CINXE.COM

Strong's Greek: 3062. λοιποί (loipos) -- Remaining, rest, other

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 3062. λοιποί (loipos) -- Remaining, rest, other</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/3062.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/matthew/23-30.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/3062.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 3062</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/3061.htm" title="3061">&#9668;</a> 3062. loipos <a href="../greek/3063.htm" title="3063">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">loipos: Remaining, rest, other</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">λοιπός</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Adjective<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>loipos<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>loy-POS<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(loy-poy')<br><span class="tophdg">Definition: </span>Remaining, rest, other<br><span class="tophdg">Meaning: </span>left, left behind, the remainder, the rest, the others.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>Derived from the Greek root "λείπω" (leipō), meaning "to leave" or "to forsake."<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>The Hebrew equivalent often used in similar contexts is שְׁאָר (she'ar, Strong's H7605), meaning "remnant" or "rest."<p><span class="tophdg">Usage: </span>The Greek word "loipos" is used to denote what is left or remaining. It can refer to people, things, or time that are left over or still present after others have been accounted for or have departed. In the New Testament, it often signifies the "rest" or "others" in a group, highlighting a distinction between a subset and the whole.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In the context of the New Testament, "loipos" is used to describe the remaining members of a group or the rest of a particular set of items or people. This term would have been understood in the Greco-Roman world as a way to distinguish between what has been addressed and what is still outstanding. It reflects a common linguistic practice of categorizing and organizing information, which was important in both oral and written traditions of the time.<div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>from <a href="/greek/3007.htm">leipó</a><br><span class="hdg">Definition</span><br>the rest, the remaining<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>beyond (1), else (2), finally (6), future (1), moreover (1), now (2), other (1), other matters (1), other people (1), other things (1), other women (1), others (4), remaining (2), rest (26), still (2), then (1), things that remain (1), time onward (1).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>remaining ones, remnant<p>Masculine plural of a derivative of <a href="/greek/3007.htm">leipo</a>; remaining ones -- other, which remain, remnant, residue, rest. <p>see GREEK <a href="/greek/3007.htm">leipo</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>λοιπα λοιπά λοιπὰ λοιπαι λοιπαί λοιπαὶ λοιπας λοιπάς λοιπὰς λοιπή λοιπήν λοιποι λοιποί λοιποὶ λοιποις λοιποίς λοιποῖς λοιπόν λοιπός λοιπού λοιπους λοιπούς λοιποὺς λοιπων λοιπών λοιπῶν loipa loipà loipai loipaì loipas loipàs loipoi loipoí loipoì loipois loipoîs loipon loipôn loipōn loipō̂n loipous loipoùs<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/matthew/22-6.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 22:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ δὲ <b>λοιποὶ</b> κρατήσαντες τοὺς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">and the rest</span> seized his slaves<br><a href="/kjvs/matthew/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And <span class="itali">the remnant</span> took his<br><a href="/interlinear/matthew/22-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover <span class="itali">[the] rest</span> having laid hold of the<p><b><a href="/text/matthew/25-11.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 25:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Feminine Plural">Adj-NFP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/25.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ αἱ <b>λοιπαὶ</b> παρθένοι λέγουσαι</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/25.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Later <span class="itali">the other</span> virgins also<br><a href="/kjvs/matthew/25.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> came also <span class="itali">the other</span> virgins, saying,<br><a href="/interlinear/matthew/25-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> also the <span class="itali">other</span> virgins saying<p><b><a href="/text/matthew/27-49.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 27:49</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/27.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ δὲ <b>λοιποὶ</b> ἔλεγον Ἄφες</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/27.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">But the rest</span> [of them] said, Let<br><a href="/kjvs/matthew/27.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> The <span class="itali">rest</span> said, Let be,<br><a href="/interlinear/matthew/27-49.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover <span class="itali">[the] rest</span> said Let be<p><b><a href="/text/mark/4-19.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 4:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Neuter Plural">Adj-ANP</a></b><br><a href="/interlinear/mark/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">περὶ τὰ <b>λοιπὰ</b> ἐπιθυμίαι εἰσπορευόμεναι</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and the desires <span class="itali">for other things</span> enter<br><a href="/kjvs/mark/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of <span class="itali">other things</span> entering in,<br><a href="/interlinear/mark/4-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of the <span class="itali">other things</span> desires entering in<p><b><a href="/text/mark/16-13.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 16:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Dative Masculine Plural">Adj-DMP</a></b><br><a href="/interlinear/mark/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀπήγγειλαν τοῖς <b>λοιποῖς</b> οὐδὲ ἐκείνοις</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and reported <span class="itali">it to the others,</span> but they did not believe<br><a href="/kjvs/mark/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and told <span class="itali">[it] unto the residue:</span> neither<br><a href="/interlinear/mark/16-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> told [it] to the <span class="itali">rest</span> neither them<p><b><a href="/text/luke/8-10.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 8:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Dative Masculine Plural">Adj-DMP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῖς δὲ <b>λοιποῖς</b> ἐν παραβολαῖς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of God, <span class="itali">but to the rest</span> [it is] in parables,<br><a href="/kjvs/luke/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of God: but <span class="itali">to others</span> in parables;<br><a href="/interlinear/luke/8-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to however <span class="itali">[the] rest</span> in parables<p><b><a href="/text/luke/12-26.