохой зарождения китайского бытового романа («<a href="/wiki/%D0%A6%D0%B2%D0%B5%D1%82%D1%8B_%D1%81%D0%BB%D0%B8%D0%B2%D1%8B_%D0%B2_%D0%B7%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%BE%D0%B9_%D0%B2%D0%B0%D0%B7%D0%B5" title="Цветы сливы в золотой вазе">Цзинь Пин Мэй</a>» и др.). </p><figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%E8%80%B3%E3%81%AA%E3%81%97%E8%8A%B3%E4%B8%80%EF%BC%88%E7%A5%9E%E6%88%B8%E5%B8%82%E3%83%BB%E9%A0%88%E7%A3%A8%E5%AF%BA%EF%BC%89%E6%AD%A6%E8%80%85365a.JPG" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/51/%E8%80%B3%E3%81%AA%E3%81%97%E8%8A%B3%E4%B8%80%EF%BC%88%E7%A5%9E%E6%88%B8%E5%B8%82%E3%83%BB%E9%A0%88%E7%A3%A8%E5%AF%BA%EF%BC%89%E6%AD%A6%E8%80%85365a.JPG/220px-%E8%80%B3%E3%81%AA%E3%81%97%E8%8A%B3%E4%B8%80%EF%BC%88%E7%A5%9E%E6%88%B8%E5%B8%82%E3%83%BB%E9%A0%88%E7%A3%A8%E5%AF%BA%EF%BC%89%E6%AD%A6%E8%80%85365a.JPG" decoding="async" width="220" height="156" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/51/%E8%80%B3%E3%81%AA%E3%81%97%E8%8A%B3%E4%B8%80%EF%BC%88%E7%A5%9E%E6%88%B8%E5%B8%82%E3%83%BB%E9%A0%88%E7%A3%A8%E5%AF%BA%EF%BC%89%E6%AD%A6%E8%80%85365a.JPG/330px-%E8%80%B3%E3%81%AA%E3%81%97%E8%8A%B3%E4%B8%80%EF%BC%88%E7%A5%9E%E6%88%B8%E5%B8%82%E3%83%BB%E9%A0%88%E7%A3%A8%E5%AF%BA%EF%BC%89%E6%AD%A6%E8%80%85365a.JPG 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/51/%E8%80%B3%E3%81%AA%E3%81%97%E8%8A%B3%E4%B8%80%EF%BC%88%E7%A5%9E%E6%88%B8%E5%B8%82%E3%83%BB%E9%A0%88%E7%A3%A8%E5%AF%BA%EF%BC%89%E6%AD%A6%E8%80%85365a.JPG/440px-%E8%80%B3%E3%81%AA%E3%81%97%E8%8A%B3%E4%B8%80%EF%BC%88%E7%A5%9E%E6%88%B8%E5%B8%82%E3%83%BB%E9%A0%88%E7%A3%A8%E5%AF%BA%EF%BC%89%E6%AD%A6%E8%80%85365a.JPG 2x" data-file-width="3498" data-file-height="2473" /></a><figcaption>Японская сценическая постановка по мотивам <a href="/wiki/%D0%9A%D0%B0%D0%B9%D0%B4%D0%B0%D0%BD" title="Кайдан">новеллы о привидениях</a></figcaption></figure> <p>С XI века появился ещё один важный жанровый термин&#160;— «<a href="/wiki/%D0%91%D0%B8%D1%86%D0%B7%D0%B8" title="Бицзи">бицзи</a>». Бицзи подразумевает объединение сюжетной прозы (<a href="/wiki/%D0%A1%D1%8F%D0%BE%D1%88%D0%BE" title="Сяошо">сяошо</a>), в том числе «чжигуай» и «<a href="/w/index.php?title=%D0%98-%D0%B2%D1%8D%D0%BD%D1%8C&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="И-вэнь (страница отсутствует)">и-вэнь</a>» («рассказы о чудесах», «услышанное об удивительном»), с бессюжетными заметками «<a href="/w/index.php?title=%D0%A6%D0%B7%D0%B0%D1%88%D0%BE&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Цзашо (страница отсутствует)">цзашо</a>» («разные суждения»). Формально к бицзи относится сборник «<a href="/wiki/%D0%9B%D1%8F%D0%BE-%D1%87%D0%B6%D0%B0%D0%B9-%D1%87%D0%B6%D0%B8-%D0%B8" title="Ляо-чжай-чжи-и">Ляо Чжай чжи и</a>» <a href="/wiki/%D0%9F%D1%83_%D0%A1%D1%83%D0%BD%D0%BB%D0%B8%D0%BD" title="Пу Сунлин">Пу Сунлина</a> (вторая половина XVII века), написанный изысканным и несколько искусственным литературным языком, но подводящий итог всей китайской новеллистической традиции, включая характерную для неё <a href="/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0" title="Фантастика">фантастику</a>. Новелла Пу Сунлина&#160;— одна из вершин китайской литературы. Но и за Пу Сунлином следуют другие выдающиеся новеллисты и мастера прозаических миниатюр, например <a href="/w/index.php?title=%D0%A6%D0%B7%D1%8B_%D0%AE%D0%BD%D1%8C&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Цзы Юнь (страница отсутствует)">Цзы Юнь</a>, <a href="/wiki/%D0%AE%D0%B0%D0%BD%D1%8C_%D0%9C%D1%8D%D0%B9" title="Юань Мэй">Юань Мэй</a> (XVIII век). </p><p>Многие китайские сказки (в том числе династии <a href="/wiki/%D0%A2%D0%B0%D0%BD_(%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%8F)" class="mw-redirect" title="Тан (династия)">Тан</a>) получили новую жизнь в <a href="/wiki/%D0%AF%D0%BF%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D1%8F" title="Япония">Японии</a> XVII—XIX веков, где были обработаны и&#160;— наряду с местными преданиями&#160;— обнародованы в ряде сборников (например, «<a href="/wiki/%D0%9B%D1%83%D0%BD%D0%B0_%D0%B2_%D1%82%D1%83%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B5" class="mw-redirect" title="Луна в тумане">Луна в тумане</a>», 1771). Для западного читателя фабулистическое наследие <a href="/wiki/%D0%92%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%90%D0%B7%D0%B8%D1%8F" title="Восточная Азия">Восточной Азии</a> открыл <a href="/wiki/%D0%9B%D0%B0%D1%84%D0%BA%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D0%BE_%D0%A5%D0%B8%D1%80%D0%BD" class="mw-redirect" title="Лафкадио Хирн">Лафкадио Хирн</a>, издавший в 1904 году сборник переводов «<a href="/wiki/%D0%9A%D0%B0%D0%B9%D0%B4%D0%B0%D0%BD" title="Кайдан">Кайдан</a>». </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Примечания"><span id=".D0.9F.D1.80.D0.B8.D0.BC.D0.B5.D1.87.D0.B0.D0.BD.D0.B8.D1.8F"></span>Примечания</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;veaction=edit&amp;section=22" title="Редактировать раздел «Примечания»" class="mw-editsection-visualeditor"><span>править</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;action=edit&amp;section=22" title="Редактировать код раздела «Примечания»"><span>править код</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="reflist columns" style="list-style-type: decimal;"> <div class="mw-references-wrap mw-references-columns"><ol class="references"> <li id="cite_note-1"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-1">↑</a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r128273053"> <blockquote class="ts-Начало_цитаты-quote"><p> Повесть&#160;— род эпической поэзии, в русском литературном обиходе противопоставляемый обычно роману, как более крупному жанру, и рассказу, как жанру меньшему по объёму.<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r128273076"></p><div class="ts-Конец_цитаты-source">— <cite><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.bsu.ru/content/page/1415/hec/hr/hr32.html">Словарь литературных терминов</a></cite></div></blockquote></span> </li> <li id="cite_note-2"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-2">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation"><span lang="und"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://enc-dic.com/fwords/Novella-24645/">Словарь иностранных слов русского языка</a></span><span class="hidden-ref" style="display:none;">&#160;&#160;<small class="ref-info" style="cursor:help;" title="на неопределённом языке">(неопр.)</small></span>.&#32;Дата обращения: 15 февраля 2016.&#32;<a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20160314165434/http://enc-dic.com/fwords/Novella-24645/">Архивировано</a> 14 марта 2016 года.</span></span> </li> <li id="cite_note-3"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-3">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation"><span lang="und"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20151208072859/http://interpretive.ru/dictionary/966/word/novela">Литература и язык. Современная иллюстрированная энциклопедия. 2006.</a></span><span class="hidden-ref" style="display:none;">&#160;&#160;<small class="ref-info" style="cursor:help;" title="на неопределённом языке">(неопр.)</small></span>&#32;Дата обращения: 4 июня 2015.&#32;Архивировано из <a rel="nofollow" class="external text" href="http://interpretive.ru/dictionary/966/word/novela">оригинала</a> 8 декабря 2015 года.</span></span> </li> <li id="cite_note-4"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-4">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation"><span lang="und"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://enc-dic.com/enc_big/Novella-40935.html">Большой Энциклопедический словарь. 2000</a></span><span class="hidden-ref" style="display:none;">&#160;&#160;<small class="ref-info" style="cursor:help;" title="на неопределённом языке">(неопр.)</small></span>.&#32;Дата обращения: 15 февраля 2016.&#32;<a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20160305074749/http://enc-dic.com/enc_big/Novella-40935.html">Архивировано</a> 5 марта 2016 года.</span></span> </li> <li id="cite_note-5"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-5">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation"><span lang="und"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://enc-dic.com/ozhegov/Novella-18773/">Толковый словарь Ожегова. С.&#160;И.&#160;Ожегов, Н.&#160;Ю.&#160;Шведова. 1949—1992</a></span><span class="hidden-ref" style="display:none;">&#160;&#160;<small class="ref-info" style="cursor:help;" title="на неопределённом языке">(неопр.)</small></span>.&#32;Дата обращения: 15 февраля 2016.&#32;<a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20160314212831/http://enc-dic.com/ozhegov/Novella-18773/">Архивировано</a> 14 марта 2016 года.</span></span> </li> <li id="cite_note-6"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-6">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation"><span lang="und"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20170211235401/https://en.oxforddictionaries.com/definition/novella">«novella» в Оксфордском словаре</a></span><span class="hidden-ref" style="display:none;">&#160;&#160;<small class="ref-info" style="cursor:help;" title="на неопределённом языке">(неопр.)</small></span>.&#32;Дата обращения: 11 февраля 2017.&#32;Архивировано из <a rel="nofollow" class="external text" href="https://en.oxforddictionaries.com/definition/novella">оригинала</a> 11 февраля 2017 года.</span></span> </li> <li id="cite_note-7"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-7">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation"><span lang="und"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.merriam-webster.com/dictionary/novella">«novella» в словаре Merriam-Webster</a></span><span class="hidden-ref" style="display:none;">&#160;&#160;<small class="ref-info" style="cursor:help;" title="на неопределённом языке">(неопр.)</small></span>.&#32;Дата обращения: 4 июня 2015.&#32;<a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20150701163852/http://www.merriam-webster.com/dictionary/novella">Архивировано</a> 1 июля 2015 года.</span></span> </li> <li id="cite_note-bezr-8"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-bezr_8-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><i>Безрукова&#160;В.&#160;С.</i> <a rel="nofollow" class="external text" href="http://didacts.ru/dictionary/1010/word/pritcha">Притча</a> // Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога), 2000.</span> </li> <li id="cite_note-polik-9"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-polik_9-0">↑</a></span> <span class="reference-text">Поликовская Л. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://krugosvet.ru/enc/kultura_i_obrazovanie/literatura/PRITCHA.html">Притча</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20131021100021/http://krugosvet.ru/enc/kultura_i_obrazovanie/literatura/PRITCHA.html">Архивная копия</a> от 21 октября 2013 на <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a> // Энциклопедия Кругосвет: Универсальная научно-популярная онлайн-энциклопедия.</span> </li> <li id="cite_note-10"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-10">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation"><span lang="und"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://opojaz.ru/shklovsky/strojenie_rasskaza.html">Виктор Шкловский. «Строение рассказа и романа»</a></span><span class="hidden-ref" style="display:none;">&#160;&#160;<small class="ref-info" style="cursor:help;" title="на неопределённом языке">(неопр.)</small></span>.&#32;Дата обращения: 2 февраля 2008.&#32;<a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20121115103230/http://www.opojaz.ru/shklovsky/strojenie_rasskaza.html">Архивировано</a> 15 ноября 2012 года.</span></span> </li> <li id="cite_note-tomash-11"><span class="mw-cite-backlink">↑ <a href="#cite_ref-tomash_11-0"><sup><i><b>1</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-tomash_11-1"><sup><i><b>2</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text">Б.&#160;В.&#160;Томашевский. Теория литературы: поэтика. Аспект-пресс, 1996. Стр. 243.</span> </li> <li id="cite_note-12"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-12">↑</a></span> <span class="reference-text">Гёте, Разговоры с Эккерманом, 25 янв. 1827.</span> </li> <li id="cite_note-13"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-13">↑</a></span> <span class="reference-text">Эйхенбаум Б.&#160;О.&#160;Генри и теория новеллы // Эйхенбаум Б. Литература. Теория. Критика. Л., 1927.</span> </li> <li id="cite_note-14"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-14">↑</a></span> <span class="reference-text">Л.&#160;М.&#160;Цилевич. Стиль чеховского рассказа. Даугавпилс, 1994. Стр. 9.</span> </li> <li id="cite_note-15"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-15">↑</a></span> <span class="reference-text">Локс К. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://feb-web.ru/feb/slt/abc/lt2/lt2-6931.htm">Рассказ</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20161029225301/http://feb-web.ru/feb/slt/abc/lt2/lt2-6931.htm">Архивная копия</a> от 29 октября 2016 на <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a> // Словарь литературных терминов: B 2 т. Т. 2. Стлб. 693—695.</span> </li> <li id="cite_note-16"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-16">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%B6%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B2,_%D0%92%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D0%BC_%D0%92%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Кожинов, Вадим Валерианович">Кожинов В.</a> Повесть // Словарь литературоведческих терминов. Просвещение, 1974. С. 271—272.</span> </li> <li id="cite_note-17"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-17">↑</a></span> <span class="reference-text">См., напр.: Jorge Luis Borges: Conversations (ed. Richard Burgin). University Press of Mississippi, 1998. Page 238. Борхес полагал, что роман по определению избыточен: крупицы чистого вымысла, как правило, тонут в растворе замаскированной автобиографии.</span> </li> <li id="cite_note-18"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-18">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation"><span lang="und"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.gutenberg.org/files/11870/11870-8.txt">The Country of the Blind, and Other Stories by H. G. Wells</a></span><span class="hidden-ref" style="display:none;">&#160;&#160;<small class="ref-info" style="cursor:help;" title="на неопределённом языке">(неопр.)</small></span>.&#32;Дата обращения: 20 декабря 2012.&#32;<a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20090626144508/http://www.gutenberg.org/files/11870/11870-8.txt">Архивировано</a> 26 июня 2009 года.</span></span> </li> <li id="cite_note-19"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-19">↑</a></span> <span class="reference-text">М.&#160;К.&#160;Милых. Проблемы языка и стиля А.&#160;П.&#160;Чехова. Изд-во Ростовского университета, 1983. Стр. 82.</span> </li> <li id="cite_note-20"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-20">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="/wiki/%D0%93%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%81,_%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%80_%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Генис, Александр Александрович">А. Генис</a>, <a href="/wiki/%D0%92%D0%B0%D0%B9%D0%BB%D1%8C,_%D0%9F%D1%91%D1%82%D1%80_%D0%9B%D1%8C%D0%B2%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Вайль, Пётр Львович">П. Вайль</a>. [lib.ru/PROZA/WAJLGENIS/literatura.txt_with-big-pictures.html Уроки изящной словесности].</span> </li> <li id="cite_note-21"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-21">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="/wiki/%D0%A2%D0%B2%D0%B0%D1%80%D0%B4%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9,_%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%80_%D0%A2%D1%80%D0%B8%D1%84%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Твардовский, Александр Трифонович">А. Твардовский</a> назвал это произведение «кратчайшим в мире романом». См. <a href="/wiki/%D0%9B%D0%B0%D0%BA%D1%88%D0%B8%D0%BD,_%D0%92%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D1%80_%D0%AF%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Лакшин, Владимир Яковлевич">Лакшин В.</a> Голоса и лица. Гелеос, 2004. Стр. 188.</span> </li> <li id="cite_note-22"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-22">↑</a></span> <span class="reference-text">Персидский предшественник «Тысяча и одной ночи»; не сохранился.</span> </li> <li id="cite_note-23"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-23">↑</a></span> <span class="reference-text">Известны также её персидская, грузинская и турецкая ипостаси.</span> </li> <li id="cite_note-24"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-24">↑</a></span> <span class="reference-text">На кельтской почве та же традиция циклизации занимательных сюжетов породила «<a href="/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%B1%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%BE%D0%BD" title="Мабиногион">Мабиногион</a>», на восточнославянской&#160;— <a href="/wiki/%D0%9A%D0%B8%D0%B5%D0%B2%D0%BE-%D0%9F%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%BF%D0%B0%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%BA" title="Киево-Печерский патерик">Киево-Печерский патерик</a> и&#160;т.