CINXE.COM
Strong's Greek: 3708. ὁράω (horaó) -- 684 Occurrences
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1.0;"/><title>Strong's Greek: 3708. ὁράω (horaó) -- 684 Occurrences</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/greek/strongs_3708.htm" /><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/matthew/1-20.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/3708.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr><tr><td><iframe width="100%" height="0" scrolling="no" src="//biblecc.com/uk/matthew/1-20.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > Greek</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/greek/strongs_3707.htm">◄</a> 3708. ὁράω (horaó) <a href="/greek/strongs_3709.htm">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><span class="encycheading">Strong's Greek: 3708. ὁράω (horaó) — 684 Occurrences</span><p><b><a href="/text/matthew/1-20.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 1:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοῦ ἐνθυμηθέντος <b>ἰδοὺ</b> ἄγγελος Κυρίου</span><br><a href="/interlinear/matthew/1-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of him having pondered <span class="itali">behold</span> an angel of [the] Lord<p> <b><a href="/text/matthew/1-23.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 1:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Ἰδοὺ</b> ἡ παρθένος</span><br><a href="/interlinear/matthew/1-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Behold</span> the virgin<p> <b><a href="/text/matthew/2-1.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 2:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῦ βασιλέως <b>ἰδοὺ</b> μάγοι ἀπὸ</span><br><a href="/interlinear/matthew/2-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the king <span class="itali">behold</span> magi from [the]<p> <b><a href="/text/matthew/2-2.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 2:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural">V-AIA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῶν Ἰουδαίων <b>εἴδομεν</b> γὰρ αὐτοῦ</span><br><a href="/interlinear/matthew/2-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of the Jews <span class="itali">we saw</span> indeed of him<p> <b><a href="/text/matthew/2-9.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 2:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐπορεύθησαν καὶ <b>ἰδοὺ</b> ὁ ἀστὴρ</span><br><a href="/interlinear/matthew/2-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> went away and <span class="itali">behold</span> the star<p> <b><a href="/text/matthew/2-9.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 2:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀστὴρ ὃν <b>εἶδον</b> ἐν τῇ</span><br><a href="/interlinear/matthew/2-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> star which <span class="itali">they saw</span> in the<p> <b><a href="/text/matthew/2-10.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 2:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἰδόντες</b> δὲ τὸν</span><br><a href="/interlinear/matthew/2-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">having seen</span> moreover the<p> <b><a href="/text/matthew/2-11.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 2:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὴν οἰκίαν <b>εἶδον</b> τὸ παιδίον</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> into the house <span class="itali">they saw</span> the Child<br><a href="/interlinear/matthew/2-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the house <span class="itali">they found</span> the child<p> <b><a href="/text/matthew/2-13.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 2:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ αὐτῶν <b>ἰδοὺ</b> ἄγγελος Κυρίου</span><br><a href="/interlinear/matthew/2-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover they <span class="itali">behold</span> an angel of [the] Lord<p> <b><a href="/text/matthew/2-16.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 2:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Τότε Ἡρῴδης <b>ἰδὼν</b> ὅτι ἐνεπαίχθη</span><br><a href="/interlinear/matthew/2-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Then Herod <span class="itali">having seen</span> that he had been tricked<p> <b><a href="/text/matthew/2-19.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 2:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῦ Ἡρῴδου <b>ἰδοὺ</b> ἄγγελος Κυρίου</span><br><a href="/interlinear/matthew/2-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Herod <span class="itali">behold</span> an angel of [the] Lord<p> <b><a href="/text/matthew/3-7.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 3:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Ἰδὼν</b> δὲ πολλοὺς</span><br><a href="/interlinear/matthew/3-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">having seen</span> moreover many<p> <b><a href="/text/matthew/3-16.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 3:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὕδατος καὶ <b>ἰδοὺ</b> ἠνεῴχθησαν αὐτῷ</span><br><a href="/interlinear/matthew/3-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> water and <span class="itali">behold</span> were opened to him<p> <b><a href="/text/matthew/3-16.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 3:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὐρανοί καὶ <b>εἶδεν</b> τὸ πνεῦμα</span><br><a href="/interlinear/matthew/3-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> heavens and <span class="itali">he saw</span> the Spirit<p> <b><a href="/text/matthew/3-17.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 3:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἰδοὺ</b> φωνὴ ἐκ</span><br><a href="/interlinear/matthew/3-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and <span class="itali">Behold</span> a voice out<p> <b><a href="/text/matthew/4-11.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 4:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">διάβολος καὶ <b>ἰδοὺ</b> ἄγγελοι προσῆλθον</span><br><a href="/interlinear/matthew/4-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> devil and <span class="itali">behold</span> angels came<p> <b><a href="/text/matthew/4-16.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 4:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">σκότει φῶς <b>εἶδεν</b> μέγα καὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> IN DARKNESS <span class="itali">SAW</span> A GREAT<br><a href="/interlinear/matthew/4-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> darkness a light <span class="itali">have seen</span> great and<p> <b><a href="/text/matthew/4-18.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 4:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῆς Γαλιλαίας <b>εἶδεν</b> δύο ἀδελφούς</span><br><a href="/interlinear/matthew/4-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of Galilee <span class="itali">he saw</span> two brothers<p> <b><a href="/text/matthew/4-21.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 4:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">προβὰς ἐκεῖθεν <b>εἶδεν</b> ἄλλους δύο</span><br><a href="/interlinear/matthew/4-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> having gone on from there <span class="itali">he saw</span> others two<p> <b><a href="/text/matthew/5-1.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 5:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Ἰδὼν</b> δὲ τοὺς</span><br><a href="/interlinear/matthew/5-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">having seen</span> moreover the<p> <b><a href="/text/matthew/5-8.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 5:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Plural">V-FIM-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸν θεὸν <b>ὄψονται</b> </span><br><a href="/interlinear/matthew/5-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> God <span class="itali">will see</span><p> <b><a href="/text/matthew/5-16.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 5:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural">V-ASA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀνθρώπων ὅπως <b>ἴδωσιν</b> ὑμῶν τὰ</span><br><a href="/interlinear/matthew/5-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> men so that <span class="itali">they might see</span> your<p> <b><a href="/text/matthew/7-4.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 7:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">σου καὶ <b>ἰδοὺ</b> ἡ δοκὸς</span><br><a href="/interlinear/matthew/7-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of you and <span class="itali">behold</span> the beam<p> <b><a href="/text/matthew/8-2.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 8:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Καὶ <b>ἰδοὺ</b> λεπρὸς προσελθὼν</span><br><a href="/interlinear/matthew/8-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">behold</span> a leper having come<p> <b><a href="/text/matthew/8-4.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 8:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular">V-PMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁ Ἰησοῦς <b>Ὅρα</b> μηδενὶ εἴπῃς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said <span class="itali">to him, See</span> that you tell<br><a href="/kjv/matthew/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> saith unto him, <span class="itali">See</span> thou tell no man;<br><a href="/interlinear/matthew/8-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Jesus <span class="itali">See that</span> no one you tell<p> <b><a href="/text/matthew/8-14.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 8:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἰκίαν Πέτρου <b>εἶδεν</b> τὴν πενθερὰν</span><br><a href="/interlinear/matthew/8-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> house of Peter <span class="itali">he saw</span> the mother-in-law<p> <b><a href="/text/matthew/8-18.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 8:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Ἰδὼν</b> δὲ ὁ</span><br><a href="/interlinear/matthew/8-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">having seen</span> moreover<p> <b><a href="/text/matthew/8-24.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 8:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἰδοὺ</b> σεισμὸς μέγας</span><br><a href="/interlinear/matthew/8-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">Behold</span> a storm great<p> <b><a href="/text/matthew/8-29.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 8:29</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἰδοὺ</b> ἔκραξαν λέγοντες</span><br><a href="/interlinear/matthew/8-29.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">Behold</span> they cried out saying<p> <b><a href="/text/matthew/8-32.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 8:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">χοίρους καὶ <b>ἰδοὺ</b> ὥρμησεν πᾶσα</span><br><a href="/interlinear/matthew/8-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> pigs and <span class="itali">behold</span> rushed all<p> <b><a href="/text/matthew/8-34.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 8:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἰδοὺ</b> πᾶσα ἡ</span><br><a href="/interlinear/matthew/8-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">behold</span> all the<p> <b><a href="/text/matthew/8-34.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 8:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἰησοῦ καὶ <b>ἰδόντες</b> αὐτὸν παρεκάλεσαν</span><br><a href="/interlinear/matthew/8-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Jesus and <span class="itali">having seen</span> him they begged [him]<p> <b><a href="/text/matthew/9-2.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 9:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Καὶ <b>ἰδοὺ</b> προσέφερον αὐτῷ</span><br><a href="/interlinear/matthew/9-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">behold</span> they brought to him<p> <b><a href="/text/matthew/9-2.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 9:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">βεβλημένον καὶ <b>ἰδὼν</b> ὁ Ἰησοῦς</span><br><a href="/interlinear/matthew/9-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> lying and <span class="itali">having seen</span> Jesus<p> <b><a href="/text/matthew/9-3.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 9:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Καὶ <b>ἰδού</b> τινες τῶν</span><br><a href="/interlinear/matthew/9-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">behold</span> some of the<p> <b><a href="/text/matthew/9-4.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 9:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἰδὼν</b> ὁ Ἰησοῦς</span><br><a href="/interlinear/matthew/9-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">having known</span> Jesus<p> <b><a href="/text/matthew/9-8.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 9:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Ἰδόντες</b> δὲ οἱ</span><br><a href="/interlinear/matthew/9-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">having seen</span> moreover the<p> <b><a href="/text/matthew/9-9.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 9:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἰησοῦς ἐκεῖθεν <b>εἶδεν</b> ἄνθρωπον καθήμενον</span><br><a href="/interlinear/matthew/9-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Jesus from there <span class="itali">he saw</span> a man sitting<p> <b><a href="/text/matthew/9-10.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 9:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἰκίᾳ καὶ <b>ἰδοὺ</b> πολλοὶ τελῶναι</span><br><a href="/interlinear/matthew/9-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> house that <span class="itali">behold</span> many tax collectors<p> <b><a href="/text/matthew/9-11.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 9:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἰδόντες</b> οἱ Φαρισαῖοι</span><br><a href="/interlinear/matthew/9-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">having seen [it]</span> the Pharisees<p> <b><a href="/text/matthew/9-18.