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 12:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Genitive Neuter Plural">Adj-GNP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">περὶ τῶν <b>λοιπῶν</b> μεριμνᾶτε </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> do you worry about <span class="itali">other matters?</span><br><a href="/kjvs/luke/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> take ye thought for <span class="itali">the rest?</span><br><a href="/interlinear/luke/12-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> about the <span class="itali">rest</span> are you anxious<p><b><a href="/text/luke/18-9.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 18:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Plural">Adj-AMP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐξουθενοῦντας τοὺς <b>λοιποὺς</b> τὴν παραβολὴν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and viewed <span class="itali">others</span> with contempt:<br><a href="/kjvs/luke/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and despised <span class="itali">others:</span><br><a href="/interlinear/luke/18-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> despised the <span class="itali">others</span> the parable<p><b><a href="/text/luke/18-11.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 18:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὥσπερ οἱ <b>λοιποὶ</b> τῶν ἀνθρώπων</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> not like <span class="itali">other people:</span> swindlers,<br><a href="/kjvs/luke/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> not as <span class="itali">other</span> men [are], extortioners,<br><a href="/interlinear/luke/18-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> as the <span class="itali">rest</span> of the men<p><b><a href="/text/luke/24-9.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 24:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Dative Masculine Plural">Adj-DMP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/24.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πᾶσιν τοῖς <b>λοιποῖς</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/24.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to the eleven and to all <span class="itali">the rest.</span><br><a href="/kjvs/luke/24.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and to all <span class="itali">the rest.</span><br><a href="/interlinear/luke/24-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to all the <span class="itali">rest</span><p><b><a href="/text/luke/24-10.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 24:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Feminine Plural">Adj-NFP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/24.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ αἱ <b>λοιπαὶ</b> σὺν αὐταῖς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/24.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> also <span class="itali">the other women</span> with them were telling<br><a href="/kjvs/luke/24.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">other</span> [women that were] with<br><a href="/interlinear/luke/24-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and the <span class="itali">rest</span> with them<p><b><a href="/text/acts/2-37.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 2:37</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Plural">Adj-AMP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ τοὺς <b>λοιποὺς</b> ἀποστόλους Τί</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to Peter <span class="itali">and the rest</span> of the apostles,<br><a href="/kjvs/acts/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">to the rest</span> of the apostles,<br><a href="/interlinear/acts/2-37.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and the <span class="itali">other</span> apostles What<p><b><a href="/text/acts/5-13.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 5:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Genitive Masculine Plural">Adj-GMP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῶν δὲ <b>λοιπῶν</b> οὐδεὶς ἐτόλμα</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> But none <span class="itali">of the rest</span> dared<br><a href="/kjvs/acts/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And <span class="itali">of the rest</span> durst no man<br><a href="/interlinear/acts/5-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of the moreover <span class="itali">rest</span> no one dared<p><b><a href="/text/acts/17-9.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 17:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Genitive Masculine Plural">Adj-GMP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ τῶν <b>λοιπῶν</b> ἀπέλυσαν αὐτούς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/17.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> from Jason <span class="itali">and the others,</span> they released<br><a href="/kjvs/acts/17.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Jason, and <span class="itali">of the other,</span> they let them<br><a href="/interlinear/acts/17-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and the <span class="itali">rest</span> they let go them<p><b><a href="/text/acts/27-44.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 27:44</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Plural">Adj-AMP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/27.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ τοὺς <b>λοιποὺς</b> οὓς μὲν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/27.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">and the rest</span> [should follow], some<br><a href="/kjvs/acts/27.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And <span class="itali">the rest,</span> some on<br><a href="/interlinear/acts/27-44.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and the <span class="itali">rest</span> some indeed<p><b><a href="/text/acts/28-9.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 28:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/28.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ οἱ <b>λοιποὶ</b> οἱ ἐν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/28.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> had happened, <span class="itali">the rest</span> of the people on the island<br><a href="/kjvs/acts/28.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> this was done, <span class="itali">others</span> also, which<br><a href="/interlinear/acts/28-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> also the <span class="itali">rest</span> who in<p><b><a href="/text/romans/1-13.