&#160;д. <a href="/wiki/%D0%9E%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5" title="Обрамление">Обрамление</a> использовала также <a href="/wiki/%D0%9C%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%8F_%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D1%83%D0%B7%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F" title="Мария Французская">Мария Французская</a> для своих <a href="/wiki/%D0%9B%D1%8D_%D0%9C%D0%B0%D1%80%D0%B8%D0%B8_%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D1%83%D0%B7%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9" title="Лэ Марии Французской">лэ</a> и <a href="/wiki/%D0%A0%D0%B8%D1%88%D0%B0%D1%80_%D0%B4%D0%B5_%D0%A4%D1%83%D1%80%D0%BD%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D0%BB%D1%8C" class="mw-redirect" title="Ришар де Фурниваль">Ришар де Фурниваль</a> в «Бестиарии любви».</span> </li> <li id="cite_note-25"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-25">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="/wiki/%D0%97%D1%8E%D0%BC%D1%82%D0%BE%D1%80,_%D0%9F%D0%BE%D0%BB%D1%8C" title="Зюмтор, Поль">Поль Зюмтор</a>. Опыт построения средневековой поэтики. СПб., 2002, с. 406.</span> </li> <li id="cite_note-26"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-26">↑</a></span> <span class="reference-text">[www.lib.ru/INOOLD/BOKKACHO/bock0_1.txt_with-big-pictures.html А.&#160;А.&#160;Смирнов. «Джованни Боккаччо»]</span> </li> <li id="cite_note-27"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-27">↑</a></span> <span class="reference-text">Материалом больше обязан <a href="/wiki/%D0%A4%D0%B0%D1%86%D0%B5%D1%86%D0%B8%D1%8F" title="Фацеция">фацециям</a> <a href="/wiki/%D0%9F%D0%BE%D0%B4%D0%B6%D0%BE_%D0%91%D1%80%D0%B0%D1%87%D1%87%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B8" class="mw-redirect" title="Поджо Браччолини">Поджо Браччолини</a>.</span> </li> <li id="cite_note-БВЛ-28"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-БВЛ_28-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.philology.ru/literature3/balashov-mikhaylov-khlodovsky-74.htm">Европейская новелла Возрождения</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20200717205625/http://www.philology.ru/literature3/balashov-mikhaylov-khlodovsky-74.htm">Архивная копия</a> от 17 июля 2020 на <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.&#160;— М., 1974.&#160;— С. 5-32.</span> </li> <li id="cite_note-brit-29"><span class="mw-cite-backlink">↑ <a href="#cite_ref-brit_29-0"><sup><i><b>1</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-brit_29-1"><sup><i><b>2</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><span class="citation" id="CITEREFBritannica"><span lang="en"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.britannica.com/EBchecked/topic/541698">Short story</a></span>&#160;<span class="ref-info" style="cursor:help;" title="на английском языке">(англ.)</span>.&#32;<i><a href="/wiki/%D0%91%D1%80%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D1%8D%D0%BD%D1%86%D0%B8%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F" title="Британская энциклопедия">Encyclopædia Britannica</a></i>.</span></span> </li> <li id="cite_note-30"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-30">↑</a></span> <span class="reference-text">Составные, или <a href="/wiki/Mise_en_abyme" title="Mise en abyme">шкатулочные романы</a>, которые сконструированы из ряда более или менее самостоятельных рассказов, вернутся в моду в первые десятилетия XIX века («<a href="/wiki/%D0%A0%D1%83%D0%BA%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%8C,_%D0%BD%D0%B0%D0%B9%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%B2_%D0%A1%D0%B0%D1%80%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D1%81%D0%B5" title="Рукопись, найденная в Сарагосе">Рукопись из Сарагосы</a>», «<a href="/wiki/%D0%9C%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BC%D0%BE%D1%82_%D0%A1%D0%BA%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%86" title="Мельмот Скиталец">Мельмот Скиталец</a>», «<a href="/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B9_%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B5%D0%B3%D0%BE_%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B8" title="Герой нашего времени">Герой нашего времени</a>»).</span> </li> <li id="cite_note-31"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-31">↑</a></span> <span class="reference-text">Ещё раньше короткими зарисовками характеров прославился при дворе <a href="/wiki/%D0%9B%D1%8E%D0%B4%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D0%BA_XIV" title="Людовик XIV">Людовика XIV</a> моралист <a href="/wiki/%D0%9B%D0%B0%D0%B1%D1%80%D1%8E%D0%B9%D0%B5%D1%80,_%D0%96%D0%B0%D0%BD_%D0%B4%D0%B5" title="Лабрюйер, Жан де">Лабрюйер</a>.</span> </li> <li id="cite_note-32"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-32">↑</a></span> <span class="reference-text">По характеристике Мелетинского, «Тургенев не знает анекдотического субстрата новеллы. „Записки охотника“ тяготеют к своеобразно преобразованному натуральному очерку, и в них сюжет совершенно отступает перед яркими картинами, сценами, характеристиками персонажей» (стр. 237).</span> </li> <li id="cite_note-33"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-33">↑</a></span> <span class="reference-text">Примеры популярных книг очерков: в США&#160;— «Очарованные острова» <a href="/wiki/%D0%9C%D0%B5%D0%BB%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D0%BB,_%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD" title="Мелвилл, Герман">Г. Мелвилла</a>, «Провинциальные очерки» <a href="/wiki/%D0%A5%D0%BE%D1%83%D1%8D%D0%BB%D0%BB%D1%81,_%D0%A3%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D1%8F%D0%BC_%D0%94%D0%B8%D0%BD" class="mw-redirect" title="Хоуэллс, Уильям Дин">У.&#160;Д.&#160;Хоуэллса</a>, «<a href="/w/index.php?title=%D0%96%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D1%8C_%D0%BD%D0%B0_%D0%9C%D0%B8%D1%81%D1%81%D0%B8%D1%81%D0%B8%D0%BF%D0%B8&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Жизнь на Миссисипи (страница отсутствует)">Жизнь на Миссисипи</a>» <a href="/wiki/%D0%9C%D0%B0%D1%80%D0%BA_%D0%A2%D0%B2%D0%B5%D0%BD" title="Марк Твен">М. Твена</a>; в России&#160;— «Нравы Растеряевой улицы» <a href="/wiki/%D0%A3%D1%81%D0%BF%D0%B5%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9,_%D0%93%D0%BB%D0%B5%D0%B1_%D0%98%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Успенский, Глеб Иванович">Г.&#160;И.&#160;Успенского</a>, «<a href="/wiki/%D0%9C%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%B2%D0%B0_%D0%B8_%D0%BC%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%B2%D0%B8%D1%87%D0%B8" title="Москва и москвичи">Москва и москвичи</a>» <a href="/wiki/%D0%93%D0%B8%D0%BB%D1%8F%D1%80%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9,_%D0%92%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D1%80_%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B5%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Гиляровский, Владимир Алексеевич">В.&#160;А.&#160;Гиляровского</a>, «<a href="/wiki/%D0%9E%D0%B4%D0%BD%D0%BE%D1%8D%D1%82%D0%B0%D0%B6%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%90%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B0_(%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0)" class="mw-redirect" title="Одноэтажная Америка (книга)">Одноэтажная Америка</a>» <a href="/wiki/%D0%98%D0%BB%D1%8C%D1%84_%D0%B8_%D0%9F%D0%B5%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%B2" title="Ильф и Петров">Ильфа и Петрова</a>.</span> </li> <li id="cite_note-34"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-34">↑</a></span> <span class="reference-text"><i>A Companion to the Works of Heinrich Von Kleist</i> (ed. Bernd Fischer). Camden House, 2003. Page 84.</span> </li> <li id="cite_note-35"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-35">↑</a></span> <span class="reference-text">Неистребимость в человеке зла, <a href="/wiki/%D0%98%D0%BD%D1%86%D0%B5%D1%81%D1%82" title="Инцест">инцест</a>, <a href="/wiki/%D0%9F%D0%B0%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B9%D1%8F" title="Паранойя">паранойя</a>, вытесненное однополое влечение. См. James M. McGlathery. <i>Hoffmann and His Sources</i>. Bern, Frankfurt/M., 1981. Page 143. Ранние немецкие новеллы&#160;— излюбленный материал для <a href="/wiki/%D0%9F%D1%81%D0%B8%D1%85%D0%BE%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%B7" title="Психоанализ">психоаналитического</a> анализа; начало этой традиции в 1919 году положил сам <a href="/wiki/%D0%A4%D1%80%D0%B5%D0%B9%D0%B4,_%D0%97%D0%B8%D0%B3%D0%BC%D1%83%D0%BD%D0%B4" title="Фрейд, Зигмунд">Фрейд</a> очерком «Жуткое».</span> </li> <li id="cite_note-36"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-36">↑</a></span> <span class="reference-text">В плане описания эмоциональных состояний природы наиболее характерна новелла «Руненберг» (1802).</span> </li> <li id="cite_note-mel-37"><span class="mw-cite-backlink">↑ <a href="#cite_ref-mel_37-0"><sup><i><b>1</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-mel_37-1"><sup><i><b>2</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-mel_37-2"><sup><i><b>3</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-mel_37-3"><sup><i><b>4</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-mel_37-4"><sup><i><b>5</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-mel_37-5"><sup><i><b>6</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-mel_37-6"><sup><i><b>7</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-mel_37-7"><sup><i><b>8</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-mel_37-8"><sup><i><b>9</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-mel_37-9"><sup><i><b>10</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-mel_37-10"><sup><i><b>11</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-mel_37-11"><sup><i><b>12</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-mel_37-12"><sup><i><b>13</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-mel_37-13"><sup><i><b>14</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-mel_37-14"><sup><i><b>15</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-mel_37-15"><sup><i><b>16</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="/wiki/%D0%9C%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D1%82%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9,_%D0%95%D0%BB%D0%B5%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%80_%D0%9C%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%B5%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Мелетинский, Елеазар Моисеевич">Е.&#160;М.&#160;Мелетинский</a>. Историческая поэтика новеллы. / АН СССР. Ин-т мировой лит. им. А.&#160;М.&#160;Горького. М.: Наука, 1990. Стр. 164—244.</span> </li> <li id="cite_note-38"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-38">↑</a></span> <span class="reference-text">Всемогущая игра случая выступает на первый план в многочисленных новеллах романтиков на темы <a href="/wiki/%D0%91%D1%80%D0%B5%D1%82%D1%91%D1%80" title="Бретёр">бретерства</a> («<a href="/wiki/%D0%9F%D0%BE%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%BA_(%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%BB%D0%B0)" title="Поединок (новелла)">Поединок</a>» Клейста, «Выстрел» Пушкина, «Этрусская ваза» Мериме, «Фаталист» Лермонтова) и <a href="/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%B8%D0%B3%D1%80%D0%B0" title="Карточная игра">карточной игры</a> («<a href="/wiki/%D0%A1%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%D0%B5_%D0%B8%D0%B3%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B0" title="Счастье игрока">Счастье игрока</a>» Гофмана, «<a href="/wiki/%D0%9F%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%8F_%D0%B4%D0%B0%D0%BC%D0%B0" title="Пиковая дама">Пиковая дама</a>» Пушкина, «<a href="/wiki/%D0%A8%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%81" title="Штосс">Штосс</a>» Лермонтова, «Мартингал» Одоевского).</span> </li> <li id="cite_note-39"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-39">↑</a></span> <span class="reference-text">Преимущество этой техниики в том, что фраппирующее начало мгновенно приковывает к себе внимание читателя.</span> </li> <li id="cite_note-40"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-40">↑</a></span> <span class="reference-text">В России аналогично оформлены «<a href="/w/index.php?title=%D0%92%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%B0_%D0%BD%D0%B0_%D0%A5%D0%BE%D0%BF%D1%80%D0%B5&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Вечера на Хопре (страница отсутствует)">Вечера на Хопре</a>» <a href="/wiki/%D0%97%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%BD,_%D0%9C%D0%B8%D1%85%D0%B0%D0%B8%D0%BB_%D0%9D%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Загоскин, Михаил Николаевич">М. Загоскина</a> (1834) и «<a href="/wiki/%D0%A0%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D0%BD%D0%BE%D1%87%D0%B8" title="Русские ночи">Русские ночи</a>» <a href="/wiki/%D0%9E%D0%B4%D0%BE%D0%B5%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9,_%D0%92%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D1%80_%D0%A4%D1%91%D0%B4%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Одоевский, Владимир Фёдорович">В. Одоевского</a> (1844).</span> </li> <li id="cite_note-41"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-41">↑</a></span> <span class="reference-text">Отвращение к скучной реальности и бегство в мир прошлого нередко оборачиваются у Готье&#160;— как и у Эдгара По&#160;— <a href="/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BA%D1%80%D0%BE%D1%84%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%8F" title="Некрофилия">некрофилией</a>: главный герой то и дело влюбляется в покойниц. Ситуация, как правило, трактуется не без иронии, а в новелле «Ножка мумии» (1840) и вовсе доведена до абсурда.</span> </li> <li id="cite_note-42"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-42">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="/wiki/%D0%96%D0%B8%D1%80%D0%BC%D1%83%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9,_%D0%92%D0%B8%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80_%D0%9C%D0%B0%D0%BA%D1%81%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Жирмунский, Виктор Максимович">В.&#160;М.&#160;Жирмунский</a>. Из истории западно-европейских литератур. «Наука», Ленинградское отд-ние, 1981. Стр. 95.</span> </li> <li id="cite_note-43"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-43">↑</a></span> <span class="reference-text">У Гофмана по улицам бегают карточные столики, у Гоголя&#160;— нос, у Готье&#160;— танцуют посуда и мебель. У майора Ковалёва украли нос, а у персонажа гофмановского «Выбора невесты»&#160;— ноги. Подробный разбор параллельных ситуаций см. в книге: Charles E. Passage. <i>The Russian Hoffmannists</i>. The Hague: Mouton, 1963.</span> </li> <li id="cite_note-44"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-44">↑</a></span> <span class="reference-text">Мирский Д.&#160;С.&#160;Проза Пушкина // Мирский Д.&#160;С.&#160;История русской литературы с древнейших времен до 1925 года / Пер. с англ. Р. Зерновой.&#160;— London: Overseas Publications Interchange Ltd, 1992.&#160;— С. 186—191.</span> </li> <li id="cite_note-45"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-45">↑</a></span> <span class="reference-text">«Фаталиста» сближал с новеллами Мериме ещё <a href="/wiki/%D0%94%D0%B5%D0%BB%D0%B0%D0%BA%D1%80%D1%83%D0%B0,_%D0%AD%D0%B6%D0%B5%D0%BD" title="Делакруа, Эжен">Эжен Делакруа</a>. См: <a href="/wiki/%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B5%D0%B5%D0%B2,_%D0%9C%D0%B8%D1%85%D0%B0%D0%B8%D0%BB_%D0%9F%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87_(%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%B4)" class="mw-redirect" title="Алексеев, Михаил Павлович (литературовед)">Алексеев&#160;М.&#160;П.</a> Пушкин на Западе // Пушкин: Временник Пушкинской комиссии / АН СССР. Ин-т литературы.&#160;— М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1937.&#160;— [Вып.] 3.&#160;— С. 104—151.</span> </li> <li id="cite_note-46"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-46">↑</a></span> <span class="reference-text">Примеры: «Приказ с того света» <a href="/wiki/%D0%A1%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%B2,_%D0%9E%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%82_%D0%9C%D0%B8%D1%85%D0%B0%D0%B9%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Сомов, Орест Михайлович">О. Сомова</a> (1829), «<a href="/wiki/%D0%93%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BE%D0%B2%D1%89%D0%B8%D0%BA_(%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C)" title="Гробовщик (повесть)">Гробовщик</a>» А. Пушкина (1829), «Перстень» <a href="/wiki/%D0%91%D0%B0%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%8B%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9,_%D0%95%D0%B2%D0%B3%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B9_%D0%90%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Баратынский, Евгений Абрамович">Е. Баратынского</a> (1831), «Белое привидение» <a href="/wiki/%D0%97%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%BD,_%D0%9C%D0%B8%D1%85%D0%B0%D0%B8%D0%BB_%D0%9D%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Загоскин, Михаил Николаевич">М. Загоскина</a> (1834), «Висящий гость» <a href="/wiki/%D0%A1%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9,_%D0%9E%D1%81%D0%B8%D0%BF_%D0%98%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Сенковский, Осип Иванович">О. Сенковского</a> (1834).</span> </li> <li id="cite_note-47"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-47">↑</a></span> <span class="reference-text">«Отеческое наказание» В. Панаева (1819), «<a href="/wiki/%D0%9C%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C_(%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C)" title="Метель (повесть)">Метель</a>» и «<a href="/wiki/%D0%91%D0%B0%D1%80%D1%8B%D1%88%D0%BD%D1%8F-%D0%BA%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C%D1%8F%D0%BD%D0%BA%D0%B0" title="Барышня-крестьянка">Барышня-крестьянка</a>» А. Пушкина (1830), «Прихоть» (1835) <a href="/wiki/%D0%A1%D1%82%D0%B5%D0%BF%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2,_%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%80_%D0%9F%D0%B5%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Степанов, Александр Петрович">А. Степанова</a>.