CINXE.COM
Luke 11:51 from the blood of Abel to the blood of Zechariah, who was killed between the altar and the sanctuary. Yes, I tell you, all of it will be charged to this generation.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Luke 11:51 from the blood of Abel to the blood of Zechariah, who was killed between the altar and the sanctuary. Yes, I tell you, all of it will be charged to this generation.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/luke/11-51.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/6/42_Luk_11_51.jpg" /><meta property="og:title" content="Luke 11:51 - Woes to Religious Leaders" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="from the blood of Abel to the blood of Zechariah, who was killed between the altar and the sanctuary. Yes, I tell you, all of it will be charged to this generation." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/luke/11-51.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/luke/11-51.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/luke/">Luke</a> > <a href="/luke/11.htm">Chapter 11</a> > Verse 51</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad11.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/luke/11-50.htm" title="Luke 11:50">◄</a> Luke 11:51 <a href="/luke/11-52.htm" title="Luke 11:52">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/luke/11.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/luke/11.htm">New International Version</a></span><br />from the blood of Abel to the blood of Zechariah, who was killed between the altar and the sanctuary. Yes, I tell you, this generation will be held responsible for it all.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/luke/11.htm">New Living Translation</a></span><br />from the murder of Abel to the murder of Zechariah, who was killed between the altar and the sanctuary. Yes, it will certainly be charged against this generation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/luke/11.htm">English Standard Version</a></span><br />from the blood of Abel to the blood of Zechariah, who perished between the altar and the sanctuary. Yes, I tell you, it will be required of this generation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/luke/11.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />from the blood of Abel to the blood of Zechariah, who was killed between the altar and the sanctuary. Yes, I tell you, all of it will be charged to this generation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/11.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />from the blood of Abel to the blood of Zechariah, the <i>one</i> having perished between the altar and the house. Yes, I say to you, it will be required of this generation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/luke/11.htm">King James Bible</a></span><br />From the blood of Abel unto the blood of Zacharias, which perished between the altar and the temple: verily I say unto you, It shall be required of this generation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/luke/11.htm">New King James Version</a></span><br />from the blood of Abel to the blood of Zechariah who perished between the altar and the temple. Yes, I say to you, it shall be required of this generation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/luke/11.htm">New American Standard Bible</a></span><br />from the blood of Abel to the blood of Zechariah, who was killed between the altar and the house <i>of God;</i> yes, I tell you, it shall be charged against this generation.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/luke/11.htm">NASB 1995</a></span><br />from the blood of Abel to the blood of Zechariah, who was killed between the altar and the house of God; yes, I tell you, it shall be charged against this generation.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/luke/11.htm">NASB 1977 </a></span><br />from the blood of Abel to the blood of Zechariah, who perished between the altar and the house <i>of God;</i> yes, I tell you, it shall be charged against this generation.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/luke/11.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />from the blood of Abel to the blood of Zechariah, who was killed between the altar and the house <i>of God</i>; yes, I tell you, it shall be charged against this generation.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/luke/11.htm">Amplified Bible</a></span><br />from the blood of Abel to the blood of Zechariah [the priest], who was murdered between the altar and the house <i>of God.</i> Yes, I tell you, charges will be brought against this generation.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/luke/11.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />from the blood of Abel to the blood of Zechariah, who perished between the altar and the sanctuary. “Yes, I tell you, this generation will be held responsible.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/luke/11.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />from the blood of Abel to the blood of Zechariah, who perished between the altar and the sanctuary. “Yes, I tell you, this generation will be held responsible. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/luke/11.htm">American Standard Version</a></span><br />from the blood of Abel unto the blood of Zachariah, who perished between the altar and the sanctuary: yea, I say unto you, it shall be required of this generation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/luke/11.htm">Contemporary English Version</a></span><br />This includes every prophet from the time of Abel to the time of Zechariah, who was murdered between the altar and the temple. You people will certainly be punished for all of this. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/luke/11.htm">English Revised Version</a></span><br />from the blood of Abel unto the blood of Zachariah, who perished between the altar and the sanctuary: yea, I say unto you, it shall be required of this generation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/luke/11.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />This includes the murders from Abel to Zechariah, who was killed between the altar and the temple. Yes, I can guarantee this truth: The people living today will be held responsible for this.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/luke/11.htm">Good News Translation</a></span><br />from the murder of Abel to the murder of Zechariah, who was killed between the altar and the Holy Place. Yes, I tell you, the people of this time will be punished for them all! <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/luke/11.htm">International Standard Version</a></span><br />from the blood of Abel to the blood of Zechariah, who died between the altar and the sanctuary. Yes, I tell you, it will be charged against this generation!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/luke/11.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />from the blood of Abel to the blood of Zechariah, who was killed between the altar and the sanctuary. Yes, I tell you, all of it will be charged to this generation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/luke/11.htm">NET Bible</a></span><br />from the blood of Abel to the blood of Zechariah, who was killed between the altar and the sanctuary. Yes, I tell you, it will be charged against this generation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/luke/11.htm">New Heart English Bible</a></span><br />from the blood of Abel to the blood of Zechariah, who perished between the altar and the sanctuary.' Yes, I tell you, it will be required of this generation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/luke/11.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />From the blood of Abel to the blood of Zacharias, who perished between the altar and the temple: verily I say to you, It shall be required of this generation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/11.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Yes, I tell you that, from the blood of Abel down to the blood of Zechariah who perished between the altar and the House, it shall all be required from the present generation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/luke/11.htm">World English Bible</a></span><br />from the blood of Abel to the blood of Zachariah, who perished between the altar and the sanctuary.’ Yes, I tell you, it will be required of this generation. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/luke/11.htm">Literal Standard Version</a></span><br />from the blood of Abel to the blood of Zacharias, who perished between the altar and the house; yes, I say to you, it will be required from this generation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/11.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />from the blood of Abel to the blood of Zechariah, the <i>one</i> having perished between the altar and the house. Yes, I say to you, it will be required of this generation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/luke/11.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> from the blood of Abel unto the blood of Zacharias, who perished between the altar and the house; yes, I say to you, It shall be required from this generation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/luke/11.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />From the blood of Abel even to the blood of Zacharias perishing between the altar and house: yea, I say to you, It shall be required of this generation.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/luke/11.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />From the blood of Abel unto the blood of Zacharias, who was slain between the alter and the temple: Yea I say to you, It shall be required of this generation. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/luke/11.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />from the blood of Abel, even to the blood of Zachariah, who perished between the altar and the sanctuary. So I say to you: it will be required of this generation!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/luke/11.htm">New American Bible</a></span><br />from the blood of Abel to the blood of Zechariah who died between the altar and the temple building. Yes, I tell you, this generation will be charged with their blood!