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 9:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λαλοῦντος αὐτοῖς <b>ἰδοὺ</b> ἄρχων εἷς</span><br><a href="/interlinear/matthew/9-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> as he is speaking to them <span class="itali">behold</span> a ruler certain<p> <b><a href="/text/matthew/9-20.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 9:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Καὶ <b>ἰδοὺ</b> γυνὴ αἱμορροοῦσα</span><br><a href="/interlinear/matthew/9-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">behold</span> a woman having had a flux of blood<p> <b><a href="/text/matthew/9-22.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 9:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">στραφεὶς καὶ <b>ἰδὼν</b> αὐτὴν εἶπεν</span><br><a href="/interlinear/matthew/9-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> having turned and <span class="itali">having seen</span> her said<p> <b><a href="/text/matthew/9-23.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 9:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἄρχοντος καὶ <b>ἰδὼν</b> τοὺς αὐλητὰς</span><br><a href="/interlinear/matthew/9-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> ruler and <span class="itali">having seen</span> the flute-players<p> <b><a href="/text/matthew/9-30.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 9:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἰησοῦς λέγων <b>Ὁρᾶτε</b> μηδεὶς γινωσκέτω</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> sternly warned <span class="itali">them: See</span> that no one<br><a href="/kjv/matthew/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> them, saying, <span class="itali">See</span> [that] no man know<br><a href="/interlinear/matthew/9-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Jesus saying <span class="itali">See that</span> no one let know [it]<p> <b><a href="/text/matthew/9-32.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 9:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ ἐξερχομένων <b>ἰδοὺ</b> προσήνεγκαν αὐτῷ</span><br><a href="/interlinear/matthew/9-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover were going out <span class="itali">behold</span> they brought to him<p> <b><a href="/text/matthew/9-36.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 9:36</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Ἰδὼν</b> δὲ τοὺς</span><br><a href="/interlinear/matthew/9-36.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">having seen</span> moreover the<p> <b><a href="/text/matthew/10-16.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 10:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Ἰδοὺ</b> ἐγὼ ἀποστέλλω</span><br><a href="/interlinear/matthew/10-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Behold</span> I send forth<p> <b><a href="/text/matthew/11-8.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 11:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τί ἐξήλθατε <b>ἰδεῖν</b> ἄνθρωπον ἐν</span><br><a href="/interlinear/matthew/11-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> what went you out <span class="itali">to see</span> a man in<p> <b><a href="/text/matthew/11-8.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 11:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μαλακοῖς ἠμφιεσμένον <b>ἰδοὺ</b> οἱ τὰ</span><br><a href="/interlinear/matthew/11-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> fine [clothes] having been dressed <span class="itali">Behold</span> those who the<p> <b><a href="/text/matthew/11-9.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 11:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐξήλθατε προφήτην <b>ἰδεῖν</b> ναί λέγω</span><br><a href="/interlinear/matthew/11-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> went you out a prophet <span class="itali">to see</span> Yes I say<p> <b><a href="/text/matthew/11-10.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 11:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὗ γέγραπται <b>Ἰδοὺ</b> ἐγὼ ἀποστέλλω</span><br><a href="/interlinear/matthew/11-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> whom it has been written <span class="itali">Behold</span> I send<p> <b><a href="/text/matthew/11-19.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 11:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ λέγουσιν <b>Ἰδοὺ</b> ἄνθρωπος φάγος</span><br><a href="/interlinear/matthew/11-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and they say <span class="itali">Behold</span> a man a glutton<p> <b><a href="/text/matthew/12-2.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 12:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ Φαρισαῖοι <b>ἰδόντες</b> εἶπαν αὐτῷ</span><br><a href="/interlinear/matthew/12-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and [the] Pharisees <span class="itali">having seen</span> said to him<p> <b><a href="/text/matthew/12-2.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 12:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἶπαν αὐτῷ <b>Ἰδοὺ</b> οἱ μαθηταί</span><br><a href="/interlinear/matthew/12-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said to him <span class="itali">Behold</span> the disciples<p> <b><a href="/text/matthew/12-10.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 12:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἰδοὺ</b> ἄνθρωπος χεῖρα</span><br><a href="/interlinear/matthew/12-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">behold [there was]</span> a man hand<p> <b><a href="/text/matthew/12-18.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 12:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Ἰδοὺ</b> ὁ παῖς</span><br><a href="/interlinear/matthew/12-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Behold</span> the servant<p> <b><a href="/text/matthew/12-38.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 12:38</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">σοῦ σημεῖον <b>ἰδεῖν</b> </span><br><a href="/interlinear/matthew/12-38.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you a sign <span class="itali">to see</span><p> <b><a href="/text/matthew/12-41.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 12:41</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἰωνᾶ καὶ <b>ἰδοὺ</b> πλεῖον Ἰωνᾶ</span><br><a href="/interlinear/matthew/12-41.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of Jonah and <span class="itali">behold</span> greater than Jonah<p> <b><a href="/text/matthew/12-42.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 12:42</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Σολομῶνος καὶ <b>ἰδοὺ</b> πλεῖον Σολομῶνος</span><br><a href="/interlinear/matthew/12-42.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of Solomon and <span class="itali">behold</span> greater than Solomon<p> <b><a href="/text/matthew/12-46.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 12:46</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῖς ὄχλοις <b>ἰδοὺ</b> ἡ μήτηρ</span><br><a href="/interlinear/matthew/12-46.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to the crowds <span class="itali">behold</span> the mother<p> <b><a href="/text/matthew/12-47.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 12:47</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τις αὐτῷ <b>ἰδοὺ</b> ἡ μήτηρ</span><br><a href="/interlinear/matthew/12-47.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> someone to him <span class="itali">behold</span> the mother<p> <b><a href="/text/matthew/12-49.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 12:49</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοῦ εἶπεν <b>Ἰδοὺ</b> ἡ μήτηρ</span><br><a href="/interlinear/matthew/12-49.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of him he said <span class="itali">Behold</span> the mother<p> <b><a href="/text/matthew/13-3.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 13:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">παραβολαῖς λέγων <b>Ἰδοὺ</b> ἐξῆλθεν ὁ</span><br><a href="/interlinear/matthew/13-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> parables saying <span class="itali">Behold</span> went out the<p> <b><a href="/text/matthew/13-14.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 13:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural">V-ASA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὐ μὴ <b>ἴδητε</b> </span><br><a href="/interlinear/matthew/13-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> in no way [and] not at all <span class="itali">understand</span><p> <b><a href="/text/matthew/13-15.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 13:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural">V-ASA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μή ποτε <b>ἴδωσιν</b> τοῖς ὀφθαλμοῖς</span><br><a href="/interlinear/matthew/13-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not lest <span class="itali">they should see</span> with the eyes<p> <b><a href="/text/matthew/13-17.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 13:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δίκαιοι ἐπεθύμησαν <b>ἰδεῖν</b> ἃ βλέπετε</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> desired <span class="itali">to see</span> what<br><a href="/interlinear/matthew/13-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> righteous [men] desired <span class="itali">to see</span> what you see<p> <b><a href="/text/matthew/13-17.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 13:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ οὐκ <b>εἶδαν</b> καὶ ἀκοῦσαι</span><br><a href="/interlinear/matthew/13-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and not <span class="itali">saw</span> and to hear<p> <b><a href="/text/matthew/14-14.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 14:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Καὶ ἐξελθὼν <b>εἶδεν</b> πολὺν ὄχλον</span><br><a href="/interlinear/matthew/14-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And having gone out <span class="itali">he saw</span> great a crowd<p> <b><a href="/text/matthew/14-26.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 14:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ μαθηταὶ <b>ἰδόντες</b> αὐτὸν ἐπὶ</span><br><a href="/interlinear/matthew/14-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and [the] disciples <span class="itali">having seen</span> him on<p> <b><a href="/text/matthew/15-22.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 15:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Καὶ <b>ἰδοὺ</b> γυνὴ Χαναναία</span><br><a href="/interlinear/matthew/15-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and <span class="itali">behold</span> a woman Canaanite<p> <b><a href="/text/matthew/16-6.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 16:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἶπεν αὐτοῖς <b>Ὁρᾶτε</b> καὶ προσέχετε</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said <span class="itali">to them, Watch</span> out and beware<br><a href="/kjv/matthew/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> said unto them, <span class="itali">Take heed</span> and beware<br><a href="/interlinear/matthew/16-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said to them <span class="itali">See</span> and beware<p> <b><a href="/text/matthew/16-28.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 16:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural">V-ASA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἕως ἂν <b>ἴδωσιν</b> τὸν υἱὸν</span><br><a href="/interlinear/matthew/16-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> until anyhow <span class="itali">they have seen</span> the Son<p> <b><a href="/text/matthew/17-3.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 17:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἰδοὺ</b> ὤφθη αὐτοῖς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/17.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and Elijah <span class="itali">appeared</span> to them, talking<br><a href="/interlinear/matthew/17-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and <span class="itali">behold</span> appeared to them<p> <b><a href="/text/matthew/17-3.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 17:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular">V-AIP-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ ἰδοὺ <b>ὤφθη</b> αὐτοῖς Μωυσῆς</span><br><a href="/interlinear/matthew/17-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and behold <span class="itali">appeared</span> to them Moses<p> <b><a href="/text/matthew/17-5.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 17:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοῦ λαλοῦντος <b>ἰδοὺ</b> νεφέλη φωτεινὴ</span><br><a href="/interlinear/matthew/17-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he was speaking <span class="itali">behold</span> a cloud bright<p> <b><a href="/text/matthew/17-5.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 17:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτούς καὶ <b>ἰδοὺ</b> φωνὴ ἐκ</span><br><a href="/interlinear/matthew/17-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> them and <span class="itali">Behold</span> a voice out of<p> <b><a href="/text/matthew/17-8.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 17:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτῶν οὐδένα <b>εἶδον</b> εἰ μὴ</span><br><a href="/interlinear/matthew/17-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of them no one <span class="itali">they saw</span> if not<p> <b><a href="/text/matthew/18-10.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 18:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Ὁρᾶτε</b> μὴ καταφρονήσητε</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">See</span> that you do not despise one<br><a href="/kjv/matthew/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">Take heed</span> that ye despise not<br><a href="/interlinear/matthew/18-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">See</span> not you despise<p> <b><a href="/text/matthew/18-31.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 18:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἰδόντες</b> οὖν οἱ</span><br><a href="/interlinear/matthew/18-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Having seen</span> Therefore the<p> <b><a href="/text/matthew/19-16.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 19:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Καὶ <b>ἰδοὺ</b> εἷς προσελθὼν</span><br><a href="/interlinear/matthew/19-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">behold</span> one having come<p> <b><a href="/text/matthew/19-27.