</span> </li> <li id="cite_note-48"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-48">↑</a></span> <span class="reference-text">А.&#160;С.&#160;Мулярчик. Американская новелла XX века. Москва: Художественная литература, 1974. Стр. 5.</span> </li> <li id="cite_note-49"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-49">↑</a></span> <span class="reference-text">А.&#160;И.&#160;Исаков. Американская новелла XIX века. Москва: Худ. лит-ра, 1946. Стр. 3.</span> </li> <li id="cite_note-50"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-50">↑</a></span> <span class="reference-text">По ироническому определению Г. Уэллса.</span> </li> <li id="cite_note-51"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-51">↑</a></span> <span class="reference-text">Например, каждая из «<a href="/wiki/%D0%A2%D1%80%D0%B8_%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B8" title="Три повести">Трёх повестей</a>» <a href="/wiki/%D0%A4%D0%BB%D0%BE%D0%B1%D0%B5%D1%80" class="mw-redirect" title="Флобер">Флобера</a> тематически и стилистически продолжает один из трёх его романов.</span> </li> <li id="cite_note-52"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-52">↑</a></span> <span class="reference-text">К примеру, «<a href="/wiki/%D0%A1%D0%B5%D0%B2%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D1%8B" title="Севастопольские рассказы">Севастопольские рассказы</a>» (1855) принято рассматривать как методическую заготовку для «<a href="/wiki/%D0%92%D0%BE%D0%B9%D0%BD%D0%B0_%D0%B8_%D0%BC%D0%B8%D1%80" title="Война и мир">Войны и мира</a>» (1869)</span> </li> <li id="cite_note-53"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-53">↑</a></span> <span class="reference-text">А. Дынник. Русская литература первой половины XIX века. Стр. 95. Лэнсинг, 1995.</span> </li> <li id="cite_note-54"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-54">↑</a></span> <span class="reference-text">В повести <a href="/wiki/%D0%9C%D0%B5%D0%BB%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D0%BB,_%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD" title="Мелвилл, Герман">Мелвилла</a> «<a href="/w/index.php?title=%D0%9F%D0%B8%D1%81%D0%B5%D1%86_%D0%91%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%BB%D0%B1%D0%B8&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Писец Бартлби (страница отсутствует)">Писец Бартлби</a>» (1853), как и позднее у Джемса в «<a href="/wiki/%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%BE%D1%82_%D0%B2%D0%B8%D0%BD%D1%82%D0%B0" title="Поворот винта">Повороте винта</a>», понять смысл описываемого вообще невозможно, не разобравшись толком в фигуре рассказчика.</span> </li> <li id="cite_note-55"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-55">↑</a></span> <span class="reference-text">Для Гаршина, Бабеля и ряда зарубежных новеллистов (напр., <a href="/wiki/%D0%9A%D1%80%D0%B5%D0%B9%D0%BD,_%D0%A1%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%B5%D0%BD" title="Крейн, Стивен">С. Крейна</a>) базовой стала ситуация «интеллигент на войне»: столкновение с бессмысленной жестокостью военного времени заставляет протагониста переоценить всю знакомую систему ценностей.</span> </li> <li id="cite_note-56"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-56">↑</a></span> <span class="reference-text">Потапова З.&#160;М.&#160;Ги де Мопассан // История всемирной литературы: В 8 томах / АН СССР; Ин-т мировой лит. им. А.&#160;М.&#160;Горького.&#160;— М.: Наука, 1983—1994.&#160;— На титл. л. изд.: История всемирной литературы: в 9 т. Т. 7.&#160;— 1991.&#160;— С. 299—308.</span> </li> <li id="cite_note-57"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-57">↑</a></span> <span class="reference-text">По наблюдению Мелетинского (стр. 212), у Мопассана «всё исключительное подаётся в контексте обыденного, вне какой-либо романтической дымки; обыденное как бы гасит исключительное, обнаруживая тем самым скрытый демонизм обыденного».</span> </li> <li id="cite_note-58"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-58">↑</a></span> <span class="reference-text">Более подробную классификацию можно найти в книге: Richard Fusco. <i>Maupassant and the American Short Story</i>. Pennsylvania State Press, 1994. <a href="/wiki/%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:%D0%98%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B8_%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3/9780271010816" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 978-0-271-01081-6</a></span> </li> <li id="cite_note-59"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-59">↑</a></span> <span class="reference-text">В литературоведении существует точка зрения, что именно новелла с неожиданной концовкой представляет собой нормативный эталон жанра. «В конечном счёте, можно даже сказать, что вся новелла задумана как развязка»,&#160;— пишет один из литературоведов. См.: Н.&#160;Д.&#160;Тамарченко. Теоретическая поэтика. РГГУ, 2001.</span> </li> <li id="cite_note-60"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-60">↑</a></span> <span class="reference-text">В.&#160;И.&#160;Оленева. Современная американская новелла: Проблемы развития жанра. Киев: Наукова думка, 1973. Стр. 75.</span> </li> <li id="cite_note-61"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-61">↑</a></span> <span class="reference-text">Примеры&#160;— «Дверь в стене» и «Великолепный костюм» Уэллса, «Катастрофа» и «Пильграм» <a href="/wiki/%D0%9D%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D0%BA%D0%BE%D0%B2,_%D0%92%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D1%80_%D0%92%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Набоков, Владимир Владимирович">Набокова</a>, «Тайное чудо» и «Юг» <a href="/wiki/%D0%91%D0%BE%D1%80%D1%85%D0%B5%D1%81,_%D0%A5%D0%BE%D1%80%D1%85%D0%B5_%D0%9B%D1%83%D0%B8%D1%81" title="Борхес, Хорхе Луис">Борхеса</a>, «Остров в полдень» <a href="/wiki/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D1%82%D0%B0%D1%81%D0%B0%D1%80,_%D0%A5%D1%83%D0%BB%D0%B8%D0%BE" title="Кортасар, Хулио">Кортасара</a>.</span> </li> <li id="cite_note-62"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-62">↑</a></span> <span class="reference-text">Desmond MacCarthy. <i>The English Maupassant</i>. William Heinemann Ltd., 1934.</span> </li> <li id="cite_note-63"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-63">↑</a></span> <span class="reference-text">Примеры: «Четыре дня» Гаршина (1866), «Сумасшедший?» Мопассана (1882), «<a href="/wiki/%D0%96%D1%91%D0%BB%D1%82%D1%8B%D0%B5_%D0%BE%D0%B1%D0%BE%D0%B8" title="Жёлтые обои">Жёлтые обои</a>» <a href="/wiki/%D0%93%D0%B8%D0%BB%D0%BC%D0%B0%D0%BD,_%D0%A8%D0%B0%D1%80%D0%BB%D0%BE%D1%82%D1%82%D0%B0_%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%B8%D0%BD%D1%81" title="Гилман, Шарлотта Перкинс">Ш.&#160;П.&#160;Гилман</a> (1892), «Лейтенант Густль» <a href="/wiki/%D0%A8%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%BB%D0%B5%D1%80,_%D0%90%D1%80%D1%82%D1%83%D1%80" title="Шницлер, Артур">Шницлера</a> (1900). Этой тенденции посвящена монография: Vladimir Tumanov. <i>Mind Reading: Unframed Direct Interior Monologue in European Fiction</i>. Rodopi, 1997. <a href="/wiki/%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:%D0%98%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B8_%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3/9789042001473" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 9789042001473</a>.</span> </li> <li id="cite_note-64"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-64">↑</a></span> <span class="reference-text">Эта техника через посредство <a href="/wiki/%D0%9C%D1%83%D1%80,_%D0%94%D0%B6%D0%BE%D1%80%D0%B4%D0%B6_%D0%9E%D0%B3%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B0%D1%81" class="mw-redirect" title="Мур, Джордж Огастас">Дж. О. Мура</a> восходит к мопассановским психологическим этюдам вроде «Прогулки». О мопассановском влиянии на Джойса см.: Д.&#160;С.&#160;Мирский. Статьи о литературе. Москва: Худож. лит-ра, 1987. Стр. 167; Старцев А. О Джойсе // Интернациональная литература. 1936. No 4. С. 66&#160;— 68.</span> </li> <li id="cite_note-65"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-65">↑</a></span> <span class="reference-text">Триумф рефлексии над событием отмечали сами новеллисты рубежа веков. Например, герои рассказов Джеймса «<a href="/w/index.php?title=%D0%A3%D0%B7%D0%BE%D1%80_%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D1%80%D0%B0&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Узор ковра (страница отсутствует)">Узор ковра</a>» (1896) и Киплинга «Миссис Батерст» (1904) проводят время в бесплодных прениях о смысле услышанной (или прочитанной) истории, который от них ускользает.</span> </li> <li id="cite_note-66"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-66">↑</a></span> <span class="reference-text">Рассказ ужасов (как правило, с мистической подоплёкой) получил дальнейшее развитие у <a href="/wiki/%D0%9B%D0%B0%D0%B2%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%84%D1%82,_%D0%93%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D0%B4_%D0%A4%D0%B8%D0%BB%D0%BB%D0%B8%D0%BF%D1%81" title="Лавкрафт, Говард Филлипс">Г.&#160;Ф.&#160;Лавкрафта</a> и в «странных рассказах» бельгийца <a href="/wiki/%D0%96%D0%B0%D0%BD_%D0%A0%D0%B5%D0%B9" title="Жан Рей">Ж. Рея</a>.</span> </li> <li id="cite_note-67"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-67">↑</a></span> <span class="reference-text">В России своими рассказами о животных был известен <a href="/wiki/%D0%9A%D1%83%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BD,_%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%80_%D0%98%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Куприн, Александр Иванович">А. Куприн</a> («<a href="/wiki/%D0%98%D0%B7%D1%83%D0%BC%D1%80%D1%83%D0%B4_(%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7)" title="Изумруд (рассказ)">Изумруд</a>»), в Америке&#160;— Марк Твен («Знаменитая скачущая лягушка из Калавераса»).</span> </li> <li id="cite_note-kipling-68"><span class="mw-cite-backlink">↑ <a href="#cite_ref-kipling_68-0"><sup><i><b>1</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-kipling_68-1"><sup><i><b>2</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text">Carl Adolf Bodelsen. <i>Aspects of Kipling’s Art</i>. Manchester University Press, 1964. Pages 92-93.</span> </li> <li id="cite_note-69"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-69">↑</a></span> <span class="reference-text">Mel Gordon. <i>The Grand Guignol: Theatre of Fear and Terror</i>. 2nd ed. Da Capo, 1997. Page 117.</span> </li> <li id="cite_note-70"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-70">↑</a></span> <span class="reference-text">Набоков пародийно стилизовал полисемантическую эдвардианскую прозу в рассказе <i><a href="/wiki/Terra_Incognita_(%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7)" title="Terra Incognita (рассказ)">Terra Incognita</a></i>, Кортасар&#160;— в «Кикладском идоле».</span> </li> <li id="cite_note-71"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-71">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation"><span lang="und">[lib.ru/BORHES/dumaya.txt_with-big-pictures.html Хорхе Луис Борхес. Думая вслух]</span><span class="hidden-ref" style="display:none;">&#160;&#160;<small class="ref-info" style="cursor:help;" title="на неопределённом языке">(неопр.)</small></span>.&#32;Дата обращения: 2 января 2013.</span></span> </li> <li id="cite_note-72"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-72">↑</a></span> <span class="reference-text">Форма восходит к «<a href="/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B9_%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B5%D0%B3%D0%BE_%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B8" title="Герой нашего времени">Герою нашего времени</a>» (1840).</span> </li> <li id="cite_note-73"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-73">↑</a></span> <span class="reference-text"><i>Columbia Companion to the 20th Century American Short Story</i> (eds. Blanche H. Gelfant, Lawrence Graver). 2nd ed. Columbia University Press, 2004. Pages 504—508.</span> </li> <li id="cite_note-74"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-74">↑</a></span> <span class="reference-text">В знаменитых рассказах «Исполинское радио» и «Пловец» Чивер поднимается до обобщённого готорновского символизма.</span> </li> <li id="cite_note-75"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-75">↑</a></span> <span class="reference-text">По наблюдению Д. Мирского, в каждом из петроградских рассказов Замятина имеется «целая семья метафор (или сравнений), над которыми господствует одна метафора-матка».</span> </li> <li id="cite_note-76"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-76">↑</a></span> <span class="reference-text">В.&#160;А.&#160;Пестерев. Модификации романной формы в прозе Запада второй половины XX столетия. Волгоградский гос. университет, 1999. Стр. 292.</span> </li> <li id="cite_note-77"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-77">↑</a></span> <span class="reference-text">Завершая в 1951 году свой предпоследний рассказ, Набоков писал редактору «Нью-Йоркера»: «Большая часть рассказов, которые я обдумываю (и некоторые из написанных в прошлом), будут выстроены в этой же манере, в соответствии с системой, согласно которой второе (основное) повествование вплетается в&#160;— или скрывается за&#160;— поверхностным, полупрозрачным первым».</span> </li> <li id="cite_note-78"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-78">↑</a></span> <span class="reference-text">Marshall Boswell. <i>Understanding David Foster Wallace</i>. University of South Carolina Press, 2003. <a href="/wiki/%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:%D0%98%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B8_%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3/9781570035173" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 978-1-57003-517-3</a>. Page 207.</span> </li> <li id="cite_note-79"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-79">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation"><span lang="und"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://magazines.gorky.media/inostran/2009/7/bo16-pr.html">Журнальный зал | Иностранная литература, 2009 N7 | Александра Борисенко. Сэлинджер начинает и выигрывает</a></span><span class="hidden-ref" style="display:none;">&#160;&#160;<small class="ref-info" style="cursor:help;" title="на неопределённом языке">(неопр.)</small></span>.&#32;Дата обращения: 27 ноября 2013.&#32;<a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20131202230543/http://magazines.russ.ru/inostran/2009/7/bo16-pr.html">Архивировано</a> 2 декабря 2013 года.</span></span> </li> <li id="cite_note-80"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-80">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="/wiki/%D0%91%D1%80%D0%BE%D0%B4%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9,_%D0%98%D0%BE%D1%81%D0%B8%D1%84_%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Бродский, Иосиф Александрович">Бродский И.</a> О Сереже Довлатове // Довлатов С. Последняя книга. СПб.: Азбука-классика, 2001. С. 299.</span> </li> <li id="cite_note-81"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-81">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="/wiki/%D0%92%D0%B0%D0%B9%D0%BB%D1%8C,_%D0%9F%D1%91%D1%82%D1%80_%D0%9B%D1%8C%D0%B2%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Вайль, Пётр Львович">Вайль П.</a> Он до своей славы не дожил несколько месяцев. // Лит. газета. 2000. 13-19 сент. С. 10.</span> </li> </ol></div></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Литература"><span id=".D0.9B.D0.B8.D1.82.D0.B5.D1.80.D0.B0.D1.82.D1.83.D1.80.D0.B0"></span>Литература</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;veaction=edit&amp;section=23" title="Редактировать раздел «Литература»" class="mw-editsection-visualeditor"><span>править</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;action=edit&amp;section=23" title="Редактировать код раздела «Литература»"><span>править код</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r141305934">.mw-parser-output cite.citation{font-style:inherit;word-wrap:break-word}.mw-parser-output .citation q{quotes:"\"""\"""'""'"}.mw-parser-output .citation:target{background-color:rgba(0,127,255,0.133)}.mw-parser-output .id-lock-free a::after,.mw-parser-output .id-lock-limited a::after,.mw-parser-output .id-lock-registration a::after,.mw-parser-output .id-lock-subscription a::after,.mw-parser-output .cs1-ws-icon a::after{content:"";width:1.1em;height:1.1em;display:inline-block;vertical-align:middle;background-position:center;background-repeat:no-repeat;background-size:contain}.mw-parser-output .id-lock-free.id-lock-free a::after{background-image:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/65/Lock-green.svg")}.mw-parser-output .id-lock-limited.id-lock-limited a::after,.mw-parser-output .id-lock-registration.id-lock-registration a::after{background-image:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/Lock-gray-alt-2.svg")}.mw-parser-output .id-lock-subscription.id-lock-subscription a::after{background-image:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/aa/Lock-red-alt-2.svg")}.mw-parser-output .cs1-ws-icon a::after{background-image:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4c/Wikisource-logo.svg")}.mw-parser-output .cs1-code{color:inherit;background:inherit;border:none;padding:inherit}.mw-parser-output .cs1-hidden-error{display:none;color:var(--color-error,#d33)}.mw-parser-output .cs1-visible-error{color:var(--color-error,#d33)}.mw-parser-output .cs1-maint{display:none;color:#085;margin-left:0.3em}.mw-parser-output .cs1-kern-left{padding-left:0.2em}.mw-parser-output .cs1-kern-right{padding-right:0.2em}.mw-parser-output .citation .mw-selflink{font-weight:inherit}@media screen{.mw-parser-output .cs1-format{font-size:95%}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .cs1-maint{color:#18911f}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .id-lock-free a::after,html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .id-lock-limited a::after,html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .id-lock-registration a::after,html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .id-lock-subscription a::after{filter:invert(1)hue-rotate(180deg)}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .cs1-maint{color:#18911f}html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .id-lock-free a::after,html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .id-lock-limited a::after,html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .id-lock-registration a::after,html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .id-lock-subscription a::after{filter:invert(1)hue-rotate(180deg)}}</style><span class="citation no-wikidata" data-wikidata-property-id="P1343"><span data-wikidata-qualifier-id="P248">Рассказ</span>&#32;&#47;&#47;&#32;Литературная энциклопедия терминов и понятий&#32;&#47;&#32;Под ред. <a href="/wiki/%D0%9D%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D1%8E%D0%BA%D0%B8%D0%BD,_%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%80_%D0%9D%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87" title="Николюкин, Александр Николаевич">А. Н. Николюкина</a>.