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/luke/11.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />from the blood of Abel to the blood of Zechariah, who perished between the altar and the sanctuary. Yes, I tell you, it will be charged against this generation.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/luke/11.htm">Lamsa Bible</a></span><br />From the blood of Abel to the blood of Zacharias, who was killed between the temple and the altar; yes, I say to you, it will be avenged on this generation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/luke/11.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />“From the blood of Abel and unto the blood of Zachariah who was killed between The Temple and the altar; Yes, I say to you, that it shall be required of this generation.”<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/luke/11.htm">Anderson New Testament</a></span><br />from the blood of Abel to the blood of Zachariah, who perished between the altar and the temple; yes, I say to you, It shall be required of this generation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/luke/11.htm">Godbey New Testament</a></span><br /><FR>from the blood of Abel unto the blood of Zachariah, who perished between the altar and the house; yea, I say unto you, it shall be required of this generation.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/luke/11.htm">Haweis New Testament</a></span><br />from the blood of Abel to the blood of Zachariah, who was slain between the altar and the temple: verily I tell you, It shall be required of this generation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/luke/11.htm">Mace New Testament</a></span><br />from the blood of Abel to that of Zacharias, who perished between the altar and the temple: yes, I assure you, this generation shall be responsible for it all.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/11.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Yes, I tell you that, from the blood of Abel down to the blood of Zechariah who perished between the altar and the House, it shall all be required from the present generation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/luke/11.htm">Worrell New Testament</a></span><br /><FR>from the blood of Abel to <i>the</i> blood of Zachariah who perished between the altar and the house?yea, I say to you, it shall be required of this generation.'<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/luke/11.htm">Worsley New Testament</a></span><br /><FR>who perished between the altar and the temple. Verily I tell you, it shall be required of this generation.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/luke/11-51.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/3-5_0Jtd9Lc?start=4914" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/luke/11.htm">Woes to Religious Leaders</a></span><br>…<span class="reftext">50</span>As a result, this generation will be charged with the blood of all the prophets that has been shed since the foundation of the world, <span class="reftext">51</span><span class="highl"><a href="/greek/575.htm" title="575: apo (Prep) -- From, away from. A primary particle; off, i.e. Away, in various senses.">from</a> <a href="/greek/129.htm" title="129: haimatos (N-GNS) -- Blood, literally, figuratively or specially; by implication, bloodshed, also kindred.">the blood</a> <a href="/greek/6.htm" title="6: Habel (N-GMS) -- Abel, second son of Adam and Eve, brother of Cain. Of Hebrew origin; Abel, the son of Adam.">of Abel</a> <a href="/greek/2193.htm" title="2193: heōs (Prep) -- A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.">to</a> <a href="/greek/129.htm" title="129: haimatos (N-GNS) -- Blood, literally, figuratively or specially; by implication, bloodshed, also kindred.">the blood</a> <a href="/greek/2197.htm" title="2197: Zachariou (N-GMS) -- Of Hebrew origin; Zacharias, the name of two Israelites.">of Zechariah,</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">who</a> <a href="/greek/622.htm" title="622: apolomenou (V-APM-GMS) -- From apo and the base of olethros; to destroy fully, literally or figuratively.">was killed</a> <a href="/greek/3342.htm" title="3342: metaxy (Prep) -- Meanwhile, afterwards, between. From meta and a form of sun; betwixt; as adjective, intervening, or adjoining.">between</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GNS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/2379.htm" title="2379: thysiastēriou (N-GNS) -- An altar (for sacrifice). From a derivative of thusia; a place of sacrifice, i.e. An altar.">altar</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/3624.htm" title="3624: oikou (N-GMS) -- A dwelling; by implication, a family.">sanctuary.