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 19:27</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἶπεν αὐτῷ <b>Ἰδοὺ</b> ἡμεῖς ἀφήκαμεν</span><br><a href="/interlinear/matthew/19-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said to him <span class="itali">Behold</span> we left<p> <b><a href="/text/matthew/20-3.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 20:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τρίτην ὥραν <b>εἶδεν</b> ἄλλους ἑστῶτας</span><br><a href="/interlinear/matthew/20-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the third hour <span class="itali">he saw</span> others standing<p> <b><a href="/text/matthew/20-18.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 20:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Ἰδοὺ</b> ἀναβαίνομεν εἰς</span><br><a href="/interlinear/matthew/20-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Behold</span> we go up to<p> <b><a href="/text/matthew/20-30.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 20:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἰδοὺ</b> δύο τυφλοὶ</span><br><a href="/interlinear/matthew/20-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">behold</span> two blind [men]<p> <b><a href="/text/matthew/21-5.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 21:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">θυγατρὶ Σιών <b>Ἰδοὺ</b> ὁ βασιλεύς</span><br><a href="/interlinear/matthew/21-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> daughter of Zion <span class="itali">Behold</span> the king<p> <b><a href="/text/matthew/21-15.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 21:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Ἰδόντες</b> δὲ οἱ</span><br><a href="/interlinear/matthew/21-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">having seen</span> moreover the<p> <b><a href="/text/matthew/21-19.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 21:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἰδὼν</b> συκῆν μίαν</span><br><a href="/interlinear/matthew/21-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and <span class="itali">having seen</span> fig tree one<p> <b><a href="/text/matthew/21-20.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 21:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἰδόντες</b> οἱ μαθηταὶ</span><br><a href="/interlinear/matthew/21-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">having seen [it]</span> the disciples<p> <b><a href="/text/matthew/21-32.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 21:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὑμεῖς δὲ <b>ἰδόντες</b> οὐδὲ μετεμελήθητε</span><br><a href="/interlinear/matthew/21-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you moreover <span class="itali">having seen</span> not even did repent<p> <b><a href="/text/matthew/21-38.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 21:38</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ γεωργοὶ <b>ἰδόντες</b> τὸν υἱὸν</span><br><a href="/interlinear/matthew/21-38.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> however [the] tenants <span class="itali">having seen</span> the son<p> <b><a href="/text/matthew/22-4.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 22:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῖς κεκλημένοις <b>Ἰδοὺ</b> τὸ ἄριστόν</span><br><a href="/interlinear/matthew/22-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to those having been invited <span class="itali">Behold</span> the dinner<p> <b><a href="/text/matthew/22-11.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 22:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοὺς ἀνακειμένους <b>εἶδεν</b> ἐκεῖ ἄνθρωπον</span><br><a href="/interlinear/matthew/22-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the guests <span class="itali">beheld</span> there a man<p> <b><a href="/text/matthew/23-34.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 23:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">διὰ τοῦτο <b>ἰδοὺ</b> ἐγὼ ἀποστέλλω</span><br><a href="/interlinear/matthew/23-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Because of this <span class="itali">behold</span> I send<p> <b><a href="/text/matthew/23-38.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 23:38</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἰδοὺ</b> ἀφίεται ὑμῖν</span><br><a href="/interlinear/matthew/23-38.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Behold</span> is left to you<p> <b><a href="/text/matthew/23-39.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 23:39</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural">V-ASA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μή με <b>ἴδητε</b> ἀπ' ἄρτι</span><br><a href="/interlinear/matthew/23-39.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not me <span class="itali">shall you see</span> from now<p> <b><a href="/text/matthew/24-6.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 24:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/24.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀκοὰς πολέμων <b>ὁρᾶτε</b> μὴ θροεῖσθε</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/24.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of wars. <span class="itali">See</span> that you are not frightened,<br><a href="/kjv/matthew/24.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> rumours of wars: <span class="itali">see</span> that ye be not<br><a href="/interlinear/matthew/24-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> rumors of wars <span class="itali">See [to it]</span> not be alarmed<p> <b><a href="/text/matthew/24-15.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 24:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural">V-ASA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/24.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ὅταν οὖν <b>ἴδητε</b> τὸ Βδέλυγμα</span><br><a href="/interlinear/matthew/24-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> When therefore <span class="itali">you shall see</span> the abomination<p> <b><a href="/text/matthew/24-23.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 24:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/24.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὑμῖν εἴπῃ <b>Ἰδοὺ</b> ὧδε ὁ</span><br><a href="/interlinear/matthew/24-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to you says <span class="itali">Behold</span> here [is] the<p> <b><a href="/text/matthew/24-25.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 24:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/24.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἰδοὺ</b> προείρηκα ὑμῖν</span><br><a href="/interlinear/matthew/24-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Behold</span> I have foretold [it] to you<p> <b><a href="/text/matthew/24-26.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 24:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/24.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἴπωσιν ὑμῖν <b>Ἰδοὺ</b> ἐν τῇ</span><br><a href="/interlinear/matthew/24-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> they say to you <span class="itali">Behold</span> in the<p> <b><a href="/text/matthew/24-26.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 24:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/24.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μὴ ἐξέλθητε <b>Ἰδοὺ</b> ἐν τοῖς</span><br><a href="/interlinear/matthew/24-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not go forth <span class="itali">[or] Behold</span> [he is] in the<p> <b><a href="/text/matthew/24-30.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 24:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Plural">V-FIM-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/24.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">γῆς καὶ <b>ὄψονται</b> τὸν υἱὸν</span><br><a href="/interlinear/matthew/24-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> earth and <span class="itali">they will see</span> the Son<p> <b><a href="/text/matthew/24-33.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 24:33</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural">V-ASA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/24.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὑμεῖς ὅταν <b>ἴδητε</b> πάντα ταῦτα</span><br><a href="/interlinear/matthew/24-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you when <span class="itali">you see</span> all these things<p> <b><a href="/text/matthew/25-6.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 25:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/25.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κραυγὴ γέγονεν <b>Ἰδοὺ</b> ὁ νυμφίος</span><br><a href="/interlinear/matthew/25-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> a cry there was <span class="itali">Behold</span> the bridegroom<p> <b><a href="/text/matthew/25-20.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 25:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/25.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μοι παρέδωκας <b>ἴδε</b> ἄλλα πέντε</span><br><a href="/interlinear/matthew/25-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to me you did deliver <span class="itali">behold</span> more five<p> <b><a href="/text/matthew/25-22.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 25:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/25.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μοι παρέδωκας <b>ἴδε</b> ἄλλα δύο</span><br><a href="/interlinear/matthew/25-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to me you did deliver <span class="itali">behold</span> more two<p> <b><a href="/text/matthew/25-25.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 25:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/25.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῇ γῇ <b>ἴδε</b> ἔχεις τὸ</span><br><a href="/interlinear/matthew/25-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the ground <span class="itali">behold</span> you have what [is]<p> <b><a href="/text/matthew/25-37.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 25:37</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural">V-AIA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/25.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πότε σε <b>εἴδομεν</b> πεινῶντα καὶ</span><br><a href="/interlinear/matthew/25-37.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> when you <span class="itali">saw we</span> hungering and<p> <b><a href="/text/matthew/25-38.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 25:38</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural">V-AIA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/25.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δέ σε <b>εἴδομεν</b> ξένον καὶ</span><br><a href="/interlinear/matthew/25-38.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover you <span class="itali">saw we</span> a stranger and<p> <b><a href="/text/matthew/25-39.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 25:39</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural">V-AIA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/25.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δέ σε <b>εἴδομεν</b> ἀσθενοῦντα ἢ</span><br><a href="/interlinear/matthew/25-39.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover you <span class="itali">saw we</span> sick or<p> <b><a href="/text/matthew/25-44.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 25:44</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural">V-AIA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/25.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πότε σε <b>εἴδομεν</b> πεινῶντα ἢ</span><br><a href="/interlinear/matthew/25-44.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> when you <span class="itali">saw we</span> hungering or<p> <b><a href="/text/matthew/26-8.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 26:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/26.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἰδόντες</b> δὲ οἱ</span><br><a href="/interlinear/matthew/26-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">having seen</span> moreover the<p> <b><a href="/text/matthew/26-45.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 26:45</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/26.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ ἀναπαύεσθε <b>ἰδοὺ</b> ἤγγικεν ἡ</span><br><a href="/interlinear/matthew/26-45.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and take your rest <span class="itali">Behold</span> has drawn near the<p> <b><a href="/text/matthew/26-46.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 26:46</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/26.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐγείρεσθε ἄγωμεν <b>ἰδοὺ</b> ἤγγικεν ὁ</span><br><a href="/interlinear/matthew/26-46.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Rise up let us go <span class="itali">behold</span> has drawn near he who<p> <b><a href="/text/matthew/26-47.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 26:47</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/26.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοῦ λαλοῦντος <b>ἰδοὺ</b> Ἰούδας εἷς</span><br><a href="/interlinear/matthew/26-47.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of him as he is speaking <span class="itali">behold</span> Judas one<p> <b><a href="/text/matthew/26-51.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 26:51</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/26.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἰδοὺ</b> εἷς τῶν</span><br><a href="/interlinear/matthew/26-51.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">behold</span> one of those<p> <b><a href="/text/matthew/26-58.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 26:58</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/26.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῶν ὑπηρετῶν <b>ἰδεῖν</b> τὸ τέλος</span><br><a href="/interlinear/matthew/26-58.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the guards <span class="itali">to see</span> the outcome<p> <b><a href="/text/matthew/26-64.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 26:64</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Middle - 2nd Person Plural">V-FIM-2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/26.