&#160;— <a href="/wiki/%D0%98%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%82%D1%83%D1%82_%D0%BD%D0%B0%D1%83%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%B9_%D0%B8%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8_%D0%BF%D0%BE_%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%BC_%D0%BD%D0%B0%D1%83%D0%BA%D0%B0%D0%BC_%D0%A0%D0%90%D0%9D" title="Институт научной информации по общественным наукам РАН">Институт научной информации по общественным наукам РАН</a>: Интелвак, 2001.&#160;— Стб.&#160;856—857.&#160;— 1596&#160;с.&#160;— <a href="/wiki/%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:%D0%98%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B8_%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3/593264026X" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 5-93264-026-X</a>.</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Ссылки"><span id=".D0.A1.D1.81.D1.8B.D0.BB.D0.BA.D0.B8"></span>Ссылки</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;veaction=edit&amp;section=24" title="Редактировать раздел «Ссылки»" class="mw-editsection-visualeditor"><span>править</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;action=edit&amp;section=24" title="Редактировать код раздела «Ссылки»"><span>править код</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r137903846">.mw-parser-output .ts-Родственные_проекты{clear:right;float:right;width:19em;box-sizing:border-box;margin:0 0 .5em 1em;padding:.4em;background:var(--background-color-neutral-subtle,#f8f9fa);border:1px solid var(--border-color-base,#a2a9b1);font-size:90%}.mw-parser-output .ts-Родственные_проекты-header{margin-bottom:.2em;padding:.2em .6em;font-size:110%}.mw-parser-output .ts-Родственные_проекты-item{display:flex;padding:.2em .6em}.mw-parser-output .ts-Родственные_проекты-image{min-width:24px;display:inline-block;margin-right:.4em;flex:none;vertical-align:top;text-align:center}.mw-parser-output .ts-Родственные_проекты-image img{vertical-align:middle}.mw-parser-output .ts-Родственные_проекты-label{align-self:center}@media(max-width:719px){.mw-parser-output .ts-Родственные_проекты{clear:none;float:none;width:auto;margin-left:0;margin-right:0}}</style><div class="ts-Родственные_проекты ruwikiWikimediaNavigation metadata plainlinks plainlist noprint" role="navigation" aria-labelledby="В_родственных_проектах"><div class="ts-Родственные_проекты-header" id="В_родственных_проектах"><b>В родственных проектах</b></div><ul><li class="ts-Родственные_проекты-item"><span class="ts-Родственные_проекты-image"><span typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5a/Notification-icon-Wikiquote.svg/24px-Notification-icon-Wikiquote.svg.png" decoding="async" width="24" height="24" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5a/Notification-icon-Wikiquote.svg/36px-Notification-icon-Wikiquote.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5a/Notification-icon-Wikiquote.svg/48px-Notification-icon-Wikiquote.svg.png 2x" data-file-width="30" data-file-height="30" /></span></span></span><span class="ts-Родственные_проекты-label wikiquote-ref"><a href="https://ru.wikiquote.org/wiki/%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7" class="extiw" title="q:Рассказ">Цитаты в&#160;Викицитатнике</a></span></li><li class="ts-Родственные_проекты-item"><span class="ts-Родственные_проекты-image"><span typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5a/Notification-icon-Wikisource-logo.svg/24px-Notification-icon-Wikisource-logo.svg.png" decoding="async" width="24" height="24" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5a/Notification-icon-Wikisource-logo.svg/36px-Notification-icon-Wikisource-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5a/Notification-icon-Wikisource-logo.svg/48px-Notification-icon-Wikisource-logo.svg.png 2x" data-file-width="30" data-file-height="30" /></span></span></span><span class="ts-Родственные_проекты-label wikisource-ref"><a href="https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7" class="extiw" title="s:Рассказ">Тексты в&#160;Викитеке</a></span></li><li class="ts-Родственные_проекты-item"><span class="ts-Родственные_проекты-image"><span typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/76/Notification-icon-Commons-logo.svg/24px-Notification-icon-Commons-logo.svg.png" decoding="async" width="24" height="24" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/76/Notification-icon-Commons-logo.svg/36px-Notification-icon-Commons-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/76/Notification-icon-Commons-logo.svg/48px-Notification-icon-Commons-logo.svg.png 2x" data-file-width="30" data-file-height="30" /></span></span></span><span class="ts-Родственные_проекты-label commons-ref"><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Short_stories" class="extiw" title="commons:Category:Short stories">Медиафайлы на&#160;Викискладе</a></span></li></ul></div> <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://opojaz.ru/shklovsky/strojenie_rasskaza.html">Виктор Шкловский. «Строение рассказа и романа»</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://opojaz.ru/ohenry/ohenry_intro.html">Борис Эйхенбаум. «О. Генри и теория новеллы»</a>.</li></ul> <div role="navigation" class="navbox" aria-labelledby="Ссылки_на_внешние_ресурсы" data-name="External links" style="padding-top:1px"><table class="nowraplinks hlist navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="colgroup" class="navbox-title" colspan="2" style="display:none"><span class="navbox-gear" style="float:left;text-align:left;width:5em;margin-right:0.5em"><span class="noprint skin-invert-image" typeof="mw:File"><a href="/wiki/%D0%A8%D0%B0%D0%B1%D0%BB%D0%BE%D0%BD:External_links" title="Перейти к шаблону «External links»"><img alt="Перейти к шаблону «External links»" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c9/Wikipedia_interwiki_section_gear_icon.svg/14px-Wikipedia_interwiki_section_gear_icon.svg.png" decoding="async" width="14" height="14" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c9/Wikipedia_interwiki_section_gear_icon.svg/21px-Wikipedia_interwiki_section_gear_icon.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c9/Wikipedia_interwiki_section_gear_icon.svg/28px-Wikipedia_interwiki_section_gear_icon.svg.png 2x" data-file-width="14" data-file-height="14" /></a></span></span><div id="Ссылки_на_внешние_ресурсы" style="font-size:114%;margin:0 5em">Ссылки на внешние ресурсы</div></th></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1px"><div style="padding: 0 35px 0 0; width: 100%;"><div class="skin-invert-image" style="float: left;"><span class="noprint skin-invert-image" typeof="mw:File"><a href="/wiki/%D0%A8%D0%B0%D0%B1%D0%BB%D0%BE%D0%BD:%D0%92%D0%BD%D0%B5%D1%88%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D1%81%D1%81%D1%8B%D0%BB%D0%BA%D0%B8" title="Перейти к шаблону «Внешние ссылки»"><img alt="Перейти к шаблону «Внешние ссылки»" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c9/Wikipedia_interwiki_section_gear_icon.svg/14px-Wikipedia_interwiki_section_gear_icon.svg.png" decoding="async" width="14" height="14" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c9/Wikipedia_interwiki_section_gear_icon.svg/21px-Wikipedia_interwiki_section_gear_icon.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c9/Wikipedia_interwiki_section_gear_icon.svg/28px-Wikipedia_interwiki_section_gear_icon.svg.png 2x" data-file-width="14" data-file-height="14" /></a></span>&#160;<span typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q49084#identifiers" title="Перейти к элементу Викиданных"><img alt="Перейти к элементу Викиданных" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/8a/OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg/14px-OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg.png" decoding="async" width="14" height="14" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/8a/OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg/21px-OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/8a/OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg/28px-OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></a></span></div>&#160;&#160;Словари и энциклопедии</div></th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li><a class="external text" href="https://wikidata-externalid-url.toolforge.org/?p=8313&amp;url_prefix=https://denstoredanske.lex.dk/&amp;id=novelle">Большая датская</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://snl.no/novelle">Большая норвежская</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://old.bigenc.ru/text/3494635">Большая российская (старая версия)</a></li> <li><a href="https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%AD%D0%A1%D0%91%D0%95/%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7" class="extiw" title="s:ЭСБЕ/Рассказ">Брокгауза и Ефрона</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/Item/E0013686">Корейской культуры</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.krugosvet.ru/enc/kultura_i_obrazovanie/literatura/RASSKAZ.html">Кругосвет</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.larousse.fr/encyclopedie/divers/nouvelle/73950">Ларусса</a></li> <li><a href="https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%9C%D0%AD%D0%A1%D0%91%D0%95/%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7" class="extiw" title="s:МЭСБЕ/Рассказ">Малый Брокгауза и Ефрона</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.enciklopedija.hr/Natuknica.aspx?ID=33786">Хорватская</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.britannica.com/art/short-story">Britannica (онлайн)</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://encyklopedia.pwn.pl/haslo/;4009384.html">PWN</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.universalis.fr/encyclopedie/nouvelle/">Universalis</a></li></ul> </div></td></tr><tr><td colspan="2" class="navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r113287755">.mw-parser-output .ts-navbox-plaintitle{font-size:100%!important;margin:0 6em!important}</style></div><table class="nowraplinks authoritycontrol collapsible collapsed navbox-subgroup" style="border-spacing:0;text-align: left;"><tbody><tr><th scope="colgroup" class="navbox-title" colspan="2"><div id="В_библиографических_каталогах" class="ts-navbox-plaintitle" style="font-size:114%;margin:0 5em">В&#160;библиографических каталогах</div></th></tr><tr><td class="navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/%D0%9D%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%B1%D0%B8%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BA%D0%B0_%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D0%B8%D0%B8" title="Национальная библиотека Франции">BNF</a>: <a rel="nofollow" class="external text" href="https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb11932861c">11932861c</a></li> <li><a href="/wiki/Gemeinsame_Normdatei" title="Gemeinsame Normdatei">GND</a>: <a rel="nofollow" class="external text" href="https://d-nb.info/gnd/4033842-3">4033842-3</a></li> <li><a href="/wiki/%D0%9D%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%B1%D0%B8%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BA%D0%B0_%D0%98%D0%B7%D1%80%D0%B0%D0%B8%D0%BB%D1%8F" title="Национальная библиотека Израиля">J9U</a>: <a rel="nofollow" class="external text" href="http://olduli.nli.org.il/F/?func=find-b&amp;local_base=NLX10&amp;find_code=UID&amp;request=987007541213805171">987007541213805171</a></li> <li><a href="/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BD%D0%BE%D0%BC%D0%B5%D1%80_%D0%91%D0%B8%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BA%D0%B8_%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D0%B3%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%81%D0%B0" title="Контрольный номер Библиотеки Конгресса">LCCN</a>: <a rel="nofollow" class="external text" href="https://id.loc.gov/authorities/sh85121965">sh85121965</a></li> <li><a href="/wiki/%D0%9D%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%BF%D0%B0%D1%80%D0%BB%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%B1%D0%B8%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BA%D0%B0_(%D0%AF%D0%BF%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D1%8F)" title="Национальная парламентская библиотека (Япония)">NDL</a>: <a rel="nofollow" class="external text" href="https://id.ndl.go.jp/auth/ndlna/00572677">00572677</a></li> <li><a href="/wiki/%D0%9D%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%B1%D0%B8%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BA%D0%B0_%D0%A7%D0%B5%D1%88%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9_%D0%A0%D0%B5%D1%81%D0%BF%D1%83%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%B8" title="Национальная библиотека Чешской Республики">NKC</a>: <a rel="nofollow" class="external text" href="https://aleph.nkp.cz/F/?func=find-c&amp;local_base=aut&amp;ccl_term=ica=ph124459&amp;CON_LNG=ENG">ph124459</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr></tbody></table></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r137874932">.mw-parser-output .ambox{border:1px solid var(--border-color-base,#a2a9b1);border-left:10px solid #36c;background:var(--background-color-neutral-subtle,#f8f9fa);box-sizing:border-box;margin:0 10%}html body.mediawiki.skin-minerva .mw-parser-output .ambox{border-width:0 0 0 4px}.mw-parser-output .ambox+link+.ambox,.mw-parser-output .ambox+link+style+.ambox,.mw-parser-output .ambox+link+link+.ambox,.mw-parser-output .ambox+.mw-empty-elt+link+.ambox,.mw-parser-output .ambox+.mw-empty-elt+link+style+.ambox,.mw-parser-output .ambox+.mw-empty-elt+link+link+.ambox{margin-top:-1px}html body.mediawiki .mw-parser-output .ambox.mbox-small-left{margin:4px 1em 4px 0;overflow:hidden;width:238px;border-collapse:collapse;font-size:88%;line-height:1.25em}.mw-parser-output .ambox-speedy{border-left:10px solid var(--border-color-error,#b32424);background-color:var(--background-color-error-subtle,#fee7e6)}.mw-parser-output .ambox-delete{border-left:10px solid var(--border-color-error,#b32424)}.mw-parser-output .ambox-content{border-left:10px solid #f28500}.mw-parser-output .ambox-style{border-left:10px solid var(--color-warning,#edab00)}.mw-parser-output .ambox-good{border-left:10px solid #66cc44}.mw-parser-output .ambox-discussion{border-left:10px solid #339966}.mw-parser-output .ambox-merge{border-left:10px solid #9932cc}.mw-parser-output .ambox-move{border-left:10px solid #9932cc}.mw-parser-output .ambox-protection{border-left:10px solid #a2a9b1}.mw-parser-output .ambox .mbox-text{border:none;padding:0.25em 0.5em;width:100%}.mw-parser-output .ambox .mbox-image{border:none;padding:2px 0 2px 0.5em;text-align:center}.mw-parser-output .ambox .mbox-imageright{border:none;padding:2px 0.5em 2px 0;text-align:center}.mw-parser-output .ambox .mbox-empty-cell{border:none;padding:0;width:1px}.mw-parser-output .ambox .mbox-image-div{width:52px}.mw-parser-output .ambox .mbox-textsmall-div{font-size:90%}html.client-js body.skin-minerva .mw-parser-output .mbox-text-span{margin-left:23px!important}@media(max-width:1366px){.mw-parser-output .ambox{margin-left:6%;margin-right:6%}}@media(max-width:719px){.mw-parser-output .ambox{margin-left:0;margin-right:0}}</style><table class="mbox-Спам-ссылки plainlinks metadata ambox ambox-content" role="presentation"><tbody><tr><td class="mbox-image"><div style="width:52px"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Emblem-important.svg" class="mw-file-description"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4c/Emblem-important.svg/40px-Emblem-important.svg.png" decoding="async" width="40" height="40" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4c/Emblem-important.svg/60px-Emblem-important.