</a> <a href="/greek/3483.htm" title="3483: nai (Prtcl) -- Yes, certainly, even so. A primary particle of strong affirmation; yes.">Yes,</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legō (V-PIA-1S) -- (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. ">I tell</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymin (PPro-D2P) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou.">you,</a> <a href="/greek/1567.htm" title="1567: ekzētēthēsetai (V-FIP-3S) -- To seek out, seek out after, require. From ek and zeteo; to search out, i.e.investigate, crave, demand, worship.">all of it will be charged</a> <a href="/greek/575.htm" title="575: apo (Prep) -- From, away from. A primary particle; off, i.e. Away, in various senses.">to</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: tautēs (DPro-GFS) -- This; he, she, it. ">this</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs (Art-GFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/1074.htm" title="1074: geneas (N-GFS) -- From genos; a generation; by implication, an age.">generation.</a> </span> <span class="reftext">52</span>Woe to you experts in the law! For you have taken away the key to knowledge. You yourselves have not entered, and you have hindered those who were entering.”…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/23-35.htm">Matthew 23:35</a></span><br />And so upon you will come all the righteous blood shed on earth, from the blood of righteous Abel to the blood of Zechariah son of Berechiah, whom you murdered between the temple and the altar.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/4-8.htm">Genesis 4:8-10</a></span><br />Then Cain said to his brother Abel, “Let us go out to the field.” And while they were in the field, Cain rose up against his brother Abel and killed him. / And the LORD said to Cain, “Where is your brother Abel?” “I do not know!” he answered. “Am I my brother’s keeper?” / “What have you done?” replied the LORD. “The voice of your brother’s blood cries out to Me from the ground.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_chronicles/24-20.htm">2 Chronicles 24:20-22</a></span><br />Then the Spirit of God came upon Zechariah son of Jehoiada the priest, who stood up before the people and said to them, “This is what God says: ‘Why do you transgress the commandments of the LORD so that you cannot prosper? Because you have forsaken the LORD, He has forsaken you.’” / But they conspired against Zechariah, and by order of the king, they stoned him in the courtyard of the house of the LORD. / Thus King Joash failed to remember the kindness that Zechariah’s father Jehoiada had extended to him. Instead, Joash killed Jehoiada’s son. As he lay dying, Zechariah said, “May the LORD see this and call you to account.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/11-4.htm">Hebrews 11:4</a></span><br />By faith Abel offered God a better sacrifice than Cain did. By faith he was commended as righteous when God gave approval to his gifts. And by faith he still speaks, even though he is dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/12-24.htm">Hebrews 12:24</a></span><br />to Jesus the mediator of a new covenant, and to the sprinkled blood that speaks a better word than the blood of Abel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_john/3-12.htm">1 John 3:12</a></span><br />Do not be like Cain, who belonged to the evil one and murdered his brother. And why did Cain slay him? Because his own deeds were evil, while those of his brother were righteous.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/18-24.htm">Revelation 18:24</a></span><br />And there was found in her the blood of prophets and saints, and of all who had been slain on the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/23-29.htm">Matthew 23:29-36</a></span><br />Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You build tombs for the prophets and decorate the monuments of the righteous. / And you say, ‘If we had lived in the days of our fathers, we would not have been partners with them in shedding the blood of the prophets.’ / So you testify against yourselves that you are the sons of those who murdered the prophets. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/7-52.htm">Acts 7:52</a></span><br />Which of the prophets did your fathers fail to persecute? They even killed those who foretold the coming of the Righteous One. And now you are His betrayers and murderers—<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/3-15.htm">Romans 3:15</a></span><br />“Their feet are swift to shed blood;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/1-15.htm">Isaiah 1:15</a></span><br />When you spread out your hands in prayer, I will hide My eyes from you; even though you multiply your prayers, I will not listen. Your hands are covered with blood.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/26-15.htm">Jeremiah 26:15</a></span><br />But know for certain that if you put me to death, you will bring innocent blood upon yourselves, upon this city, and upon its residents; for truly the LORD has sent me to speak all these words in your hearing.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/7-23.htm">Ezekiel 7:23</a></span><br />Forge the chain, for the land is full of crimes of bloodshed, and the city is full of violence.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zechariah/1-4.htm">Zechariah 1:4-6</a></span><br />Do not be like your fathers, to whom the former prophets proclaimed that this is what the LORD of Hosts says: ‘Turn now from your evil ways and deeds.’ But they did not listen or pay attention to Me, declares the LORD. / Where are your fathers now? And the prophets, do they live forever? / But did not My words and My statutes, which I commanded My servants the prophets, overtake your fathers? They repented and said, ‘Just as the LORD of Hosts purposed to do to us according to our ways and deeds, so He has done to us.’”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zechariah/7-12.htm">Zechariah 7:12</a></span><br />They made their hearts like flint and would not listen to the law or to the words that the LORD of Hosts had sent by His Spirit through the earlier prophets. Therefore great anger came from the LORD of Hosts.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">From the blood of Abel to the blood of Zacharias which perished between the altar and the temple: truly I say to you, It shall be required of this generation.</p><p class="hdg">the blood of Abel.</p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/4-8.htm">Genesis 4:8-11</a></b></br> And Cain talked with Abel his brother: and it came to pass, when they were in the field, that Cain rose up against Abel his brother, and slew him… </p><p class="tskverse"><b><a href="/hebrews/11-4.htm">Hebrews 11:4</a></b></br> By faith Abel offered unto God a more excellent sacrifice than Cain, by which he obtained witness that he was righteous, God testifying of his gifts: and by it he being dead yet speaketh.</p><p class="tskverse"><b><a href="/hebrews/12-24.htm">Hebrews 12:24</a></b></br> And to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, that speaketh better things than <i>that of</i> Abel.</p><p class="hdg">Zacharias.</p><p class="tskverse"><b><a href="/2_chronicles/24-20.htm">2 Chronicles 24:20-22</a></b></br> And the Spirit of God came upon Zechariah the son of Jehoiada the priest, which stood above the people, and said unto them, Thus saith God, Why transgress ye the commandments of the LORD, that ye cannot prosper? because ye have forsaken the LORD, he hath also forsaken you… </p><p class="tskverse"><b><a href="/zechariah/1-1.htm">Zechariah 1:1</a></b></br> In the eighth month, in the second year of Darius, came the word of the LORD unto Zechariah, the son of Berechiah, the son of Iddo the prophet, saying,</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/23-35.htm">Matthew 23:35</a></b></br> That upon you may come all the righteous blood shed upon the earth, from the blood of righteous Abel unto the blood of Zacharias son of Barachias, whom ye slew between the temple and the altar.</p><p class="hdg">It shall.</p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/7-28.htm">Jeremiah 7:28</a></b></br> But thou shalt say unto them, This <i>is</i> a nation that obeyeth not the voice of the LORD their God, nor receiveth correction: truth is perished, and is cut off from their mouth.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/matthew/23-35.htm">Abel</a> <a href="/luke/1-11.htm">Altar</a> <a href="/luke/11-50.htm">Blood</a> <a href="/luke/11-50.htm">Charged</a> <a href="/luke/11-49.htm">Death</a> <a href="/luke/11-50.htm">Generation</a> <a href="/luke/11-50.htm">Held</a> <a href="/luke/11-37.htm">House</a> <a href="/luke/11-48.htm">Killed</a> <a href="/matthew/8-32.htm">Perished</a> <a href="/luke/11-50.htm">Present</a> <a href="/luke/11-50.htm">Required</a> <a href="/luke/11-50.htm">Responsible</a> <a href="/luke/1-22.htm">Sanctuary</a> <a href="/luke/4-10.htm">Temple</a> <a href="/luke/4-24.htm">Verily</a> <a href="/matthew/23-35.htm">Zachariah</a> <a href="/luke/3-2.htm">Zacharias</a> <a href="/luke/3-3.htm">Zechariah</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/hebrews/11-4.htm">Abel</a> <a href="/acts/17-23.htm">Altar</a> <a href="/luke/13-1.htm">Blood</a> <a href="/luke/23-25.htm">Charged</a> <a href="/luke/12-4.htm">Death</a> <a href="/luke/16-8.htm">Generation</a> <a href="/luke/14-4.htm">Held</a> <a href="/luke/11-53.htm">House</a> <a href="/luke/12-5.htm">Killed</a> <a href="/john/17-12.htm">Perished</a> <a href="/luke/12-56.htm">Present</a> <a href="/luke/12-20.htm">Required</a> <a href="/luke/12-42.htm">Responsible</a> <a href="/luke/23-45.htm">Sanctuary</a> <a href="/luke/18-10.htm">Temple</a> <a href="/luke/12-37.htm">Verily</a> <a href="/2_kings/14-29.htm">Zachariah</a> <a href="/matthew/23-35.htm">Zacharias</a> <a href="/2_kings/14-29.htm">Zechariah</a><div class="vheading2">Luke 11</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/11-1.htm">Jesus teaches us to pray, and that instantly;</a></span><br><span class="reftext">11. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/11-11.htm">assuring us that God will give all good things to those who ask him.</a></span><br><span class="reftext">14. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/11-14.htm">He, casting out a demon, rebukes the blasphemous Pharisees;</a></span><br><span class="reftext">27. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/11-27.htm">and shows who are blessed;</a></span><br><span class="reftext">29. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/11-29.htm">preaches to the people;</a></span><br><span class="reftext">37. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/11-37.htm">and reprimands the outward show of holiness.