CINXE.COM

Artikel (Wortart) – Wikipedia

<!DOCTYPE html> <html class="client-nojs" lang="de" dir="ltr"> <head> <meta charset="UTF-8"> <title>Artikel (Wortart) – Wikipedia</title> <script>(function(){var className="client-js";var cookie=document.cookie.match(/(?:^|; )dewikimwclientpreferences=([^;]+)/);if(cookie){cookie[1].split('%2C').forEach(function(pref){className=className.replace(new RegExp('(^| )'+pref.replace(/-clientpref-\w+$|[^\w-]+/g,'')+'-clientpref-\\w+( |$)'),'$1'+pref+'$2');});}document.documentElement.className=className;}());RLCONF={"wgBreakFrames":false,"wgSeparatorTransformTable":[",\t.",".\t,"],"wgDigitTransformTable":["",""],"wgDefaultDateFormat":"dmy","wgMonthNames":["","Januar","Februar","März","April","Mai","Juni","Juli","August","September","Oktober","November","Dezember"],"wgRequestId":"f385ae01-b067-4e05-9d37-0feb5c1aa0ab","wgCanonicalNamespace":"","wgCanonicalSpecialPageName":false,"wgNamespaceNumber":0,"wgPageName":"Artikel_(Wortart)","wgTitle":"Artikel (Wortart)","wgCurRevisionId":250127039,"wgRevisionId":250127039,"wgArticleId":34027,"wgIsArticle":true,"wgIsRedirect":false,"wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"], "wgCategories":["Wikipedia:Überarbeiten","Grammatik","Linguistische Morphologie","Baskische Sprache","Deutsche Sprache","Finno-ugrische Sprachen","Germanische Sprachen","Griechische Sprache","Indogermanische Sprachen","Romanische Sprachen","Semitische Sprachen","Skandinavische Sprachen","Slawische Sprachen","Turksprachen","Syntax","Wortart"],"wgPageViewLanguage":"de","wgPageContentLanguage":"de","wgPageContentModel":"wikitext","wgRelevantPageName":"Artikel_(Wortart)","wgRelevantArticleId":34027,"wgIsProbablyEditable":true,"wgRelevantPageIsProbablyEditable":true,"wgRestrictionEdit":[],"wgRestrictionMove":[],"wgNoticeProject":"wikipedia","wgCiteReferencePreviewsActive":true,"wgFlaggedRevsParams":{"tags":{"accuracy":{"levels":1}}},"wgStableRevisionId":250127039,"wgMediaViewerOnClick":true,"wgMediaViewerEnabledByDefault":true,"wgPopupsFlags":0,"wgVisualEditor":{"pageLanguageCode":"de","pageLanguageDir":"ltr","pageVariantFallbacks":"de"},"wgMFDisplayWikibaseDescriptions":{"search":true, "watchlist":true,"tagline":true,"nearby":true},"wgWMESchemaEditAttemptStepOversample":false,"wgWMEPageLength":50000,"wgEditSubmitButtonLabelPublish":true,"wgULSPosition":"interlanguage","wgULSisCompactLinksEnabled":true,"wgVector2022LanguageInHeader":false,"wgULSisLanguageSelectorEmpty":false,"wgWikibaseItemId":"Q103184","wgCheckUserClientHintsHeadersJsApi":["brands","architecture","bitness","fullVersionList","mobile","model","platform","platformVersion"],"GEHomepageSuggestedEditsEnableTopics":true,"wgGETopicsMatchModeEnabled":false,"wgGEStructuredTaskRejectionReasonTextInputEnabled":false,"wgGELevelingUpEnabledForUser":false};RLSTATE={"ext.gadget.citeRef":"ready","ext.gadget.defaultPlainlinks":"ready","ext.gadget.dewikiCommonHide":"ready","ext.gadget.dewikiCommonLayout":"ready","ext.gadget.dewikiCommonStyle":"ready","ext.gadget.NavFrame":"ready","ext.globalCssJs.user.styles":"ready","site.styles":"ready","user.styles":"ready","ext.globalCssJs.user":"ready","user":"ready", "user.options":"loading","ext.cite.styles":"ready","skins.vector.styles.legacy":"ready","ext.flaggedRevs.basic":"ready","mediawiki.codex.messagebox.styles":"ready","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript":"ready","codex-search-styles":"ready","ext.uls.interlanguage":"ready","wikibase.client.init":"ready"};RLPAGEMODULES=["ext.cite.ux-enhancements","mediawiki.page.media","site","mediawiki.page.ready","mediawiki.toc","skins.vector.legacy.js","ext.centralNotice.geoIP","ext.centralNotice.startUp","ext.flaggedRevs.advanced","ext.gadget.createNewSection","ext.gadget.WikiMiniAtlas","ext.gadget.OpenStreetMap","ext.gadget.CommonsDirekt","ext.gadget.donateLink","ext.urlShortener.toolbar","ext.centralauth.centralautologin","mmv.bootstrap","ext.popups","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.init","ext.visualEditor.targetLoader","ext.echo.centralauth","ext.eventLogging","ext.wikimediaEvents","ext.navigationTiming","ext.uls.compactlinks","ext.uls.interface","ext.cx.eventlogging.campaigns", "ext.checkUser.clientHints","ext.growthExperiments.SuggestedEditSession"];</script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.impl(function(){return["user.options@12s5i",function($,jQuery,require,module){mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"}); }];});});</script> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=de&amp;modules=codex-search-styles%7Cext.cite.styles%7Cext.flaggedRevs.basic%7Cext.uls.interlanguage%7Cext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript%7Cmediawiki.codex.messagebox.styles%7Cskins.vector.styles.legacy%7Cwikibase.client.init&amp;only=styles&amp;skin=vector"> <script async="" src="/w/load.php?lang=de&amp;modules=startup&amp;only=scripts&amp;raw=1&amp;skin=vector"></script> <meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=de&amp;modules=ext.gadget.NavFrame%2CciteRef%2CdefaultPlainlinks%2CdewikiCommonHide%2CdewikiCommonLayout%2CdewikiCommonStyle&amp;only=styles&amp;skin=vector"> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=de&amp;modules=site.styles&amp;only=styles&amp;skin=vector"> <meta name="generator" content="MediaWiki 1.44.0-wmf.18"> <meta name="referrer" content="origin"> <meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"> <meta name="robots" content="max-image-preview:standard"> <meta name="format-detection" content="telephone=no"> <meta name="viewport" content="width=1120"> <meta property="og:title" content="Artikel (Wortart) – Wikipedia"> <meta property="og:type" content="website"> <link rel="preconnect" href="//upload.wikimedia.org"> <link rel="alternate" media="only screen and (max-width: 640px)" href="//de.m.wikipedia.org/wiki/Artikel_(Wortart)"> <link rel="alternate" type="application/x-wiki" title="Seite bearbeiten" href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;action=edit"> <link rel="apple-touch-icon" href="/static/apple-touch/wikipedia.png"> <link rel="icon" href="/static/favicon/wikipedia.ico"> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/rest.php/v1/search" title="Wikipedia (de)"> <link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="//de.wikipedia.org/w/api.php?action=rsd"> <link rel="canonical" href="https://de.wikipedia.org/wiki/Artikel_(Wortart)"> <link rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.de"> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Atom-Feed für „Wikipedia“" href="/w/index.php?title=Spezial:Letzte_%C3%84nderungen&amp;feed=atom"> <link rel="dns-prefetch" href="//meta.wikimedia.org" /> <link rel="dns-prefetch" href="login.wikimedia.org"> </head> <body class="skin-vector-legacy mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-0 ns-subject mw-editable page-Artikel_Wortart rootpage-Artikel_Wortart skin-vector action-view"><div id="mw-page-base" class="noprint"></div> <div id="mw-head-base" class="noprint"></div> <div id="content" class="mw-body" role="main"> <a id="top"></a> <div id="siteNotice"><!-- CentralNotice --></div> <div class="mw-indicators"> </div> <h1 id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><span class="mw-page-title-main">Artikel (Wortart)</span></h1> <div id="bodyContent" class="vector-body"> <div id="siteSub" class="noprint">aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie</div> <div id="contentSub"><div id="mw-content-subtitle"></div></div> <div id="contentSub2"></div> <div id="jump-to-nav"></div> <a class="mw-jump-link" href="#mw-head">Zur Navigation springen</a> <a class="mw-jump-link" href="#searchInput">Zur Suche springen</a> <div id="mw-content-text" class="mw-body-content"><div class="mw-content-ltr mw-parser-output" lang="de" dir="ltr"><p>Als <b>Artikel</b> (von <span style="font-style:normal;font-weight:normal"><a href="/wiki/Latein" title="Latein">lateinisch</a></span> <span lang="la-Latn" style="font-style:italic">articulus</span> <span lang="de" style="font-style:normal;font-weight:normal">&#8218;Gelenk&#8216;</span>), in der traditionellen <a href="/wiki/Grammatik" title="Grammatik">Grammatik</a> auch <b>Geschlechtswort</b> oder <b>Begleiter</b>, wird ein <a href="/wiki/Wort" title="Wort">Wort</a> bezeichnet, das regelhaft in Verbindung mit einem <a href="/wiki/Substantiv" title="Substantiv">Substantiv</a> (einschließlich <a href="/wiki/Substantivierung" title="Substantivierung">Substantivierungen</a>) gebraucht wird und es vor allem hinsichtlich seiner <a href="/wiki/Definitheit_(Linguistik)" title="Definitheit (Linguistik)">Definitheit</a> kennzeichnet. </p><p>Im Deutschen herrscht <a href="/wiki/Kongruenz_(Grammatik)" title="Kongruenz (Grammatik)">Kongruenz</a>, also Merkmalsübereinstimmung, zwischen Artikel und Substantiv in <a href="/wiki/Genus" title="Genus">Genus</a>, <a href="/wiki/Numerus" title="Numerus">Numerus</a> und <a href="/wiki/Kasus" title="Kasus">Kasus</a>. Das Genus des Substantivs ist im Deutschen und manchen anderen Sprachen dadurch nur am Artikel direkt zu sehen. Für den Begriff des <i>Artikels</i> ist es jedoch nicht wesentlich, dass solche Merkmale ausgedrückt werden; daher wird die deutsche Bezeichnung „Geschlechtswort“ in der Grammatik nicht allgemein benutzt. Es ist möglich, dass eine Sprache Genus bei Substantiven unterscheidet, aber zugleich nicht bei Artikeln, so im <a href="/wiki/Walisische_Sprache" title="Walisische Sprache">Walisischen</a>. </p><p>Ein Artikel hat keine eigene inhaltliche Bedeutung, sondern setzt die inhaltliche Beschreibung, die das begleitete Substantiv gibt, in Beziehung zu konkreten Individuen, zum Beispiel in folgender Weise: </p> <ul><li>Er führt mithilfe der gegebenen Beschreibung ein neues Individuum ein: <i>In diesem Auto sitzt <b>ein</b> Säugling.</i> (a)</li> <li>Er greift ein bereits erwähntes und nach der Beschreibung eindeutig bestimmbares Individuum wieder auf: <i>Gib mir mal <b>den</b> Säugling!</i> (b)</li> <li>Es wird ein noch nicht erwähntes Individuum bezeichnet, dessen Existenz aber sowohl Sender als auch Empfänger eindeutig erschließbar ist: <i>Sie muss ins Krankenhaus, <b>das</b> Baby kommt.</i> (c)</li> <li>Es wird eine generelle Aussage gemacht über etwas, das seiner Art nach bekannt ist: <i><b>Ein</b> Säugling beherrscht noch nicht die Rechtschreibung.</i> (d)</li></ul> <p>Solche Bedeutungsmerkmale nennt man in der Grammatik <b>indefinit</b> (a), <b>definit</b> (b), <b>spezifisch</b> (c) und <b>generisch</b> (d); sie werden in der grammatischen Kategorie <a href="/wiki/Determination_(Linguistik)" class="mw-redirect" title="Determination (Linguistik)">Determination</a> zusammengefasst. </p><p>Diese Bedeutungsmerkmale müssen nicht zwangsläufig von selbständigen Wörtern ausgedrückt werden, sondern können auch durch <a href="/wiki/Affix_(Linguistik)" title="Affix (Linguistik)">Affixe</a> angezeigt werden, die keinen Status als eigenständige Wörter haben (etwa in den skandinavischen oder in den Balkansprachen). Artikel als selbständige Wörter sind jedoch insofern prominent, als sie in den großen Sprachen Westeuropas auftreten, die über den ganzen Globus verbreitet sind: im Englischen, im Französischen, im Spanischen, im Portugiesischen und eben auch im Deutschen. </p> <div id="toc" class="toc" role="navigation" aria-labelledby="mw-toc-heading"><input type="checkbox" role="button" id="toctogglecheckbox" class="toctogglecheckbox" style="display:none" /><div class="toctitle" lang="de" dir="ltr"><h2 id="mw-toc-heading">Inhaltsverzeichnis</h2><span class="toctogglespan"><label class="toctogglelabel" for="toctogglecheckbox"></label></span></div> <ul> <li class="toclevel-1 tocsection-1"><a href="#Linguistische_Zuordnung"><span class="tocnumber">1</span> <span class="toctext">Linguistische Zuordnung</span></a></li> <li class="toclevel-1 tocsection-2"><a href="#Syntaktischer_Status"><span class="tocnumber">2</span> <span class="toctext">Syntaktischer Status</span></a></li> <li class="toclevel-1 tocsection-3"><a href="#Erscheinungsformen"><span class="tocnumber">3</span> <span class="toctext">Erscheinungsformen</span></a></li> <li class="toclevel-1 tocsection-4"><a href="#Historische_Entwicklung_der_Artikel"><span class="tocnumber">4</span> <span class="toctext">Historische Entwicklung der Artikel</span></a> <ul> <li class="toclevel-2 tocsection-5"><a href="#Der_unbestimmte_Artikel"><span class="tocnumber">4.1</span> <span class="toctext">Der unbestimmte Artikel</span></a></li> <li class="toclevel-2 tocsection-6"><a href="#Der_bestimmte_Artikel"><span class="tocnumber">4.2</span> <span class="toctext">Der bestimmte Artikel</span></a></li> </ul> </li> <li class="toclevel-1 tocsection-7"><a href="#Der_Artikel_in_den_verschiedenen_Sprachen"><span class="tocnumber">5</span> <span class="toctext">Der Artikel in den verschiedenen Sprachen</span></a> <ul> <li class="toclevel-2 tocsection-8"><a href="#Der_Artikel_in_den_westgermanischen_Sprachen"><span class="tocnumber">5.1</span> <span class="toctext">Der Artikel in den westgermanischen Sprachen</span></a></li> <li class="toclevel-2 tocsection-9"><a href="#Der_Artikel_in_den_nordgermanischen_Sprachen"><span class="tocnumber">5.2</span> <span class="toctext">Der Artikel in den nordgermanischen Sprachen</span></a></li> <li class="toclevel-2 tocsection-10"><a href="#Der_Artikel_in_den_romanischen_Sprachen"><span class="tocnumber">5.3</span> <span class="toctext">Der Artikel in den romanischen Sprachen</span></a></li> <li class="toclevel-2 tocsection-11"><a href="#Der_Artikel_in_den_keltischen_Sprachen"><span class="tocnumber">5.4</span> <span class="toctext">Der Artikel in den keltischen Sprachen</span></a></li> <li class="toclevel-2 tocsection-12"><a href="#Der_Artikel_in_den_Balkansprachen"><span class="tocnumber">5.5</span> <span class="toctext">Der Artikel in den Balkansprachen</span></a></li> <li class="toclevel-2 tocsection-13"><a href="#Der_Artikel_in_der_Slowenischen_Umgangssprache"><span class="tocnumber">5.6</span> <span class="toctext">Der Artikel in der Slowenischen Umgangssprache</span></a></li> <li class="toclevel-2 tocsection-14"><a href="#Nichtindogermanische_Sprachen_mit_Artikel"><span class="tocnumber">5.7</span> <span class="toctext">Nichtindogermanische Sprachen mit Artikel</span></a> <ul> <li class="toclevel-3 tocsection-15"><a href="#Baskisch"><span class="tocnumber">5.7.1</span> <span class="toctext">Baskisch</span></a></li> <li class="toclevel-3 tocsection-16"><a href="#Semitische_Sprachen"><span class="tocnumber">5.7.2</span> <span class="toctext">Semitische Sprachen</span></a></li> </ul> </li> </ul> </li> <li class="toclevel-1 tocsection-17"><a href="#Artikellose_Sprachen"><span class="tocnumber">6</span> <span class="toctext">Artikellose Sprachen</span></a> <ul> <li class="toclevel-2 tocsection-18"><a href="#Slawische_und_baltische_Sprachen"><span class="tocnumber">6.1</span> <span class="toctext">Slawische und baltische Sprachen</span></a></li> <li class="toclevel-2 tocsection-19"><a href="#Turksprachen"><span class="tocnumber">6.2</span> <span class="toctext">Turksprachen</span></a></li> <li class="toclevel-2 tocsection-20"><a href="#Finno-ugrische_Sprachen"><span class="tocnumber">6.3</span> <span class="toctext">Finno-ugrische Sprachen</span></a></li> </ul> </li> <li class="toclevel-1 tocsection-21"><a href="#Teilungsartikel"><span class="tocnumber">7</span> <span class="toctext">Teilungsartikel</span></a></li> <li class="toclevel-1 tocsection-22"><a href="#Proprialer_Artikel"><span class="tocnumber">8</span> <span class="toctext">Proprialer Artikel</span></a> <ul> <li class="toclevel-2 tocsection-23"><a href="#Katalanisch"><span class="tocnumber">8.1</span> <span class="toctext">Katalanisch</span></a></li> <li class="toclevel-2 tocsection-24"><a href="#Madagassisch"><span class="tocnumber">8.2</span> <span class="toctext">Madagassisch</span></a></li> </ul> </li> <li class="toclevel-1 tocsection-25"><a