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4c/Emblem-important.svg/80px-Emblem-important.svg.png 2x" data-file-width="48" data-file-height="48" /></a></span></div></td><td class="mbox-text"><div class="mbox-text-div">Некоторые <b>внешние ссылки</b> в этой статье <b>ведут на сайты, занесённые в <a href="/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F:%D0%98%D0%B7%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D1%81%D0%BF%D0%B0%D0%BC-%D0%BB%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B0" title="Википедия:Изменение спам-листа">спам-лист</a></b></div><div class="mbox-textsmall-div hide-when-compact"><span class="hide-when-compact"> Эти сайты могут нарушать авторские права, быть признаны <a href="/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F:%D0%90%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B8" title="Википедия:Авторитетные источники">неавторитетными источниками</a> или по другим причинам быть запрещены в Википедии. Редакторам следует заменить такие ссылки <a href="/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F:%D0%92%D0%BD%D0%B5%D1%88%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D1%81%D1%81%D1%8B%D0%BB%D0%BA%D0%B8" title="Википедия:Внешние ссылки">ссылками на соответствующие правилам сайты</a> или библиографическими ссылками на печатные источники либо удалить их (возможно, вместе с подтверждаемым ими содержимым). <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r137842454">.mw-parser-output .ts-Скрытый_блок{margin:0;overflow:hidden;border-collapse:collapse;box-sizing:border-box;font-size:95%}.mw-parser-output .ts-Скрытый_блок-title{text-align:center;font-weight:bold;line-height:1.6em;min-height:1.2em}.mw-parser-output .ts-Скрытый_блок .mw-collapsible-content{overflow-x:auto;overflow-y:hidden;clear:both}.mw-parser-output .ts-Скрытый_блок::before,.mw-parser-output .ts-Скрытый_блок .mw-collapsible-toggle{padding-top:.1em;width:6em;font-weight:normal;font-size:calc(90%/0.95)}.mw-parser-output .ts-Скрытый_блок-rightHideLink .mw-collapsible-toggle{float:right;text-align:right}.mw-parser-output .ts-Скрытый_блок-leftHideLink .mw-collapsible-toggle{float:left;text-align:left}.mw-parser-output .ts-Скрытый_блок-gray{padding:2px;border:1px solid var(--border-color-base,#a2a9b1)}.mw-parser-output .ts-Скрытый_блок-transparent{border:none}.mw-parser-output .ts-Скрытый_блок-gray .ts-Скрытый_блок-title{background:var(--background-color-neutral,#eaecf0);padding:.1em 6em;padding-right:0}.mw-parser-output .ts-Скрытый_блок-transparent .ts-Скрытый_блок-title{background:transparent;padding:.1em 5.5em;padding-right:0}.mw-parser-output .ts-Скрытый_блок-gray .mw-collapsible-content{padding:.25em 1em}.mw-parser-output .ts-Скрытый_блок-transparent .mw-collapsible-content{padding:.25em 0}.mw-parser-output .ts-Скрытый_блок-gray.ts-Скрытый_блок-rightHideLink .mw-collapsible-toggle{padding-right:1em}.mw-parser-output .ts-Скрытый_блок-transparent.ts-Скрытый_блок-rightHideLink .mw-collapsible-toggle{padding-right:0}.mw-parser-output .ts-Скрытый_блок-gray.ts-Скрытый_блок-leftHideLink .mw-collapsible-toggle{padding-left:1em}.mw-parser-output .ts-Скрытый_блок-transparent.ts-Скрытый_блок-leftHideLink .mw-collapsible-toggle{padding-left:0}.mw-parser-output .ts-Скрытый_блок-gray.ts-Скрытый_блок-rightHideLink .ts-Скрытый_блок-title-leftTitle{padding-left:1em}.mw-parser-output .ts-Скрытый_блок-gray.ts-Скрытый_блок-leftHideLink .ts-Скрытый_блок-title-leftTitle{padding-left:6.5em}.mw-parser-output .ts-Скрытый_блок-gray.ts-Скрытый_блок-leftHideLink .ts-Скрытый_блок-title-rightTitle{padding-right:1em}.mw-parser-output .ts-Скрытый_блок-transparent.ts-Скрытый_блок-rightHideLink .ts-Скрытый_блок-title-rightTitle,.mw-parser-output .ts-Скрытый_блок-transparent.ts-Скрытый_блок-rightHideLink .ts-Скрытый_блок-title-leftTitle{padding-left:0}.mw-parser-output .ts-Скрытый_блок-transparent.ts-Скрытый_блок-leftHideLink .ts-Скрытый_блок-title-rightTitle,.mw-parser-output .ts-Скрытый_блок-transparent.ts-Скрытый_блок-leftHideLink .ts-Скрытый_блок-title-leftTitle{padding-right:0}.mw-parser-output .ts-Скрытый_блок+.ts-Скрытый_блок,.mw-parser-output .ts-Скрытый_блок+link+.ts-Скрытый_блок{border-top-style:hidden}</style><div class="mw-collapsible mw-collapsed ts-Скрытый_блок ts-Скрытый_блок-transparent ts-Скрытый_блок-rightHideLink" style="font-size:100%;"><div class="ts-Скрытый_блок-title" style="">Список проблемных ссылок<div class="mw-collapsible-toggle-placeholder"></div></div><div class="mw-collapsible-content" style=""> <p class="mw-empty-elt"> </p> <ul><li>lib.ru/BORHES/dumaya.txt_with-big-pictures.html</li> <li>lib.ru/PROZA/WAJLGENIS/literatura.txt_with-big-pictures.html</li> <li>www.lib.ru/INOOLD/BOKKACHO/bock0_1.txt_with-big-pictures.html</li></ul> </div></div></span></div></td></tr></tbody></table></div><!--esi <esi:include src="/esitest-fa8a495983347898/content" /> --><noscript><img src="https://login.wikimedia.org/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?type=1x1" alt="" width="1" height="1" style="border: none; position: absolute;"></noscript> <div class="printfooter" data-nosnippet="">Источник — <a dir="ltr" href="https://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=Рассказ&amp;oldid=141597851">https://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=Рассказ&amp;oldid=141597851</a></div></div> <div id="catlinks" class="catlinks" data-mw="interface"><div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks"><a href="/wiki/%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B8%D0%B8" title="Служебная:Категории">Категории</a>: <ul><li><a href="/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F:%D0%9B%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%B6%D0%B0%D0%BD%D1%80%D1%8B" title="Категория:Литературные жанры">Литературные жанры</a></li><li><a href="/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F:%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%BB%D1%8B" title="Категория:Новеллы">Новеллы</a></li><li><a href="/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F:%D0%AD%D0%BF%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D0%B6%D0%B0%D0%BD%D1%80%D1%8B" title="Категория:Эпические жанры">Эпические жанры</a></li></ul></div><div id="mw-hidden-catlinks" class="mw-hidden-catlinks mw-hidden-cats-hidden">Скрытые категории: <ul><li><a href="/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F:%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F:Cite_web_(%D0%BD%D0%B5_%D1%83%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D0%BD_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA)" title="Категория:Википедия:Cite web (не указан язык)">Википедия:Cite web (не указан язык)</a></li><li><a href="/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F:%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F:Cite_web_(%D0%BD%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D1%80%D1%80%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B9_url)" title="Категория:Википедия:Cite web (некорректный url)">Википедия:Cite web (некорректный url)</a></li><li><a href="/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F:%D0%A1%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%86%D1%8B,_%D0%B8%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%B7%D1%83%D1%8E%D1%89%D0%B8%D0%B5_%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D1%88%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D1%81%D1%81%D1%8B%D0%BB%D0%BA%D0%B8_ISBN" title="Категория:Страницы, использующие волшебные ссылки ISBN">Страницы, использующие волшебные ссылки ISBN</a></li><li><a href="/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F:%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F:%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C%D0%B8_%D1%81_%D1%83%D1%82%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F%D0%BC%D0%B8,_%D0%BD%D0%B5_%D0%BD%D0%B0%D0%B9%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%BC%D0%B8_%D0%B2_%D1%83%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%BC_%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B5" title="Категория:Википедия:Статьи с утверждениями, не найденными в указанном источнике">Википедия:Статьи с утверждениями, не найденными в указанном источнике</a></li><li><a href="/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F:%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F:%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C%D0%B8_%D1%81_%D1%88%D0%B0%D0%B1%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%BC%D0%B8_%D0%BD%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B0%D1%82%D0%BA%D0%BE%D0%B2_%D0%BF%D0%BE_%D0%B0%D0%BB%D1%84%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%82%D1%83" title="Категория:Википедия:Статьи с шаблонами недостатков по алфавиту">Википедия:Статьи с шаблонами недостатков по алфавиту</a></li><li><a href="/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F:%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F:%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C%D0%B8_%D0%B1%D0%B5%D0%B7_%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2_(%D0%BD%D0%B5_%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D1%91%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%BF%D0%BE_%D1%82%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%BC)" title="Категория:Википедия:Статьи без источников (не распределённые по типам)">Википедия:Статьи без источников (не распределённые по типам)</a></li><li><a href="/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F:%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F:%D0%9D%D0%B5%D1%82_%D0%B2_%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B5_%D1%81_%D1%84%D0%B5%D0%B2%D1%80%D0%B0%D0%BB%D1%8F_2017" title="Категория:Википедия:Нет в источнике с февраля 2017">Википедия:Нет в источнике с февраля 2017</a></li><li><a href="/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F:%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F:%D0%9D%D0%B5%D1%82_%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2_%D1%81_%D0%BC%D0%B0%D1%8F_2015" title="Категория:Википедия:Нет источников с мая 2015">Википедия:Нет источников с мая 2015</a></li><li><a href="/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F:%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F:%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C%D0%B8_%D1%81_%D1%83%D1%82%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F%D0%BC%D0%B8_%D0%B1%D0%B5%D0%B7_%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2_%D0%B1%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B5_14_%D0%B4%D0%BD%D0%B5%D0%B9" title="Категория:Википедия:Статьи с утверждениями без источников более 14 дней">Википедия:Статьи с утверждениями без источников более 14 дней</a></li><li><a href="/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F:%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F:%D0%9D%D0%B5%D1%82_%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2_%D1%81_%D1%84%D0%B5%D0%B2%D1%80%D0%B0%D0%BB%D1%8F_2017" title="Категория:Википедия:Нет источников с февраля 2017">Википедия:Нет источников с февраля 2017</a></li><li><a href="/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F:%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C%D0%B8_%D1%81%D0%BE_%D1%81%D1%81%D1%8B%D0%BB%D0%BA%D0%B0%D0%BC%D0%B8_%D0%BD%D0%B0_%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D1%86%D0%B8%D1%82%D0%B0%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA" title="Категория:Статьи со ссылками на Викицитатник">Статьи со ссылками на Викицитатник</a></li><li><a href="/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F:%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C%D0%B8_%D1%81%D0%BE_%D1%81%D1%81%D1%8B%D0%BB%D0%BA%D0%B0%D0%BC%D0%B8_%D0%BD%D0%B0_%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BA%D1%83" title="Категория:Статьи со ссылками на Викитеку">Статьи со ссылками на Викитеку</a></li><li><a href="/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F:%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C%D0%B8_%D1%81%D0%BE_%D1%81%D1%81%D1%8B%D0%BB%D0%BA%D0%B0%D0%BC%D0%B8_%D0%BD%D0%B0_%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4" title="Категория:Статьи со ссылками на Викисклад">Статьи со ссылками на Викисклад</a></li><li><a href="/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F:%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F:%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C%D0%B8_%D1%81%D0%BE_%D1%81%D0%BF%D0%B0%D0%BC-%D1%81%D1%81%D1%8B%D0%BB%D0%BA%D0%B0%D0%BC%D0%B8" title="Категория:Википедия:Статьи со спам-ссылками">Википедия:Статьи со спам-ссылками</a></li></ul></div></div> </div> </div> <div id="mw-navigation"> <h2>Навигация</h2> <div id="mw-head"> <nav id="p-personal" class="mw-portlet mw-portlet-personal vector-user-menu-legacy vector-menu" aria-labelledby="p-personal-label" > <h3 id="p-personal-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Персональные инструменты</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-anonuserpage" class="mw-list-item"><span title="Страница участника для моего IP">Вы не представились системе</span></li><li id="pt-anontalk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:%D0%9C%D0%BE%D1%91_%D0%BE%D0%B1%D1%81%D1%83%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5" title="Страница обсуждений для моего IP [n]" accesskey="n"><span>Обсуждение</span></a></li><li id="pt-anoncontribs" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:%D0%9C%D0%BE%D0%B9_%D0%B2%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4" title="Список правок, сделанных с этого IP-адреса [y]" accesskey="y"><span>Вклад</span></a></li><li id="pt-createaccount" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:%D0%A1%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D0%B0%D1%82%D1%8C_%D1%83%D1%87%D1%91%D1%82%D0%BD%D1%83%D1%8E_%D0%B7%D0%B0%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%8C&amp;returnto=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7" title="Мы предлагаем вам создать учётную запись и войти в систему, хотя это и не обязательно."><span>Создать учётную запись</span></a></li><li id="pt-login" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:%D0%92%D1%85%D0%BE%D0%B4&amp;returnto=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7" title="Здесь можно зарегистрироваться в системе, но это необязательно. [o]" accesskey="o"><span>Войти</span></a></li> </ul> </div> </nav> <div id="left-navigation"> <nav id="p-namespaces" class="mw-portlet mw-portlet-namespaces vector-menu-tabs vector-menu-tabs-legacy vector-menu" aria-labelledby="p-namespaces-label" > <h3 id="p-namespaces-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Пространства имён</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-nstab-main" class="selected mw-list-item"><a href="/wiki/%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7" title="Просмотреть контентную страницу [c]" accesskey="c"><span>Статья</span></a></li><li id="ca-talk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%D0%9E%D0%B1%D1%81%D1%83%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7" rel="discussion" title="Обсуждение основной страницы [t]" accesskey="t"><span>Обсуждение</span></a></li> </ul> </div> </nav> <nav id="p-variants" class="mw-portlet mw-portlet-variants emptyPortlet vector-menu-dropdown vector-menu" aria-labelledby="p-variants-label" > <input type="checkbox" id="p-variants-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-variants" class="vector-menu-checkbox" aria-labelledby="p-variants-label" > <label id="p-variants-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">русский</span> </label> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </nav> </div> <div id="right-navigation"> <nav id="p-views" class="mw-portlet mw-portlet-views vector-menu-tabs vector-menu-tabs-legacy vector-menu" aria-labelledby="p-views-label" > <h3 id="p-views-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Просмотры</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-view" class="selected mw-list-item"><a href="/wiki/%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7"><span>Читать</span></a></li><li id="ca-ve-edit" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;veaction=edit" title="Редактировать данную страницу [v]" accesskey="v"><span>Править</span></a></li><li id="ca-edit" class="collapsible mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;action=edit" title="Править исходный текст этой страницы [e]" accesskey="e"><span>Править код</span></a></li><li id="ca-history" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;action=history" title="Журнал изменений страницы [h]" accesskey="h"><span>История</span></a></li> </ul> </div> </nav> <nav id="p-cactions" class="mw-portlet mw-portlet-cactions emptyPortlet vector-menu-dropdown vector-menu" aria-labelledby="p-cactions-label" title="Больше возможностей" > <input type="checkbox" id="p-cactions-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-cactions" class="vector-menu-checkbox" aria-labelledby="p-cactions-label" > <label id="p-cactions-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Ещё</span> </label> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </nav> <div id="p-search" role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box-auto-expand-width vector-search-box"> <h3 >Поиск</h3> <form action="/w/index.php" id="searchform" class="vector-search-box-form"> <div id="simpleSearch" class="vector-search-box-inner" data-search-loc="header-navigation"> <input class="vector-search-box-input" type="search" name="search" placeholder="Искать в Википедии" aria-label="Искать в Википедии" autocapitalize="sentences" title="Искать в Википедии [f]" accesskey="f" id="searchInput" > <input type="hidden" name="title" value="Служебная:Поиск"> <input id="mw-searchButton" class="searchButton mw-fallbackSearchButton" type="submit" name="fulltext" title="Найти страницы, содержащие указанный текст" value="Найти"> <input id="searchButton" class="searchButton" type="submit" name="go" title="Перейти к странице, имеющей в точности такое