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀπ' ἄρτι <b>ὄψεσθε</b> τὸν υἱὸν</span><br><a href="/interlinear/matthew/26-64.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> from now <span class="itali">you will see</span> the Son<p> <b><a href="/text/matthew/26-65.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 26:65</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/26.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔχομεν μαρτύρων <b>ἴδε</b> νῦν ἠκούσατε</span><br><a href="/interlinear/matthew/26-65.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> have we of witnesses <span class="itali">Behold</span> now you have heard<p> <b><a href="/text/matthew/26-71.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 26:71</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/26.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸν πυλῶνα <b>εἶδεν</b> αὐτὸν ἄλλη</span><br><a href="/interlinear/matthew/26-71.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the porch <span class="itali">saw</span> him another [servant girl]<p> <b><a href="/text/matthew/27-3.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 27:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/27.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Τότε <b>ἰδὼν</b> Ἰούδας ὁ</span><br><a href="/interlinear/matthew/27-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Then <span class="itali">having seen</span> Judas the [one]<p> <b><a href="/text/matthew/27-4.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 27:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Middle - 2nd Person Singular">V-FIM-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/27.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἡμᾶς σὺ <b>ὄψῃ</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/27.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> What <span class="itali">is that to us? See</span> [to that] yourself!<br><a href="/interlinear/matthew/27-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> us you <span class="itali">will see [to it]</span><p> <b><a href="/text/matthew/27-24.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 27:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/27.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἰδὼν</b> δὲ ὁ</span><br><a href="/interlinear/matthew/27-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">having seen</span> moreover<p> <b><a href="/text/matthew/27-24.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 27:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Middle - 2nd Person Plural">V-FIM-2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/27.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τούτου ὑμεῖς <b>ὄψεσθε</b> </span><br><a href="/interlinear/matthew/27-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of this you <span class="itali">see to it yourselves</span><p> <b><a href="/text/matthew/27-49.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 27:49</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural">V-ASA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/27.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔλεγον Ἄφες <b>ἴδωμεν</b> εἰ ἔρχεται</span><br><a href="/interlinear/matthew/27-49.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said Let be <span class="itali">let us see</span> whether comes<p> <b><a href="/text/matthew/27-51.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 27:51</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/27.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Καὶ <b>ἰδοὺ</b> τὸ καταπέτασμα</span><br><a href="/interlinear/matthew/27-51.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">behold</span> the veil<p> <b><a href="/text/matthew/27-54.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 27:54</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/27.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸν Ἰησοῦν <b>ἰδόντες</b> τὸν σεισμὸν</span><br><a href="/interlinear/matthew/27-54.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Jesus <span class="itali">having seen</span> the earthquake<p> <b><a href="/text/matthew/28-2.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 28:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/28.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἰδοὺ</b> σεισμὸς ἐγένετο</span><br><a href="/interlinear/matthew/28-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">behold</span> an earthquake there was<p> <b><a href="/text/matthew/28-6.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 28:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural">V-AMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/28.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἶπεν δεῦτε <b>ἴδετε</b> τὸν τόπον</span><br><a href="/interlinear/matthew/28-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he said Come <span class="itali">see</span> the place<p> <b><a href="/text/matthew/28-7.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 28:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/28.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">νεκρῶν καὶ <b>ἰδοὺ</b> προάγει ὑμᾶς</span><br><a href="/interlinear/matthew/28-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> dead and <span class="itali">behold</span> he goes before you<p> <b><a href="/text/matthew/28-7.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 28:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Middle - 2nd Person Plural">V-FIM-2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/28.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐκεῖ αὐτὸν <b>ὄψεσθε</b> ἰδοὺ εἶπον</span><br><a href="/interlinear/matthew/28-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> there him <span class="itali">you will see</span> Behold I have told<p> <b><a href="/text/matthew/28-7.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 28:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/28.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτὸν ὄψεσθε <b>ἰδοὺ</b> εἶπον ὑμῖν</span><br><a href="/interlinear/matthew/28-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> him you will see <span class="itali">Behold</span> I have told you<p> <b><a href="/text/matthew/28-9.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 28:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/28.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοῦ καὶ <b>ἰδοὺ</b> Ἰησοῦς ὑπήντησεν</span><br><a href="/interlinear/matthew/28-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of him also <span class="itali">behold</span> Jesus met<p> <b><a href="/text/matthew/28-10.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 28:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Plural">V-FIM-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/28.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κἀκεῖ με <b>ὄψονται</b> </span><br><a href="/interlinear/matthew/28-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and there me <span class="itali">will they see</span><p> <b><a href="/text/matthew/28-11.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 28:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/28.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ αὐτῶν <b>ἰδού</b> τινες τῆς</span><br><a href="/interlinear/matthew/28-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover they <span class="itali">Behold</span> some of the<p> <b><a href="/text/matthew/28-17.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 28:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/28.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἰδόντες</b> αὐτὸν προσεκύνησαν</span><br><a href="/interlinear/matthew/28-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">having seen</span> him they worshipped<p> <b><a href="/text/matthew/28-20.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 28:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/28.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὑμῖν καὶ <b>ἰδοὺ</b> ἐγὼ μεθ'</span><br><a href="/interlinear/matthew/28-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you And <span class="itali">Behold</span> I with<p> <b><a href="/text/mark/1-2.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 1:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῷ προφήτῃ <b>Ἰδοὺ</b> ἀποστέλλω τὸν</span><br><a href="/interlinear/mark/1-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the prophet <span class="itali">Behold</span> I send the<p> <b><a href="/text/mark/1-10.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 1:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῦ ὕδατος <b>εἶδεν</b> σχιζομένους τοὺς</span><br><a href="/interlinear/mark/1-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the water <span class="itali">he saw</span> tearing open the<p> <b><a href="/text/mark/1-16.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 1:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῆς Γαλιλαίας <b>εἶδεν</b> Σίμωνα καὶ</span><br><a href="/interlinear/mark/1-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of Galilee <span class="itali">he saw</span> Simon and<p> <b><a href="/text/mark/1-19.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 1:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">προβὰς ὀλίγον <b>εἶδεν</b> Ἰάκωβον τὸν</span><br><a href="/interlinear/mark/1-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> having gone on a little <span class="itali">he saw</span> James the [son]<p> <b><a href="/text/mark/1-44.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 1:44</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular">V-PMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λέγει αὐτῷ <b>Ὅρα</b> μηδενὶ μηδὲν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and He said <span class="itali">to him, See</span> that you say<br><a href="/kjv/mark/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> saith unto him, <span class="itali">See</span> thou say nothing<br><a href="/interlinear/mark/1-44.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> says to him <span class="itali">See</span> nothing to none<p> <b><a href="/text/mark/2-5.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 2:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/mark/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἰδὼν</b> ὁ Ἰησοῦς</span><br><a href="/interlinear/mark/2-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and <span class="itali">having seen</span> Jesus<p> <b><a href="/text/mark/2-12.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 2:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural">V-AIA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Οὕτως οὐδέποτε <b>εἴδομεν</b> </span><br><a href="/interlinear/mark/2-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> thus Never <span class="itali">did we see [it]</span><p> <b><a href="/text/mark/2-14.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 2:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Καὶ παράγων <b>εἶδεν</b> Λευὶν τὸν</span><br><a href="/interlinear/mark/2-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And passing on <span class="itali">he saw</span> Levi the [son]<p> <b><a href="/text/mark/2-16.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 2:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/mark/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῶν Φαρισαίων <b>ἰδόντες</b> ὅτι ἐσθίει</span><br><a href="/interlinear/mark/2-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the Pharisees <span class="itali">having seen</span> him eating<p> <b><a href="/text/mark/2-24.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 2:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔλεγον αὐτῷ <b>Ἴδε</b> τί ποιοῦσιν</span><br><a href="/interlinear/mark/2-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said to him <span class="itali">Behold</span> why do they<p> <b><a href="/text/mark/3-32.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 3:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λέγουσιν αὐτῷ <b>Ἰδοὺ</b> ἡ μήτηρ</span><br><a href="/interlinear/mark/3-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> they said to him <span class="itali">Behold</span> the mother<p> <b><a href="/text/mark/3-34.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 3:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καθημένους λέγει <b>Ἴδε</b> ἡ μήτηρ</span><br><a href="/interlinear/mark/3-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> were sitting he says <span class="itali">Behold</span> the mother<p> <b><a href="/text/mark/4-3.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 4:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἀκούετε <b>ἰδοὺ</b> ἐξῆλθεν ὁ</span><br><a href="/interlinear/mark/4-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Listen <span class="itali">behold</span> went out the<p> <b><a href="/text/mark/4-12.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 4:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural">V-ASA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ μὴ <b>ἴδωσιν</b> καὶ ἀκούοντες</span><br><a href="/interlinear/mark/4-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and not <span class="itali">understand</span> and hearing<p> <b><a href="/text/mark/5-6.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 5:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/mark/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἰδὼν</b> τὸν Ἰησοῦν</span><br><a href="/interlinear/mark/5-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and <span class="itali">having seen</span> Jesus<p> <b><a href="/text/mark/5-14.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 5:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/mark/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ ἦλθον <b>ἰδεῖν</b> τί ἐστιν</span><br><a href="/interlinear/mark/5-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And they went out <span class="itali">to see</span> what it is<p> <b><a href="/text/mark/5-16.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 5:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/mark/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοῖς οἱ <b>ἰδόντες</b> πῶς ἐγένετο</span><br><a href="/interlinear/mark/5-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to them the [ones] <span class="itali">having seen [it]</span> how it happened<p> <b><a href="/text/mark/5-22.