href="#Formen_der_deutschen_Artikel"><span class="tocnumber">9</span> <span class="toctext">Formen der deutschen Artikel</span></a> <ul> <li class="toclevel-2 tocsection-26"><a href="#Gebrauch_im_Deutschen"><span class="tocnumber">9.1</span> <span class="toctext">Gebrauch im Deutschen</span></a> <ul> <li class="toclevel-3 tocsection-27"><a href="#Gebrauch_des_proprialen_Artikels"><span class="tocnumber">9.1.1</span> <span class="toctext">Gebrauch des proprialen Artikels</span></a></li> <li class="toclevel-3 tocsection-28"><a href="#Artikellosigkeit"><span class="tocnumber">9.1.2</span> <span class="toctext">Artikellosigkeit</span></a></li> </ul> </li> </ul> </li> <li class="toclevel-1 tocsection-29"><a href="#Literatur"><span class="tocnumber">10</span> <span class="toctext">Literatur</span></a></li> <li class="toclevel-1 tocsection-30"><a href="#Weblinks"><span class="tocnumber">11</span> <span class="toctext">Weblinks</span></a></li> <li class="toclevel-1 tocsection-31"><a href="#Fußnoten"><span class="tocnumber">12</span> <span class="toctext">Fußnoten</span></a></li> </ul> </div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Linguistische_Zuordnung">Linguistische Zuordnung</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;veaction=edit&amp;section=1" title="Abschnitt bearbeiten: Linguistische Zuordnung" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;action=edit&amp;section=1" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Linguistische Zuordnung"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="hintergrundfarbe1 rahmenfarbe1 navigation-not-searchable noprint Vorlage_Uberarbeiten" style="border-style: solid; border-width: 1px; clear: left; margin-bottom:1em; margin-top:1em; padding: 0.25em; overflow: hidden; word-break: break-word; word-wrap: break-word;"><div class="noviewer noresize" style="display: table-cell; padding-bottom: 0.2em; padding-left: 0.25em; padding-right: 1em; padding-top: 0.2em; vertical-align: middle;" aria-hidden="true" role="presentation"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Diskussion:Artikel_(Wortart)" title="Diskussion:Artikel (Wortart)"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/92/Qsicon_Ueberarbeiten.svg/24px-Qsicon_Ueberarbeiten.svg.png" decoding="async" width="24" height="24" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/92/Qsicon_Ueberarbeiten.svg/36px-Qsicon_Ueberarbeiten.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/92/Qsicon_Ueberarbeiten.svg/48px-Qsicon_Ueberarbeiten.svg.png 2x" data-file-width="24" data-file-height="24" /></a></span></div> <div style="display: table-cell; vertical-align: middle; width: 100%;"> <div> Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer grundsätzlichen Überarbeitung&#58; <div style="font-style:italic;">Siehe Diskussionsseite</div> Bitte hilf mit, ihn zu <a href="/wiki/Wikipedia:Wie_schreibe_ich_gute_Artikel" title="Wikipedia:Wie schreibe ich gute Artikel">verbessern</a>, und entferne anschließend diese Markierung.<span class="editoronly" style="display:none;"></span></div> </div></div> <p>Aufgrund ihrer Funktion als Begleiter von <a href="/wiki/Nomen" title="Nomen">Nomina</a> werden Artikel in der jüngeren Linguistik zu den <a href="/wiki/Determinativ_(Wortart)" title="Determinativ (Wortart)">Determinativen</a> (auch Determinantien, Determinierer, Artikelwörter; DET) gezählt. Unter der erweiterten Begriffsbestimmung der Wortart werden als <i>Artikelwort</i> auch die adjektivischen <a href="/wiki/Pronomen" title="Pronomen">Pronomen</a> einbezogen. Dabei ist zu beachten, dass Artikelwörter nur dann als solche bewertet werden, wenn sie ein Hauptwort begleiten. Ohne dieses Merkmal sind es gewöhnliche Pronomina. </p><p>Zu solchen Determinativen zählen neben dem Artikel im engeren Sinne solche von Pronomina abgeleitete Formen, die den Artikel ersetzen können, zum Beispiel <i>kein/dieses/jenes/manches/jedes Computerprogramm</i> statt <i>das/ein Computerprogramm</i>. </p><p>Sprachen, die weder Artikel <a href="/wiki/I.e.S." class="mw-redirect" title="I.e.S.">i.e.S.</a> noch ein Artikelwort besitzen, sind artikellos, auch unter Einbeziehung des Artikelworts in die weitere Definition der Wortart ‚Artikel‘ (ART). Doch kann ein i.&#160;e.&#160;S. <i>artikelloser Sprachtyp</i> (wie etwa slawische Sprachen) durchaus Artikelwörter aufweisen, zum Beispiel: <span style="font-style:normal;font-weight:normal"><a href="/wiki/Latein" title="Latein">lateinisch</a></span> <span lang="la-Latn" style="font-style:italic">iste homo</span> bzw. <span style="font-style:normal;font-weight:normal"><a href="/wiki/Russische_Sprache" title="Russische Sprache">russisch</a></span> <span lang="ru-Cyrl" class="Cyrl" style="font-style:normal">этот мужчина</span> für <span style="font-style:normal;font-weight:normal"><a href="/wiki/Deutsche_Sprache" title="Deutsche Sprache">deutsch</a></span> <span lang="de-Latn">‚dieser Mann‘</span>.<sup id="cite_ref-1" class="reference"><a href="#cite_note-1"><span class="cite-bracket">&#91;</span>1<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Syntaktischer_Status">Syntaktischer Status</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;veaction=edit&amp;section=2" title="Abschnitt bearbeiten: Syntaktischer Status" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;action=edit&amp;section=2" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Syntaktischer Status"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Durch die Hinzufügung eines Artikels entsteht eine abgeschlossene syntaktische <a href="/wiki/Phrase_(Linguistik)" title="Phrase (Linguistik)">Phrase</a>. Es bestehen jedoch unterschiedliche Ansichten darüber, ob in dieser Verbindung der Artikel den <a href="/wiki/Kopf_(Grammatik)" title="Kopf (Grammatik)">syntaktischen Kopf</a> darstellt oder das Substantiv; entsprechend wird entweder von <a href="/wiki/Determinansphrase" title="Determinansphrase">Determinansphrase</a> oder von <a href="/wiki/Nominalphrase" title="Nominalphrase">Nominalphrase</a> gesprochen. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Erscheinungsformen">Erscheinungsformen</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;veaction=edit&amp;section=3" title="Abschnitt bearbeiten: Erscheinungsformen" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;action=edit&amp;section=3" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Erscheinungsformen"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Es gibt zwei <a href="/wiki/Semantik" title="Semantik">semantisch</a> zu unterscheidende Artikel, nämlich den <b>definiten (bestimmten)</b> und den <b>indefiniten (unbestimmten) Artikel</b>. Zu ihrer Funktion siehe das Stichwort <a href="/wiki/Definitheit_(Linguistik)" title="Definitheit (Linguistik)">Definitheit</a>. Deutsch verfügt über beide (<i>der</i> und <i>ein</i>). Andere Sprachen wie <a href="/wiki/Altgriechische_Sprache" title="Altgriechische Sprache">Altgriechisch</a> haben bloß einen definiten, noch andere wie <a href="/wiki/T%C3%BCrkische_Sprache" title="Türkische Sprache">Türkisch</a> nur einen indefiniten Artikel, während die meisten Sprachen gar keinen Artikel besitzen, darunter <a href="/wiki/Latein" title="Latein">Latein</a>. </p><p>Die Sprachen mit Artikel unterscheiden sich darin, inwieweit seine Verwendung in nominalen Ausdrücken möglich oder obligatorisch ist. Im Deutschen z.&#160;B. haben indefinite pluralische <a href="/wiki/Syntagma" title="Syntagma">Nominalsyntagmen</a> (wie in <i>da waren Studenten</i>) sowie indefinite Massensubstantive (wie in <i>kannst du mir Geld leihen?</i>) einen sogenannten <b>Nullartikel</b>.<sup id="cite_ref-2" class="reference"><a href="#cite_note-2"><span class="cite-bracket">&#91;</span>2<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-3" class="reference"><a href="#cite_note-3"><span class="cite-bracket">&#91;</span>3<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Da diese artikellose Form in <a href="/wiki/Paradigma_(Linguistik)" title="Paradigma (Linguistik)">paradigmatischer Beziehung</a> zum indefiniten Artikel steht, spricht man auch vom sogenannten <b>indefiniten Nullartikel</b>. Für die unbestimmte Pluralform (<i>Studenten</i>) nimmt man einen <b>pluralischen Nullartikel</b> an, zur Abgrenzung gegen den Nullartikel für unzählbare Substantive, wie etwa <i>Geld</i> oder <i>Durst</i>. </p><p>Die deutschen Artikel <a href="/wiki/Kongruenz_(Grammatik)" title="Kongruenz (Grammatik)">kongruieren</a> mit dem Substantiv, zu dem sie gehören, in den grammatischen Kategorien <a href="/wiki/Genus" title="Genus">Genus</a>, <a href="/wiki/Numerus" title="Numerus">Numerus</a> und <a href="/wiki/Kasus" title="Kasus">Kasus</a>. In vielen Fällen sind diese Kategorien eher am Artikel erkennbar als an der <a href="/wiki/Suffix" title="Suffix">Endung</a> des Substantivs, wie beispielsweise <i>die Frau</i> im <a href="/wiki/Nominativ" title="Nominativ">Nominativ</a> und <a href="/wiki/Akkusativ" title="Akkusativ">Akkusativ</a> bzw. <i>der Frau</i> im <a href="/wiki/Genitiv" title="Genitiv">Genitiv</a> und <a href="/wiki/Dativ" title="Dativ">Dativ</a>. Daher führt die methodische Bedeutung des Artikels zur Analyse dieser Kategorien. So ist auch im deutschen Rechtschreibwörterbuch das Genus über die Form des definiten Artikels <i>der, die, das</i> angegeben. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Historische_Entwicklung_der_Artikel">Historische Entwicklung der Artikel</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;veaction=edit&amp;section=4" title="Abschnitt bearbeiten: Historische Entwicklung der Artikel" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;action=edit&amp;section=4" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Historische Entwicklung der Artikel"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Datei:EuropeArticleLanguages.png" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e8/EuropeArticleLanguages.png/220px-EuropeArticleLanguages.png" decoding="async" width="220" height="192" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e8/EuropeArticleLanguages.png/330px-EuropeArticleLanguages.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e8/EuropeArticleLanguages.png/440px-EuropeArticleLanguages.png 2x" data-file-width="915" data-file-height="800" /></a><figcaption>Verbreitung der bestimmten und unbestimmten Artikel in den Sprachen von Europa: <li style="list-style-type: none; list-style-image: none; margin: 0;"><span style="border-left: 1.2em solid; border-left-color: darkblue; margin-right: 0.4em; box-shadow: 0 0 0 .1em #ffffff" title="Farbe Darkblue">&#xfeff;</span>bestimmter und unbestimmter Artikel</li> <li style="list-style-type: none; list-style-image: none; margin: 0;"><span style="border-left: 1.2em solid; border-left-color: blue; margin-right: 0.4em; box-shadow: 0 0 0 .1em #ffffff" title="Blau">&#xfeff;</span>nur bestimmter Artikel</li> <li style="list-style-type: none; list-style-image: none; margin: 0;"><span style="border-left: 1.2em solid; border-left-color: darkmagenta; margin-right: 0.4em; box-shadow: 0 0 0 .1em #ffffff" title="Farbe Darkmagenta">&#xfeff;</span>unbestimmter Artikel und bestimmte Nachsilbe</li> <li style="list-style-type: none; list-style-image: none; margin: 0;"><span style="border-left: 1.2em solid; border-left-color: magenta; margin-right: 0.4em; box-shadow: 0 0 0 .1em #ffffff" title="Violett">&#xfeff;</span>nur bestimmte Nachsilbe</li> <li style="list-style-type: none; list-style-image: none; margin: 0;"><span style="border-left: 1.2em solid; border-left-color: lightgray; margin-right: 0.4em; box-shadow: 0 0 0 .1em #ffffff" title="Farbe Lightgray">&#xfeff;</span>kein Artikel</li></figcaption></figure> <p>Die <a href="/wiki/Indogermanische_Ursprache" title="Indogermanische Ursprache">indogermanische Ursprache</a>, aus der sich in den letzten 5000 Jahren die meisten Sprachen Europas entwickelten, hatte nach heutigem Wissen noch keinen Artikel. Die Artikel entstanden erst in den verschiedenen Tochtersprachen. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Der_unbestimmte_Artikel">Der unbestimmte Artikel</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;veaction=edit&amp;section=5" title="Abschnitt bearbeiten: Der unbestimmte Artikel" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;action=edit&amp;section=5" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Der unbestimmte Artikel"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Der unbestimmte Artikel entwickelte sich in vielen Sprachen aus dem <a href="/wiki/Numerale" class="mw-redirect" title="Numerale">Numerale</a> (Zahlwort) für 1 und ist deshalb häufig mit diesem in der Form identisch. </p> <dl><dd>lateinisch <i>ūnus/ūna/ūnum</i> (von altlateinisch <i>oinos</i><sup id="cite_ref-4" class="reference"><a href="#cite_note-4"><span class="cite-bracket">&#91;</span>4<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>) (m./f./n.)</dd> <dd>→ italienisch <i>uno/una</i></dd> <dd>→ französisch <i>un/une</i></dd> <dd>→ katalanisch <i>un/una</i></dd> <dd>→ spanisch <i>un/una</i></dd> <dd>→ portugiesisch <i>um/uma</i></dd></dl> <p>Jedoch wird er im Gegensatz zum Zahlwort meist nicht oder nur schwach betont und hat sich darum auch in seiner Form in manchen Sprachen und Dialekten so stark verändert, dass er vom Zahlwort klar zu unterscheiden ist: </p> <dl><dd>lateinisch <i>ūnus/ūna/ūnum</i> (m./f./n.)</dd> <dd>→ rumänisch <i>unu/una</i> (Zahlwort)</dd> <dd>→ rumänisch <i>un/o</i> (unbestimmter Artikel)</dd></dl> <dl><dd>altenglisch <i>ān</i></dd> <dd>→ neuenglisch <i>one</i> (Zahlwort)</dd> <dd>→ neuenglisch <i>a, an</i> (unbestimmter Artikel)</dd></dl> <dl><dd>althochdeutsch <i>einer/einiu/einaz</i> (m./f./n.)</dd> <dd>→ mittelhochdeutsch <i>ein/eine/ein</i> (m./f./n.) <dl><dd>→ bairisch <i>oa</i> (Zahlwort, Einheitsform für alle Genera)</dd> <dd>→ bairisch <i>a</i> (unbestimmter Artikel, Einheitsform für alle Genera)</dd></dl></dd></dl> <p>Man vergleiche zur unterschiedlichen Funktion von Numerale und unbestimmtem Artikel folgende deutsche Sätze, wo der <a href="/wiki/Satzakzent" title="Satzakzent">Satzakzent</a> fett markiert ist: </p> <dl><dd><i>Ich möchte <b>einen</b> Bleistift.</i> (Satzakzent auf dem Zahlwort: <i>genau einen, nicht zwei oder mehr</i>)</dd> <dd><i>Ich möchte einen <b>Bleistift</b>.</i> (Satzakzent auf dem Objekt: <i>und nicht etwas anderes, z.&#160;B. einen Kugelschreiber</i>)</dd> <dd><i><b>Ich</b> möchte einen Bleistift.</i> (Satzakzent auf dem Subjekt: <i>und nicht jemand anderes, z.&#160;B. meine Kollegin</i>)</dd> <dd><i>Ich <b>möchte</b> einen Bleistift.</i> (Satzakzent auf dem Prädikat: <i>und habe ihn nicht bereits</i>)</dd></dl> <p>Nur im ersten Satz ist <i>einen</i> die Form des Zahlworts für 1, und es ist als solches auch stets betont. In den übrigen Sätzen ist <i>einen</i> unbestimmter Artikel und bedeutet <i>einen beliebigen;</i> als solcher trägt es den Satzakzent nicht, sondern lehnt sich in der Betonung an das dazugehörige Substantiv (in diesem Fall: <i>Bleistift</i>) an. </p><p>Der Unterschied wird auch dadurch erkennbar, dass der unbestimmte Artikel – im Gegensatz zum Zahlwort für 1 – in der deutschen <a href="/wiki/Umgangssprache" title="Umgangssprache">Umgangssprache</a> zum <a href="/wiki/Klitikon" title="Klitikon">Klitikon</a> reduziert werden kann und so seinen Status als eigenständiges Wort mit Betonung vollständig verliert: </p> <dl><dd><i>Ich möcht’ <b>’nen</b> Bleistift.</i></dd> <dd><i>Ich möcht’ <b>’n</b> Bleistift.</i></dd></dl> <p>In neueren Formen der Umgangssprache wird der unbestimmte Artikel jedoch neu gebildet durch Anreicherung mit der ihrer <a href="/wiki/Deiktikon" class="mw-redirect" title="Deiktikon">deiktischen</a> Funktion entledigten <a href="/wiki/Partikel_(Grammatik)" title="Partikel (Grammatik)">Partikel</a> <i>so</i>: </p> <dl><dd><i>Ich möcht’ <b>so’n</b> Bleistift.