название" value="Перейти"> </div> </form> </div> </div> </div> <div id="mw-panel" class="vector-legacy-sidebar"> <div id="p-logo" role="banner"> <a class="mw-wiki-logo" href="/wiki/%D0%97%D0%B0%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%B0" title="Перейти на заглавную страницу"></a> </div> <nav id="p-navigation" class="mw-portlet mw-portlet-navigation vector-menu-portal portal vector-menu" aria-labelledby="p-navigation-label" > <h3 id="p-navigation-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Навигация</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-mainpage-description" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%D0%97%D0%B0%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%B0" title="Перейти на заглавную страницу [z]" accesskey="z"><span>Заглавная страница</span></a></li><li id="n-content" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F:%D0%A1%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D1%80%D0%B6%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5"><span>Содержание</span></a></li><li id="n-featured" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F:%D0%98%D0%B7%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D1%81%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C%D0%B8" title="Статьи, считающиеся лучшими статьями проекта"><span>Избранные статьи</span></a></li><li id="n-randompage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:%D0%A1%D0%BB%D1%83%D1%87%D0%B0%D0%B9%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%B0" title="Посмотреть случайно выбранную страницу [x]" accesskey="x"><span>Случайная статья</span></a></li><li id="n-currentevents" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%D0%9F%D0%BE%D1%80%D1%82%D0%B0%D0%BB:%D0%A2%D0%B5%D0%BA%D1%83%D1%89%D0%B8%D0%B5_%D1%81%D0%BE%D0%B1%D1%8B%D1%82%D0%B8%D1%8F" title="Статьи о текущих событиях в мире"><span>Текущие события</span></a></li><li id="n-sitesupport" class="mw-list-item"><a href="//donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&amp;utm_medium=sidebar&amp;utm_campaign=C13_ru.wikipedia.org&amp;uselang=ru" title="Поддержите нас"><span>Пожертвовать</span></a></li> </ul> </div> </nav> <nav id="p-participation" class="mw-portlet mw-portlet-participation vector-menu-portal portal vector-menu" aria-labelledby="p-participation-label" > <h3 id="p-participation-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Участие</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-bug_in_article" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F:%D0%A1%D0%BE%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F_%D0%BE%D0%B1_%D0%BE%D1%88%D0%B8%D0%B1%D0%BA%D0%B0%D1%85" title="Сообщить об ошибке в этой статье"><span>Сообщить об ошибке</span></a></li><li id="n-introduction" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%D0%A1%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BA%D0%B0:%D0%92%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5"><span>Как править статьи</span></a></li><li id="n-portal" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F:%D0%A1%D0%BE%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE" title="О проекте, о том, чем здесь можно заниматься, а также — где что находится"><span>Сообщество</span></a></li><li id="n-forum" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F:%D0%A4%D0%BE%D1%80%D1%83%D0%BC" title="Форум участников Википедии"><span>Форум</span></a></li><li id="n-recentchanges" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:%D0%A1%D0%B2%D0%B5%D0%B6%D0%B8%D0%B5_%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BA%D0%B8" title="Список последних изменений [r]" accesskey="r"><span>Свежие правки</span></a></li><li id="n-newpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B5_%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%86%D1%8B" title="Список недавно созданных страниц"><span>Новые страницы</span></a></li><li id="n-help" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F:%D0%A1%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BA%D0%B0" title="Место расположения Справки"><span>Справка</span></a></li> </ul> </div> </nav> <nav id="p-tb" class="mw-portlet mw-portlet-tb vector-menu-portal portal vector-menu" aria-labelledby="p-tb-label" > <h3 id="p-tb-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Инструменты</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-whatlinkshere" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:%D0%A1%D1%81%D1%8B%D0%BB%D0%BA%D0%B8_%D1%81%D1%8E%D0%B4%D0%B0/%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7" title="Список всех страниц, ссылающихся на данную [j]" accesskey="j"><span>Ссылки сюда</span></a></li><li id="t-recentchangeslinked" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:%D0%A1%D0%B2%D1%8F%D0%B7%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BA%D0%B8/%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7" rel="nofollow" title="Последние изменения в страницах, на которые ссылается эта страница [k]" accesskey="k"><span>Связанные правки</span></a></li><li id="t-specialpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:%D0%A1%D0%BF%D0%B5%D1%86%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%86%D1%8B" title="Список служебных страниц [q]" accesskey="q"><span>Служебные страницы</span></a></li><li id="t-permalink" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;oldid=141597851" title="Постоянная ссылка на эту версию страницы"><span>Постоянная ссылка</span></a></li><li id="t-info" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;action=info" title="Подробнее об этой странице"><span>Сведения о странице</span></a></li><li id="t-cite" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:%D0%A6%D0%B8%D1%82%D0%B0%D1%82%D0%B0&amp;page=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;id=141597851&amp;wpFormIdentifier=titleform" title="Информация о том, как цитировать эту страницу"><span>Цитировать страницу</span></a></li><li id="t-urlshortener" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:UrlShortener&amp;url=https%3A%2F%2Fru.wikipedia.org%2Fwiki%2F%25D0%25A0%25D0%25B0%25D1%2581%25D1%2581%25D0%25BA%25D0%25B0%25D0%25B7"><span>Получить короткий URL</span></a></li><li id="t-urlshortener-qrcode" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:QrCode&amp;url=https%3A%2F%2Fru.wikipedia.org%2Fwiki%2F%25D0%25A0%25D0%25B0%25D1%2581%25D1%2581%25D0%25BA%25D0%25B0%25D0%25B7"><span>Скачать QR-код</span></a></li> </ul> </div> </nav> <nav id="p-coll-print_export" class="mw-portlet mw-portlet-coll-print_export vector-menu-portal portal vector-menu" aria-labelledby="p-coll-print_export-label" > <h3 id="p-coll-print_export-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Печать/экспорт</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="coll-download-as-rl" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:DownloadAsPdf&amp;page=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;action=show-download-screen" title="Скачать эту страницу как файл PDF"><span>Скачать как PDF</span></a></li><li id="t-print" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;printable=yes" title="Версия этой страницы для печати [p]" accesskey="p"><span>Версия для печати</span></a></li> </ul> </div> </nav> <nav id="p-wikibase-otherprojects" class="mw-portlet mw-portlet-wikibase-otherprojects vector-menu-portal portal vector-menu" aria-labelledby="p-wikibase-otherprojects-label" > <h3 id="p-wikibase-otherprojects-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">В других проектах</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-commons mw-list-item"><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Short_stories" hreflang="en"><span>Викисклад</span></a></li><li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikiquote mw-list-item"><a href="https://ru.wikiquote.org/wiki/%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7" hreflang="ru"><span>Викицитатник</span></a></li><li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikisource mw-list-item"><a href="https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7" hreflang="ru"><span>Викитека</span></a></li><li id="t-wikibase" class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibase-dataitem mw-list-item"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q49084" title="Ссылка на связанный элемент репозитория данных [g]" accesskey="g"><span>Элемент Викиданных</span></a></li> </ul> </div> </nav> <nav id="p-lang" class="mw-portlet mw-portlet-lang vector-menu-portal portal vector-menu" aria-labelledby="p-lang-label" > <h3 id="p-lang-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">На других языках</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="interlanguage-link interwiki-af mw-list-item"><a href="https://af.wikipedia.org/wiki/Kortverhaal" title="Kortverhaal — африкаанс" lang="af" hreflang="af" data-title="Kortverhaal" data-language-autonym="Afrikaans" data-language-local-name="африкаанс" class="interlanguage-link-target"><span>Afrikaans</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-an mw-list-item"><a href="https://an.wikipedia.org/wiki/Cuento" title="Cuento — арагонский" lang="an" hreflang="an" data-title="Cuento" data-language-autonym="Aragonés" data-language-local-name="арагонский" class="interlanguage-link-target"><span>Aragonés</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ar mw-list-item"><a href="https://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%82%D8%B5%D8%A9_%D9%82%D8%B5%D9%8A%D8%B1%D8%A9" title="قصة قصيرة — арабский" lang="ar" hreflang="ar" data-title="قصة قصيرة" data-language-autonym="العربية" data-language-local-name="арабский" class="interlanguage-link-target"><span>العربية</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ary mw-list-item"><a href="https://ary.wikipedia.org/wiki/%D9%82%D8%B5%D8%A9_%D9%82%D8%B5%D9%8A%D8%B1%D8%A9" title="قصة قصيرة — Moroccan Arabic" lang="ary" hreflang="ary" data-title="قصة قصيرة" data-language-autonym="الدارجة" data-language-local-name="Moroccan Arabic" class="interlanguage-link-target"><span>الدارجة</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-arz mw-list-item"><a href="https://arz.wikipedia.org/wiki/%D9%82%D8%B5%D9%87_%D9%82%D8%B5%D9%8A%D8%B1%D9%87" title="قصه قصيره — Egyptian Arabic" lang="arz" hreflang="arz" data-title="قصه قصيره" data-language-autonym="مصرى" data-language-local-name="Egyptian Arabic" class="interlanguage-link-target"><span>مصرى</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-as mw-list-item"><a href="https://as.wikipedia.org/wiki/%E0%A6%9A%E0%A7%81%E0%A6%9F%E0%A6%BF%E0%A6%97%E0%A6%B2%E0%A7%8D%E0%A6%AA" title="চুটিগল্প — ассамский" lang="as" hreflang="as" data-title="চুটিগল্প" data-language-autonym="অসমীয়া" data-language-local-name="ассамский" class="interlanguage-link-target"><span>অসমীয়া</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ast mw-list-item"><a href="https://ast.wikipedia.org/wiki/Cuentu" title="Cuentu — астурийский" lang="ast" hreflang="ast" data-title="Cuentu" data-language-autonym="Asturianu" data-language-local-name="астурийский" class="interlanguage-link-target"><span>Asturianu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-az mw-list-item"><a href="https://az.wikipedia.org/wiki/Hekay%C9%99" title="Hekayə — азербайджанский" lang="az" hreflang="az" data-title="Hekayə" data-language-autonym="Azərbaycanca" data-language-local-name="азербайджанский" class="interlanguage-link-target"><span>Azərbaycanca</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-azb mw-list-item"><a href="https://azb.wikipedia.org/wiki/%D8%AD%DB%8C%DA%A9%D8%A7%DB%8C%D9%87" title="حیکایه — South Azerbaijani" lang="azb" hreflang="azb" data-title="حیکایه" data-language-autonym="تۆرکجه" data-language-local-name="South Azerbaijani" class="interlanguage-link-target"><span>تۆرکجه</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ba mw-list-item"><a href="https://ba.wikipedia.org/wiki/%D0%A5%D0%B8%D0%BA%D3%99%D0%B9%D3%99" title="Хикәйә — башкирский" lang="ba" hreflang="ba" data-title="Хикәйә" data-language-autonym="Башҡортса" data-language-local-name="башкирский" class="interlanguage-link-target"><span>Башҡортса</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ban mw-list-item"><a href="https://ban.wikipedia.org/wiki/Cerp%C3%A9n" title="Cerpén — балийский" lang="ban" hreflang="ban" data-title="Cerpén" data-language-autonym="Basa Bali" data-language-local-name="балийский" class="interlanguage-link-target"><span>Basa Bali</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bar mw-list-item"><a href="https://bar.wikipedia.org/wiki/Kuazgschicht" title="Kuazgschicht — Bavarian" lang="bar" hreflang="bar" data-title="Kuazgschicht" data-language-autonym="Boarisch" data-language-local-name="Bavarian" class="interlanguage-link-target"><span>Boarisch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bat-smg mw-list-item"><a href="https://bat-smg.wikipedia.org/wiki/Apsak%C4%ABms" title="Apsakīms — Samogitian" lang="sgs" hreflang="sgs" data-title="Apsakīms" data-language-autonym="Žemaitėška" data-language-local-name="Samogitian" class="interlanguage-link-target"><span>Žemaitėška</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-be mw-list-item"><a href="https://be.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BF%D0%B0%D0%B2%D1%8F%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%B5" title="Апавяданне — белорусский" lang="be" hreflang="be" data-title="Апавяданне" data-language-autonym="Беларуская" data-language-local-name="белорусский" class="interlanguage-link-target"><span>Беларуская</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-be-x-old mw-list-item"><a href="https://be-tarask.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BF%D0%B0%D0%B2%D1%8F%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%8C%D0%BD%D0%B5" title="Апавяданьне — белорусский (тарашкевица)" lang="be-tarask" hreflang="be-tarask" data-title="Апавяданьне" data-language-autonym="Беларуская (тарашкевіца)" data-language-local-name="белорусский (тарашкевица)" class="interlanguage-link-target"><span>Беларуская (тарашкевіца)</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bg mw-list-item"><a href="https://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0%D0%B7" title="Разказ — болгарский" lang="bg" hreflang="bg" data-title="Разказ" data-language-autonym="Български" data-language-local-name="болгарский" class="interlanguage-link-target"><span>Български</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bjn mw-list-item"><a href="https://bjn.wikipedia.org/wiki/Kisah_handap" title="Kisah handap — Banjar" lang="bjn" hreflang="bjn" data-title="Kisah handap" data-language-autonym="Banjar" data-language-local-name="Banjar" class="interlanguage-link-target"><span>Banjar</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bn mw-list-item"><a href="https://bn.wikipedia.org/wiki/%E0%A6%9B%E0%A7%8B%E0%A6%9F%E0%A6%97%E0%A6%B2%E0%A7%8D%E0%A6%AA" title="ছোটগল্প — бенгальский" lang="bn" hreflang="bn" data-title="ছোটগল্প" data-language-autonym="বাংলা" data-language-local-name="бенгальский" class="interlanguage-link-target"><span>বাংলা</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-br mw-list-item"><a href="https://br.wikipedia.org/wiki/Danevell" title="Danevell — бретонский" lang="br" hreflang="br" data-title="Danevell" data-language-autonym="Brezhoneg" data-language-local-name="бретонский" class="interlanguage-link-target"><span>Brezhoneg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bs mw-list-item"><a href="https://bs.wikipedia.org/wiki/Pripovijetka" title="Pripovijetka — боснийский" lang="bs" hreflang="bs" data-title="Pripovijetka" data-language-autonym="Bosanski" data-language-local-name="боснийский" class="interlanguage-link-target"><span>Bosanski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ca mw-list-item"><a href="https://ca.wikipedia.org/wiki/Conte" title="Conte — каталанский" lang="ca" hreflang="ca" data-title="Conte" data-language-autonym="Català" data-language-local-name="каталанский" class="interlanguage-link-target"><span>Català</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ce mw-list-item"><a href="https://ce.