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 5:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/mark/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἰάϊρος καὶ <b>ἰδὼν</b> αὐτὸν πίπτει</span><br><a href="/interlinear/mark/5-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Jarius and <span class="itali">having seen</span> him falls<p> <b><a href="/text/mark/5-32.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 5:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/mark/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ περιεβλέπετο <b>ἰδεῖν</b> τὴν τοῦτο</span><br><a href="/interlinear/mark/5-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And he looked around <span class="itali">to see</span> her who this<p> <b><a href="/text/mark/6-33.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 6:33</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>εἶδον</b> αὐτοὺς ὑπάγοντας</span><br><a href="/interlinear/mark/6-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">they saw</span> them going<p> <b><a href="/text/mark/6-34.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 6:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Καὶ ἐξελθὼν <b>εἶδεν</b> πολὺν ὄχλον</span><br><a href="/interlinear/mark/6-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And having gone out <span class="itali">he saw</span> great crowd<p> <b><a href="/text/mark/6-38.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 6:38</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural">V-AMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἄρτους ὑπάγετε <b>ἴδετε</b> καὶ γνόντες</span><br><a href="/interlinear/mark/6-38.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> loaves go <span class="itali">see</span> And having known<p> <b><a href="/text/mark/6-48.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 6:48</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/mark/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἰδὼν</b> αὐτοὺς βασανιζομένους</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Seeing</span> them straining at the oars,<br><a href="/interlinear/mark/6-48.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">he having seen</span> them straining<p> <b><a href="/text/mark/6-49.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 6:49</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/mark/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ δὲ <b>ἰδόντες</b> αὐτὸν ἐπὶ</span><br><a href="/interlinear/mark/6-49.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and <span class="itali">having seen</span> him on<p> <b><a href="/text/mark/6-50.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 6:50</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">γὰρ αὐτὸν <b>εἶδον</b> καὶ ἐταράχθησαν</span><br><a href="/interlinear/mark/6-50.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> indeed him <span class="itali">saw</span> and were troubled<p> <b><a href="/text/mark/7-2.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 7:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/mark/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἰδόντες</b> τινὰς τῶν</span><br><a href="/interlinear/mark/7-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">having seen</span> some of the<p> <b><a href="/text/mark/8-15.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 8:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοῖς λέγων <b>Ὁρᾶτε</b> βλέπετε ἀπὸ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to them, saying, <span class="itali">Watch</span> out! Beware<br><a href="/kjv/mark/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> them, saying, <span class="itali">Take heed,</span> beware of<br><a href="/interlinear/mark/8-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> them saying <span class="itali">See</span> take heed of<p> <b><a href="/text/mark/8-24.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 8:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular">V-PIA-1S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὡς δένδρα <b>ὁρῶ</b> περιπατοῦντας </span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> men, <span class="itali">for I see</span> [them] like<br><a href="/interlinear/mark/8-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> as trees <span class="itali">I see [them]</span> walking<p> <b><a href="/text/mark/8-33.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 8:33</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/mark/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐπιστραφεὶς καὶ <b>ἰδὼν</b> τοὺς μαθητὰς</span><br><a href="/interlinear/mark/8-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> having turned and <span class="itali">having seen</span> the disciples<p> <b><a href="/text/mark/9-1.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 9:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural">V-ASA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἕως ἂν <b>ἴδωσιν</b> τὴν βασιλείαν</span><br><a href="/interlinear/mark/9-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> until anyhow <span class="itali">they see</span> the kingdom<p> <b><a href="/text/mark/9-4.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 9:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular">V-AIP-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ὤφθη</b> αὐτοῖς Ἠλίας</span><br><a href="/interlinear/mark/9-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">appeared</span> to them Elijah<p> <b><a href="/text/mark/9-8.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 9:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὐκέτι οὐδένα <b>εἶδον</b> ἀλλὰ μεθ'</span><br><a href="/interlinear/mark/9-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> no longer no one <span class="itali">they saw</span> except with<p> <b><a href="/text/mark/9-9.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 9:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μηδενὶ ἃ <b>εἶδον</b> διηγήσωνται εἰ</span><br><a href="/interlinear/mark/9-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to no one what <span class="itali">they had seen</span> they should tell if<p> <b><a href="/text/mark/9-14.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 9:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοὺς μαθητὰς <b>εἶδον</b> ὄχλον πολὺν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> [back] to the disciples, <span class="itali">they saw</span> a large<br><a href="/interlinear/mark/9-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the disciples <span class="itali">he saw</span> a crowd great<p> <b><a href="/text/mark/9-15.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 9:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/mark/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁ ὄχλος <b>ἰδόντες</b> αὐτὸν ἐξεθαμβήθησαν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> crowd <span class="itali">saw</span> Him, they were amazed<br><a href="/interlinear/mark/9-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the crowd <span class="itali">having seen</span> him were greatly amazed<p> <b><a href="/text/mark/9-20.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 9:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/mark/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτόν καὶ <b>ἰδὼν</b> αὐτὸν τὸ</span><br><a href="/interlinear/mark/9-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> him And <span class="itali">having seen</span> him the<p> <b><a href="/text/mark/9-25.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 9:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/mark/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἰδὼν</b> δὲ ὁ</span><br><a href="/interlinear/mark/9-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">having seen</span> moreover<p> <b><a href="/text/mark/9-38.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 9:38</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural">V-AIA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἰωάννης Διδάσκαλε <b>εἴδομέν</b> τινα ἐν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to Him, Teacher, <span class="itali">we saw</span> someone<br><a href="/interlinear/mark/9-38.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> John Teacher <span class="itali">we saw</span> someone in<p> <b><a href="/text/mark/10-14.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 10:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/mark/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἰδὼν</b> δὲ ὁ</span><br><a href="/interlinear/mark/10-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">having seen [it]</span> moreover<p> <b><a href="/text/mark/10-28.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 10:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Πέτρος αὐτῷ <b>Ἰδοὺ</b> ἡμεῖς ἀφήκαμεν</span><br><a href="/interlinear/mark/10-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Peter to him <span class="itali">Behold</span> we left<p> <b><a href="/text/mark/10-33.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 10:33</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὅτι <b>Ἰδοὺ</b> ἀναβαίνομεν εἰς</span><br><a href="/interlinear/mark/10-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Behold</span> we go up to<p> <b><a href="/text/mark/11-13.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 11:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/mark/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἰδὼν</b> συκῆν ἀπὸ</span><br><a href="/interlinear/mark/11-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">having seen</span> a fig tree from<p> <b><a href="/text/mark/11-20.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 11:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">παραπορευόμενοι πρωὶ <b>εἶδον</b> τὴν συκῆν</span><br><a href="/interlinear/mark/11-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> passing by in the morning <span class="itali">they saw</span> the fig tree<p> <b><a href="/text/mark/11-21.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 11:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτῷ ῥαββί <b>ἴδε</b> ἡ συκῆ</span><br><a href="/interlinear/mark/11-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to him Rabbi <span class="itali">look</span> the fig tree<p> <b><a href="/text/mark/12-15.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 12:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular">V-ASA-1S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δηνάριον ἵνα <b>ἴδω</b> </span><br><a href="/interlinear/mark/12-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> a denarius that <span class="itali">I might see [it]</span><p> <b><a href="/text/mark/12-28.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 12:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/mark/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτῶν συζητούντων <b>ἰδὼν</b> ὅτι καλῶς</span><br><a href="/interlinear/mark/12-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> them reasoning together <span class="itali">having seen</span> that well<p> <b><a href="/text/mark/12-34.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 12:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/mark/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁ Ἰησοῦς <b>ἰδὼν</b> αὐτὸν ὅτι</span><br><a href="/interlinear/mark/12-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Jesus <span class="itali">having seen</span> him that<p> <b><a href="/text/mark/13-1.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 13:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοῦ Διδάσκαλε <b>ἴδε</b> ποταποὶ λίθοι</span><br><a href="/interlinear/mark/13-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to him Teacher <span class="itali">see</span> what [wonderful] stones<p> <b><a href="/text/mark/13-14.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 13:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural">V-ASA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ὅταν δὲ <b>ἴδητε</b> τὸ βδέλυγμα</span><br><a href="/interlinear/mark/13-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> when moreover <span class="itali">you see</span> the abomination<p> <b><a href="/text/mark/13-21.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 13:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὑμῖν εἴπῃ <b>Ἴδε</b> ὧδε ὁ</span><br><a href="/interlinear/mark/13-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to you say <span class="itali">Behold</span> here [is] the<p> <b><a href="/text/mark/13-21.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 13:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁ χριστός <b>Ἴδε</b> ἐκεῖ μὴ</span><br><a href="/interlinear/mark/13-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the Christ <span class="itali">Behold</span> there not<p> <b><a href="/text/mark/13-26.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 13:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Plural">V-FIM-3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ τότε <b>ὄψονται</b> τὸν υἱὸν</span><br><a href="/interlinear/mark/13-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and then <span class="itali">will they see</span> the Son<p> <b><a href="/text/mark/13-29.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 13:29</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural">V-ASA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὑμεῖς ὅταν <b>ἴδητε</b> ταῦτα γινόμενα</span><br><a href="/interlinear/mark/13-29.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you when <span class="itali">you see</span> these things coming to pass<p> <b><a href="/text/mark/14-41.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 14:41</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἡ ὥρα <b>ἰδοὺ</b> παραδίδοται ὁ</span><br><a href="/interlinear/mark/14-41.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the hour <span class="itali">Behold</span> is delivered up the<p> <b><a href="/text/mark/14-42.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 14:42</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐγείρεσθε ἄγωμεν <b>ἰδοὺ</b> ὁ παραδιδούς</span><br><a href="/interlinear/mark/14-42.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Rise let us go <span class="itali">behold</span> he who is betraying<p> <b><a href="/text/mark/14-62.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 14:62</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Middle - 2nd Person Plural">V-FIM-2P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἰμι καὶ <b>ὄψεσθε</b> τὸν υἱὸν</span><br><a href="/interlinear/mark/14-62.