</i></dd></dl> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Der_bestimmte_Artikel">Der bestimmte Artikel</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;veaction=edit&amp;section=6" title="Abschnitt bearbeiten: Der bestimmte Artikel" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;action=edit&amp;section=6" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Der bestimmte Artikel"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Die älteste Sprache, für die sich der Gebrauch eines bestimmten Artikels nachweisen lässt, ist das <a href="/wiki/Altgriechische_Sprache" title="Altgriechische Sprache">Griechische</a>. Das entsprechende <a href="/wiki/Morphem" title="Morphem">Morphem</a> geht dabei auf ein <a href="/wiki/Urindogermanisch" class="mw-redirect" title="Urindogermanisch">urindogermanisches</a> <a href="/wiki/Demonstrativum" title="Demonstrativum">Demonstrativum</a> zurück, welches im Laufe der Entwicklung der griechischen Sprache seine demonstrative Funktion soweit eingebüßt hat, dass es zum bestimmten Artikel umfunktioniert werden kann: </p> <dl><dd>urindogermanisch <i>*só deh₂mos</i> (demonstrativ: „diese Leute“)</dd> <dd>→ <span style="font-style:normal;font-weight:normal"><a href="/wiki/Altgriechische_Sprache" title="Altgriechische Sprache">altgriechisch</a></span> <span lang="grc-Grek" class="Grek" style="font-style:normal">ὁ δῆμος</span> (<i>ho dēmos,</i> definit: „das Volk“; auch „die ganze Bevölkerung eines Gebiets“)<sup id="cite_ref-5" class="reference"><a href="#cite_note-5"><span class="cite-bracket">&#91;</span>5<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></dd></dl> <p>Auch in <a href="/wiki/Wulfila" title="Wulfila">Wulfilas</a> <a href="/wiki/Gotische_Sprache" title="Gotische Sprache">gotischer</a> Bibelübersetzung lassen sich Artikel nachweisen, deren Gebrauch Ingerid Dal auf den Einfluss des griechischen Ausgangstextes zurückführt, in dem Artikel verwendet wurden. Im <a href="/wiki/Althochdeutsch" class="mw-redirect" title="Althochdeutsch">Althochdeutschen</a> (das keine Fortsetzung des Gotischen ist) ist die Artikelverwendung ebenfalls belegt, wenn auch noch nicht in aller Konsequenz: Der bestimmte Artikel entwickelte sich aus den <a href="/wiki/Demonstrativpronomen" title="Demonstrativpronomen">Demonstrativpronomen</a> <i>dër,</i> <i>diu,</i> <i>daz</i> und wurde auch schon als Relativpronomen gebraucht. Infolgedessen entstanden die so genannten zusammengesetzten Demonstrativpronomen aus dem einfachen Demonstrativpronomen und dem unflektierbaren Demonstrativpartikel <i>se</i>. Daher wird zunächst auch nur der erste Teil flektiert; die Endflexion wird hier erst später die Regel. </p><p>Im Mittelhochdeutschen ist das Vorkommen von artikellosen Substantiven schon sehr stark eingeschränkt; der Gebrauch des bestimmten wie auch des unbestimmten Artikels wird im Mittelhochdeutschen die Regel. In dieser Sprachperiode findet sich auch die im Neuhochdeutschen unmögliche Form der Artikelsetzung vor Possessivpronomen und Substantiv: <i>die iuweren schoenen tohter.</i> Eine weitere heute ungebräuchliche Konstruktion ist die gleichzeitige Verwendung von bestimmtem und unbestimmtem Artikel, die sich vor allem vor einem Relativsatz oder beim <a href="/wiki/Superlativ" class="mw-redirect" title="Superlativ">Superlativ</a> nachweisen lässt: <i>ein daz schoenste gras.</i> Erst allmählich erreichte die Entwicklung den Stand, dass dem alternativen Gebrauch von bestimmtem oder unbestimmtem Artikel oder Artikellosigkeit konkrete Bedeutungsunterschiede entsprachen. Vor Personennamen schwankt die Artikelverwendung; viele deutsche Varietäten kennen sie,<sup id="cite_ref-6" class="reference"><a href="#cite_note-6"><span class="cite-bracket">&#91;</span>6<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> die Standardsprache hingegen nicht. Im <a href="/wiki/Schweizerdeutsch" title="Schweizerdeutsch">Schweizerdeutschen</a> etwa heißt es: <i>i ha der Marco gseh =</i> „ich habe [den] Marco gesehen“, obwohl dies in neuerer Zeit seltener geschieht.<sup id="cite_ref-7" class="reference"><a href="#cite_note-7"><span class="cite-bracket">&#91;</span>7<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Dieser Trend lässt sich heute in Ansätzen auch in einigen <a href="/wiki/Baltische_Sprachen" title="Baltische Sprachen">baltischen</a> und <a href="/wiki/Slawische_Sprache" class="mw-redirect" title="Slawische Sprache">slawischen Sprachen</a> beobachten. Im <a href="/wiki/Tschechische_Sprache" title="Tschechische Sprache">Tschechischen</a> wird kontextgebundenen <a href="/wiki/Substantiv" title="Substantiv">Substantiven</a> oft ein <a href="/wiki/Demonstrativpronomen" title="Demonstrativpronomen">Demonstrativpronomen</a> vorangestellt, ebenso im <a href="/wiki/Litauische_Sprache" title="Litauische Sprache">Litauischen</a>. Im <a href="/wiki/Polnische_Sprache" title="Polnische Sprache">Polnischen</a> tauchen fallweise nachgestellte <a href="/wiki/Demonstrativpronomen" title="Demonstrativpronomen">Demonstrativpronomina</a> auf, die vorerwähnte Ausdrücke hervorheben. </p><p>Das immer weitere Vordringen des Artikelgebrauchs lässt sich auf eine konstante Tendenz in der Entwicklung der Nebensilben zurückführen, die sich bis in die Gegenwartssprache fortsetzt. Aus sprachökonomischen Gründen kommt es zur Nebensilbenabschwächung und auch zur Nebensilbenvokalausstoßung (<a href="/wiki/Apokope_(Sprachwissenschaft)" title="Apokope (Sprachwissenschaft)">Apokope</a> und <a href="/wiki/Synkope_(Sprachwissenschaft)" title="Synkope (Sprachwissenschaft)">Synkope</a>). Diese in erster Linie lautliche Konstante hat Konsequenzen für das Formensystem, da sie sich wesentlich auf die Flexionsmorpheme auswirkt. Durch die Abschwächung der volltonigen Endsilbenvokale zum <a href="/wiki/Schwa" title="Schwa">Schwa</a> ([ə], meistens <i>e</i> geschrieben) fallen unterschiedliche Kasus formal zusammen; der Artikel wird gebraucht, um den Kasus anzuzeigen. Durch die Nebensilbenabschwächung wird folglich die Tendenz vom <a href="/wiki/Synthetischer_Sprachbau" title="Synthetischer Sprachbau">synthetischen</a> zum <a href="/wiki/Analytischer_Sprachbau" title="Analytischer Sprachbau">analytischen Sprachbau</a> verstärkt. Allerdings wird auch diskutiert, ob nicht vielleicht die Nebensilbenabschwächung eine Folge des Aufkommens des bestimmten Artikels sei. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Der_Artikel_in_den_verschiedenen_Sprachen">Der Artikel in den verschiedenen Sprachen</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;veaction=edit&amp;section=7" title="Abschnitt bearbeiten: Der Artikel in den verschiedenen Sprachen" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;action=edit&amp;section=7" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Der Artikel in den verschiedenen Sprachen"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Die verschiedenen Tochtersprachen des <a href="/wiki/Indogermanische_Ursprache" title="Indogermanische Ursprache">Indogermanischen</a> haben Artikel erst nach und nach entwickelt. Dies geschah in den <a href="/wiki/Germanische_Sprachen" title="Germanische Sprachen">germanischen Sprachen</a> wie <a href="/wiki/Deutsche_Sprache" title="Deutsche Sprache">Deutsch</a> und <a href="/wiki/Englische_Sprache" title="Englische Sprache">Englisch</a>, in den <a href="/wiki/Romanische_Sprachen" title="Romanische Sprachen">romanischen Sprachen</a>, den <a href="/wiki/Keltische_Sprachen" title="Keltische Sprachen">keltischen Sprachen</a>, dem <a href="/wiki/Bulgarische_Sprache" title="Bulgarische Sprache">Bulgarischen</a>, dem <a href="/wiki/Albanische_Sprache" title="Albanische Sprache">Albanischen</a> und im <a href="/wiki/Armenische_Sprache" title="Armenische Sprache">Armenischen</a>. Im <a href="/wiki/Albanische_Sprache" title="Albanische Sprache">Albanischen</a>, <a href="/wiki/Bulgarische_Sprache" title="Bulgarische Sprache">Bulgarischen</a>, <a href="/wiki/Rum%C3%A4nische_Sprache" title="Rumänische Sprache">Rumänischen</a> und in den <a href="/wiki/Nordgermanische_Sprachen" title="Nordgermanische Sprachen">nordgermanischen Sprachen</a> wird der unbestimmte Artikel wie im Deutschen vorangestellt, der bestimmte Artikel jedoch als <a href="/wiki/Suffix" title="Suffix">Suffix</a> realisiert – dies fällt jedoch in den Bereich der <a href="/wiki/Determination_(Linguistik)" class="mw-redirect" title="Determination (Linguistik)">Determinationsflexion</a>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Der_Artikel_in_den_westgermanischen_Sprachen">Der Artikel in den westgermanischen Sprachen</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;veaction=edit&amp;section=8" title="Abschnitt bearbeiten: Der Artikel in den westgermanischen Sprachen" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;action=edit&amp;section=8" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Der Artikel in den westgermanischen Sprachen"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Alle modernen <a href="/wiki/Westgermanische_Sprachen" title="Westgermanische Sprachen">westgermanischen Sprachen</a> haben sowohl einen bestimmten (def) wie auch unbestimmten (indef) Artikel (ART) als selbständige Wörter herausgebildet; beide gehen jeweils dem Substantiv (NOM), das sie determinieren, voraus. Ihr Gebrauch ist in allen diesen Sprachen weitgehend ähnlich; man betrachte zum Vergleich folgenden Satz in den verschiedenen westgermanischen <a href="/wiki/Standardsprache" title="Standardsprache">Standardsprachen</a>: </p> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th style="width:9em">Sprache </th> <th style="width:5em">ART.def </th> <th style="width:5em">NOM </th> <th style="width:5em">Kopula </th> <th style="width:5em">ART.indef </th> <th style="width:5em">NOM </th></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Englische_Sprache" title="Englische Sprache">Englisch</a>: </td> <td><i>The</i> </td> <td><i>sun</i> </td> <td><i>is</i> </td> <td><i>a</i> </td> <td><i>star.</i> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Westfriesische_Sprache" title="Westfriesische Sprache">Westfriesisch</a>: </td> <td><i>De</i> </td> <td><i>sinne</i> </td> <td><i>is</i> </td> <td><i>in</i> </td> <td><i>stjer.</i> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Niederl%C3%A4ndische_Sprache" title="Niederländische Sprache">Niederländisch</a>: </td> <td><i>De</i> </td> <td><i>zon</i> </td> <td><i>is</i> </td> <td><i>een</i> </td> <td><i>ster.</i> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Afrikaans" title="Afrikaans">Afrikaans</a>: </td> <td><i>Die</i> </td> <td><i>son</i> </td> <td><i>is</i> </td> <td><i>’n</i> </td> <td><i>ster.</i> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Luxemburgische_Sprache" title="Luxemburgische Sprache">Luxemburgisch</a>: </td> <td><i>D’</i> </td> <td><i>Sonn</i> </td> <td><i>ass</i> </td> <td><i>en</i> </td> <td><i>Stär.</i> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Deutsche_Sprache" title="Deutsche Sprache">Deutsch</a>: </td> <td><i>Die</i> </td> <td><i>Sonne</i> </td> <td><i>ist</i> </td> <td><i>ein</i> </td> <td><i>Stern.</i> </td></tr></tbody></table> <p>In diesem Beispielsatz markiert der definite Artikel das Substantiv <i>Sonne</i> als (kontextuelles) Unikum, d.&#160;h., es gibt nur ein mögliches Bezugsobjekt außerhalb der Sprache (unabhängig von der Tatsache, dass es natürlich viele Sterne gibt, die laut Definition auch Sonnen für irgendwelche anderen Planeten sein können). Dagegen ist das Substantiv <i>Stern</i> auf eine ganze Klasse von Bezugsobjekten außerhalb der Sprache anwendbar. Der indefinite Artikel erfüllt hier die <b>generische</b> Funktion, den <a href="/wiki/Gattungsname" title="Gattungsname">Gattungsnamen</a> <b>Stern</b> als <a href="/wiki/Pr%C3%A4dikat_(Grammatik)" title="Prädikat (Grammatik)">Prädikat</a> dem Unikat <b>Sonne</b> und damit das außersprachliche Bezugsobjekt „Sonne“ der sprachlichen Begriffsklasse der „Sterne“ zuzuweisen. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Der_Artikel_in_den_nordgermanischen_Sprachen">Der Artikel in den nordgermanischen Sprachen</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;veaction=edit&amp;section=9" title="Abschnitt bearbeiten: Der Artikel in den nordgermanischen Sprachen" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;action=edit&amp;section=9" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Der Artikel in den nordgermanischen Sprachen"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Man vergleiche nun folgenden Satz in den verschiedenen <a href="/wiki/Nordgermanisch" class="mw-redirect" title="Nordgermanisch">nordgermanischen</a> <a href="/wiki/Geschriebene_Sprache" title="Geschriebene Sprache">Schriftsprachen</a>, wo zwar der indefinite Artikel ein eigenständiges Wort (ART.indef) ist und dem zu determinierenden Nomen (NOM) vorausgeht, Definitheit jedoch oft durch ein <a href="/wiki/Suffix" title="Suffix">Suffix</a> (=def) am Nomen ausgedrückt wird. Dieses (aus dem altnordischen Demonstrativpronomen <i>hinn, hin, hit</i> entwickelte) Suffix verbindet sich mit dem zu determinierenden Nomen zu einem Wort und wird auch in diesen Schriftsprachen nicht graphisch vom Nomen getrennt, in folgender Übersicht jedoch zum Zwecke der Sichtbarmachung mittels = vom Nomen segmentiert: </p> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th style="width:15em">Sprache </th> <th style="width:10em">NOM=def </th> <th style="width:5em">Kopula </th> <th style="width:5em">ART.indef </th> <th style="width:5em">NOM </th></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Isl%C3%A4ndische_Sprache" title="Isländische Sprache">Isländisch</a>: </td> <td><i>sól=in</i> </td> <td><i>er</i> </td> <td>Ø </td> <td><i>stjarna.</i> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/F%C3%A4r%C3%B6ische_Sprache" title="Färöische Sprache">Färöisch</a>: </td> <td><i>sól=in</i> </td> <td><i>er</i> </td> <td><i>ein</i> </td> <td><i>stjørna.</i> </td></tr> <tr> <td>Norwegisch (<a href="/wiki/Nynorsk" title="Nynorsk">Nynorsk</a>): </td> <td><i>sol=a</i> </td> <td><i>er</i> </td> <td><i>ei</i> </td> <td><i>stjerne.</i> </td></tr> <tr> <td>Norwegisch (<a href="/wiki/Bokm%C3%A5l" title="Bokmål">Bokmål</a>): </td> <td><i>sol=a</i> oder <i>sol=en</i> </td> <td><i>er</i> </td> <td><i>en</i> oder <i>ei</i> </td> <td><i>stjerne.</i> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Schwedische_Sprache" title="Schwedische Sprache">Schwedisch</a>: </td> <td><i>sol=en</i> </td> <td><i>är</i> </td> <td><i>en</i> </td> <td><i>stjärna.</i> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/D%C3%A4nische_Sprache" title="Dänische Sprache">Dänisch</a>: </td> <td><i>sol=en</i> </td> <td><i>er</i> </td> <td><i>en</i> </td> <td><i>stjerne.</i> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/J%C3%BCtisch" title="Jütisch">West-</a> und <a href="/wiki/S%C3%BCdj%C3%BCtisch" class="mw-redirect" title="Südjütisch">Südjütisch</a> jedoch: </td> <td><i>æ sol</i> </td> <td><i>er</i> </td> <td><i>en</i> </td> <td><i>stjar.</i> </td></tr></tbody></table> <p>Soweit jedoch Substantive mit vorangestellten Adjektiven verbunden werden, wird der Artikel auch in diesen Sprachen als selbstständiges Wort vorangestellt, also zwar dänisch <i>Sol<b>en</b> er rød</i> „die Sonne ist rot“, aber <i>den røde sol</i> „die rote Sonne“. </p><p>Im Schwedischen und im Norwegischen bleibt zusätzlich die Artikelendung erhalten, die „doppelte Bestimmtheit“, also (schwedisch) <i>den röda sol<b>en</b></i> bzw. (norwegisch) <i><span lang="no">den røde sol<b>a</b></span></i>. Diese „doppelte Bestimmtheit“ gilt auch im ostdänischen Dialekt <a href="/wiki/Bornholmisch" title="Bornholmisch">Bornholmisch</a>. Im Schwedischen entfällt in festen Phrasen der vorangestellte Artikel, z.&#160;B. <i>Svarta Havet</i> „Schwarzes Meer“, <i>högra handen</i> „die rechte Hand“, <i>svenska folket</i> „das schwedische Volk“ als feste Redewendung, etwa „die Schweden“. </p><p>Als einziger Unterteil des nordgermanischen Sprachraumes verwenden die west- und südjutischen Dialekte den vorangestellten definiten Artikel <i>æ</i>. Er wird nicht nach Genus oder Numerus flektiert. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Der_Artikel_in_den_romanischen_Sprachen">Der Artikel in den romanischen Sprachen</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;veaction=edit&amp;section=10" title="Abschnitt bearbeiten: Der Artikel in den romanischen Sprachen" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;action=edit&amp;section=10" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Der Artikel in den romanischen Sprachen"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>In den <a href="/wiki/Romanische_Sprachen" title="Romanische Sprachen">romanischen Sprachen</a> gibt es ebenfalls jeweils einen bestimmten und einen unbestimmten Artikel, obwohl das <a href="/wiki/Latein" title="Latein">Lateinische</a>, von dem alle diese Sprachen abstammen, noch über keine Artikel verfügte. Im <a href="/wiki/Vulg%C3%A4rlatein" title="Vulgärlatein">Vulgärlatein</a> hat sich jedoch der Gebrauch des Demonstrativpronomens <i>ille</i> als definiter Artikel allmählich etabliert und wurde in den romanischen Sprachen weiter ausgebaut (außer im <a href="/wiki/Sardisch" class="mw-redirect" title="Sardisch">Sardischen</a>, wo das Pronomen <i>ipse</i> an Stelle von <i>ille</i> zum definiten Artikel <i>su/sa</i> wird). Der Gebrauch ist sehr ähnlich dem der westgermanischen Sprachen (vergleiche oben). In den <a href="/wiki/Westromanisch" class="mw-redirect" title="Westromanisch">westromanischen</a> Sprachen hat der bestimmte Artikel den Status eines syntaktisch eigenständigen Wortes, während er in den <a href="/wiki/Balkanromanische_Sprachen" title="Balkanromanische Sprachen">balkanromanischen</a> Sprachen suffigiert wird (siehe dazu folgendes Kapitel). </p> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th style="width:9em">Zeitraum </th> <th style="width:9em">Sprache </th> <th style="width:5em">ART.def </th> <th style="width:5em">NOM </th> <th style="width:5em">Kopula </th> <th style="width:5em">ART.indef </th> <th style="width:5em">NOM </th></tr> <tr> <td>bis 2. Jh. n. Chr. </td> <td>Klassisches Latein </td> <td>Ø </td> <td><i>Sol</i> </td> <td><i>est</i> </td> <td>Ø </td> <td><i>sidus.</i> </td></tr> <tr> <td>2.–8. Jh. n. Chr. </td> <td><a href="/wiki/Vulg%C3%A4rlatein" title="Vulgärlatein">Vulgärlatein</a> </td> <td><i>(Ille)</i> </td> <td><i>Sol</i> </td> <td><i>est</i> </td> <td><i>(una)</i> </td> <td><i>stella.</i> </td></tr> <tr> <td rowspan="8">Neuzeit<br />(16.–21. Jh.) </td> <td>Sardisch </td> <td><i>Su</i> </td> <td><i>Sole</i> </td> <td><i>est</i> </td> <td><i>un’</i> </td> <td><i>isteddu.</i> </td></tr> <tr> <td>Italienisch </td> <td><i>Il</i> </td> <td><i>Sole</i> </td> <td><i>è</i> </td> <td><i>una</i> </td> <td><i>stella.</i> </td></tr> <tr> <td>Portugiesisch </td> <td><i>O</i> </td> <td><i>Sol</i> </td> <td><i>é</i> </td> <td><i>uma</i> </td> <td><i>estrela.</i> </td></tr> <tr> <td>Spanisch </td> <td><i>El</i> </td> <td><i>Sol</i> </td> <td><i>es</i> </td> <td><i>una</i> </td> <td><i>estrella.</i> </td></tr> <tr> <td>Katalanisch </td> <td><i>El</i> </td> <td><i>Sol</i> </td> <td><i>és</i> </td> <td><i>un</i> </td> <td><i>estel.</i> </td></tr> <tr> <td>Französisch </td> <td><i>Le</i> </td> <td><i>Soleil</i> </td> <td><i>est</i> </td> <td><i>une</i> </td> <td><i>étoile.</i> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/B%C3%BCndnerromanisch" title="Bündnerromanisch">Bündnerromanisch</a> </td> <td><i>Il</i> </td> <td><i>Sulegl</i> </td> <td><i>è</i> </td> <td><i>ina</i> </td> <td><i>staila.</i> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Friaulisch" class="mw-redirect" title="Friaulisch">Friaulisch</a> </td> <td><i>Il</i> </td> <td><i>Soreli</i> </td> <td><i>al è</i> </td> <td><i>une</i> </td> <td><i>stele.</i> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Der_Artikel_in_den_keltischen_Sprachen">Der Artikel in den keltischen Sprachen</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;veaction=edit&amp;section=11" title="Abschnitt bearbeiten: Der Artikel in den keltischen Sprachen" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;action=edit&amp;section=11" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Der Artikel in den keltischen Sprachen"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Alle <a href="/wiki/Inselkeltische_Sprachen" title="Inselkeltische Sprachen">inselkeltischen Sprachen</a> verfügen seit ältester Überlieferung über einen Artikel. Ob auch die <a href="/wiki/Festlandkeltische_Sprachen" title="Festlandkeltische Sprachen">festlandkeltischen Sprachen</a> einen Artikel besaßen, lässt sich anhand der spärlichen Überlieferungslage nicht feststellen. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Der_Artikel_in_den_Balkansprachen">Der Artikel in den Balkansprachen</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;veaction=edit&amp;section=12" title="Abschnitt bearbeiten: Der Artikel in den Balkansprachen" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;action=edit&amp;section=12" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Der Artikel in den Balkansprachen"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Die Sprachen des <a href="/wiki/Balkansprachbund" title="Balkansprachbund">Balkansprachbunds</a> haben, obwohl die meisten nur weitläufig miteinander verwandt sind, bezüglich der Artikelbildung parallele Entwicklungen durchlaufen (bzw. sich gegenseitig beeinflusst): Während der unbestimmte Artikel wie in allen europäischen Sprachen vom Zahlwort für 1 abgeleitet wurde und den Status eines syntaktisch eigenständigen Wortes hat, wurde der bestimmte Artikel klitisiert und fungiert heute als <a href="/wiki/Suffix" title="Suffix">Suffix</a> (=def), das mit dem Nomen (NOM) verschmilzt: </p> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th style="width:12em">Sprache </th> <th style="width:5em">NOM=def </th> <th style="width:5em">Kopula </th> <th style="width:5em">ART.indef </th> <th style="width:5em">NOM </th></tr> <tr> <td>Albanisch </td> <td><i>Diell=i</i> </td> <td><i>ёshtё</i> </td> <td><i>njё</i> </td> <td><i>yll.</i> </td></tr> <tr> <td>Bulgarisch </td> <td><i>Slănce=to</i> </td> <td><i>e</i> </td> <td>Ø </td> <td><i>zvezda.</i> </td></tr> <tr> <td>Makedonisch </td> <td><i>Sonce=to</i> </td> <td><i>e</i> </td> <td>Ø </td> <td><i>dzvezda.</i> </td></tr> <tr> <td>Rumänisch </td> <td><i>Soare=le</i> </td> <td><i>este</i> </td> <td><i>o</i> </td> <td><i>stea.</i> </td></tr></tbody></table> <p>Das <a href="/wiki/Armenische_Sprache" title="Armenische Sprache">Armenische</a> verhält sich ähnlich wie die Iranischen Sprachen, obwohl es nicht zu diesen gehört: </p> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th style="width:12em">Schrift </th> <th style="width:4em">NOM=def </th> <th style="width:4em">ART.indef </th> <th style="width:4em">NOM </th> <th style="width:4em">Kopula </th></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Armenisches_Alphabet" title="Armenisches Alphabet">Armenisch</a> </td> <td><i>արեւ=ը</i> </td> <td><i>մի</i> </td> <td><i>աստղ</i> </td> <td><i>է.</i> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Lateinisches_Alphabet" title="Lateinisches Alphabet">Lateinische</a> <a href="/wiki/Transliteration" title="Transliteration">Umschrift</a> </td> <td><i>Arev=ё</i> </td> <td><i>mi</i> </td> <td><i>astgh</i> </td> <td><i>e</i>. </td></tr></tbody></table> <p>Das <a href="/wiki/Griechische_Sprache" title="Griechische Sprache">Griechische</a> weist eine den westeuropäischen Sprachen ähnliche Struktur auf, obwohl es vieler anderer Kriterien wegen zu den Balkansprachen gezählt wird: </p> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th style="width:12em">Schrift </th> <th style="width:4em">ART.def </th> <th style="width:4em">NOM </th> <th style="width:4em">Kopula </th> <th style="width:4em">ART.indef </th> <th style="width:4em">NOM </th></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Griechisches_Alphabet" title="Griechisches Alphabet">Neugriechisch</a> </td> <td><i>Ο</i> </td> <td><i>Ήλιος</i> </td> <td><i>είναι</i> </td> <td><i>ένας</i> </td> <td><i>αστέρας.</i> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Lateinisches_Alphabet" title="Lateinisches Alphabet">Lateinische</a> <a href="/wiki/Transliteration" title="Transliteration">Umschrift</a> </td> <td><i>O</i> </td> <td><i>Ilios</i> </td> <td><i>ine</i> </td> <td><i>enas</i> </td> <td><i>asteras.</i> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Der_Artikel_in_der_Slowenischen_Umgangssprache">Der Artikel in der Slowenischen Umgangssprache</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;veaction=edit&amp;section=13" title="Abschnitt bearbeiten: Der Artikel in der Slowenischen Umgangssprache" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;action=edit&amp;section=13" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Der Artikel in der Slowenischen Umgangssprache"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Das Slowenische besitzt in der Umgangssprache ebenso einen unbestimmten Artikel (gebildet aus dem Zahlwort <i>en, ena, eno</i> (‚ein, eine, eines‘)) und eine Partikel <i>ta</i> (‚dieser‘), die Bestimmtheit ausdrückt und ähnlich wie ein Artikel fungiert: </p> <dl><dd><i>En nov kolega je prišel.</i> („Ein neuer Kollege ist gekommen.“)</dd> <dd><i>Ta nova kolegica je simpatična.</i> („Diese neue Kollegin ist sympathisch.“)</dd></dl> <p>Diese treten allerdings nur in Verbindung mit der unbestimmten Form des Adjektivs auf. In der Schriftsprache müssen <i>en</i> und <i>ta</i> in den beiden Beispielen unbedingt weggelassen werden. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Nichtindogermanische_Sprachen_mit_Artikel">Nichtindogermanische Sprachen mit Artikel</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;veaction=edit&amp;section=14" title="Abschnitt bearbeiten: Nichtindogermanische Sprachen mit Artikel" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;action=edit&amp;section=14" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Nichtindogermanische Sprachen mit Artikel"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Einen Artikel oder vergleichbare Elemente haben auch folgende Sprachen </p> <ul><li>das <a href="/wiki/Ungarische_Sprache" title="Ungarische Sprache">Ungarische</a></li> <li>das <a href="/wiki/Baskische_Sprache" title="Baskische Sprache">Baskisch</a></li> <li>die <a href="/wiki/Semitische_Sprachen" title="Semitische Sprachen">westsemitischen Sprachen</a>: insbesondere <a href="/wiki/Arabische_Sprache" title="Arabische Sprache">Arabisch</a>, <a href="/wiki/Aram%C3%A4ische_Sprache" class="mw-redirect" title="Aramäische Sprache">Aramäisch</a>, <a href="/wiki/Hebr%C3%A4ische_Sprache" title="Hebräische Sprache">Hebräisch</a>, <a href="/wiki/Amharische_Sprache" title="Amharische Sprache">Amharisch</a> u.&#160;a., nicht jedoch das ostsemitische <a href="/wiki/Akkadische_Sprache" title="Akkadische Sprache">Akkadisch</a>.</li> <li><a href="/wiki/Nahuatl" title="Nahuatl">Nahuatl</a></li> <li><a href="/wiki/Nuu-chah-nulth#Sprache" title="Nuu-chah-nulth">Nuu-chah-nulth (Nootka)</a></li></ul> <p>Das <a href="/wiki/Chinesische_Sprache" class="mw-redirect" title="Chinesische Sprache">Chinesische</a>, die <a href="/wiki/Kam-Tai-Sprachen" class="mw-redirect" title="Kam-Tai-Sprachen">Thai-Sprachen</a> und das <a href="/wiki/Vietnamesische_Sprache" title="Vietnamesische Sprache">Vietnamesische</a> kennen zwar keinen Artikel, verwenden aber zum Ausdruck von Definitheit (bei Demonstrativa) oder Indefinitheit (mit dem Zählwort 1) sog. <a href="/wiki/Z%C3%A4hlwort" title="Zählwort">Klassifikatoren oder Zählwörter</a> und teilt die gegenständliche Welt in Formklassen. </p><p>Die Klassenaffixe der <a href="/wiki/Bantusprachen" title="Bantusprachen">Bantusprachen</a> oder der <a href="/wiki/Westatlantische_Sprachen" class="mw-redirect" title="Westatlantische Sprachen">westatlantischen Sprachen</a> hingegen klassifizieren die nominale Welt nach <a href="/wiki/Nominalklasse" title="Nominalklasse">Wortklassen</a>, aber drücken weder Definitheit noch Indefinitheit aus. </p><p>Einige Maya-Sprachen (z.&#160;B. <a href="/wiki/Tzotzil" title="Tzotzil">Tzotzil</a>) verwenden form/geometriespezifische Lageverben zur bestimmten Positionsmarkierung im Raum.<sup id="cite_ref-8" class="reference"><a href="#cite_note-8"><span class="cite-bracket">&#91;</span>8<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Baskisch">Baskisch</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;veaction=edit&amp;section=15" title="Abschnitt bearbeiten: Baskisch" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;action=edit&amp;section=15" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Baskisch"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Im <a href="/wiki/Baskische_Sprache" title="Baskische Sprache">Baskischen</a> gibt es sowohl einen bestimmten wie auch einen unbestimmten Artikel. Beide werden dem jeweiligen Nomen, das sie begleiten, nachgestellt: </p> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th style="width:9em">Sprache </th> <th style="width:5em">NOM(=def) </th> <th style="width:5em">NOM </th> <th style="width:5em">ART.indef </th> <th style="width:5em">Kopula </th></tr> <tr> <td><b>Baskisch</b> </td> <td><i>Eguzki=a</i> </td> <td><i>izar</i> </td> <td><i>bat</i> </td> <td><i>da.</i> </td></tr> <tr> <td><b>Deutsch</b> (wörtlich) </td> <td><i>Sonne=die</i> </td> <td><i>Stern</i> </td> <td><i>ein</i> </td> <td><i>ist.</i> </td></tr></tbody></table> <p>Der unbestimmte Artikel ist identisch mit dem Zahlwort für 1. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Semitische_Sprachen">Semitische Sprachen</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;veaction=edit&amp;section=16" title="Abschnitt bearbeiten: Semitische Sprachen" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;action=edit&amp;section=16" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Semitische Sprachen"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><a href="/wiki/Semitische_Sprachen" title="Semitische Sprachen">Semitische Sprachen</a> wie <a href="/wiki/Arabische_Sprache" title="Arabische Sprache">Arabisch</a> und <a href="/wiki/Hebr%C3%A4ische_Sprache" title="Hebräische Sprache">Hebräisch</a> kennen zwar jeweils einen bestimmten, aber keinen unbestimmten Artikel (siehe auch unter „Weblinks“). Jedoch kennzeichnet das Hocharabische den <b>Status</b> eines Nomens in einem <a href="/wiki/Schachtelmorphem" title="Schachtelmorphem">Portmanteau-Morphem</a>, das gleichzeitig Kasus und Unbestimmtheit/Bestimmtheit des Nomens anzeigt (in diesem Beispiel <i>=tun</i> für femininen unbestimmten Nominativ). Der bestimmte Artikel (def=) wird graphisch und lautlich mit dem Substantiv, das er begleitet, zu einem Wort verschmolzen: </p> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th style="width:9em">Sprache </th> <th style="width:7em">def=NOM </th> <th style="width:3em">Kopula </th> <th style="width:7em">NOM(=indef) </th></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Ivrit" title="Ivrit">Neuhebräisch</a> </td> <td><i>ha-šémeš</i> </td> <td>Ø </td> <td><i>koḫáv.</i> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Arabische_Sprache" title="Arabische Sprache">Hoch-Arabisch</a> </td> <td><i>aš-šámsu</i> </td> <td>Ø </td> <td><i>náǧma(-tun).</i>* </td></tr></tbody></table><p> * Die Endung „-tun“ wird am Satzende nicht gesprochen </p><p>Besonders stark ist die Verschmelzung des arabischen Artikels <i>al-</i> vor den sogenannten <a href="/wiki/Sonnenbuchstabe" title="Sonnenbuchstabe">Sonnenbuchstaben</a>. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Artikellose_Sprachen">Artikellose Sprachen</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;veaction=edit&amp;section=17" title="Abschnitt bearbeiten: Artikellose Sprachen" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;action=edit&amp;section=17" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Artikellose Sprachen"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Datei:Ahlbecker_Grenzmarkt.