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 1:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Dative Neuter Plural">Adj-DNP</a></b><br><a href="/interlinear/romans/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐν τοῖς <b>λοιποῖς</b> ἔθνεσιν </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/romans/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> as among <span class="itali">the rest</span> of the Gentiles.<br><a href="/kjvs/romans/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> even as among <span class="itali">other</span> Gentiles.<br><a href="/interlinear/romans/1-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> among the <span class="itali">other</span> Gentiles<p><b><a href="/text/romans/11-7.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 11:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/romans/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ δὲ <b>λοιποὶ</b> ἐπωρώθησαν </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/romans/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> obtained <span class="itali">it, and the rest</span> were hardened;<br><a href="/kjvs/romans/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">the rest</span> were blinded<br><a href="/interlinear/romans/11-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> however <span class="itali">[the] rest</span> were hardened<p><b><a href="/text/1_corinthians/7-12.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 7:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Dative Masculine Plural">Adj-DMP</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Τοῖς δὲ <b>λοιποῖς</b> λέγω ἐγώ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/1_corinthians/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">But to the rest</span> I say, not the Lord,<br><a href="/kjvs/1_corinthians/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> But <span class="itali">to the rest</span> speak I,<br><a href="/interlinear/1_corinthians/7-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to the moreover <span class="itali">rest</span> say I<p><b><a href="/text/1_corinthians/9-5.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 9:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ οἱ <b>λοιποὶ</b> ἀπόστολοι καὶ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/1_corinthians/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> even <span class="itali">as the rest</span> of the apostles<br><a href="/kjvs/1_corinthians/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> a wife, as well as <span class="itali">other</span> apostles, and<br><a href="/interlinear/1_corinthians/9-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> also the <span class="itali">other</span> apostles and<p><b><a href="/text/1_corinthians/11-34.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 11:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Neuter Plural">Adj-ANP</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Τὰ δὲ <b>λοιπὰ</b> ὡς ἂν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/1_corinthians/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> for judgment. <span class="itali">The remaining</span> matters I will arrange<br><a href="/kjvs/1_corinthians/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And <span class="itali">the rest</span> will I set in order<br><a href="/interlinear/1_corinthians/11-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and <span class="itali">[the] other things</span> as soon as anyhow<p><b><a href="/text/1_corinthians/15-37.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 15:37</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Genitive Masculine Plural">Adj-GMP</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τινος τῶν <b>λοιπῶν</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/1_corinthians/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> or of something <span class="itali">else.</span><br><a href="/kjvs/1_corinthians/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> or of some <span class="itali">other</span> [grain]:<br><a href="/interlinear/1_corinthians/15-37.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of some of the <span class="itali">rest</span><p><b><a href="/text/2_corinthians/12-13.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 12:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Feminine Plural">Adj-AFP</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὑπὲρ τὰς <b>λοιπὰς</b> ἐκκλησίας εἰ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/2_corinthians/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> respect were you treated as inferior <span class="itali">to the rest</span> of the churches,<br><a href="/kjvs/2_corinthians/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> to <span class="itali">other</span> churches,<br><a href="/interlinear/2_corinthians/12-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> beyond the <span class="itali">rest</span> [of the] churches if<p><b><a href="/text/2_corinthians/13-2.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 13:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Dative Masculine Plural">Adj-DMP</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ τοῖς <b>λοιποῖς</b> πᾶσιν ὅτι</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/2_corinthians/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and to all <span class="itali">the rest</span> [as well], that if<br><a href="/kjvs/2_corinthians/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and to all <span class="itali">other,</span> that, if<br><a href="/interlinear/2_corinthians/13-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and to the <span class="itali">rest</span> all that<p><b><a href="/text/galatians/2-13.htm" title="Biblos Lexicon">Galatians 2:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/galatians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ οἱ <b>λοιποὶ</b> Ἰουδαῖοι ὥστε</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/galatians/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">The rest</span> of the Jews<br><a href="/kjvs/galatians/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And <span class="itali">the other</span> Jews dissembled<br><a href="/interlinear/galatians/2-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> also the <span class="itali">rest</span> of [the] Jews so that<p><b><a href="/greek/3062.htm">Strong's Greek 3062</a><br><a href="/greek/strongs_3062.htm">40 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/loipa_3062.htm">λοιπὰ &#8212; 3 Occ.</a><br><a href="/greek/loipai_3062.htm">λοιπαὶ &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/loipas_3062.htm">λοιπὰς &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/loipo_n_3062.htm">λοιπῶν &#8212; 7 Occ.</a><br><a href="/greek/loipoi_3062.htm">λοιποὶ &#8212; 15 Occ.</a><br><a href="/greek/loipois_3062.htm">λοιποῖς &#8212; 8 Occ.</a><br><a href="/greek/loipous_3062.htm">λοιποὺς &#8212; 3 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/3061.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="3061"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="3061" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/3063.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="3063"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="3063" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10