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> am And <span class="itali">you will see</span> the Son<p> <b><a href="/text/mark/14-67.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 14:67</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Feminine Singular">V-APA-NFS</a></b><br><a href="/interlinear/mark/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἰδοῦσα</b> τὸν Πέτρον</span><br><a href="/interlinear/mark/14-67.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and <span class="itali">having seen</span> Peter<p> <b><a href="/text/mark/14-69.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 14:69</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Feminine Singular">V-APA-NFS</a></b><br><a href="/interlinear/mark/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἡ παιδίσκη <b>ἰδοῦσα</b> αὐτὸν ἤρξατο</span><br><a href="/interlinear/mark/14-69.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the servant girl <span class="itali">having seen</span> him began<p> <b><a href="/text/mark/15-4.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 15:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀποκρίνῃ οὐδέν <b>ἴδε</b> πόσα σου</span><br><a href="/interlinear/mark/15-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Answer you nothing <span class="itali">See</span> of how many things you<p> <b><a href="/text/mark/15-32.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 15:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural">V-ASA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">σταυροῦ ἵνα <b>ἴδωμεν</b> καὶ πιστεύσωμεν</span><br><a href="/interlinear/mark/15-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> cross that <span class="itali">we might see</span> and believe<p> <b><a href="/text/mark/15-35.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 15:35</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀκούσαντες ἔλεγον <b>Ἴδε</b> Ἠλίαν φωνεῖ</span><br><a href="/interlinear/mark/15-35.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> having heard said <span class="itali">Behold</span> Elijah he calls<p> <b><a href="/text/mark/15-36.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 15:36</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural">V-ASA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λέγων Ἄφετε <b>ἴδωμεν</b> εἰ ἔρχεται</span><br><a href="/interlinear/mark/15-36.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> saying Let be <span class="itali">let us see</span> if comes<p> <b><a href="/text/mark/15-39.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 15:39</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/mark/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Ἰδὼν</b> δὲ ὁ</span><br><a href="/interlinear/mark/15-39.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">having seen</span> moreover the<p> <b><a href="/text/mark/16-5.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 16:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸ μνημεῖον <b>εἶδον</b> νεανίσκον καθήμενον</span><br><a href="/interlinear/mark/16-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the tomb <span class="itali">they saw</span> a young man sitting<p> <b><a href="/text/mark/16-6.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 16:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔστιν ὧδε <b>ἴδε</b> ὁ τόπος</span><br><a href="/interlinear/mark/16-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he is here <span class="itali">behold</span> the place<p> <b><a href="/text/mark/16-7.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 16:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Middle - 2nd Person Plural">V-FIM-2P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐκεῖ αὐτὸν <b>ὄψεσθε</b> καθὼς εἶπεν</span><br><a href="/interlinear/mark/16-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> there him <span class="itali">will you see</span> as he said<p> <b><a href="/text/luke/1-11.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 1:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular">V-AIP-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ὤφθη</b> δὲ αὐτῷ</span><br><a href="/interlinear/luke/1-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">appeared</span> moreover to him<p> <b><a href="/text/luke/1-12.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 1:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐταράχθη Ζαχαρίας <b>ἰδών</b> καὶ φόβος</span><br><a href="/interlinear/luke/1-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> was troubled Zechariah <span class="itali">having seen [him]</span> and fear<p> <b><a href="/text/luke/1-20.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 1:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἰδοὺ</b> ἔσῃ σιωπῶν</span><br><a href="/interlinear/luke/1-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and <span class="itali">Behold</span> you will be silent<p> <b><a href="/text/luke/1-22.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 1:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular">V-RIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὅτι ὀπτασίαν <b>ἑώρακεν</b> ἐν τῷ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to them; and they realized <span class="itali">that he had seen</span> a vision<br><a href="/kjv/luke/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> that <span class="itali">he had seen</span> a vision<br><a href="/interlinear/luke/1-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> that a vision <span class="itali">he has seen</span> in the<p> <b><a href="/text/luke/1-31.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 1:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἰδοὺ</b> συλλήμψῃ ἐν</span><br><a href="/interlinear/luke/1-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and <span class="itali">Behold</span> you will conceive in<p> <b><a href="/text/luke/1-36.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 1:36</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἰδοὺ</b> Ἐλισάβετ ἡ</span><br><a href="/interlinear/luke/1-36.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">Behold</span> Elizabeth who<p> <b><a href="/text/luke/1-38.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 1:38</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ Μαριάμ <b>Ἰδοὺ</b> ἡ δούλη</span><br><a href="/interlinear/luke/1-38.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover Mary <span class="itali">Behold</span> the handmaid<p> <b><a href="/text/luke/1-44.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 1:44</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἰδοὺ</b> γὰρ ὡς</span><br><a href="/interlinear/luke/1-44.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Behold</span> indeed as<p> <b><a href="/text/luke/1-48.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 1:48</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δούλης αὐτοῦ <b>ἰδοὺ</b> γὰρ ἀπὸ</span><br><a href="/interlinear/luke/1-48.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> handmaiden of him <span class="itali">Behold</span> indeed from<p> <b><a href="/text/luke/2-10.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 2:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Μὴ φοβεῖσθε <b>ἰδοὺ</b> γὰρ εὐαγγελίζομαι</span><br><a href="/interlinear/luke/2-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not Fear <span class="itali">behold</span> indeed I bring good news<p> <b><a href="/text/luke/2-15.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 2:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural">V-ASA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Βηθλεὲμ καὶ <b>ἴδωμεν</b> τὸ ῥῆμα</span><br><a href="/interlinear/luke/2-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Bethlehem and <span class="itali">let us see</span> the word<p> <b><a href="/text/luke/2-17.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 2:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἰδόντες</b> δὲ ἐγνώρισαν</span><br><a href="/interlinear/luke/2-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">having seen</span> moreover they made known abroad<p> <b><a href="/text/luke/2-20.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 2:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἤκουσαν καὶ <b>εἶδον</b> καθὼς ἐλαλήθη</span><br><a href="/interlinear/luke/2-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> they had heard and <span class="itali">seen</span> as it was said<p> <b><a href="/text/luke/2-25.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 2:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Καὶ <b>ἰδοὺ</b> ἄνθρωπος ἦν</span><br><a href="/interlinear/luke/2-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">behold</span> a man there was<p> <b><a href="/text/luke/2-26.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 2:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/luke/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἁγίου μὴ <b>ἰδεῖν</b> θάνατον πρὶν</span><br><a href="/interlinear/luke/2-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Holy not <span class="itali">he should see</span> death before<p> <b><a href="/text/luke/2-26.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 2:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular">V-ASA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἢ ἂν <b>ἴδῃ</b> τὸν χριστὸν</span><br><a href="/interlinear/luke/2-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> that anyhow <span class="itali">he should see</span> the Christ<p> <b><a href="/text/luke/2-30.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 2:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὅτι <b>εἶδον</b> οἱ ὀφθαλμοί</span><br><a href="/interlinear/luke/2-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> for <span class="itali">have seen</span> the eyes<p> <b><a href="/text/luke/2-34.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 2:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μητέρα αὐτοῦ <b>Ἰδοὺ</b> οὗτος κεῖται</span><br><a href="/interlinear/luke/2-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> mother of him <span class="itali">Behold</span> this [child] is appointed<p> <b><a href="/text/luke/2-48.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 2:48</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἰδόντες</b> αὐτὸν ἐξεπλάγησαν</span><br><a href="/interlinear/luke/2-48.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">having seen</span> him they were astonished<p> <b><a href="/text/luke/2-48.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 2:48</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἡμῖν οὕτως <b>ἰδοὺ</b> ὁ πατήρ</span><br><a href="/interlinear/luke/2-48.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to us thus <span class="itali">behold</span> the father<p> <b><a href="/text/luke/3-6.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 3:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular">V-FIM-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ὄψεται</b> πᾶσα σὰρξ</span><br><a href="/interlinear/luke/3-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and <span class="itali">will see</span> all flesh<p> <b><a href="/text/luke/5-2.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 5:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>εἶδεν</b> πλοῖα δύο</span><br><a href="/interlinear/luke/5-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and <span class="itali">he saw</span> boats two<p> <b><a href="/text/luke/5-8.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 5:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἰδὼν</b> δὲ Σίμων</span><br><a href="/interlinear/luke/5-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">having seen</span> moreover Simon<p> <b><a href="/text/luke/5-12.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 5:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πόλεων καὶ <b>ἰδοὺ</b> ἀνὴρ πλήρης</span><br><a href="/interlinear/luke/5-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> cities that <span class="itali">behold</span> a man full<p> <b><a href="/text/luke/5-12.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 5:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πλήρης λέπρας <b>ἰδὼν</b> δὲ τὸν</span><br><a href="/interlinear/luke/5-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> full of leprosy <span class="itali">having seen</span> moreover<p> <b><a href="/text/luke/5-18.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 5:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἰδοὺ</b> ἄνδρες φέροντες</span><br><a href="/interlinear/luke/5-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">behold</span> men carrying<p> <b><a href="/text/luke/5-20.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 5:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἰδὼν</b> τὴν πίστιν</span><br><a href="/interlinear/luke/5-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">having seen</span> the faith<p> <b><a href="/text/luke/5-26.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 5:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural">V-AIA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λέγοντες ὅτι <b>εἴδομεν</b> παράδοξα σήμερον</span><br><a href="/interlinear/luke/5-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> saying <span class="itali">We have seen</span> remarkable things today<p> <b><a href="/text/luke/6-23.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 6:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ σκιρτήσατε <b>ἰδοὺ</b> γὰρ ὁ</span><br><a href="/interlinear/luke/6-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and leap for joy <span class="itali">Behold</span> indeed the<p> <b><a href="/text/luke/7-12.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 7:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πόλεως καὶ <b>ἰδοὺ</b> ἐξεκομίζετο τεθνηκὼς</span><br><a href="/interlinear/luke/7-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> town also <span class="itali">behold</span> was being carried out [one] who had died<p> <b><a href="/text/luke/7-13.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 7:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἰδὼν</b> αὐτὴν ὁ</span><br><a href="/interlinear/luke/7-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">having seen</span> her the<p> <b><a href="/text/luke/7-22.