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e0/Ahlbecker_Grenzmarkt.jpg/220px-Ahlbecker_Grenzmarkt.jpg" decoding="async" width="220" height="129" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e0/Ahlbecker_Grenzmarkt.jpg/330px-Ahlbecker_Grenzmarkt.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e0/Ahlbecker_Grenzmarkt.jpg/440px-Ahlbecker_Grenzmarkt.jpg 2x" data-file-width="1632" data-file-height="956" /></a><figcaption>Schild mit <a href="/wiki/%C3%9Cbersetzungsschwierigkeit" title="Übersetzungsschwierigkeit">Übersetzungsfehler</a>: „Ahlbecker Grenzmarkt grüßt seine Gäste“ ohne bestimmten Artikel im polnischen <a href="/wiki/%C5%9Awinouj%C5%9Bcie" title="Świnoujście">Świnoujście</a> (2020)</figcaption></figure> <p>Viele Sprachen haben keinen Artikel. Aber auch sie haben meist sprachliche Mittel, um Bestimmtheit oder Unbestimmtheit eines Nomens auszudrücken oder zu betonen. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Slawische_und_baltische_Sprachen">Slawische und baltische Sprachen</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;veaction=edit&amp;section=18" title="Abschnitt bearbeiten: Slawische und baltische Sprachen" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;action=edit&amp;section=18" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Slawische und baltische Sprachen"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Die meisten modernen <a href="/wiki/Baltische_Sprachen" title="Baltische Sprachen">baltischen</a> und alle <a href="/wiki/Slawische_Sprachen" title="Slawische Sprachen">slawischen Sprachen</a> (außer dem <a href="/wiki/Bulgarische_Sprache" title="Bulgarische Sprache">Bulgarischen</a> und dem <a href="/wiki/Makedonische_Sprache" title="Makedonische Sprache">Makedonischen</a>, die zum <a href="/wiki/Balkansprachbund" title="Balkansprachbund">Balkansprachbund</a> gehören) kennen weder bestimmte noch unbestimmte Artikel. In der Umgangssprache kennen das <a href="/wiki/Slowenische_Sprache" title="Slowenische Sprache">Slowenische</a> und das <a href="/wiki/Sorbische_Sprache" title="Sorbische Sprache">Sorbische</a> sowohl einen bestimmten, wie einen unbestimmten Artikel. Eine Übersicht über die wichtigsten baltischen und slawischen <a href="/wiki/Standardsprache" title="Standardsprache">Standardsprachen</a> (ohne die Balkanslavinen): </p> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th colspan="2" style="width:12em">Sprachzweig </th> <th style="width:9em">Sprache </th> <th style="width:5em">NOM<br />(Thema) </th> <th style="width:5em">Kopula </th> <th style="width:5em">NOM<br />(Rhema) </th></tr> <tr> <td rowspan="2" colspan="2"><b>Baltisch</b> </td> <td>Lettisch </td> <td><i>Saule</i> </td> <td><i>ir</i> </td> <td><i>zvaigzne.</i> </td></tr> <tr> <td>Litauisch </td> <td><i>Saulė</i> </td> <td><i>(yra)</i> </td> <td><i>žvaigždė.</i> </td></tr> <tr> <td rowspan="9"><b>Slawisch</b> </td> <td rowspan="3"><b>Westslawisch</b> </td> <td>Polnisch </td> <td><i>Słońce</i> </td> <td><i>jest</i> </td> <td><i>gwiazdą.</i> </td></tr> <tr> <td>Slowakisch </td> <td><i>Slnko</i> </td> <td><i>je</i> </td> <td><i>hviezda.</i> </td></tr> <tr> <td>Tschechisch </td> <td><i>Slunce</i> </td> <td><i>je</i> </td> <td><i>hvězda.</i> </td></tr> <tr> <td rowspan="3"><b>Südslawisch</b> </td> <td>Kroatisch </td> <td><i>Sunce</i> </td> <td><i>je</i> </td> <td><i>zvijezda.</i> </td></tr> <tr> <td>Serbisch </td> <td><i>Sunce</i> </td> <td><i>je</i> </td> <td><i>zvezda.</i> </td></tr> <tr> <td>Slowenisch </td> <td><i>Sonce</i> </td> <td><i>je</i> </td> <td><i>zvezda.</i> </td></tr> <tr> <td rowspan="3"><b>Ostslawisch</b> </td> <td>Russisch </td> <td><i>Solnce</i> </td> <td>− </td> <td><i>zvezda.</i> </td></tr> <tr> <td>Ukrainisch </td> <td><i>Sonce</i> </td> <td>− </td> <td><i>zorja.</i> </td></tr> <tr> <td>Belarussisch </td> <td><i>Sonca</i> </td> <td>– </td> <td><i>zorka.</i> </td></tr></tbody></table> <p>Diese Sprachen regeln im Beispielsatz die semantischen Funktionen <b>Spezifität</b> (<i>die Sonne</i>) und <b>Generizität</b> (<i>ein Stern</i>) mittels der Wortstellung (siehe <a href="/wiki/Thema-Rhema-Gliederung" title="Thema-Rhema-Gliederung">Thema-Rhema-Gliederung</a>), die in diesem Beispielsatz fest ist und nicht umgekehrt werden kann wie etwa im Deutschen (<i>Ein Stern ist die Sonne.</i>). </p><p>In Sätzen mit <a href="/wiki/Vollverb" title="Vollverb">Vollverben</a> (außer der Kopula <i>sein</i>, die in vielen slawischen Sprachen im Präsens kaum verwendet wird) verfügen die slawischen Sprachen außerdem mittels der verbalen Kategorie <a href="/wiki/Aspekt_(Linguistik)" title="Aspekt (Linguistik)">Aspekt</a> über Ausdrucksmöglichkeiten, deren Effekte sich mit der Bedeutung von Artikeln überschneiden können. </p><p>Ferner können Demonstrativpronomina, die in allen indogermanischen Sprachen den definiten Artikeln historisch zu Grunde liegen, die Markierung von <a href="/wiki/Definitheit_(Linguistik)" title="Definitheit (Linguistik)">Definitheit</a> übernehmen,<sup id="cite_ref-9" class="reference"><a href="#cite_note-9"><span class="cite-bracket">&#91;</span>9<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> so etwa im umgangssprachlichen Tschechischen: </p> <dl><dd><i>ten měsíc</i> (m.) „dieser Mond“</dd> <dd><i>ta hvězda</i> (f.) „dieser Stern“</dd> <dd><i>ti lidé</i> (m./Pl.) „diese Leute“</dd> <dd><i>ty hvězdy</i> (f./Pl.) „diese Sterne“</dd></dl> <p>Es handelt sich jedoch dabei nicht um einen Artikel im grammatischen Sinne, da er wegen seiner demonstrativen Bedeutung zum Beispiel im obigen Beispielsatz nicht angewendet werden kann: </p> <dl><dd>*<i>To slunce je hvězda.</i> (vgl. deutsch „*Diese Sonne ist ein Stern.“)</dd></dl> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Turksprachen">Turksprachen</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;veaction=edit&amp;section=19" title="Abschnitt bearbeiten: Turksprachen" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;action=edit&amp;section=19" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Turksprachen"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Die Turksprachen kennen die Wortart des Artikels nicht. Das Nomen ist grundsätzlich nach Bestimmtheit oder Unbestimmtheit, auch nach Singular oder Plural indifferent. Es werden andere sprachliche Mittel benutzt, um Bestimmtheit oder Unbestimmtheit wiederzugeben, soweit dies nicht schon aufgrund der Sprechsituation eindeutig ist. So kann im Türkischen das Possessivsuffix, oft der 3. Person <i>-(s)i/ı/ü/u</i>, Spezifität ausdrücken, wobei Spezifität jedoch nicht mit Bestimmtheit verwechselt werden darf: </p> <dl><dd><i>en büyük</i> „sehr groß, am größten“</dd> <dd><i>en büyüğü</i> „der/die/das Größte (davon)“</dd></dl> <dl><dd><i>iyi</i> „gut“</dd> <dd><i>iyisi</i> „der/die/das Gute (davon, von beiden)“</dd></dl> <p>Auch eine Kasusendung im Akkusativ vermag Spezifität ausdrücken: </p> <dl><dd><i>Bir elma aldım.</i> „Ich nahm mir einen Apfel.“</dd> <dd>aber: <i>Elmayı aldım.</i> „Ich nahm mir den Apfel.“</dd></dl> <p>Oft wird das Zahlwort <i>bir</i> „eins“ ähnlich wie im Deutschen der unbestimmte Artikel verwendet. Lehrbücher bezeichnen das Wort um der besseren Verständlichkeit willen oft als unbestimmten Artikel. Die Parallelität ist aber nur eine scheinbare, denn im Türkischen steht die Bedeutung als Zahlwort im Vordergrund. Es markiert das Bezugswort als individualisierten, aber nicht weiter bestimmten Singular. Man vergleiche (das Wort <i>almak</i> bedeutet auch „kaufen“): </p> <dl><dd><i>Bir elma aldım.</i> „Ich kaufte einen Apfel.“ (nur einen Apfel)</dd> <dd><i>İki elma aldım.</i> „Ich kaufte zwei Äpfel.“</dd> <dd>aber: <i>Elma aldım.</i> „Ich kaufte Äpfel.“ (oder einen Apfel, die Anzahl bleibt unbestimmt, es kommt nur auf die Art an.)</dd></dl> <p>Bei Verwendung des Plurals müssen in dieser Sprechsituation die Äpfel individualisiert und damit bestimmt sein und die Akkusativendung annehmen: </p> <dl><dd><i>Elmaları aldım.</i> „Ich kaufte die Äpfel.“</dd></dl> <p>Jedoch kann der Akkusativ im türkischen auch nach einem Wort mit dem Zahlwort <i>bir</i> stehen, was den Unterschied zwischen Bestimmtheit und im deutschen nicht markierter Spezifität verdeutlicht: </p> <dl><dd>unspezifisch: <i>Ahmet bir kadın arıyor.</i> „Ahmet sucht eine Frau“ (d.&#160;h. irgendeine, Hauptsache Frau).</dd> <dd>spezifisch: <i>Ahmet bir kadını arıyor.</i> „Ahmet sucht eine Frau“ (d.&#160;h. eine gewisse)</dd></dl> <p>Auch in den anderen Turksprachen gibt es keinen bestimmten Artikel; das Zahlwort für 1 ist wie ein unbestimmter Artikel jedoch in allen optional verwendbar: </p> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th style="width:7em">Sprache </th> <th style="width:5em">NOM </th> <th style="width:5em">ART.indef </th> <th style="width:5em">NOM </th> <th>Kopula </th></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Aserbaidschanische_Sprache" title="Aserbaidschanische Sprache">Aserbaidschanisch</a> </td> <td><i>Günəş</i> </td> <td>(<i>bir</i>) </td> <td><i>ulduz.</i> </td> <td> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Tatarische_Sprache" title="Tatarische Sprache">Tatarisch</a> </td> <td><i>Kojaş</i> </td> <td>(<i>ber</i>) </td> <td><i>juldyz.</i> </td> <td> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Tschuwaschische_Sprache" title="Tschuwaschische Sprache">Tschuwaschisch</a> </td> <td><i>Xəvel</i> </td> <td>(<i>pĕr</i>) </td> <td><i>śăltăr.</i> </td> <td> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/T%C3%BCrkische_Sprache" title="Türkische Sprache">Türkisch</a> </td> <td><i>Güneş</i> </td> <td>(<i>bir</i>) </td> <td><i>yıldız</i> </td> <td><i>dır.</i> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Usbekische_Sprache" title="Usbekische Sprache">Usbekisch</a> </td> <td><i>Quyosh</i> </td> <td>(<i>bir</i>) </td> <td><i>yulduz.</i> </td> <td> </td></tr></tbody></table> <p>Die Verwendung des Zahlwortes ist aber nicht beliebig, sondern führt zu einer nuancierten Bedeutungsverschiebung. <i>Güneş bir yıldız</i> bedeutet: <i>Die Sonne ist ein Stern</i> (= ein Exemplar der Menge „Stern“). <i>Güneş yıldız(dır)</i> würde dagegen eher bedeuten: <i>Die Sonne hat die Eigenschaft, ein Stern zu sein/ist „sternig“</i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Finno-ugrische_Sprachen">Finno-ugrische Sprachen</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;veaction=edit&amp;section=20" title="Abschnitt bearbeiten: Finno-ugrische Sprachen" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;action=edit&amp;section=20" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Finno-ugrische Sprachen"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>In den <a href="/wiki/Ostseefinnische_Sprachen" title="Ostseefinnische Sprachen">ostseefinnischen Sprachen</a> gibt es weder bestimmten noch unbestimmten Artikel; in der ungarischen Sprache dagegen schon: </p> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th style="width:9em">Sprache </th> <th style="width:5em">ART.def </th> <th style="width:5em">NOM </th> <th style="width:5em">Kopula </th> <th style="width:5em">ART.indef </th> <th style="width:5em">NOM </th></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Estnische_Sprache" title="Estnische Sprache">Estnisch</a> </td> <td>Ø </td> <td><i>Päike</i> </td> <td><i>on</i> </td> <td>Ø </td> <td><i>täht.</i> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Finnische_Sprache" title="Finnische Sprache">Finnisch</a> </td> <td>Ø </td> <td><i>Aurinko</i> </td> <td><i>on</i> </td> <td>Ø </td> <td><i>tähti.</i> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Ungarische_Sprache" title="Ungarische Sprache">Ungarisch</a> </td> <td><i>A</i> </td> <td><i>nap</i> </td> <td><i>---</i> </td> <td><i>egy</i> </td> <td><i>csillag.</i> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Teilungsartikel">Teilungsartikel</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;veaction=edit&amp;section=21" title="Abschnitt bearbeiten: Teilungsartikel" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;action=edit&amp;section=21" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Teilungsartikel"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>In einigen Sprachen gibt es den so genannten <i><a href="/wiki/Teilungsartikel" title="Teilungsartikel">Teilungsartikel</a></i>, so zum Beispiel im Französischen <i>(de)</i> und im Italienischen <i>(di)</i> in Verbindung mit dem definiten Artikel. Er wird dann angewandt, wenn das Nomen eine unzählbare Menge angibt, und ist im Französischen obligatorisch, im Italienischen fakultativ – zum Beispiel: </p> <dl><dd>frz. <i>Je mange du pain.</i> (wörtlich: „Ich esse vom Brot.“)</dd> <dd>it. <i>Mangio (del) pane.</i> (wörtlich: „Ich esse (vom) Brot.“)</dd></dl> <p>Historisch betrachtet gab es den Teilungsartikel in fast allen romanischen Sprachen; am längsten hält er sich im zentralen romanischen Raum (Italo-, Räto- und Galloromania). </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Proprialer_Artikel">Proprialer Artikel</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;veaction=edit&amp;section=22" title="Abschnitt bearbeiten: Proprialer Artikel" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;action=edit&amp;section=22" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Proprialer Artikel"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>In einigen europäischen Sprachen findet sich die Tendenz, auch <a href="/wiki/Eigenname" title="Eigenname">Eigennamen</a> (sog. <i>Nomina propria</i>) in Verwendung als <a href="/wiki/Satzglied" title="Satzglied">Satzglieder</a> mit dem definiten Artikel zu versehen, obwohl Eigennamen innerhalb eines Satzes üblicherweise auf ein außersprachliches Individuum bereits eindeutig Bezug nehmen. Dies ist etwa in der <a href="/wiki/S%C3%BCddeutsch" class="mw-redirect" title="Süddeutsch">süddeutschen</a> <a href="/wiki/Umgangssprache" title="Umgangssprache">Umgangssprache</a> üblich: </p> <dl><dd><i>Die Monika hat dem Peter geholfen.</i></dd></dl> <p>Ein solcher Artikel ist semantisch <b>expletiv</b>, d.&#160;h., er verändert in keiner Weise die Bedeutung des Propriums oder der <a href="/wiki/Nominalphrase" title="Nominalphrase">Nominalphrase</a>, die er begleitet. Er heißt darum <b>proprialer Artikel</b>. </p><p>Proprialer Gebrauch des bestimmten Artikels findet sich </p> <ul><li>in den <a href="/wiki/Oberdeutsch" class="mw-redirect" title="Oberdeutsch">oberdeutschen</a>, <a href="/wiki/Mitteldeutsche_Dialekte" title="Mitteldeutsche Dialekte">mitteldeutschen</a> und <a href="/wiki/Niederdeutsche_Sprache" title="Niederdeutsche Sprache">niederdeutschen</a> Dialekten sowie im <a href="/wiki/Luxemburgische_Sprache" title="Luxemburgische Sprache">Luxemburgischen</a></li> <li>im <a href="/wiki/Portugiesische_Sprache" title="Portugiesische Sprache">Portugiesischen</a>, <a href="/wiki/Galicische_Sprache" title="Galicische Sprache">Galicischen</a> sowie den <a href="/wiki/Okzitanische_Sprache" title="Okzitanische Sprache">okzitanischen</a>, <a href="/wiki/Italienische_Sprache" title="Italienische Sprache">norditalienischen</a> und <a href="/wiki/B%C3%BCndnerromanisch" title="Bündnerromanisch">rätoromanischen</a> Dialekten</li> <li>im <a href="/wiki/Albanische_Sprache" title="Albanische Sprache">Albanischen</a>,</li> <li>im <a href="/wiki/Neugriechische_Sprache" title="Neugriechische Sprache">Griechischen</a>,</li> <li>in der <a href="/wiki/Ungarische_Sprache" title="Ungarische Sprache">ungarischen</a> Umgangssprache,</li> <li>im <a href="/wiki/Arabische_Sprache" title="Arabische Sprache">Arabischen</a>.</li> <li>In <a href="/wiki/Norwegische_Sprache" title="Norwegische Sprache">norwegischen Dialekten</a> tritt bei Personennamen das (vorangestellte) Demonstrativpronomen an die Stelle des (suppletiven) Artikels.