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B8%D0%B9%D1%86%D0%B0%D1%80" title="Дийцар — чеченский" lang="ce" hreflang="ce" data-title="Дийцар" data-language-autonym="Нохчийн" data-language-local-name="чеченский" class="interlanguage-link-target"><span>Нохчийн</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ckb mw-list-item"><a href="https://ckb.wikipedia.org/wiki/%DA%A9%D9%88%D8%B1%D8%AA%DB%95%DA%86%DB%8C%D8%B1%DB%86%DA%A9" title="کورتەچیرۆک — центральнокурдский" lang="ckb" hreflang="ckb" data-title="کورتەچیرۆک" data-language-autonym="کوردی" data-language-local-name="центральнокурдский" class="interlanguage-link-target"><span>کوردی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cs mw-list-item"><a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/Pov%C3%ADdka" title="Povídka — чешский" lang="cs" hreflang="cs" data-title="Povídka" data-language-autonym="Čeština" data-language-local-name="чешский" class="interlanguage-link-target"><span>Čeština</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-csb mw-list-item"><a href="https://csb.wikipedia.org/wiki/%C3%92p%C3%B2wi%C3%B4dani%C3%A9" title="Òpòwiôdanié — кашубский" lang="csb" hreflang="csb" data-title="Òpòwiôdanié" data-language-autonym="Kaszëbsczi" data-language-local-name="кашубский" class="interlanguage-link-target"><span>Kaszëbsczi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cy mw-list-item"><a href="https://cy.wikipedia.org/wiki/Stori_fer" title="Stori fer — валлийский" lang="cy" hreflang="cy" data-title="Stori fer" data-language-autonym="Cymraeg" data-language-local-name="валлийский" class="interlanguage-link-target"><span>Cymraeg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-da mw-list-item"><a href="https://da.wikipedia.org/wiki/Novelle" title="Novelle — датский" lang="da" hreflang="da" data-title="Novelle" data-language-autonym="Dansk" data-language-local-name="датский" class="interlanguage-link-target"><span>Dansk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-de mw-list-item"><a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Kurzgeschichte" title="Kurzgeschichte — немецкий" lang="de" hreflang="de" data-title="Kurzgeschichte" data-language-autonym="Deutsch" data-language-local-name="немецкий" class="interlanguage-link-target"><span>Deutsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-el mw-list-item"><a href="https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%94%CE%B9%CE%AE%CE%B3%CE%B7%CE%BC%CE%B1" title="Διήγημα — греческий" lang="el" hreflang="el" data-title="Διήγημα" data-language-autonym="Ελληνικά" data-language-local-name="греческий" class="interlanguage-link-target"><span>Ελληνικά</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-en mw-list-item"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Short_story" title="Short story — английский" lang="en" hreflang="en" data-title="Short story" data-language-autonym="English" data-language-local-name="английский" class="interlanguage-link-target"><span>English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eo mw-list-item"><a href="https://eo.wikipedia.org/wiki/Novelo" title="Novelo — эсперанто" lang="eo" hreflang="eo" data-title="Novelo" data-language-autonym="Esperanto" data-language-local-name="эсперанто" class="interlanguage-link-target"><span>Esperanto</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-es mw-list-item"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Cuento" title="Cuento — испанский" lang="es" hreflang="es" data-title="Cuento" data-language-autonym="Español" data-language-local-name="испанский" class="interlanguage-link-target"><span>Español</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-et mw-list-item"><a href="https://et.wikipedia.org/wiki/Novell" title="Novell — эстонский" lang="et" hreflang="et" data-title="Novell" data-language-autonym="Eesti" data-language-local-name="эстонский" class="interlanguage-link-target"><span>Eesti</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eu mw-list-item"><a href="https://eu.wikipedia.org/wiki/Ipuin" title="Ipuin — баскский" lang="eu" hreflang="eu" data-title="Ipuin" data-language-autonym="Euskara" data-language-local-name="баскский" class="interlanguage-link-target"><span>Euskara</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fa mw-list-item"><a href="https://fa.wikipedia.org/wiki/%D8%AF%D8%A7%D8%B3%D8%AA%D8%A7%D9%86_%DA%A9%D9%88%D8%AA%D8%A7%D9%87" title="داستان کوتاه — персидский" lang="fa" hreflang="fa" data-title="داستان کوتاه" data-language-autonym="فارسی" data-language-local-name="персидский" class="interlanguage-link-target"><span>فارسی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fi mw-list-item"><a href="https://fi.wikipedia.org/wiki/Novelli" title="Novelli — финский" lang="fi" hreflang="fi" data-title="Novelli" data-language-autonym="Suomi" data-language-local-name="финский" class="interlanguage-link-target"><span>Suomi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fr mw-list-item"><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Nouvelle" title="Nouvelle — французский" lang="fr" hreflang="fr" data-title="Nouvelle" data-language-autonym="Français" data-language-local-name="французский" class="interlanguage-link-target"><span>Français</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fy mw-list-item"><a href="https://fy.wikipedia.org/wiki/Koart_ferhaal" title="Koart ferhaal — западнофризский" lang="fy" hreflang="fy" data-title="Koart ferhaal" data-language-autonym="Frysk" data-language-local-name="западнофризский" class="interlanguage-link-target"><span>Frysk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ga mw-list-item"><a href="https://ga.wikipedia.org/wiki/Gearrsc%C3%A9al" title="Gearrscéal — ирландский" lang="ga" hreflang="ga" data-title="Gearrscéal" data-language-autonym="Gaeilge" data-language-local-name="ирландский" class="interlanguage-link-target"><span>Gaeilge</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gan mw-list-item"><a href="https://gan.wikipedia.org/wiki/%E7%9F%AD%E7%AF%87%E5%B0%8F%E8%AA%AA" title="短篇小說 — гань" lang="gan" hreflang="gan" data-title="短篇小說" data-language-autonym="贛語" data-language-local-name="гань" class="interlanguage-link-target"><span>贛語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gl mw-list-item"><a href="https://gl.wikipedia.org/wiki/Conto" title="Conto — галисийский" lang="gl" hreflang="gl" data-title="Conto" data-language-autonym="Galego" data-language-local-name="галисийский" class="interlanguage-link-target"><span>Galego</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gn mw-list-item"><a href="https://gn.wikipedia.org/wiki/Mombe%27ur%C3%A3" title="Mombe&#039;urã — гуарани" lang="gn" hreflang="gn" data-title="Mombe&#039;urã" data-language-autonym="Avañe&#039;ẽ" data-language-local-name="гуарани" class="interlanguage-link-target"><span>Avañe'ẽ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ha mw-list-item"><a href="https://ha.wikipedia.org/wiki/Gajeren_labari" title="Gajeren labari — хауса" lang="ha" hreflang="ha" data-title="Gajeren labari" data-language-autonym="Hausa" data-language-local-name="хауса" class="interlanguage-link-target"><span>Hausa</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-he mw-list-item"><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%A1%D7%99%D7%A4%D7%95%D7%A8_%D7%A7%D7%A6%D7%A8" title="סיפור קצר — иврит" lang="he" hreflang="he" data-title="סיפור קצר" data-language-autonym="עברית" data-language-local-name="иврит" class="interlanguage-link-target"><span>עברית</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hi mw-list-item"><a href="https://hi.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%B2%E0%A4%98%E0%A5%81%E0%A4%95%E0%A4%A5%E0%A4%BE" title="लघुकथा — хинди" lang="hi" hreflang="hi" data-title="लघुकथा" data-language-autonym="हिन्दी" data-language-local-name="хинди" class="interlanguage-link-target"><span>हिन्दी</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hr mw-list-item"><a href="https://hr.wikipedia.org/wiki/Kratka_pri%C4%8Da" title="Kratka priča — хорватский" lang="hr" hreflang="hr" data-title="Kratka priča" data-language-autonym="Hrvatski" data-language-local-name="хорватский" class="interlanguage-link-target"><span>Hrvatski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ht mw-list-item"><a href="https://ht.wikipedia.org/wiki/Nouv%C3%A8l" title="Nouvèl — гаитянский" lang="ht" hreflang="ht" data-title="Nouvèl" data-language-autonym="Kreyòl ayisyen" data-language-local-name="гаитянский" class="interlanguage-link-target"><span>Kreyòl ayisyen</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hu mw-list-item"><a href="https://hu.wikipedia.org/wiki/Novella" title="Novella — венгерский" lang="hu" hreflang="hu" data-title="Novella" data-language-autonym="Magyar" data-language-local-name="венгерский" class="interlanguage-link-target"><span>Magyar</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hy mw-list-item"><a href="https://hy.wikipedia.org/wiki/%D5%8A%D5%A1%D5%BF%D5%B4%D5%BE%D5%A1%D5%AE%D6%84" title="Պատմվածք — армянский" lang="hy" hreflang="hy" data-title="Պատմվածք" data-language-autonym="Հայերեն" data-language-local-name="армянский" class="interlanguage-link-target"><span>Հայերեն</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-id mw-list-item"><a href="https://id.wikipedia.org/wiki/Cerita_pendek" title="Cerita pendek — индонезийский" lang="id" hreflang="id" data-title="Cerita pendek" data-language-autonym="Bahasa Indonesia" data-language-local-name="индонезийский" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Indonesia</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-io mw-list-item"><a href="https://io.wikipedia.org/wiki/Novelo" title="Novelo — идо" lang="io" hreflang="io" data-title="Novelo" data-language-autonym="Ido" data-language-local-name="идо" class="interlanguage-link-target"><span>Ido</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-is mw-list-item"><a href="https://is.wikipedia.org/wiki/Sm%C3%A1saga" title="Smásaga — исландский" lang="is" hreflang="is" data-title="Smásaga" data-language-autonym="Íslenska" data-language-local-name="исландский" class="interlanguage-link-target"><span>Íslenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-it mw-list-item"><a href="https://it.wikipedia.org/wiki/Racconto" title="Racconto — итальянский" lang="it" hreflang="it" data-title="Racconto" data-language-autonym="Italiano" data-language-local-name="итальянский" class="interlanguage-link-target"><span>Italiano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ja mw-list-item"><a href="https://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%9F%AD%E7%B7%A8%E5%B0%8F%E8%AA%AC" title="短編小説 — японский" lang="ja" hreflang="ja" data-title="短編小説" data-language-autonym="日本語" data-language-local-name="японский" class="interlanguage-link-target"><span>日本語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-jam mw-list-item"><a href="https://jam.wikipedia.org/wiki/Shaat_tuori" title="Shaat tuori — Jamaican Creole English" lang="jam" hreflang="jam" data-title="Shaat tuori" data-language-autonym="Patois" data-language-local-name="Jamaican Creole English" class="interlanguage-link-target"><span>Patois</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-jv badge-Q70893996 mw-list-item" title=""><a href="https://jv.wikipedia.org/wiki/Crita_cekak" title="Crita cekak — яванский" lang="jv" hreflang="jv" data-title="Crita cekak" data-language-autonym="Jawa" data-language-local-name="яванский" class="interlanguage-link-target"><span>Jawa</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ka mw-list-item"><a href="https://ka.wikipedia.org/wiki/%E1%83%9B%E1%83%9D%E1%83%97%E1%83%AE%E1%83%A0%E1%83%9D%E1%83%91%E1%83%90" title="მოთხრობა — грузинский" lang="ka" hreflang="ka" data-title="მოთხრობა" data-language-autonym="ქართული" data-language-local-name="грузинский" class="interlanguage-link-target"><span>ქართული</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kk mw-list-item"><a href="https://kk.wikipedia.org/wiki/%D3%98%D2%A3%D0%B3%D1%96%D0%BC%D0%B5" title="Әңгіме — казахский" lang="kk" hreflang="kk" data-title="Әңгіме" data-language-autonym="Қазақша" data-language-local-name="казахский" class="interlanguage-link-target"><span>Қазақша</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ko mw-list-item"><a href="https://ko.wikipedia.org/wiki/%EB%8B%A8%ED%8E%B8_%EC%86%8C%EC%84%A4" title="단편 소설 — корейский" lang="ko" hreflang="ko" data-title="단편 소설" data-language-autonym="한국어" data-language-local-name="корейский" class="interlanguage-link-target"><span>한국어</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ku mw-list-item"><a href="https://ku.wikipedia.org/wiki/Kurte%C3%A7%C3%AErok" title="Kurteçîrok — курдский" lang="ku" hreflang="ku" data-title="Kurteçîrok" data-language-autonym="Kurdî" data-language-local-name="курдский" class="interlanguage-link-target"><span>Kurdî</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kw mw-list-item"><a href="https://kw.wikipedia.org/wiki/Hwedhel_berr" title="Hwedhel berr — корнский" lang="kw" hreflang="kw" data-title="Hwedhel berr" data-language-autonym="Kernowek" data-language-local-name="корнский" class="interlanguage-link-target"><span>Kernowek</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ky mw-list-item"><a href="https://ky.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%BB%D0%B0" title="Новелла — киргизский" lang="ky" hreflang="ky" data-title="Новелла" data-language-autonym="Кыргызча" data-language-local-name="киргизский" class="interlanguage-link-target"><span>Кыргызча</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-la mw-list-item"><a href="https://la.wikipedia.org/wiki/Narratiuncula" title="Narratiuncula — латинский" lang="la" hreflang="la" data-title="Narratiuncula" data-language-autonym="Latina" data-language-local-name="латинский" class="interlanguage-link-target"><span>Latina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lad mw-list-item"><a href="https://lad.wikipedia.org/wiki/Konseja" title="Konseja — ладино" lang="lad" hreflang="lad" data-title="Konseja" data-language-autonym="Ladino" data-language-local-name="ладино" class="interlanguage-link-target"><span>Ladino</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lt mw-list-item"><a href="https://lt.wikipedia.org/wiki/Apsakymas" title="Apsakymas — литовский" lang="lt" hreflang="lt" data-title="Apsakymas" data-language-autonym="Lietuvių" data-language-local-name="литовский" class="interlanguage-link-target"><span>Lietuvių</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lv mw-list-item"><a href="https://lv.wikipedia.org/wiki/St%C4%81sts" title="Stāsts — латышский" lang="lv" hreflang="lv" data-title="Stāsts" data-language-autonym="Latviešu" data-language-local-name="латышский" class="interlanguage-link-target"><span>Latviešu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-map-bms mw-list-item"><a href="https://map-bms.wikipedia.org/wiki/Cerita_pendek" title="Cerita pendek — Banyumasan" lang="jv-x-bms" hreflang="jv-x-bms" data-title="Cerita pendek" data-language-autonym="Basa Banyumasan" data-language-local-name="Banyumasan" class="interlanguage-link-target"><span>Basa Banyumasan</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mdf mw-list-item"><a href="https://mdf.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%B7%D0%BA%D1%81%D1%81%D1%8C" title="Азкссь — мокшанский" lang="mdf" hreflang="mdf" data-title="Азкссь" data-language-autonym="Мокшень" data-language-local-name="мокшанский" class="interlanguage-link-target"><span>Мокшень</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mk mw-list-item"><a href="https://mk.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7" title="Расказ — македонский" lang="mk" hreflang="mk" data-title="Расказ" data-language-autonym="Македонски" data-language-local-name="македонский" class="interlanguage-link-target"><span>Македонски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ml mw-list-item"><a href="https://ml.wikipedia.org/wiki/%E0%B4%9A%E0%B5%86%E0%B4%B1%E0%B5%81%E0%B4%95%E0%B4%A5" title="ചെറുകഥ — малаялам" lang="ml" hreflang="ml" data-title="ചെറുകഥ" data-language-autonym="മലയാളം" data-language-local-name="малаялам" class="interlanguage-link-target"><span>മലയാളം</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mnw mw-list-item"><a href="https://mnw.wikipedia.org/wiki/%E1%80%9D%E1%80%90%E1%80%B9%E1%80%91%E1%80%AF%E1%80%87%E1%80%99%E1%81%A0%E1%80%B1%E1%80%A1%E1%80%BA" title="ဝတ္ထုဇမၠေအ် — Mon" lang="mnw" hreflang="mnw" data-title="ဝတ္ထုဇမၠေအ်" data-language-autonym="ဘာသာမန်" data-language-local-name="Mon" class="interlanguage-link-target"><span>ဘာသာမန်</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ms mw-list-item"><a href="https://ms.wikipedia.org/wiki/Cerpen" title="Cerpen — малайский" lang="ms" hreflang="ms" data-title="Cerpen" data-language-autonym="Bahasa Melayu" data-language-local-name="малайский" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Melayu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-my mw-list-item"><a href="https://my.wikipedia.org/wiki/%E1%80%9D%E1%80%90%E1%80%B9%E1%80%91%E1%80%AF%E1%80%90%E1%80%AD%E1%80%AF" title="ဝတ္ထုတို — бирманский" lang="my" hreflang="my" data-title="ဝတ္ထုတို" data-language-autonym="မြန်မာဘာသာ" data-language-local-name="бирманский" class="interlanguage-link-target"><span>မြန်မာဘာသာ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-myv mw-list-item"><a href="https://myv.wikipedia.org/wiki/%D0%81%D0%B2%D1%82%D0%BD%D0%B5%D0%BC%D0%B0" title="Ёвтнема — эрзянский" lang="myv" hreflang="myv" data-title="Ёвтнема" data-language-autonym="Эрзянь" data-language-local-name="эрзянский" class="interlanguage-link-target"><span>Эрзянь</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ne mw-list-item"><a href="https://ne.