CINXE.COM

Strong's Greek: 472. ἀντέχομαι (antechó) -- To hold fast, to withstand, to cling to, to be devoted to

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 472. ἀντέχομαι (antechó) -- To hold fast, to withstand, to cling to, to be devoted to</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/472.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/2_timothy/4-15.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/472.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 472</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/471.htm" title="471">&#9668;</a> 472. antechó <a href="../greek/473.htm" title="473">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">antechó: To hold fast, to withstand, to cling to, to be devoted to</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">ἀντέχω</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Verb<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>antechó<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>an-TEKH-o<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(an-tekh'-om-ahee)<br><span class="tophdg">Definition: </span>To hold fast, to withstand, to cling to, to be devoted to<br><span class="tophdg">Meaning: </span>trans: I hold against; intrans: I withstand; mid: I hold out against, hold firmly to, cleave to.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>From the Greek preposition ἀντί (anti, meaning "against" or "opposite") and the verb ἔχω (echo, meaning "to have" or "to hold").<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>While there is no direct Hebrew equivalent for ἀντέχω, similar concepts can be found in Hebrew words like חָזַק (chazaq, Strong's H2388), meaning "to be strong" or "to hold fast."<p><span class="tophdg">Usage: </span>The verb ἀντέχω (antechó) conveys the idea of holding firmly to something, standing one's ground, or being steadfast in the face of opposition. It implies a sense of commitment and perseverance, often in the context of faith or moral conviction. In the New Testament, it is used to describe a steadfast adherence to faith, righteousness, or a particular course of action.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In the Greco-Roman world, the concept of holding fast or standing firm was often associated with military and athletic imagery. Soldiers were expected to hold their ground in battle, and athletes were to remain steadfast in their training and competition. This cultural backdrop provides a vivid metaphor for the spiritual perseverance and commitment expected of believers in the early Christian community.<div class="vheading2">HELPS Word-studies</div><p class="discovery"><b>472</b> <i>antéxomai</i> (from <a href="/greek/473.htm">473</a> <i>/antí</i>, &quot;corresponding to&quot; and <a href="/greek/2192.htm">2192</a> <i>/éxō</i>, &quot;have&quot;) – properly, <i>proportionally</i> lay hold of, i.e. as an <i>equivalent</i> (<i>off-set</i>) which &quot;holds on to&quot; in a way that matches the object grasped.</p><p class="discovery">[In Mt 6:24, <a href="/greek/472.htm">472</a> (<i>antéxomai</i>) particularly suggests, &quot;to stick by one's rights&quot; (<i>MM</i>).]</p><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/discovery.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>from <a href="/greek/473.htm">anti</a> and <a href="/greek/2192.htm">echó</a><br><span class="hdg">Definition</span><br>to hold against, i.e. to hold firmly to<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>devoted (2), help (1), holding fast (1).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 472: ἀντέχω</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">ἀντέχω</span></span>: middle (present <span class="greek2">ἀντέχομαι</span>); future <span class="greek2">ἀνθέξομαι</span>; <span class="accented">to hold before or against, hold back, withstand, endure</span>; in the N. T. only in the middle <span class="accented">to keep oneself directly opposite to anyone, hold to him firmly, cleave to,</span> paying heed to him: <span class="greek2">τίνος</span>, <a href="/interlinear/matthew/6-24.htm">Matthew 6:24</a>; <a href="/interlinear/luke/16-13.htm">Luke 16:13</a>; <span class="greek2">τῶν</span> <span class="greek2">ἀσθενῶν</span>, to aid them, care for them, <a href="/interlinear/1_thessalonians/5-14.htm">1 Thessalonians 5:14</a>; <span class="greek2">τοῦ</span> <span class="greek2">λόγου</span>, to hold to, hold it fast, <a href="/interlinear/titus/1-9.htm">Titus 1:9</a>. (<a href="/interlinear/deuteronomy/32-41.htm">Deuteronomy 32:41</a>; <a href="/interlinear/isaiah/56-4.htm">Isaiah 56:4, 6</a>; <a href="/interlinear/proverbs/3-18.htm">Proverbs 3:18</a>, etc., and often in Greek writings.) Cf. Kühner, § 520 b. (2te Aufl. § 416, 2; cf. <span class="abbreviation">Jelf</span>, § 536); <span class="abbreviation">Winer</span>s Grammar, 202 (190); (<span class="abbreviation">Buttmann</span>, 161 (140)).<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>hold fast, hold to, support. <p>From <a href="/greek/473.htm">anti</a> and the middle voice of <a href="/greek/2192.htm">echo</a>; to hold oneself opposite to, i.e. (by implication) adhere to; by extension to care for -- hold fast, hold to, support. <p>see GREEK <a href="/greek/473.htm">anti</a> <p>see GREEK <a href="/greek/2192.htm">echo</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>ανθεξεται ανθέξεται ανθέξεταί ἀνθέξεται αντείχοντο αντέχεσθαί αντεχεσθε αντέχεσθε ἀντέχεσθε αντεχόμενοι αντεχομένοις αντεχομενον αντεχόμενον ἀντεχόμενον αντεχόμενος αντεχομένους αντέχωνται antechesthe antéchesthe antechomenon antechómenon anthexetai anthéxetai<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/matthew/6-24.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 6:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular">V-FIM-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἢ ἑνὸς <b>ἀνθέξεται</b> καὶ τοῦ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> or <span class="itali">he will be devoted</span> to one<br><a href="/kjvs/matthew/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> or else <span class="itali">he will hold</span> to the one,<br><a href="/interlinear/matthew/6-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> or [the] one <span class="itali">he will be devoted to</span> and the<p><b><a href="/text/luke/16-13.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 16:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular">V-FIM-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἢ ἑνὸς <b>ἀνθέξεται</b> καὶ τοῦ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> or else <span class="itali">he will be devoted</span> to one<br><a href="/kjvs/luke/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> or else <span class="itali">he will hold</span> to the one,<br><a href="/interlinear/luke/16-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> or one <span class="itali">he will be devoted to</span> and the<p><b><a href="/text/1_thessalonians/5-14.htm" title="Biblos Lexicon">1 Thessalonians 5:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Plural">V-PMM/P-2P</a></b><br><a href="/interlinear/1_thessalonians/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοὺς ὀλιγοψύχους <b>ἀντέχεσθε</b> τῶν ἀσθενῶν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/1_thessalonians/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the fainthearted, <span class="itali">help</span> the weak,<br><a href="/kjvs/1_thessalonians/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the feebleminded, <span class="itali">support</span> the weak,<br><a href="/interlinear/1_thessalonians/5-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the faint-hearted <span class="itali">help</span> the weak<p><b><a href="/text/titus/1-9.htm" title="Biblos Lexicon">Titus 1:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular">V-PPM/P-AMS</a></b><br><a href="/interlinear/titus/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἀντεχόμενον</b> τοῦ κατὰ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/titus/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">holding fast</span> the faithful word<br><a href="/kjvs/titus/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">Holding fast</span> the faithful word<br><a href="/interlinear/titus/1-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">holding to</span> the according to<p><b><a href="/greek/472.htm">Strong's Greek 472</a><br><a href="/greek/strongs_472.htm">4 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/antechesthe_472.htm">ἀντέχεσθε &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/antechomenon_472.htm">ἀντεχόμενον &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/anthexetai_472.htm">ἀνθέξεται &#8212; 2 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/471.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="471"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="471" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/473.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="473"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="473" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10