</li></ul> <p>Auffällig ist dabei sein kontinuierliches Verbreitungsgebiet über den <a href="/wiki/Alpenhauptkamm" title="Alpenhauptkamm">Alpenhauptkamm</a> und verschiedene <a href="/wiki/Sprachfamilie" title="Sprachfamilie">Sprachfamilien</a> hinweg.<sup id="cite_ref-10" class="reference"><a href="#cite_note-10"><span class="cite-bracket">&#91;</span>10<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Auch Standarddeutsch kennt den proprialen Artikel, z.&#160;B. wenn der Name mit einem <a href="/wiki/Adjektiv" title="Adjektiv">adjektivischen</a> (Links-)<a href="/wiki/Attribut_(Grammatik)" title="Attribut (Grammatik)">Attribut</a> versehen ist: </p> <dl><dd><i>Die schöne Monika</i></dd> <dd><i>Viele Grüße aus dem schönen Konstanz am Bodensee</i></dd></dl> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Katalanisch">Katalanisch</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;veaction=edit&amp;section=23" title="Abschnitt bearbeiten: Katalanisch" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;action=edit&amp;section=23" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Katalanisch"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Besondere Aufmerksamkeit verdient der propriale Artikel der <a href="/wiki/Katalanische_Sprache" title="Katalanische Sprache">katalanischen Sprache</a>; dort wird er nämlich auch <a href="/wiki/Morphologie_(Linguistik)" title="Morphologie (Linguistik)">morphologisch</a> (also in Laut und Schrift) vom definiten Artikel für <a href="/wiki/Appellativum" class="mw-redirect" title="Appellativum">Appellativa</a> unterschieden. Man vergleiche: </p> <dl><dd><i><b>En</b> Joan va portar el llibre.</i></dd> <dd><i>Joan brachte das Buch.</i></dd></dl> <dl><dd>ABER:</dd> <dd><i><b>L’</b>home va portar el llibre.</i></dd> <dd><i><b>Der</b> Mann brachte das Buch.</i></dd></dl> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Madagassisch">Madagassisch</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;veaction=edit&amp;section=24" title="Abschnitt bearbeiten: Madagassisch" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;action=edit&amp;section=24" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Madagassisch"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>In der <a href="/wiki/Madagassisch" class="mw-redirect" title="Madagassisch">madagassischen</a> Sprache ist nicht nur der propriale Artikel vom definiten Artikel <i>ny</i> für Communia formal verschieden, sondern es gibt sogar unterschiedliche Formen des proprialen Artikels, je nachdem ob er für Personen- oder Ortsnamen verwendet wird: </p> <ul><li>Für Ortsnamen hat der Artikel die Form <i>an-</i>, wie etwa in der Hauptstadt <a href="/wiki/Madagaskar" title="Madagaskar">Madagaskars</a>, <i>Antananarivo</i>.</li> <li>Für Personen gibt es wiederum verschiedene Formen je nach Geschlecht und nach Intention und Verhältnis des Sprechers gegenüber der besprochenen Person (Referent):</li></ul> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th> </th> <th> </th> <th>männlicher Referent </th> <th>weiblicher Referent </th></tr> <tr> <th rowspan="2">Verhältnis </th> <th><small>familiär</small> </th> <td>i </td> <td>i </td></tr> <tr> <th><small>distanziert</small> </th> <td>ra </td> <td>(ikala) </td></tr> <tr> <th rowspan="3">Intention </th> <th><small><a href="/wiki/Respekt" title="Respekt">respektvoll</a></small> </th> <td>ilai </td> <td rowspan="2">ra </td></tr> <tr> <th><small><a href="/wiki/Honorificum" class="mw-redirect" title="Honorificum">honorifikativ</a></small> </th> <td>andria </td></tr> <tr> <th><small><a href="/wiki/Pejorativ" class="mw-redirect" title="Pejorativ">pejorativ</a></small> </th> <td>--- </td> <td>ikala </td></tr></tbody></table> <ul><li>Für den Plural hat der propriale Artikel die Form <i>ry</i> vor Personengruppen, die z.&#160;B. eine Familie bilden.</li> <li>Die Formen <i>ilai</i> und <i>ikala</i> werden auch vor männlichen bzw. weiblichen Tiernamen benutzt.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Formen_der_deutschen_Artikel">Formen der deutschen Artikel</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;veaction=edit&amp;section=25" title="Abschnitt bearbeiten: Formen der deutschen Artikel" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;action=edit&amp;section=25" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Formen der deutschen Artikel"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="hintergrundfarbe1 rahmenfarbe1 navigation-not-searchable noprint Vorlage_Uberarbeiten" style="border-style: solid; border-width: 1px; clear: left; margin-bottom:1em; margin-top:1em; padding: 0.25em; overflow: hidden; word-break: break-word; word-wrap: break-word;"><div class="noviewer noresize" style="display: table-cell; padding-bottom: 0.2em; padding-left: 0.25em; padding-right: 1em; padding-top: 0.2em; vertical-align: middle;" aria-hidden="true" role="presentation"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Diskussion:Artikel_(Wortart)" title="Diskussion:Artikel (Wortart)"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/92/Qsicon_Ueberarbeiten.svg/24px-Qsicon_Ueberarbeiten.svg.png" decoding="async" width="24" height="24" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/92/Qsicon_Ueberarbeiten.svg/36px-Qsicon_Ueberarbeiten.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/92/Qsicon_Ueberarbeiten.svg/48px-Qsicon_Ueberarbeiten.svg.png 2x" data-file-width="24" data-file-height="24" /></a></span></div> <div style="display: table-cell; vertical-align: middle; width: 100%;"> <div> Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer grundsätzlichen Überarbeitung&#58; <div style="font-style:italic;">das Nullartikelwort (der „Nullartikel“) ∅ gehört nicht zum Artikel, sondern wie andere Artikelwörter in den Artikel <a href="/wiki/Determinativ_(Wortart)" title="Determinativ (Wortart)">Determinativ (Wortart)</a>.</div> Bitte hilf mit, ihn zu <a href="/wiki/Wikipedia:Wie_schreibe_ich_gute_Artikel" title="Wikipedia:Wie schreibe ich gute Artikel">verbessern</a>, und entferne anschließend diese Markierung.<span class="editoronly" style="display:none;"></span></div> </div></div> <p>Sowohl der bestimmte als auch der unbestimmte Artikel des Deutschen werden nach </p> <ul><li><a href="/wiki/Genus" title="Genus">Genus</a>: maskulin, feminin, neutral,</li> <li><a href="/wiki/Numerus" title="Numerus">Numerus</a>: Singular, Plural,</li> <li><a href="/wiki/Kasus" title="Kasus">Kasus</a>: Nominativ, Genitiv, Dativ, Akkusativ</li></ul> <p>flektiert. </p><p>Rein rechnerisch wären damit 24 verschiedene Flexionsformen je Artikel möglich. De facto treten jedoch nur sechs Formen des bestimmten Artikels auf, und sieben Formen des unbestimmten Artikels, von denen die meisten mehrere grammatische Funktionen im jeweiligen <a href="/wiki/Flexionsparadigma" title="Flexionsparadigma">Paradigma</a> übernehmen. </p><p>Besonders gilt zu beachten, dass der unbestimmte Artikel im Plural stets die Nullform ∅ zeigt: </p> <dl><dd><i>Jemand hat gestern <b>ein</b> Buch gekauft.</i> (Singular)</dd> <dd><i>Jemand hat gestern <b>∅</b> Bücher gekauft.</i> (Plural)</dd> <dd>ABER: <i>Jemand hat gestern <b>einige/viele</b> Bücher gekauft.</i> (unbestimmte <a href="/wiki/Quantifikator" class="mw-redirect" title="Quantifikator">Quantifikatoren</a>)</dd></dl> <p>Auch im Singular hat der unbestimmte Artikel normalerweise die Nullform als Begleiter von Substantiven, die auf etwas Unzählbares referieren (es sei denn, der an sich unzählbare Gegenstand wird portioniert): </p> <dl><dd><i>Ich habe gestern <b>ein</b> Buch gekauft.</i> (zählbar)</dd> <dd><i>Ich habe gestern <b>∅</b> Mehl gekauft.</i> (unzählbar)</dd> <dd>ABER: <i>Ich habe gestern <b>ein Pfund</b> Mehl gekauft.</i> (unbestimmte <a href="/wiki/Quantifikator" class="mw-redirect" title="Quantifikator">Quantifikatoren</a>)</dd></dl> <p>Hier ein Überblick über das vollständige Flexionsparadigma des unbestimmten Artikels: </p> <table class="wikitable" align="center"> <caption>Der unbestimmte Artikel </caption> <tbody><tr> <th> </th> <th colspan="4">Zählbare Substantive („<span lang="en">countable nouns</span>“) </th> <th rowspan="3">Unzählbare Substantive<br />(„<span lang="en">uncountable nouns</span>“)<br />aller <a href="/wiki/Genus" title="Genus">Genera</a> </th></tr> <tr> <th> </th> <th colspan="3"><a href="/wiki/Singular" title="Singular">Singular</a> </th> <th style="width: 6em" rowspan="2"><a href="/wiki/Plural" title="Plural">Plural</a> </th></tr> <tr> <th style="width: 6em"><a href="/wiki/Kasus" title="Kasus">Kasus</a> </th> <th style="width: 6em">maskulin </th> <th style="width: 6em">feminin </th> <th style="width: 6em">neutral </th></tr> <tr> <th align="center"><a href="/wiki/Nominativ" title="Nominativ">Nominativ</a> </th> <td><i>ein</i> </td> <td><i>eine</i> </td> <td><i>ein</i> </td> <td>∅ </td> <td>∅ </td></tr> <tr> <th><a href="/wiki/Genitiv" title="Genitiv">Genitiv</a> </th> <td><i>eines</i> </td> <td><i>einer</i> </td> <td><i>eines</i> </td> <td>∅ </td> <td>∅ </td></tr> <tr> <th><a href="/wiki/Dativ" title="Dativ">Dativ</a> </th> <td><i>einem</i> </td> <td><i>einer</i> </td> <td><i>einem</i> </td> <td>∅ </td> <td>∅ </td></tr> <tr> <th><a href="/wiki/Akkusativ" title="Akkusativ">Akkusativ</a> </th> <td><i>einen</i> </td> <td><i>eine</i> </td> <td><i>ein</i> </td> <td>∅ </td> <td>∅ </td></tr></tbody></table> <p>Der bestimmte Artikel zeigt im Plural einen Zusammenfall der Formen für alle drei Genera: </p> <table class="wikitable"> <caption>Der bestimmte Artikel </caption> <tbody><tr> <th> </th> <th colspan="3"><a href="/wiki/Singular" title="Singular">Singular</a> </th> <th style="width: 6em" rowspan="2"><a href="/wiki/Plural" title="Plural">Plural</a> </th></tr> <tr> <th style="width: 6em"><a href="/wiki/Kasus" title="Kasus">Kasus</a> </th> <th style="width: 6em">maskulin </th> <th style="width: 6em">feminin </th> <th style="width: 6em">neutral </th></tr> <tr> <th><a href="/wiki/Nominativ" title="Nominativ">Nominativ</a> </th> <td>der </td> <td>die </td> <td>das </td> <td>die </td></tr> <tr> <th><a href="/wiki/Genitiv" title="Genitiv">Genitiv</a> </th> <td>des </td> <td>der </td> <td>des </td> <td>der </td></tr> <tr> <th><a href="/wiki/Dativ" title="Dativ">Dativ</a> </th> <td>dem </td> <td>der </td> <td>dem </td> <td>den </td></tr> <tr> <th><a href="/wiki/Akkusativ" title="Akkusativ">Akkusativ</a> </th> <td>den </td> <td>die </td> <td>das </td> <td>die </td></tr> </tbody></table> <p>In der linguistischen Diskussion herrscht Uneinigkeit darüber, ob die bestimmten Artikel als <a href="/wiki/Morphem#freies_Morphem" title="Morphem">freie Morpheme</a> anzusehen sind, oder ob sie analog zum Demonstrativpronomen {<span style="">dies-</span>} ein <a href="/wiki/Flexionsparadigma" title="Flexionsparadigma">Flexionsparadigma</a> zu {<span style="">d-</span>} oder {<span style="">de-</span>} bilden, d.&#160;h. <i>der</i> &lt; <i>de-er,</i> <i>die</i> &lt; <i>de-e</i> und <i>das</i> &lt; <i>de-es</i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Gebrauch_im_Deutschen">Gebrauch im Deutschen</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;veaction=edit&amp;section=26" title="Abschnitt bearbeiten: Gebrauch im Deutschen" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;action=edit&amp;section=26" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Gebrauch im Deutschen"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>War die <a href="/wiki/Urgermanisch" class="mw-redirect" title="Urgermanisch">germanische Ursprache</a> noch artikellos, so wird der Gebrauch des Artikels im Laufe der hochdeutschen <a href="/wiki/Sprachwandel" title="Sprachwandel">Sprachentwicklung</a> im Regelfall bei Gattungsnamen („Die Frau schläft; ein Mädchen weint“) verbindlich. Anders bei Personennamen und gewissen Prädikativa: </p> <dl><dd>„Hans ist Bäcker.“</dd> <dd>„Petra ist Schweizerin.“</dd></dl> <p>Ferner lassen bestimmte Fügungen keinen Artikel zu: „Ich fahre Auto“ (aber: „Er fährt einen Mercedes“ und auch „Ich fahre das Auto auf den Hof.“). </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Gebrauch_des_proprialen_Artikels">Gebrauch des proprialen Artikels</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;veaction=edit&amp;section=27" title="Abschnitt bearbeiten: Gebrauch des proprialen Artikels" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;action=edit&amp;section=27" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Gebrauch des proprialen Artikels"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Personennamen werden laut Lehrbuch nur dann mit Artikel gebraucht, wenn vor dem Namen ein Adjektiv steht: <i>der hübsche Hans, die kluge Petra</i>. Im <a href="/wiki/Oberdeutsch" class="mw-redirect" title="Oberdeutsch">oberdeutschen</a> Sprachraum ist es jedoch üblich, Namen (außer in der Anrede), mit dem bestimmten Artikel zu verwenden. Ingerid Dal führt das darauf zurück, dass Artikel über Familiennamen eindrangen, die eigentlich Appellativa waren, wie <a href="/wiki/Mittelhochdeutsche_Sprache" title="Mittelhochdeutsche Sprache">mittelhochdeutsch</a> <i>der strickære</i> („Seiler“). </p><p>Ortsnamen werden bis auf wenige Ausnahmen immer ohne Artikel benutzt, vor allem jene mit neutralem Genus. Maskuline und feminine Länder- und Regionalnamen werden dagegen stets mit proprialem Artikel gebraucht, z.&#160;B.: <i>die Slowakei, die Waadt, der Libanon, der Ruhrpott</i>. Regionalsprachlich gilt dies auch für gewisse neutrale Regionalnamen, etwa <a href="/wiki/Schweizerhochdeutsch" class="mw-redirect" title="Schweizerhochdeutsch">schweizerhochdeutsch</a> <i>das Burgund, das Piemont, das Friaul, das Tirol, das Vorarlberg,</i> und für zahlreiche schweizerische Land- und Talschaften wie <i>das Bergell, das Gaster, das Tessin, das Wallis</i>.<sup id="cite_ref-11" class="reference"><a href="#cite_note-11"><span class="cite-bracket">&#91;</span>11<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Fluss- und Bergnamen führen im Deutschen stets einen proprialen Artikel, z.&#160;B.: <i>die Elbe, der Amazonas, die Schneekoppe, der Mount Everest</i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Artikellosigkeit">Artikellosigkeit</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;veaction=edit&amp;section=28" title="Abschnitt bearbeiten: Artikellosigkeit" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;action=edit&amp;section=28" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Artikellosigkeit"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Artikellosigkeit lässt sich weiter in einer großen Zahl von <a href="/wiki/Sprichwort" title="Sprichwort">Sprichwörtern</a> und formelhaften Verbindungen finden: „Haus und Hof“; „Mann und Maus“. Auch Abstrakta und Stoffbezeichnungen können als Subjekt ohne Artikel gebraucht werden, ohne dass sich die Bedeutung verändert: „(Die) Schönheit vergeht“; „(Das) Geld regiert die Welt“. Hier handelt es sich um Relikte des älteren artikellosen Gebrauchs. In diesen Zusammenhang fallen auch Dichtungen, die stilistisch überlieferte Volkslieder nachbilden sollten: „Knabe sprach – Röslein wehrte sich.“ </p><p>Alternativ können an Stelle des Artikels andere Determinative gebraucht werden wie beispielsweise <i>kein/dieser/jener/mancher/jeder/mein</i> usw. Vollständige Artikellosigkeit unterliegt im Neuhochdeutschen Bedingungen wie den genannten. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Literatur">Literatur</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;veaction=edit&amp;section=29" title="Abschnitt bearbeiten: Literatur" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;action=edit&amp;section=29" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Literatur"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>Willy Birkenmaier&#58; <cite style="font-style:italic">Artikelfunktionen in einer Artikellosen Sprache. Studien zur nominalen Determination im Russischen</cite>. In: <cite style="font-style:italic">Forum Slavicum</cite>. <span style="white-space:nowrap">Band<span style="display:inline-block;width:.2em">&#160;</span>34</span>. München 1979 (über die Wiedergabe des deutschen Artikels im Russischen).