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%B2%E0%A4%98%E0%A5%81%E0%A4%95%E0%A4%A5%E0%A4%BE" title="लघुकथा — непальский" lang="ne" hreflang="ne" data-title="लघुकथा" data-language-autonym="नेपाली" data-language-local-name="непальский" class="interlanguage-link-target"><span>नेपाली</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nl mw-list-item"><a href="https://nl.wikipedia.org/wiki/Kort_verhaal" title="Kort verhaal — нидерландский" lang="nl" hreflang="nl" data-title="Kort verhaal" data-language-autonym="Nederlands" data-language-local-name="нидерландский" class="interlanguage-link-target"><span>Nederlands</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nn mw-list-item"><a href="https://nn.wikipedia.org/wiki/Novelle" title="Novelle — нюнорск" lang="nn" hreflang="nn" data-title="Novelle" data-language-autonym="Norsk nynorsk" data-language-local-name="нюнорск" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk nynorsk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-no mw-list-item"><a href="https://no.wikipedia.org/wiki/Novelle" title="Novelle — норвежский букмол" lang="nb" hreflang="nb" data-title="Novelle" data-language-autonym="Norsk bokmål" data-language-local-name="норвежский букмол" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk bokmål</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pa mw-list-item"><a href="https://pa.wikipedia.org/wiki/%E0%A8%A8%E0%A8%BF%E0%A9%B1%E0%A8%95%E0%A9%80_%E0%A8%95%E0%A8%B9%E0%A8%BE%E0%A8%A3%E0%A9%80" title="ਨਿੱਕੀ ਕਹਾਣੀ — панджаби" lang="pa" hreflang="pa" data-title="ਨਿੱਕੀ ਕਹਾਣੀ" data-language-autonym="ਪੰਜਾਬੀ" data-language-local-name="панджаби" class="interlanguage-link-target"><span>ਪੰਜਾਬੀ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pl mw-list-item"><a href="https://pl.wikipedia.org/wiki/Opowiadanie" title="Opowiadanie — польский" lang="pl" hreflang="pl" data-title="Opowiadanie" data-language-autonym="Polski" data-language-local-name="польский" class="interlanguage-link-target"><span>Polski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pnb mw-list-item"><a href="https://pnb.wikipedia.org/wiki/%D9%86%D9%90%DA%A9%DB%8C_%DA%A9%DB%81%D8%A7%DD%A8%DB%8C" title="نِکی کہاݨی — Western Punjabi" lang="pnb" hreflang="pnb" data-title="نِکی کہاݨی" data-language-autonym="پنجابی" data-language-local-name="Western Punjabi" class="interlanguage-link-target"><span>پنجابی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ps mw-list-item"><a href="https://ps.wikipedia.org/wiki/%D9%84%D9%86%DA%89%D9%87_%DA%A9%D9%8A%D8%B3%D9%87" title="لنډه کيسه — пушту" lang="ps" hreflang="ps" data-title="لنډه کيسه" data-language-autonym="پښتو" data-language-local-name="пушту" class="interlanguage-link-target"><span>پښتو</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pt mw-list-item"><a href="https://pt.wikipedia.org/wiki/Conto" title="Conto — португальский" lang="pt" hreflang="pt" data-title="Conto" data-language-autonym="Português" data-language-local-name="португальский" class="interlanguage-link-target"><span>Português</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-qu mw-list-item"><a href="https://qu.wikipedia.org/wiki/Willarina" title="Willarina — кечуа" lang="qu" hreflang="qu" data-title="Willarina" data-language-autonym="Runa Simi" data-language-local-name="кечуа" class="interlanguage-link-target"><span>Runa Simi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ro mw-list-item"><a href="https://ro.wikipedia.org/wiki/Povestire" title="Povestire — румынский" lang="ro" hreflang="ro" data-title="Povestire" data-language-autonym="Română" data-language-local-name="румынский" class="interlanguage-link-target"><span>Română</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-rue mw-list-item"><a href="https://rue.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D1%A3%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%8F" title="Повѣданя — русинский" lang="rue" hreflang="rue" data-title="Повѣданя" data-language-autonym="Русиньскый" data-language-local-name="русинский" class="interlanguage-link-target"><span>Русиньскый</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sah mw-list-item"><a href="https://sah.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D1%8D%D0%BF%D1%81%D1%8D%D1%8D%D0%BD" title="Кэпсээн — саха" lang="sah" hreflang="sah" data-title="Кэпсээн" data-language-autonym="Саха тыла" data-language-local-name="саха" class="interlanguage-link-target"><span>Саха тыла</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-scn mw-list-item"><a href="https://scn.wikipedia.org/wiki/Nutizzia" title="Nutizzia — сицилийский" lang="scn" hreflang="scn" data-title="Nutizzia" data-language-autonym="Sicilianu" data-language-local-name="сицилийский" class="interlanguage-link-target"><span>Sicilianu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sd mw-list-item"><a href="https://sd.wikipedia.org/wiki/%D8%A2%DA%A9%D8%A7%DA%BB%D9%8A" title="آکاڻي — синдхи" lang="sd" hreflang="sd" data-title="آکاڻي" data-language-autonym="سنڌي" data-language-local-name="синдхи" class="interlanguage-link-target"><span>سنڌي</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-se mw-list-item"><a href="https://se.wikipedia.org/wiki/Novealla" title="Novealla — северносаамский" lang="se" hreflang="se" data-title="Novealla" data-language-autonym="Davvisámegiella" data-language-local-name="северносаамский" class="interlanguage-link-target"><span>Davvisámegiella</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sh mw-list-item"><a href="https://sh.wikipedia.org/wiki/Pripovijetka" title="Pripovijetka — сербскохорватский" lang="sh" hreflang="sh" data-title="Pripovijetka" data-language-autonym="Srpskohrvatski / српскохрватски" data-language-local-name="сербскохорватский" class="interlanguage-link-target"><span>Srpskohrvatski / српскохрватски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-si mw-list-item"><a href="https://si.wikipedia.org/wiki/%E0%B6%9A%E0%B7%99%E0%B6%A7%E0%B7%92%E0%B6%9A%E0%B6%AD%E0%B7%8F" title="කෙටිකතා — сингальский" lang="si" hreflang="si" data-title="කෙටිකතා" data-language-autonym="සිංහල" data-language-local-name="сингальский" class="interlanguage-link-target"><span>සිංහල</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-simple mw-list-item"><a href="https://simple.wikipedia.org/wiki/Short_story" title="Short story — Simple English" lang="en-simple" hreflang="en-simple" data-title="Short story" data-language-autonym="Simple English" data-language-local-name="Simple English" class="interlanguage-link-target"><span>Simple English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sk mw-list-item"><a href="https://sk.wikipedia.org/wiki/Poviedka" title="Poviedka — словацкий" lang="sk" hreflang="sk" data-title="Poviedka" data-language-autonym="Slovenčina" data-language-local-name="словацкий" class="interlanguage-link-target"><span>Slovenčina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sl mw-list-item"><a href="https://sl.wikipedia.org/wiki/Kratka_zgodba" title="Kratka zgodba — словенский" lang="sl" hreflang="sl" data-title="Kratka zgodba" data-language-autonym="Slovenščina" data-language-local-name="словенский" class="interlanguage-link-target"><span>Slovenščina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-smn mw-list-item"><a href="https://smn.wikipedia.org/wiki/Nooveel" title="Nooveel — инари-саамский" lang="smn" hreflang="smn" data-title="Nooveel" data-language-autonym="Anarâškielâ" data-language-local-name="инари-саамский" class="interlanguage-link-target"><span>Anarâškielâ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sq mw-list-item"><a href="https://sq.wikipedia.org/wiki/Tregimi_i_shkurt%C3%ABr" title="Tregimi i shkurtër — албанский" lang="sq" hreflang="sq" data-title="Tregimi i shkurtër" data-language-autonym="Shqip" data-language-local-name="албанский" class="interlanguage-link-target"><span>Shqip</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sr mw-list-item"><a href="https://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%82%D0%BA%D0%B0" title="Приповетка — сербский" lang="sr" hreflang="sr" data-title="Приповетка" data-language-autonym="Српски / srpski" data-language-local-name="сербский" class="interlanguage-link-target"><span>Српски / srpski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-su mw-list-item"><a href="https://su.wikipedia.org/wiki/Demi_Pasukan_(carpon)" title="Demi Pasukan (carpon) — сунданский" lang="su" hreflang="su" data-title="Demi Pasukan (carpon)" data-language-autonym="Sunda" data-language-local-name="сунданский" class="interlanguage-link-target"><span>Sunda</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sv mw-list-item"><a href="https://sv.wikipedia.org/wiki/Novell" title="Novell — шведский" lang="sv" hreflang="sv" data-title="Novell" data-language-autonym="Svenska" data-language-local-name="шведский" class="interlanguage-link-target"><span>Svenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sw mw-list-item"><a href="https://sw.wikipedia.org/wiki/Hekaya" title="Hekaya — суахили" lang="sw" hreflang="sw" data-title="Hekaya" data-language-autonym="Kiswahili" data-language-local-name="суахили" class="interlanguage-link-target"><span>Kiswahili</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ta mw-list-item"><a href="https://ta.wikipedia.org/wiki/%E0%AE%9A%E0%AE%BF%E0%AE%B1%E0%AF%81%E0%AE%95%E0%AE%A4%E0%AF%88" title="சிறுகதை — тамильский" lang="ta" hreflang="ta" data-title="சிறுகதை" data-language-autonym="தமிழ்" data-language-local-name="тамильский" class="interlanguage-link-target"><span>தமிழ்</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-te mw-list-item"><a href="https://te.wikipedia.org/wiki/%E0%B0%A4%E0%B1%86%E0%B0%B2%E0%B1%81%E0%B0%97%E0%B1%81_%E0%B0%95%E0%B0%A5" title="తెలుగు కథ — телугу" lang="te" hreflang="te" data-title="తెలుగు కథ" data-language-autonym="తెలుగు" data-language-local-name="телугу" class="interlanguage-link-target"><span>తెలుగు</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-th mw-list-item"><a href="https://th.wikipedia.org/wiki/%E0%B9%80%E0%B8%A3%E0%B8%B7%E0%B9%88%E0%B8%AD%E0%B8%87%E0%B8%AA%E0%B8%B1%E0%B9%89%E0%B8%99" title="เรื่องสั้น — тайский" lang="th" hreflang="th" data-title="เรื่องสั้น" data-language-autonym="ไทย" data-language-local-name="тайский" class="interlanguage-link-target"><span>ไทย</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tl mw-list-item"><a href="https://tl.wikipedia.org/wiki/Maikling_kuwento" title="Maikling kuwento — тагалог" lang="tl" hreflang="tl" data-title="Maikling kuwento" data-language-autonym="Tagalog" data-language-local-name="тагалог" class="interlanguage-link-target"><span>Tagalog</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tly mw-list-item"><a href="https://tly.wikipedia.org/wiki/Hikoj%C9%99" title="Hikojə — талышский" lang="tly" hreflang="tly" data-title="Hikojə" data-language-autonym="Tolışi" data-language-local-name="талышский" class="interlanguage-link-target"><span>Tolışi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tr mw-list-item"><a href="https://tr.wikipedia.org/wiki/Hik%C3%A2ye" title="Hikâye — турецкий" lang="tr" hreflang="tr" data-title="Hikâye" data-language-autonym="Türkçe" data-language-local-name="турецкий" class="interlanguage-link-target"><span>Türkçe</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uk mw-list-item"><a href="https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D1%96%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F" title="Оповідання — украинский" lang="uk" hreflang="uk" data-title="Оповідання" data-language-autonym="Українська" data-language-local-name="украинский" class="interlanguage-link-target"><span>Українська</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vi mw-list-item"><a href="https://vi.wikipedia.org/wiki/Truy%E1%BB%87n_ng%E1%BA%AFn" title="Truyện ngắn — вьетнамский" lang="vi" hreflang="vi" data-title="Truyện ngắn" data-language-autonym="Tiếng Việt" data-language-local-name="вьетнамский" class="interlanguage-link-target"><span>Tiếng Việt</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-war mw-list-item"><a href="https://war.wikipedia.org/wiki/Haglipot_nga_susumaton" title="Haglipot nga susumaton — варай" lang="war" hreflang="war" data-title="Haglipot nga susumaton" data-language-autonym="Winaray" data-language-local-name="варай" class="interlanguage-link-target"><span>Winaray</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-wuu mw-list-item"><a href="https://wuu.wikipedia.org/wiki/%E7%9F%AD%E7%AF%87%E5%B0%8F%E8%AF%B4" title="短篇小说 — у" lang="wuu" hreflang="wuu" data-title="短篇小说" data-language-autonym="吴语" data-language-local-name="у" class="interlanguage-link-target"><span>吴语</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-yi mw-list-item"><a href="https://yi.wikipedia.org/wiki/%D7%A7%D7%95%D7%A8%D7%A6%D7%A2_%D7%93%D7%A2%D7%A8%D7%A6%D7%99%D7%99%D7%9C%D7%95%D7%A0%D7%92" title="קורצע דערציילונג — идиш" lang="yi" hreflang="yi" data-title="קורצע דערציילונג" data-language-autonym="ייִדיש" data-language-local-name="идиш" class="interlanguage-link-target"><span>ייִדיש</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh mw-list-item"><a href="https://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%9F%AD%E7%AF%87%E5%B0%8F%E8%AF%B4" title="短篇小说 — китайский" lang="zh" hreflang="zh" data-title="短篇小说" data-language-autonym="中文" data-language-local-name="китайский" class="interlanguage-link-target"><span>中文</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh-yue mw-list-item"><a href="https://zh-yue.wikipedia.org/wiki/%E7%9F%AD%E7%AF%87%E5%B0%8F%E8%AA%AA" title="短篇小說 — кантонский" lang="yue" hreflang="yue" data-title="短篇小說" data-language-autonym="粵語" data-language-local-name="кантонский" class="interlanguage-link-target"><span>粵語</span></a></li> </ul> <div class="after-portlet after-portlet-lang"><span class="wb-langlinks-edit wb-langlinks-link"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q49084#sitelinks-wikipedia" title="Править ссылки на другие языки" class="wbc-editpage">Править ссылки</a></span></div> </div> </nav> </div> </div> <footer id="footer" class="mw-footer" > <ul id="footer-info"> <li id="footer-info-lastmod"> Эта страница в последний раз была отредактирована 18 ноября 2024 в 20:28.</li> <li id="footer-info-copyright">Текст доступен по <a rel="nofollow" class="external text" href="//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.ru">лицензии Creative Commons «С указанием авторства — С сохранением условий» (CC BY-SA)</a>; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия. <span class="noprint">Подробнее см. <a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Policy:Terms_of_Use/ru">Условия использования</a>.</span><br /> Wikipedia®&#160;— зарегистрированный товарный знак некоммерческой организации <a rel="nofollow" class="external text" href="https://wikimediafoundation.org/ru/">«Фонд Викимедиа» (Wikimedia Foundation, Inc.)</a></li> </ul> <ul id="footer-places"> <li id="footer-places-privacy"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy/ru">Политика конфиденциальности</a></li> <li id="footer-places-about"><a href="/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F:%D0%9E%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5">Описание Википедии</a></li> <li id="footer-places-disclaimers"><a href="/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F:%D0%9E%D1%82%D0%BA%D0%B0%D0%B7_%D0%BE%D1%82_%D0%BE%D1%82%D0%B2%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8">Отказ от ответственности</a></li> <li id="footer-places-contact"><a href="//ru.wikipedia.org/wiki/Википедия:Контакты">Свяжитесь с нами</a></li> <li id="footer-places-wm-codeofconduct"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Policy:Universal_Code_of_Conduct/ru">Кодекс поведения</a></li> <li id="footer-places-developers"><a href="https://developer.wikimedia.org">Разработчики</a></li> <li id="footer-places-statslink"><a href="https://stats.wikimedia.org/#/ru.wikipedia.org">Статистика</a></li> <li id="footer-places-cookiestatement"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Cookie_statement">Заявление о куки</a></li> <li id="footer-places-mobileview"><a href="//ru.m.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7&amp;mobileaction=toggle_view_mobile" class="noprint stopMobileRedirectToggle">Мобильная версия</a></li> </ul> <ul id="footer-icons" class="noprint"> <li id="footer-copyrightico"><a href="https://wikimediafoundation.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/static/images/footer/wikimedia-button.svg" width="84" height="29" alt="Wikimedia Foundation" loading="lazy"></a></li> <li id="footer-poweredbyico"><a href="https://www.mediawiki.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/w/resources/assets/poweredby_mediawiki.svg" alt="Powered by MediaWiki" width="88" height="31" loading="lazy"></a></li> </ul> </footer> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.log.warn("This page is using the deprecated ResourceLoader module \"codex-search-styles\".\n[1.43] Use a CodexModule with codexComponents to set your specific components used: https://www.mediawiki.org/wiki/Codex#Using_a_limited_subset_of_components");mw.config.set({"wgHostname":"mw-web.codfw.main-f69cdc8f6-6xdtf","wgBackendResponseTime":185,"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"0.621","walltime":"0.868","ppvisitednodes":{"value":4629,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":56459,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":5448,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":15,"limit":100},"expensivefunctioncount":{"value":5,"limit":500},"unstrip-depth":{"value":1,"limit":20},"unstrip-size":{"value":68328,"limit":5000000},"entityaccesscount":{"value":1,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 644.407 1 -total"," 16.13% 103.964 1 Шаблон:ВС"," 15.28% 98.485 1 Шаблон:Спам-ссылки"," 14.23% 91.688 1 Шаблон:Ambox"," 13.88% 89.440 1 Шаблон:Примечания"," 11.61% 74.797 1 Шаблон:Нет_в_источнике"," 10.42% 67.135 1 Шаблон:Навигация"," 8.32% 53.629 11 Шаблон:Cite_web"," 7.84% 50.536 3 Шаблон:Сортировка:_статьи_без_источников"," 5.86% 37.780 1 Шаблон:Скрытый_блок"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"0.225","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":4964189,"limit":52428800}},"cachereport":{"origin":"mw-web.eqiad.main-75f86cb67d-qgtz9","timestamp":"20241118202843","ttl":2592000,"transientcontent":false}}});});</script> <script type="application/ld+json">{"@context":"https:\/\/schema.org","@type":"Article","name":"\u0420\u0430\u0441\u0441\u043a\u0430\u0437","url":"https:\/\/ru.wikipedia.org\/wiki\/%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7","sameAs":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q49084","mainEntity":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q49084","author":{"@type":"Organization","name":"Contributors to Wikimedia projects"},"publisher":{"@type":"Organization","name":"\u0424\u043e\u043d\u0434 \u0412\u0438\u043a\u0438\u043c\u0435\u0434\u0438\u0430","logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.wikimedia.org\/static\/images\/wmf-hor-googpub.png"}},"datePublished":"2005-08-02T13:36:58Z","image":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/3\/37\/1879_TwiceTold_byHawthorne.png","headline":"\u043c\u0430\u043b\u0430\u044f \u0444\u043e\u0440\u043c\u0430 \u0445\u0443\u0434\u043e\u0436\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435\u043d\u043d\u043e\u0439 \u043f\u0440\u043e\u0437\u044b"}</script> </body> </html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10