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/luke/11.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/luke/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/luke/11.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>from the blood of Abel</b><br>Abel, the second son of Adam and Eve, is the first martyr recorded in Scripture, as his righteous offering was accepted by God, leading to his murder by his brother Cain (<a href="/genesis/4-8.htm">Genesis 4:8</a>). Abel's blood symbolizes the beginning of innocent bloodshed and the conflict between righteousness and sin. His story sets a precedent for the persecution of the righteous, a theme that runs throughout the Bible.<p><b>to the blood of Zechariah</b><br>Zechariah, son of Jehoiada the priest, was stoned to death in the temple court for his prophetic rebuke against the people’s disobedience (<a href="/2_chronicles/24-20.htm">2 Chronicles 24:20-22</a>). His death marks the end of the historical record of martyrdom in the Hebrew Scriptures, from Genesis to Chronicles, which is the order of the Jewish canon. This reference encapsulates the history of Israel's rejection of God's messengers.<p><b>who was killed between the altar and the sanctuary</b><br>This phrase highlights the sacredness of the location where Zechariah was murdered, emphasizing the severity of the crime. The altar and sanctuary were central to Jewish worship, and committing murder there was a grave desecration. This act underscores the depth of Israel's rebellion and the extent of their rejection of God's prophets.<p><b>Yes, I tell you</b><br>Jesus affirms the truth and certainty of His statement with authority. This phrase underscores His role as a prophet and the Son of God, who speaks with divine authority. It also serves as a solemn warning to His audience, emphasizing the seriousness of the judgment He pronounces.<p><b>all of it will be charged to this generation</b><br>This declaration indicates that the current generation will bear the responsibility for the accumulated guilt of past generations' rejection of God's messengers. It reflects the biblical principle of corporate responsibility and the idea that the sins of the fathers can have consequences for their descendants (<a href="/exodus/20-5.htm">Exodus 20:5</a>). Jesus' words foreshadow the impending judgment on Jerusalem, which would culminate in the destruction of the temple in AD 70. This statement also serves as a call to repentance, urging the people to recognize and turn from their ways.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/a/abel.htm">Abel</a></b><br>The second son of Adam and Eve, Abel was a righteous man whose offering was accepted by God. He was murdered by his brother Cain, marking the first act of human violence and martyrdom for righteousness (<a href="/genesis/4.htm">Genesis 4:1-10</a>).<br><br>2. <b><a href="/topical/z/zechariah.htm">Zechariah</a></b><br>This refers to Zechariah, son of Jehoiada the priest, who was stoned to death in the temple court for speaking out against the people's disobedience to God (<a href="/2_chronicles/24-20.htm">2 Chronicles 24:20-22</a>).<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_altar_and_the_sanctuary.htm">The Altar and the Sanctuary</a></b><br>The place within the temple where sacrifices were made and where Zechariah was killed, symbolizing the sacred space that was violated by murder.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/this_generation.htm">This Generation</a></b><br>Refers to the people living during Jesus' time, particularly the religious leaders who were rejecting His message and would soon be responsible for His crucifixion.<br><br>5. <b><a href="/topical/j/jesus'_pronouncement.htm">Jesus' Pronouncement</a></b><br>Jesus is addressing the hypocrisy and unrepentance of the religious leaders, holding them accountable for the blood of the prophets.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_consequences_of_rejecting_god's_messengers.htm">The Consequences of Rejecting God's Messengers</a></b><br>Jesus highlights the serious consequences of rejecting those sent by God. This serves as a warning to heed God's word and His messengers today.<br><br><b><a href="/topical/t/the_continuity_of_righteous_suffering.htm">The Continuity of Righteous Suffering</a></b><br>From Abel to Zechariah, the righteous have suffered for their faithfulness. Believers today should be prepared to face opposition for standing up for truth.<br><br><b><a href="/topical/a/accountability_for_spiritual_leadership.htm">Accountability for Spiritual Leadership</a></b><br>Religious leaders are held to a high standard. This passage challenges leaders to reflect on their responsibility to lead with integrity and humility.<br><br><b><a href="/topical/t/the_sacredness_of_god's_house.htm">The Sacredness of God's House</a></b><br>The murder of Zechariah in the temple underscores the importance of reverence for God's house. Believers should approach worship with respect and purity.<br><br><b><a href="/topical/g/generational_responsibility.htm">Generational Responsibility</a></b><br>Jesus' words remind us that each generation is accountable for its response to God's revelation. We must consider how we are responding to God's call in our time.