<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rfr_id=info:sid/de.wikipedia.org:Artikel+%28Wortart%29&amp;rft.atitle=Artikelfunktionen+in+einer+Artikellosen+Sprache.+Studien+zur+nominalen+Determination+im+Russischen&amp;rft.au=Willy+Birkenmaier&amp;rft.btitle=Forum+Slavicum&amp;rft.date=1979&amp;rft.genre=book&amp;rft.place=M%C3%BCnchen&amp;rft.volume=34" style="display:none">&#160;</span></li> <li>Hansjörg Bisle-Müller&#58; <cite style="font-style:italic">Artikelwörter im Deutschen. Semantische und pragmatische Aspekte ihrer Verwendung</cite>. Niemeyer, Tübingen 1991, <a href="/wiki/Spezial:ISBN-Suche/3484302674" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 3-484-30267-4</a> (über den Artikelgebrauch innerhalb einer pragmatischen Theorie der Koordination gemeinsamen Wissens).<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rfr_id=info:sid/de.wikipedia.org:Artikel+%28Wortart%29&amp;rft.au=Hansj%C3%B6rg+Bisle-M%C3%BCller&amp;rft.btitle=Artikelw%C3%B6rter+im+Deutschen.+Semantische+und+pragmatische+Aspekte+ihrer+Verwendung&amp;rft.date=1991&amp;rft.genre=book&amp;rft.isbn=3484302674&amp;rft.place=T%C3%BCbingen&amp;rft.pub=Niemeyer" style="display:none">&#160;</span></li> <li><a href="/wiki/Karl_B%C3%BChler" title="Karl Bühler">Karl Bühler</a>&#58; <cite style="font-style:italic">Sprachtheorie: die Darstellungsfunktion der Sprache</cite>. 3. Auflage. Fischer, Jena 1934, § 20. Die Funktionen des Artikels.<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abookitem&amp;rfr_id=info:sid/de.wikipedia.org:Artikel+%28Wortart%29&amp;rft.atitle=%C2%A7+20.+Die+Funktionen+des+Artikels&amp;rft.au=Karl+B%C3%BChler&amp;rft.btitle=Sprachtheorie%3A+die+Darstellungsfunktion+der+Sprache&amp;rft.date=1934&amp;rft.edition=3.&amp;rft.genre=bookitem&amp;rft.place=Jena&amp;rft.pub=Fischer" style="display:none">&#160;</span></li> <li>Karl Bühler&#58; <cite style="font-style:italic">Sprachtheorie: die Darstellungsfunktion der Sprache</cite> (=&#160;<cite style="font-style:italic"><a href="/wiki/Uni-Taschenb%C3%BCcher" title="Uni-Taschenbücher">UTB</a></cite>. <span style="white-space:nowrap">Band<span style="display:inline-block;width:.2em">&#160;</span>1159</span>). Nachdruck der 3. Auflage. Lucius &amp; Lucius, Stuttgart 1999, § 20. Die Funktionen des Artikels, <span style="white-space:nowrap">S.<span style="display:inline-block;width:.2em">&#160;</span>303–315</span>.<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abookitem&amp;rfr_id=info:sid/de.wikipedia.org:Artikel+%28Wortart%29&amp;rft.atitle=%C2%A7+20.+Die+Funktionen+des+Artikels&amp;rft.au=Karl+B%C3%BChler&amp;rft.btitle=Sprachtheorie%3A+die+Darstellungsfunktion+der+Sprache&amp;rft.date=1999&amp;rft.edition=Nachdruck+der+3.&amp;rft.genre=bookitem&amp;rft.pages=303-315&amp;rft.place=Stuttgart&amp;rft.pub=Lucius+%26+Lucius&amp;rft.series=UTB" style="display:none">&#160;</span></li> <li>Wolfgang Gladrow&#58; <cite style="font-style:italic">Die Determination des Substantivs im Russischen und Deutschen. Eine konfrontative Studie.</cite> Leipzig 1979 (über die Wiedergabe des deutschen Artikels im Russischen).<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rfr_id=info:sid/de.wikipedia.org:Artikel+%28Wortart%29&amp;rft.au=Wolfgang+Gladrow&amp;rft.btitle=Die+Determination+des+Substantivs+im+Russischen+und+Deutschen.+Eine+konfrontative+Studie.&amp;rft.date=1979&amp;rft.genre=book&amp;rft.place=Leipzig" style="display:none">&#160;</span></li> <li><a href="/wiki/Elvira_Glaser" title="Elvira Glaser">Elvira Glaser</a>&#58; <cite style="font-style:italic">Syntaktische Raumbilder</cite>. In: <a href="/wiki/Franz_Patocka" title="Franz Patocka">Franz Patocka</a>, <a href="/wiki/Peter_Ernst_(Germanist)" title="Peter Ernst (Germanist)">Peter Ernst</a> (Hrsg.): <cite style="font-style:italic">Dialektgeographie der Zukunft. Akten des 2. Kongresses der Internationalen Gesellschaft für Dialektologie des Deutschen (IGDD)</cite>. Stuttgart 2008, <span style="white-space:nowrap">S.<span style="display:inline-block;width:.2em">&#160;</span>85–111</span> (zur Verbreitung des proprialen Artikels in Europa).<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rfr_id=info:sid/de.wikipedia.org:Artikel+%28Wortart%29&amp;rft.atitle=Syntaktische+Raumbilder&amp;rft.au=Elvira+Glaser&amp;rft.btitle=Dialektgeographie+der+Zukunft.+Akten+des+2.+Kongresses+der+Internationalen+Gesellschaft+f%C3%BCr+Dialektologie+des+Deutschen+%28IGDD%29&amp;rft.date=2008&amp;rft.genre=book&amp;rft.pages=85-111&amp;rft.place=Stuttgart" style="display:none">&#160;</span></li> <li>Hans-Jürgen Grimm, Gertraud Heinrich&#58; <cite style="font-style:italic">Der Artikel</cite>. VEB Enzyklopädie, Leipzig 1976 (gründliche Darstellung für den Fremdsprachenunterricht ohne großen theoretischen Anspruch).<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rfr_id=info:sid/de.wikipedia.org:Artikel+%28Wortart%29&amp;rft.au=Hans-J%C3%BCrgen+Grimm%2C+Gertraud+Heinrich&amp;rft.btitle=Der+Artikel&amp;rft.date=1976&amp;rft.genre=book&amp;rft.place=Leipzig&amp;rft.pub=VEB+Enzyklop%C3%A4die" style="display:none">&#160;</span></li> <li>Hans-Jürgen Grimm&#58; <cite style="font-style:italic">Lexikon zum Artikelgebrauch</cite>. 1987.<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rfr_id=info:sid/de.wikipedia.org:Artikel+%28Wortart%29&amp;rft.au=Hans-J%C3%BCrgen+Grimm&amp;rft.btitle=Lexikon+zum+Artikelgebrauch&amp;rft.date=1987&amp;rft.genre=book" style="display:none">&#160;</span></li> <li>Hans-Jürgen Grimm&#58; <cite style="font-style:italic">Untersuchung zum Artikelgebrauch im Deutschen</cite>. VEB Enzyklopädie, Leipzig 1986 (Wissenschaftlich anspruchsvoller als Grimm/Heinrich [1976], bezieht auch deutsch-russische und deutsch-tschechische Vergleiche ein).<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rfr_id=info:sid/de.wikipedia.org:Artikel+%28Wortart%29&amp;rft.au=Hans-J%C3%BCrgen+Grimm&amp;rft.btitle=Untersuchung+zum+Artikelgebrauch+im+Deutschen&amp;rft.date=1986&amp;rft.genre=book&amp;rft.place=Leipzig&amp;rft.pub=VEB+Enzyklop%C3%A4die" style="display:none">&#160;</span></li> <li><a href="/wiki/Gerhard_Helbig_(Sprachwissenschaftler)" title="Gerhard Helbig (Sprachwissenschaftler)">Gerhard Helbig</a>, Joachim Buscha&#58; <cite style="font-style:italic">Deutsche Grammatik</cite>. Ein Handbuch für den Ausländerunterricht. VEB Verlag Enzyklopädie, Leipzig 1979, <a href="/wiki/OCLC" title="OCLC">OCLC</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://worldcat.org/oclc/760569507">760569507</a>.<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rfr_id=info:sid/de.wikipedia.org:Artikel+%28Wortart%29&amp;rft.au=Gerhard+Helbig%2C+Joachim+Buscha&amp;rft.btitle=Deutsche+Grammatik&amp;rft.date=1979&amp;rft.genre=book&amp;rft.oclc=760569507&amp;rft.place=Leipzig&amp;rft.pub=VEB+Verlag+Enzyklop%C3%A4die" style="display:none">&#160;</span></li> <li><a href="/wiki/Nikolaus_P._Himmelmann" title="Nikolaus P. Himmelmann">Nikolaus P. Himmelmann</a>&#58; <cite style="font-style:italic">Deiktikon, Artikel, Nominalphrase</cite>. Zur Emergenz syntaktischer Struktur (=&#160;<cite style="font-style:italic">Linguistische Arbeiten</cite>. <span style="white-space:nowrap">Band<span style="display:inline-block;width:.2em">&#160;</span>362</span>). Niemeyer, Tübingen 1997, <a href="/wiki/Spezial:ISBN-Suche/348430362X" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 3-484-30362-X</a>, <a href="/wiki/Uniform_Resource_Name" title="Uniform Resource Name">urn</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:101:1-201607043933">nbn:de:101:1-201607043933</a> (Zugl.: Köln, Univ., Habil.-Schr., 1994).<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rfr_id=info:sid/de.wikipedia.org:Artikel+%28Wortart%29&amp;rft.au=Nikolaus+P.+Himmelmann&amp;rft.btitle=Deiktikon%2C+Artikel%2C+Nominalphrase&amp;rft.date=1997&amp;rft.genre=book&amp;rft.isbn=348430362X&amp;rft.place=T%C3%BCbingen&amp;rft.pub=Niemeyer&amp;rft.series=Linguistische+Arbeiten" style="display:none">&#160;</span></li> <li>Gottfried Kolde&#58; <cite style="font-style:italic">Der Artikel in deutschen Sachverhaltsnominalen</cite>. Niemeyer, Tübingen 1989, <a href="/wiki/Spezial:ISBN-Suche/3484310960" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 3-484-31096-0</a> (sehr gründliche und wissenschaftlich breit fundierte Darstellung des Artikelgebrauchs bei Sachverhaltsbeschreibungen).<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rfr_id=info:sid/de.wikipedia.org:Artikel+%28Wortart%29&amp;rft.au=Gottfried+Kolde&amp;rft.btitle=Der+Artikel+in+deutschen+Sachverhaltsnominalen&amp;rft.date=1989&amp;rft.genre=book&amp;rft.isbn=3484310960&amp;rft.place=T%C3%BCbingen&amp;rft.pub=Niemeyer" style="display:none">&#160;</span></li> <li><a href="/wiki/Ekkehard_K%C3%B6nig" title="Ekkehard König">Ekkehard König</a>&#58; <cite style="font-style:italic">Definite articles and their uses</cite>. In: <cite style="font-style:italic">Aspects of linguistic variation, ed. by Daniel Van Olmen &amp; Tanja Mortelmans</cite>. 2018, <span style="white-space:nowrap">S.<span style="display:inline-block;width:.2em">&#160;</span>165&#8211;184</span>, <a href="/wiki/Digital_Object_Identifier" title="Digital Object Identifier">doi</a>:<span class="uri-handle" style="white-space:nowrap"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1515/9783110607963-006">10.1515/9783110607963-006</a></span>.<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rfr_id=info:sid/de.wikipedia.org:Artikel+%28Wortart%29&amp;rft.atitle=Definite+articles+and+their+uses&amp;rft.au=Ekkehard+K%C3%B6nig&amp;rft.btitle=Aspects+of+linguistic+variation%2C+ed.+by+Daniel+Van+Olmen+%26+Tanja+Mortelmans&amp;rft.date=2018&amp;rft.doi=10.1515%2F9783110607963-006&amp;rft.genre=book&amp;rft.pages=165-184" style="display:none">&#160;</span></li> <li><a href="/wiki/Elisabeth_Leiss" title="Elisabeth Leiss">Elisabeth Leiss</a>&#58; <cite style="font-style:italic">Artikel und Aspekt</cite>. Die grammatischen Muster von Definitheit (=&#160;<cite style="font-style:italic">Studia linguistica Germanica</cite>. <span style="white-space:nowrap">Band<span style="display:inline-block;width:.2em">&#160;</span>55</span>). de Gruyter, Berlin/New York 2000, <a href="/wiki/Spezial:ISBN-Suche/3110167182" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 3-11-016718-2</a>, <a href="/wiki/Uniform_Resource_Name" title="Uniform Resource Name">urn</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:101:1-201606205552">nbn:de:101:1-201606205552</a>.<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rfr_id=info:sid/de.wikipedia.org:Artikel+%28Wortart%29&amp;rft.au=Elisabeth+Leiss&amp;rft.btitle=Artikel+und+Aspekt&amp;rft.date=2000&amp;rft.genre=book&amp;rft.isbn=3110167182&amp;rft.place=Berlin%2FNew+York&amp;rft.pub=de+Gruyter&amp;rft.series=Studia+linguistica+Germanica" style="display:none">&#160;</span></li> <li><a href="/wiki/Tsugio_Sekiguchi" class="mw-redirect" title="Tsugio Sekiguchi">Tsugio Sekiguchi</a>: <span lang="ja-Jpan" class="Jpan">冠詞 意味形態的背景より見たるドイツ語冠詞の研究</span> (<i>Kanshi</i>: Imi keitaiteki haikei yori mitaru doitsugo kanshi no kenkyū). 8. Auflage. 1–3, 三修社(Sansyusya), Tokio 1983, <a href="/wiki/Spezial:ISBN-Suche/4384007515" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 4-384-00751-5</a> (Dreibändiges Werk [zusammen 2304 Seiten] in japanischer Sprache zu Bedeutung und Gebrauch des Artikels im Deutschen).</li> <li><a href="/wiki/Heinz_Vater" title="Heinz Vater">Heinz Vater</a>&#58; <cite style="font-style:italic">Das System der Artikelformen im gegenwärtigen Deutsch</cite>. 2., verbesserte Auflage. Niemeyer, Tübingen 1979, <a href="/wiki/Spezial:ISBN-Suche/3484103590" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 3-484-10359-0</a> (ein Klassiker, strukturalistische Methode).<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rfr_id=info:sid/de.wikipedia.org:Artikel+%28Wortart%29&amp;rft.au=Heinz+Vater&amp;rft.btitle=Das+System+der+Artikelformen+im+gegenw%C3%A4rtigen+Deutsch&amp;rft.date=1979&amp;rft.edition=2.%2C+verbesserte&amp;rft.genre=book&amp;rft.isbn=3484103590&amp;rft.place=T%C3%BCbingen&amp;rft.pub=Niemeyer" style="display:none">&#160;</span></li> <li>Heinz Vater (Hrsg.)&#58; <cite style="font-style:italic">Zur Syntax der Determinantien</cite>. Narr, Tübingen 1979, <a href="/wiki/Spezial:ISBN-Suche/3860574213" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 3-86057-421-3</a> (die Aufsätze behandeln die Artikel im Zusammenhang mit anderen Determinantien wie ‚jeder‘, ‚dieser‘, ‚alle‘ ‚einige‘ etc., Methode: <a href="/wiki/Generative_Grammatik" title="Generative Grammatik">Generative Grammatik</a>).<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rfr_id=info:sid/de.wikipedia.org:Artikel+%28Wortart%29&amp;rft.btitle=Zur+Syntax+der+Determinantien&amp;rft.date=1979&amp;rft.genre=book&amp;rft.isbn=3860574213&amp;rft.place=T%C3%BCbingen&amp;rft.pub=Narr" style="display:none">&#160;</span></li> <li>Johan van der Auwera (Hrsg.)&#58; <cite style="font-style:italic">The Semantics of Determiners</cite>. 1980.<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rfr_id=info:sid/de.wikipedia.org:Artikel+%28Wortart%29&amp;rft.btitle=The+Semantics+of+Determiners&amp;rft.date=1980&amp;rft.genre=book" style="display:none">&#160;</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Weblinks">Weblinks</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;veaction=edit&amp;section=30" title="Abschnitt bearbeiten: Weblinks" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;action=edit&amp;section=30" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Weblinks"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="sisterproject" style="margin:0.1em 0 0 0;"><span class="noviewer" style="display:inline-block; line-height:10px; min-width:1.6em; text-align:center;" aria-hidden="true" role="presentation"><span class="mw-default-size" typeof="mw:File"><span title="Wiktionary"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Wiktfavicon_en.svg/16px-Wiktfavicon_en.svg.png" decoding="async" width="16" height="16" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Wiktfavicon_en.svg/24px-Wiktfavicon_en.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Wiktfavicon_en.svg/32px-Wiktfavicon_en.svg.png 2x" data-file-width="16" data-file-height="16" /></span></span></span><b><a href="https://de.wiktionary.org/wiki/Artikel" class="extiw" title="wikt:Artikel">Wiktionary: Artikel</a></b>&#160;– Bedeutungserklärungen, Wortherkunft, Synonyme, Übersetzungen</div> <div class="sisterproject" style="margin:0.1em 0 0 0;"><span class="noviewer" style="display:inline-block; line-height:10px; min-width:1.6em; text-align:center;" aria-hidden="true" role="presentation"><span class="mw-default-size" typeof="mw:File"><span title="Wiktionary"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Wiktfavicon_en.svg/16px-Wiktfavicon_en.svg.png" decoding="async" width="16" height="16" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Wiktfavicon_en.svg/24px-Wiktfavicon_en.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Wiktfavicon_en.svg/32px-Wiktfavicon_en.svg.png 2x" data-file-width="16" data-file-height="16" /></span></span></span><b><a href="https://de.wiktionary.org/wiki/Artikelwort" class="extiw" title="wikt:Artikelwort">Wiktionary: Artikelwort</a></b>&#160;– Bedeutungserklärungen, Wortherkunft, Synonyme, Übersetzungen</div> <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://portal.dnb.de/opac.htm?method=simpleSearch&amp;query=4003090-8">Literatur von und über Artikel</a> im Katalog der <a href="/wiki/Deutsche_Nationalbibliothek" title="Deutsche Nationalbibliothek">Deutschen Nationalbibliothek</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.canoonet.eu/services/OnlineGrammar/Wort/Artikel/">„Der Artikel“</a> – Online-Grammatik <a href="/wiki/Canoonet" title="Canoonet">Canoonet</a></li> <li><a href="https://sv.wikipedia.org/wiki/Best%C3%A4md_artikel" class="extiw" title="sv:Bestämd artikel">Liste der bestimmten Artikel in vielen Sprachen aus der schwedischen Wikipedia</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://wals.info/chapter/37">Kapitel zum definiten Artikel im World Atlas of Language Structures</a> (englisch)</li> <li><span class="cite">Matthew S. Dryer, Martin Haspelmath:&#32;<a rel="nofollow" class="external text" href="https://wals.info/chapter/38"><i>Kapitel zum indefiniten Artikel im World Atlas of Language Structures.