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 7:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural">V-AIA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἰωάννῃ ἃ <b>εἴδετε</b> καὶ ἠκούσατε</span><br><a href="/interlinear/luke/7-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to John what <span class="itali">you have seen</span> and heard<p> <b><a href="/text/luke/7-25.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 7:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/luke/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τί ἐξήλθατε <b>ἰδεῖν</b> ἄνθρωπον ἐν</span><br><a href="/interlinear/luke/7-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> what have you gone out <span class="itali">to see</span> a man in<p> <b><a href="/text/luke/7-25.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 7:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἱματίοις ἠμφιεσμένον <b>ἰδοὺ</b> οἱ ἐν</span><br><a href="/interlinear/luke/7-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> clothing arrayed <span class="itali">Behold</span> they who in<p> <b><a href="/text/luke/7-26.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 7:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/luke/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τί ἐξήλθατε <b>ἰδεῖν</b> προφήτην ναί</span><br><a href="/interlinear/luke/7-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> what have you gone out <span class="itali">to see</span> a prophet Yes<p> <b><a href="/text/luke/7-27.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 7:27</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὗ γέγραπται <b>Ἰδοὺ</b> ἀποστέλλω τὸν</span><br><a href="/interlinear/luke/7-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> whom it has been written <span class="itali">Behold</span> I send the<p> <b><a href="/text/luke/7-34.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 7:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ λέγετε <b>Ἰδοὺ</b> ἄνθρωπος φάγος</span><br><a href="/interlinear/luke/7-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and you say <span class="itali">Behold</span> a man a glutton<p> <b><a href="/text/luke/7-37.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 7:37</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Καὶ <b>ἰδοὺ</b> γυνὴ ἥτις</span><br><a href="/interlinear/luke/7-37.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">behold</span> a woman who<p> <b><a href="/text/luke/7-39.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 7:39</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Ἰδὼν</b> δὲ ὁ</span><br><a href="/interlinear/luke/7-39.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">having seen</span> moreover the<p> <b><a href="/text/luke/8-20.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 8:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/luke/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἑστήκασιν ἔξω <b>ἰδεῖν</b> θέλοντές σε</span><br><a href="/interlinear/luke/8-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> are standing outside <span class="itali">to see</span> wishing you<p> <b><a href="/text/luke/8-28.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 8:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἰδὼν</b> δὲ τὸν</span><br><a href="/interlinear/luke/8-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">having seen</span> moreover<p> <b><a href="/text/luke/8-34.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 8:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Ἰδόντες</b> δὲ οἱ</span><br><a href="/interlinear/luke/8-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">having seen</span> moreover those who<p> <b><a href="/text/luke/8-35.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 8:35</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/luke/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐξῆλθον δὲ <b>ἰδεῖν</b> τὸ γεγονὸς</span><br><a href="/interlinear/luke/8-35.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> they went out moreover <span class="itali">to see</span> what had taken place<p> <b><a href="/text/luke/8-36.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 8:36</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοῖς οἱ <b>ἰδόντες</b> πῶς ἐσώθη</span><br><a href="/interlinear/luke/8-36.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to them the [ones] <span class="itali">having seen [it]</span> how was healed<p> <b><a href="/text/luke/8-41.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 8:41</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Καὶ <b>ἰδοὺ</b> ἦλθεν ἀνὴρ</span><br><a href="/interlinear/luke/8-41.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">behold</span> came a man<p> <b><a href="/text/luke/8-47.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 8:47</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Feminine Singular">V-APA-NFS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἰδοῦσα</b> δὲ ἡ</span><br><a href="/interlinear/luke/8-47.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">having seen</span> moreover the<p> <b><a href="/text/luke/9-9.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 9:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/luke/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ ἐζήτει <b>ἰδεῖν</b> αὐτόν </span><br><a href="/interlinear/luke/9-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And he sought <span class="itali">to see</span> him<p> <b><a href="/text/luke/9-27.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 9:27</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural">V-ASA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἕως ἂν <b>ἴδωσιν</b> τὴν βασιλείαν</span><br><a href="/interlinear/luke/9-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> until anyhow <span class="itali">they shall have seen</span> the kingdom<p> <b><a href="/text/luke/9-30.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 9:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἰδοὺ</b> ἄνδρες δύο</span><br><a href="/interlinear/luke/9-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">behold</span> men two<p> <b><a href="/text/luke/9-31.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 9:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Plural">V-APP-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἳ <b>ὀφθέντες</b> ἐν δόξῃ</span><br><a href="/interlinear/luke/9-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the [ones] <span class="itali">having appeared</span> in glory<p> <b><a href="/text/luke/9-32.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 9:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">διαγρηγορήσαντες δὲ <b>εἶδον</b> τὴν δόξαν</span><br><a href="/interlinear/luke/9-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> having awoke fully moreover <span class="itali">they saw</span> the glory<p> <b><a href="/text/luke/9-36.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 9:36</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Plural">V-RIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὐδὲν ὧν <b>ἑώρακαν</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> any of the things which <span class="itali">they had seen.</span><br><a href="/kjv/luke/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of those things which <span class="itali">they had seen.</span><br><a href="/interlinear/luke/9-36.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> anything of what <span class="itali">they have seen</span><p> <b><a href="/text/luke/9-38.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 9:38</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἰδοὺ</b> ἀνὴρ ἀπὸ</span><br><a href="/interlinear/luke/9-38.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">behold</span> a man from<p> <b><a href="/text/luke/9-39.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 9:39</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἰδοὺ</b> πνεῦμα λαμβάνει</span><br><a href="/interlinear/luke/9-39.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and <span class="itali">behold</span> a spirit takes<p> <b><a href="/text/luke/9-49.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 9:49</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural">V-AIA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἶπεν Ἐπιστάτα <b>εἴδομέν</b> τινα ἐν</span><br><a href="/interlinear/luke/9-49.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said Master <span class="itali">we saw</span> someone in<p> <b><a href="/text/luke/9-54.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 9:54</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἰδόντες</b> δὲ οἱ</span><br><a href="/interlinear/luke/9-54.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">having seen [it]</span> moreover the<p> <b><a href="/text/luke/10-3.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 10:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὑπάγετε <b>ἰδοὺ</b> ἀποστέλλω ὑμᾶς</span><br><a href="/interlinear/luke/10-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Go <span class="itali">Behold</span> I send forth you<p> <b><a href="/text/luke/10-19.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 10:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἰδοὺ</b> δέδωκα ὑμῖν</span><br><a href="/interlinear/luke/10-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Behold</span> I give you<p> <b><a href="/text/luke/10-24.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 10:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/luke/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">βασιλεῖς ἠθέλησαν <b>ἰδεῖν</b> ἃ ὑμεῖς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> wished <span class="itali">to see</span> the things which<br><a href="/interlinear/luke/10-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> kings desired <span class="itali">to see</span> what you<p> <b><a href="/text/luke/10-24.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 10:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ οὐκ <b>εἶδαν</b> καὶ ἀκοῦσαι</span><br><a href="/interlinear/luke/10-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and not <span class="itali">saw</span> and to hear<p> <b><a href="/text/luke/10-25.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 10:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Καὶ <b>ἰδοὺ</b> νομικός τις</span><br><a href="/interlinear/luke/10-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">behold</span> a lawyer certain<p> <b><a href="/text/luke/10-31.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 10:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐκείνῃ καὶ <b>ἰδὼν</b> αὐτὸν ἀντιπαρῆλθεν</span><br><a href="/interlinear/luke/10-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> that and <span class="itali">having seen</span> him he passed by on the opposite side<p> <b><a href="/text/luke/10-32.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 10:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐλθὼν καὶ <b>ἰδὼν</b> ἀντιπαρῆλθεν </span><br><a href="/interlinear/luke/10-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> having come and <span class="itali">having seen</span> passed by on the opposite side<p> <b><a href="/text/luke/10-33.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 10:33</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτὸν καὶ <b>ἰδὼν</b> ἐσπλαγχνίσθη </span><br><a href="/interlinear/luke/10-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> him and <span class="itali">having seen</span> was moved with compassion<p> <b><a href="/text/luke/11-31.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 11:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Σολομῶνος καὶ <b>ἰδοὺ</b> πλεῖον Σολομῶνος</span><br><a href="/interlinear/luke/11-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of Solomon and <span class="itali">behold</span> greater than Solomon<p> <b><a href="/text/luke/11-32.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 11:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἰωνᾶ καὶ <b>ἰδοὺ</b> πλεῖον Ἰωνᾶ</span><br><a href="/interlinear/luke/11-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of Jonah and <span class="itali">behold</span> more than Jonah<p> <b><a href="/text/luke/11-38.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 11:38</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ Φαρισαῖος <b>ἰδὼν</b> ἐθαύμασεν ὅτι</span><br><a href="/interlinear/luke/11-38.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover [the] Pharisee <span class="itali">having seen [it]</span> marveled that<p> <b><a href="/text/luke/11-41.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 11:41</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐλεημοσύνην καὶ <b>ἰδοὺ</b> πάντα καθαρὰ</span><br><a href="/interlinear/luke/11-41.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> alms and <span class="itali">Behold</span> all things clean<p> <b><a href="/text/luke/12-15.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 12:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πρὸς αὐτούς <b>Ὁρᾶτε</b> καὶ φυλάσσεσθε</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> He said <span class="itali">to them, Beware,</span> and be on your guard<br><a href="/kjv/luke/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> unto them, <span class="itali">Take heed,</span> and beware<br><a href="/interlinear/luke/12-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to them <span class="itali">See</span> and keep yourselves<p> <b><a href="/text/luke/12-54.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 12:54</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural">V-ASA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὄχλοις Ὅταν <b>ἴδητε</b> τὴν νεφέλην</span><br><a href="/interlinear/luke/12-54.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> crowds When <span class="itali">you see</span> a cloud<p> <b><a href="/text/luke/13-7.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 13:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸν ἀμπελουργόν <b>Ἰδοὺ</b> τρία ἔτη</span><br><a href="/interlinear/luke/13-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the vinedresser <span class="itali">Behold</span> three years<p> <b><a href="/text/luke/13-11.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 13:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἰδοὺ</b> γυνὴ πνεῦμα</span><br><a href="/interlinear/luke/13-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">behold</span> a woman a spirit<p> <b><a href="/text/luke/13-12.