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_luke_11.htm">Top 10 Lessons from Luke 11</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_did_joash_kill_zechariah.htm">Why would Joash brutally execute Zechariah (2 Chronicles 24:20–21), the son of his mentor, if he truly revered Jehoiada’s guidance?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_matthew_21_4-5_a_true_prophecy.htm">How can Matthew 21:4-5 be considered a valid fulfillment of prophecy if the details differ from other Gospel accounts?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_bought_potter's_field.htm">Who bought the Potter's Field? (Matthew 27:7 vs. Acts 1:18)</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/key_teachings_events_in_luke.htm">What are the key teachings and events in Luke?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/luke/11.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(51) <span class= "bld">From the blood of Abel. . . .</span>--See Note on <a href="/matthew/23-35.htm" title="That on you may come all the righteous blood shed on the earth, from the blood of righteous Abel to the blood of Zacharias son of Barachias, whom you slew between the temple and the altar.">Matthew 23:35</a>. We note the absence here of the description "Zacharias, son of Barachias," which causes so much perplexity in St. Matthew's report. So far as it goes, the omission favours the view that the additional words were inserted by the reporter of our Lord's discourse there, or by some early transcriber.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/luke/11.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 51.</span> - <span class="cmt_word">From the blood of Abel unto the blood of Zacharias, which perished between the altar and the temple</span>. The reason, probably, why these two are selected out of the long red list of the noble army, must be sought for in the special position which the recital of these two deaths occupies in the Jewish canon of Scripture; the death of Abel being related in Genesis, the first book of the canon, that of Zacharias in the Second Book of Chronicles, which occupies the last place in the sacred volume (is the Jewish canon). They were simply two martyrdoms of illustrious men at the beginning and at the close of the long many-coloured story of the chosen race. There is no doubt that the Zacharias here alluded to was Zechariah, the son of Jehoiada the high priest - a prophet and preacher of righteousness, who at the commandment of the king was stoned in the court of the house of the Lord. This is related in <a href="/2_chronicles/24-20.htm">2 Chronicles 24:20-22</a>, in the same passage which was evidently in the Lord's mind when he pronounced the awful woe upon the generation then living. This martyrdom of Zacharias was to his Jewish listeners a very familiar and painful memory. It evidently ranked among the most terrible crimes committed by their fathers, and was the subject of some wild strange legends in the Talmud. The martyr's blood would not dry up; it was still bubbling when Nebuchadnezzar and the Chaldeans took the temple. No sacrifices availed to stop the awful flow. Tradition assigns one of the four great sepulchral monuments at the foot of Olivet, alluded to above, to the murdered Zacharias. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/luke/11-51.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">from</span><br /><span class="grk">ἀπὸ</span> <span class="translit">(apo)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_575.htm">Strong's 575: </a> </span><span class="str2">From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.</span><br /><br /><span class="word">the blood</span><br /><span class="grk">αἵματος</span> <span class="translit">(haimatos)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_129.htm">Strong's 129: </a> </span><span class="str2">Blood, literally, figuratively or specially; by implication, bloodshed, also kindred.</span><br /><br /><span class="word">of Abel</span><br /><span class="grk">Ἅβελ</span> <span class="translit">(Habel)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_6.htm">Strong's 6: </a> </span><span class="str2">Abel, second son of Adam and Eve, brother of Cain. Of Hebrew origin; Abel, the son of Adam.</span><br /><br /><span class="word">to</span><br /><span class="grk">ἕως</span> <span class="translit">(heōs)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2193.htm">Strong's 2193: </a> </span><span class="str2">A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.</span><br /><br /><span class="word">the blood</span><br /><span class="grk">αἵματος</span> <span class="translit">(haimatos)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_129.htm">Strong's 129: </a> </span><span class="str2">Blood, literally, figuratively or specially; by implication, bloodshed, also kindred.</span><br /><br /><span class="word">of Zechariah,</span><br /><span class="grk">Ζαχαρίου</span> <span class="translit">(Zachariou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2197.htm">Strong's 2197: </a> </span><span class="str2">Of Hebrew origin; Zacharias, the name of two Israelites.