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 13:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἰδὼν</b> δὲ αὐτὴν</span><br><a href="/interlinear/luke/13-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">having seen</span> moreover her<p> <b><a href="/text/luke/13-16.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 13:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁ Σατανᾶς <b>ἰδοὺ</b> δέκα καὶ</span><br><a href="/interlinear/luke/13-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Satan <span class="itali">Behold</span> ten and<p> <b><a href="/text/luke/13-28.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 13:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Middle - 2nd Person Plural">V-ASM-2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὀδόντων ὅταν <b>ὄψησθε</b> Ἀβραὰμ καὶ</span><br><a href="/interlinear/luke/13-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> teeth when <span class="itali">you see</span> Abraham and<p> <b><a href="/text/luke/13-30.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 13:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἰδοὺ</b> εἰσὶν ἔσχατοι</span><br><a href="/interlinear/luke/13-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">Behold</span> there are last<p> <b><a href="/text/luke/13-32.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 13:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀλώπεκι ταύτῃ <b>Ἰδοὺ</b> ἐκβάλλω δαιμόνια</span><br><a href="/interlinear/luke/13-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> fox that <span class="itali">Behold</span> I cast out demons<p> <b><a href="/text/luke/13-35.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 13:35</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἰδοὺ</b> ἀφίεται ὑμῖν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to you [desolate]; and I say <span class="itali">to you, you will not see</span> Me until<br><a href="/interlinear/luke/13-35.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Behold</span> is left to you<p> <b><a href="/text/luke/13-35.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 13:35</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural">V-ASA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὐ μὴ <b>ἴδητέ</b> με ἕως</span><br><a href="/interlinear/luke/13-35.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> no not <span class="itali">shall you see</span> me until<p> <b><a href="/text/luke/14-2.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 14:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἰδοὺ</b> ἄνθρωπός τις</span><br><a href="/interlinear/luke/14-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">behold</span> a man certain<p> <b><a href="/text/luke/14-18.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 14:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/luke/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀνάγκην ἐξελθὼν <b>ἰδεῖν</b> αὐτόν ἐρωτῶ</span><br><a href="/interlinear/luke/14-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> need going out <span class="itali">to see</span> it I pray<p> <b><a href="/text/luke/15-20.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 15:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μακρὰν ἀπέχοντος <b>εἶδεν</b> αὐτὸν ὁ</span><br><a href="/interlinear/luke/15-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> far being distant <span class="itali">saw</span> him the<p> <b><a href="/text/luke/15-29.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 15:29</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πατρὶ αὐτοῦ <b>Ἰδοὺ</b> τοσαῦτα ἔτη</span><br><a href="/interlinear/luke/15-29.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> father of himself <span class="itali">Behold</span> so many years<p> <b><a href="/text/luke/16-23.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 16:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐν βασάνοις <b>ὁρᾷ</b> Ἀβραὰμ ἀπὸ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> being in torment, <span class="itali">and saw</span> Abraham far<br><a href="/kjv/luke/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> in torments, <span class="itali">and seeth</span> Abraham afar<br><a href="/interlinear/luke/16-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> in torment <span class="itali">he sees</span> Abraham from<p> <b><a href="/text/luke/17-14.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 17:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἰδὼν</b> εἶπεν αὐτοῖς</span><br><a href="/interlinear/luke/17-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">having seen [them]</span> he said to them<p> <b><a href="/text/luke/17-15.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 17:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐξ αὐτῶν <b>ἰδὼν</b> ὅτι ἰάθη</span><br><a href="/interlinear/luke/17-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of them <span class="itali">having seen</span> that he was healed<p> <b><a href="/text/luke/17-21.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 17:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὐδὲ ἐροῦσιν <b>Ἰδοὺ</b> ὧδε ἤ</span><br><a href="/interlinear/luke/17-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> nor will they say <span class="itali">Behold</span> here or<p> <b><a href="/text/luke/17-21.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 17:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἤ Ἐκεῖ <b>ἰδοὺ</b> γὰρ ἡ</span><br><a href="/interlinear/luke/17-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> or there <span class="itali">Behold</span> indeed the<p> <b><a href="/text/luke/17-22.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 17:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/luke/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῦ ἀνθρώπου <b>ἰδεῖν</b> καὶ οὐκ</span><br><a href="/interlinear/luke/17-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of man <span class="itali">to see</span> and not<p> <b><a href="/text/luke/17-22.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 17:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Middle - 2nd Person Plural">V-FIM-2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ οὐκ <b>ὄψεσθε</b> </span><br><a href="/interlinear/luke/17-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and not <span class="itali">you will see [it]</span><p> <b><a href="/text/luke/17-23.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 17:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐροῦσιν ὑμῖν <b>Ἰδοὺ</b> ἐκεῖ ἤ</span><br><a href="/interlinear/luke/17-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> they will say to you <span class="itali">Behold</span> there or<p> <b><a href="/text/luke/17-23.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 17:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐκεῖ ἤ <b>Ἰδοὺ</b> ὧδε μὴ</span><br><a href="/interlinear/luke/17-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> there or <span class="itali">Behold</span> here not<p> <b><a href="/text/luke/18-15.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 18:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτῶν ἅπτηται <b>ἰδόντες</b> δὲ οἱ</span><br><a href="/interlinear/luke/18-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> them he might touch <span class="itali">having seen</span> however the<p> <b><a href="/text/luke/18-24.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 18:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Ἰδὼν</b> δὲ αὐτὸν</span><br><a href="/interlinear/luke/18-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">having seen</span> moreover him<p> <b><a href="/text/luke/18-28.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 18:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁ Πέτρος <b>Ἰδοὺ</b> ἡμεῖς ἀφέντες</span><br><a href="/interlinear/luke/18-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Peter <span class="itali">Behold</span> we have left<p> <b><a href="/text/luke/18-31.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 18:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πρὸς αὐτούς <b>Ἰδοὺ</b> ἀναβαίνομεν εἰς</span><br><a href="/interlinear/luke/18-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to them <span class="itali">Behold</span> we go up to<p><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Concordance Entries</div><b><a href="/greek/3708.htm">Strong's Greek 3708</a></b><br><br><a href="/greek/eidamen_3708.htm">εἴδαμεν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/eidan_3708.htm">εἶδαν — 5 Occ.</a><br><a href="/greek/eiden_3708.htm">εἶδεν — 42 Occ.</a><br><a href="/greek/eides_3708.htm">εἶδές — 8 Occ.</a><br><a href="/greek/eidete_3708.htm">εἴδετε — 5 Occ.</a><br><a href="/greek/eidomen_3708.htm">εἴδομεν — 9 Occ.</a><br><a href="/greek/eidon_3708.htm">εἶδον — 76 Occ.</a><br><a href="/greek/eo_raka_3708.htm">ἑώρακα — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/eo_rakamen_3708.htm">ἑωράκαμεν — 5 Occ.</a><br><a href="/greek/eo_rakan_3708.htm">ἑώρακαν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/eo_rakas_3708.htm">ἑώρακας — 4 Occ.</a><br><a href="/greek/eo_rakasin_3708.htm">ἑωράκασιν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/eo_rakate_3708.htm">ἑωράκατε — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/eo_rakei_3708.htm">ἑωράκει — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/eo_raken_3708.htm">ἑώρακεν — 10 Occ.</a><br><a href="/greek/eo_rakenai_3708.htm">ἑωρακέναι — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/eo_rako_s_3708.htm">ἑωρακὼς — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/eo_rakotes_3708.htm">ἑωρακότες — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/eoraka_3708.htm">ἑόρακα — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/eorakan_3708.htm">ἑόρακαν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/eoraken_3708.htm">ἑόρακεν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/ide_3708.htm">ἴδε — 34 Occ.</a><br><a href="/greek/ide__3708.htm">ἴδῃ — 5 Occ.</a><br><a href="/greek/ide_s_3708.htm">ἴδῃς — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/ide_te_3708.htm">ἴδητε — 12 Occ.</a><br><a href="/greek/idein_3708.htm">ἰδεῖν — 39 Occ.</a><br><a href="/greek/idete_3708.htm">ἴδετε — 9 Occ.</a><br><a href="/greek/ido__3708.htm">ἴδω — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/ido_men_3708.htm">ἴδωμεν — 5 Occ.</a><br><a href="/greek/ido_n_3708.htm">ἰδὼν — 61 Occ.</a><br><a href="/greek/ido_sin_3708.htm">ἴδωσιν — 9 Occ.</a><br><a href="/greek/idontes_3708.htm">ἰδόντες — 41 Occ.</a><br><a href="/greek/idou_3708.htm">ἰδοὺ — 200 Occ.</a><br><a href="/greek/idousa_3708.htm">ἰδοῦσα — 6 Occ.</a><br><a href="/greek/o_phthe__3708.htm">ὤφθη — 18 Occ.</a><br><a href="/greek/o_phthe_n_3708.htm">ὤφθην — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/o_phthe_san_3708.htm">ὤφθησαν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/ophthe_setai_3708.htm">ὀφθήσεται — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/ophthe_somai_3708.htm">ὀφθήσομαί — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/ophtheis_3708.htm">ὀφθείς — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/ophthentes_3708.htm">ὀφθέντες — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/ophthentos_3708.htm">ὀφθέντος — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/opse__3708.htm">ὄψῃ — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/opse_sthe_3708.htm">ὄψησθε — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/opsesthe_3708.htm">ὄψεσθε — 13 Occ.</a><br><a href="/greek/opsetai_3708.htm">ὄψεται — 4 Occ.</a><br><a href="/greek/opsomai_3708.htm">ὄψομαι — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/opsometha_3708.htm">ὀψόμεθα — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/opsontai_3708.htm">ὄψονται — 9 Occ.</a><br><a href="/greek/ora_3708.htm">Ὅρα — 6 Occ.</a><br><a href="/greek/orate_3708.htm">Ὁρᾶτε — 8 Occ.</a><br><a href="/greek/oro__3708.htm">ὁρῶ — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/oro_men_3708.htm">ὁρῶμεν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/oro_n_3708.htm">ὁρῶν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/oro_ntes_3708.htm">ὁρῶντες — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/oro_sai_3708.htm">ὁρῶσαι — 1 Occ.</a><br><div class="vheading2">Additional Entries</div><a href="/greek/ido_sin_3708.htm">ἴδωσιν — 9 Occ.</a><br><a href="/greek/idontes_3708.htm">ἰδόντες — 41 Occ.</a><br><a href="/greek/idou_3708.htm">ἰδοὺ — 200 Occ.</a><br><a href="/greek/idousa_3708.htm">ἰδοῦσα — 6 Occ.</a><br><a href="/greek/o_phthe__3708.htm">ὤφθη — 18 Occ.</a><br><a href="/greek/o_phthe_n_3708.htm">ὤφθην — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/o_phthe_san_3708.htm">ὤφθησαν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/ophthe_setai_3708.htm">ὀφθήσεται — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/ophthe_somai_3708.htm">ὀφθήσομαί — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/ophtheis_3708.htm">ὀφθείς — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/ophthentos_3708.htm">ὀφθέντος — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/opse__3708.htm">ὄψῃ — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/opse_sthe_3708.htm">ὄψησθε — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/opsesthe_3708.htm">ὄψεσθε — 13 Occ.</a><br><a href="/greek/opsetai_3708.htm">ὄψεται — 4 Occ.</a><br><a href="/greek/opsomai_3708.htm">ὄψομαι — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/opsometha_3708.htm">ὀψόμεθα — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/opsontai_3708.htm">ὄψονται — 9 Occ.</a><br><a href="/greek/ora_3708.htm">Ὅρα — 6 Occ.</a><br><a href="/greek/orate_3708.htm">Ὁρᾶτε — 8 Occ.</a><br><br><br></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center"><a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Concordance</a></div></div></div><div id="left"><a href="/greek/strongs_3707.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Prev"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Prev" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/strongs_3709.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Next"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Next" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div></td></tr></table></div><div id="bot"><div align="center"><span class="p"><br /><br /><br /></span><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhlex.htm" frameborder="0"></iframe></div></body></html>