</span><br /><br /><span class="word">who</span><br /><span class="grk">τοῦ</span> <span class="translit">(tou)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">was killed</span><br /><span class="grk">ἀπολομένου</span> <span class="translit">(apolomenou)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Participle Middle - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_622.htm">Strong's 622: </a> </span><span class="str2">From apo and the base of olethros; to destroy fully, literally or figuratively.</span><br /><br /><span class="word">between</span><br /><span class="grk">μεταξὺ</span> <span class="translit">(metaxy)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3342.htm">Strong's 3342: </a> </span><span class="str2">Meanwhile, afterwards, between. From meta and a form of sun; betwixt; as adjective, intervening, or adjoining.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">τοῦ</span> <span class="translit">(tou)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">altar</span><br /><span class="grk">θυσιαστηρίου</span> <span class="translit">(thysiastēriou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2379.htm">Strong's 2379: </a> </span><span class="str2">An altar (for sacrifice). From a derivative of thusia; a place of sacrifice, i.e. An altar.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">καὶ</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">τοῦ</span> <span class="translit">(tou)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">sanctuary.</span><br /><span class="grk">οἴκου</span> <span class="translit">(oikou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3624.htm">Strong's 3624: </a> </span><span class="str2">A dwelling; by implication, a family.</span><br /><br /><span class="word">Yes,</span><br /><span class="grk">ναί</span> <span class="translit">(nai)</span><br /><span class="parse">Particle<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3483.htm">Strong's 3483: </a> </span><span class="str2">Yes, certainly, even so. A primary particle of strong affirmation; yes.</span><br /><br /><span class="word">I tell</span><br /><span class="grk">λέγω</span> <span class="translit">(legō)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3004.htm">Strong's 3004: </a> </span><span class="str2">(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. </span><br /><br /><span class="word">you,</span><br /><span class="grk">ὑμῖν</span> <span class="translit">(hymin)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4771.htm">Strong's 4771: </a> </span><span class="str2">You. The person pronoun of the second person singular; thou.</span><br /><br /><span class="word">[ all of ] it will be charged</span><br /><span class="grk">ἐκζητηθήσεται</span> <span class="translit">(ekzētēthēsetai)</span><br /><span class="parse">Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1567.htm">Strong's 1567: </a> </span><span class="str2">To seek out, seek out after, require. From ek and zeteo; to search out, i.e.investigate, crave, demand, worship.</span><br /><br /><span class="word">to</span><br /><span class="grk">ἀπὸ</span> <span class="translit">(apo)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_575.htm">Strong's 575: </a> </span><span class="str2">From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.</span><br /><br /><span class="word">this</span><br /><span class="grk">ταύτης</span> <span class="translit">(tautēs)</span><br /><span class="parse">Demonstrative Pronoun - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3778.htm">Strong's 3778: </a> </span><span class="str2">This; he, she, it. </span><br /><br /><span class="word">generation.</span><br /><span class="grk">γενεᾶς</span> <span class="translit">(geneas)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1074.htm">Strong's 1074: </a> </span><span class="str2">From genos; a generation; by implication, an age.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/luke/11-51.htm">Luke 11:51 NIV</a><br /><a href="/nlt/luke/11-51.htm">Luke 11:51 NLT</a><br /><a href="/esv/luke/11-51.htm">Luke 11:51 ESV</a><br /><a href="/nasb/luke/11-51.htm">Luke 11:51 NASB</a><br /><a href="/kjv/luke/11-51.htm">Luke 11:51 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/luke/11-51.htm">Luke 11:51 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/luke/11-51.htm">Luke 11:51 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/luke/11-51.htm">Luke 11:51 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/luke/11-51.htm">Luke 11:51 French Bible</a><br /><a href="/catholic/luke/11-51.htm">Luke 11:51 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/luke/11-51.htm">NT Gospels: Luke 11:51 From the blood of Abel to (Luke Lu Lk) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/luke/11-50.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Luke 11:50"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Luke 11:50" /></a></div><div id="right"><a href="/luke/11-52.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Luke 11:52"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Luke 11:52" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>