</i></a>&#32;In:&#32;<i>wals.info.</i><span class="Abrufdatum" style="display:none">&#32;Abgerufen am 16.&#160;Oktober 2018</span>&#32;(englisch).</span><span style="display: none;" class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fde.wikipedia.org%3AArtikel+%28Wortart%29&amp;rft.title=Kapitel+zum+indefiniten+Artikel+im+World+Atlas+of+Language+Structures&amp;rft.description=Kapitel+zum+indefiniten+Artikel+im+World+Atlas+of+Language+Structures&amp;rft.identifier=https%3A%2F%2Fwals.info%2Fchapter%2F38&amp;rft.creator=Matthew+S.+Dryer%2C+Martin+Haspelmath&amp;rft.language=en">&#160;</span></li> <li><span class="cite">Gerhard Brugger:&#32;<a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20131113190446/http://lear.unive.it/bitstream/10278/414/1/3.1.1.pdf"><i>Generic interpretations and expletive determiner.</i></a>&#32;(PDF; 1,1&#160;MB)&#32;In:&#32;<i>lear.unive.it.</i>&#32;1993,&#32;archiviert&#32;vom&#32;<style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r250917974">.mw-parser-output .dewiki-iconexternal>a{background-position:center right!important;background-repeat:no-repeat!important}body.skin-minerva .mw-parser-output .dewiki-iconexternal>a{background-image:url("https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a4/OOjs_UI_icon_external-link-ltr-progressive.svg")!important;background-size:10px!important;padding-right:13px!important}body.skin-timeless .mw-parser-output .dewiki-iconexternal>a,body.skin-monobook .mw-parser-output .dewiki-iconexternal>a{background-image:url("https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/30/MediaWiki_external_link_icon.svg")!important;padding-right:13px!important}body.skin-vector .mw-parser-output .dewiki-iconexternal>a{background-image:url("https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/96/Link-external-small-ltr-progressive.svg")!important;background-size:0.857em!important;padding-right:1em!important}</style><span class="dewiki-iconexternal"><a class="external text" href="https://redirecter.toolforge.org/?url=http%3A%2F%2Flear.unive.it%2Fbitstream%2F10278%2F414%2F1%2F3.1.1.pdf">Original</a></span>&#32;(nicht mehr online verfügbar)&#32;am&#32;<span style="white-space:nowrap;">13.&#160;November 2013</span><span style="display:none">;</span><span class="Abrufdatum" style="display:none">&#32;abgerufen am 16.&#160;Oktober 2018</span>.</span><span style="display: none;" class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fde.wikipedia.org%3AArtikel+%28Wortart%29&amp;rft.title=Generic+interpretations+and+expletive+determiner&amp;rft.description=Generic+interpretations+and+expletive+determiner&amp;rft.identifier=https%3A%2F%2Fweb.archive.org%2Fweb%2F20131113190446%2Fhttp%3A%2F%2Flear.unive.it%2Fbitstream%2F10278%2F414%2F1%2F3.1.1.pdf&amp;rft.creator=Gerhard+Brugger&amp;rft.date=1993&amp;rft.source=http&#58;//lear.unive.it/bitstream/10278/414/1/3.1.1.pdf">&#160;</span></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.deutsch-im-blick.de/wortart/artikel-deklination.php">deutsch-im-blick.de</a> – Deklinieren von Artikeln</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Fußnoten"><span id="Fu.C3.9Fnoten"></span>Fußnoten</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;veaction=edit&amp;section=31" title="Abschnitt bearbeiten: Fußnoten" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;action=edit&amp;section=31" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Fußnoten"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ol class="references"> <li id="cite_note-1"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-1">↑</a></span> <span class="reference-text">Quelle: Metzler, Bisle-Müller, Helbig.</span> </li> <li id="cite_note-2"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-2">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.canoonet.eu/services/OnlineGrammar/Wort/Artikel/Gebrauch/Ohne.html">Weiterführendes/Erklärung zum Nullartikel.</a> In: <i>Canoonet</i>, abgerufen am 23. September 2019.</span> </li> <li id="cite_note-3"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-3">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://der-artikel.de/nullartikel.html">Anschauliche Erklärung zum Nullartikel.</a> In: <i>der-artikel.de</i>, abgerufen am 11. März 2023.</span> </li> <li id="cite_note-4"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-4">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="/wiki/Friedrich_Kluge" title="Friedrich Kluge">Friedrich Kluge</a>, <a href="/wiki/Alfred_G%C3%B6tze_(Philologe)" title="Alfred Götze (Philologe)">Alfred Götze</a>: <i><a href="/wiki/Etymologisches_W%C3%B6rterbuch_der_deutschen_Sprache" title="Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache">Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache</a>.</i> 20. Auflage. Hrsg. von <a href="/wiki/Walther_Mitzka" title="Walther Mitzka">Walther Mitzka</a>. De Gruyter, Berlin / New York 1967; Neudruck („21. unveränderte Auflage“) ebenda 1975, <a href="/wiki/Spezial:ISBN-Suche/3110057093" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 3-11-005709-3</a>, S. 157&#160;f. (Stichwort „ein“).</span> </li> <li id="cite_note-5"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-5">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="/wiki/Wilhelm_Pape" title="Wilhelm Pape">Wilhelm Pape</a>, Max Sengebusch (Bearb.)&#58; <cite class="lang" lang="grc de" dir="auto" style="font-style:italic">Handwörterbuch der griechischen Sprache</cite>. 3. Auflage, 6. Abdruck. Vieweg &amp; Sohn, Braunschweig 1914, <a href="/wiki/Deutsche_Nationalbibliothek" title="Deutsche Nationalbibliothek">DNB</a>&#160;<a rel="nofollow" class="external text" href="https://portal.dnb.de/opac.htm?referrer=Wikipedia&amp;method=simpleSearch&amp;cqlMode=true&amp;query=idn%3D36701226X">36701226X</a>, <span style="white-space:nowrap">S.<span style="display:inline-block;width:.2em">&#160;</span>563</span>, <span style="white-space:nowrap">Sp.<span style="display:inline-block;width:.2em">&#160;</span>b</span> (altgriechisch, deutsch, <a rel="nofollow" class="external text" href="http://images.zeno.org/Pape-1880/K/big/Pape-1880----01-0563.png">zeno.org</a> &#91;PNG; abgerufen am 16.&#160;Oktober 2018&#93;).<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rfr_id=info:sid/de.wikipedia.org:Artikel+%28Wortart%29&amp;rft.au=Wilhelm+Pape%2C+Max+Sengebusch+%28Bearb.%29&amp;rft.btitle=Handw%C3%B6rterbuch+der+griechischen+Sprache&amp;rft.date=1914&amp;rft.edition=3.+Auflage%2C+6.+Abdruck&amp;rft.genre=book&amp;rft.pages=563&amp;rft.place=Braunschweig&amp;rft.pub=Vieweg+%26+Sohn" style="display:none">&#160;</span></span> </li> <li id="cite_note-6"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-6">↑</a></span> <span class="reference-text">Zum Vorkommen in der deutschsprachigen Schweiz siehe <i><a href="/wiki/Schweizerisches_Idiotikon" title="Schweizerisches Idiotikon">Schweizerisches Idiotikon</a>,</i> Band XIII, Spalte 1154&#160;ff. (Artikel <a rel="nofollow" class="external text" href="https://digital.idiotikon.ch/p/loc/13/1154"><i>dër II,</i> Bed. A3b</a>); <i><a href="/wiki/Sprachatlas_der_deutschen_Schweiz" title="Sprachatlas der deutschen Schweiz">Sprachatlas der deutschen Schweiz</a>,</i> Band III, Karte 141 sowie <i>Syntaktischer Atlas der deutschen Schweiz,</i> hrsg. von <a href="/wiki/Elvira_Glaser" title="Elvira Glaser">Elvira Glaser</a>, Francke, Tübingen 2021, Band 2, S.&#160;35–45.</span> </li> <li id="cite_note-7"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-7">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="cite"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.srf.ch/kultur/gesellschaft-religion/mundart-im-wandel-verlieren-unsere-vornamen-das-gewisse-etwas"><i>Mundart im Wandel - Verlieren unsere Vornamen das gewisse Etwas?</i></a>&#32;In:&#32;<i><a href="/wiki/Schweizer_Fernsehen" title="Schweizer Fernsehen">Schweizer Fernsehen</a>.</i>&#32;27.&#160;Mai 2022&#44;<span class="Abrufdatum">&#32;abgerufen am 29.&#160;Mai 2022</span>.</span><span style="display: none;" class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fde.wikipedia.org%3AArtikel+%28Wortart%29&amp;rft.title=Mundart+im+Wandel+-+Verlieren+unsere+Vornamen+das+gewisse+Etwas%3F&amp;rft.description=Mundart+im+Wandel+-+Verlieren+unsere+Vornamen+das+gewisse+Etwas%3F&amp;rft.identifier=https%3A%2F%2Fwww.srf.ch%2Fkultur%2Fgesellschaft-religion%2Fmundart-im-wandel-verlieren-unsere-vornamen-das-gewisse-etwas&amp;rft.date=2022-05-27&amp;rft.language=de">&#160;</span></span> </li> <li id="cite_note-8"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-8">↑</a></span> <span class="reference-text">John B. Haviland, <i>The grammaticalization of motion (and time) in Tzotzil</i>, Nijmegen (Max Planck Institute for Psycholinguistics), 1991</span> </li> <li id="cite_note-9"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-9">↑</a></span> <span class="reference-text">Siehe Gladrow und Birkenmaier in der <a href="#Literatur">Literaturliste</a>.</span> </li> <li id="cite_note-10"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-10">↑</a></span> <span class="reference-text">Vgl. Glaser 2008 in der <a href="#Literatur">Literaturliste</a>.</span> </li> <li id="cite_note-11"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-11">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="/wiki/Kurt_Meyer_(Germanist,_1921)" title="Kurt Meyer (Germanist, 1921)">Kurt Meyer</a>: <i>Schweizer Wörterbuch. So sagen wir in der Schweiz.</i> Huber, Frauenfeld/Stuttgart/Wien 2006, S.&#160;38; <a href="/wiki/Hans_Bickel_(Linguist)" title="Hans Bickel (Linguist)">Hans Bickel</a>, <a href="/wiki/Christoph_Landolt" title="Christoph Landolt">Christoph Landolt</a>: <i>Schweizerhochdeutsch. Wörterbuch der Standardsprache in der deutschen Schweiz.</i> Hrsg. vom Schweizerischen Verein für die deutsche Sprache. 2., vollst. überarb. und erweit. Auflage. Dudenverlag, Berlin 2018, S.&#160;105.</span> </li> </ol> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r248673343">.mw-parser-output div.NavFrame{border-width:1px;border-style:solid;border-left-color:var(--dewiki-rahmenfarbe1);border-right-color:var(--dewiki-rahmenfarbe1);border-top-color:var(--dewiki-rahmenfarbe1);border-bottom-color:var(--dewiki-rahmenfarbe1);clear:both;font-size:95%;margin-top:1.5em;min-height:0;padding:2px;text-align:center}.mw-parser-output div.NavPic{float:left;padding:2px}.mw-parser-output div.NavHead{background-color:var(--dewiki-hintergrundfarbe5);font-weight:bold}.mw-parser-output div.NavFrame:after{clear:both;content:"";display:block}.mw-parser-output div.NavFrame+div.NavFrame,.mw-parser-output div.NavFrame+link+div.NavFrame,.mw-parser-output div.NavFrame+style+div.NavFrame{margin-top:-1px}.mw-parser-output .NavToggle{float:right;font-size:x-small}@media screen{html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .NavPic span[typeof="mw:File"] img{background-color:#c8ccd1}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .NavPic span[typeof="mw:File"] img{background-color:#c8ccd1}}</style><div class="NavFrame navigation-not-searchable" role="navigation"> <div class="NavHead"><a href="/wiki/Wortart" title="Wortart">Wortarten</a> der deutschen Sprache (traditionelle Grammatik)</div> <div class="NavContent"> <p><b><a href="/wiki/Deklination_(Grammatik)" title="Deklination (Grammatik)">Deklinierbar</a></b> (<a href="/wiki/Nomen" title="Nomen">Nomen</a> im weitesten Sinne): <a href="/wiki/Substantiv" title="Substantiv">Substantiv</a>&#160;&#124; <a href="/wiki/Adjektiv" title="Adjektiv">Adjektiv</a>&#160;&#124; <a href="/wiki/Zahlwort" title="Zahlwort">Numerale</a>&#160;&#124; <a href="/wiki/Pronomen" title="Pronomen">Pronomen</a>&#160;&#124; <a class="mw-selflink selflink">Artikel</a>&#160;&#160; </p><p><b><a href="/wiki/Konjugation_(Grammatik)" title="Konjugation (Grammatik)">Konjugierbar</a>:</b> <a href="/wiki/Verb" title="Verb">Verb</a> </p><p><b><a href="/wiki/Flexion" title="Flexion">Unflektierbar</a></b> (<a href="/wiki/Partikel_(Grammatik)" title="Partikel (Grammatik)">Partikel</a> im weiteren Sinne): <a href="/wiki/Adverb" title="Adverb">Adverb</a>&#160;&#124; <a href="/wiki/Interjektion" title="Interjektion">Interjektion</a>&#160;&#124; <a href="/wiki/Konjunktion_(Wortart)" title="Konjunktion (Wortart)">Konjunktion</a>&#160;&#124; <a href="/wiki/Pr%C3%A4position" title="Präposition">Präposition</a> </p> </div> </div> <div class="hintergrundfarbe1 rahmenfarbe1 navigation-not-searchable normdaten-typ-s" style="border-style: solid; border-width: 1px; clear: left; margin-bottom:1em; margin-top:1em; padding: 0.25em; overflow: hidden; word-break: break-word; word-wrap: break-word;" id="normdaten"> <div style="display: table-cell; vertical-align: middle; width: 100%;"> <div> Normdaten&#160;(Sachbegriff): <a href="/wiki/Gemeinsame_Normdatei" title="Gemeinsame Normdatei">GND</a>: <span class="plainlinks-print"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://d-nb.info/gnd/4003090-8">4003090-8</a></span> <span class="noprint">(<a rel="nofollow" class="external text" href="https://lobid.org/gnd/4003090-8">lobid</a>, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://swb.bsz-bw.de/DB=2.104/SET=1/TTL=1/CMD?retrace=0&amp;trm_old=&amp;ACT=SRCHA&amp;IKT=2999&amp;SRT=RLV&amp;TRM=4003090-8">OGND</a><span class="metadata">, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://prometheus.lmu.de/gnd/4003090-8">AKS</a></span>)</span> <span class="metadata"></span></div> </div></div></div><!--esi <esi:include src="/esitest-fa8a495983347898/content" /> --><noscript><img src="https://login.wikimedia.org/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?useformat=desktop&amp;type=1x1&amp;usesul3=0" alt="" width="1" height="1" style="border: none; position: absolute;"></noscript> <div class="printfooter" data-nosnippet="">Abgerufen von „<a dir="ltr" href="https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;oldid=250127039">https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;oldid=250127039</a>“</div></div> <div id="catlinks" class="catlinks" data-mw="interface"><div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks"><a href="/wiki/Wikipedia:Kategorien" title="Wikipedia:Kategorien">Kategorien</a>: <ul><li><a href="/wiki/Kategorie:Grammatik" title="Kategorie:Grammatik">Grammatik</a></li><li><a href="/wiki/Kategorie:Linguistische_Morphologie" title="Kategorie:Linguistische Morphologie">Linguistische Morphologie</a></li><li><a href="/wiki/Kategorie:Baskische_Sprache" title="Kategorie:Baskische Sprache">Baskische Sprache</a></li><li><a href="/wiki/Kategorie:Deutsche_Sprache" title="Kategorie:Deutsche Sprache">Deutsche Sprache</a></li><li><a href="/wiki/Kategorie:Finno-ugrische_Sprachen" title="Kategorie:Finno-ugrische Sprachen">Finno-ugrische Sprachen</a></li><li><a href="/wiki/Kategorie:Germanische_Sprachen" title="Kategorie:Germanische Sprachen">Germanische Sprachen</a></li><li><a href="/wiki/Kategorie:Griechische_Sprache" title="Kategorie:Griechische Sprache">Griechische Sprache</a></li><li><a href="/wiki/Kategorie:Indogermanische_Sprachen" title="Kategorie:Indogermanische Sprachen">Indogermanische Sprachen</a></li><li><a href="/wiki/Kategorie:Romanische_Sprachen" title="Kategorie:Romanische Sprachen">Romanische Sprachen</a></li><li><a href="/wiki/Kategorie:Semitische_Sprachen" title="Kategorie:Semitische Sprachen">Semitische Sprachen</a></li><li><a href="/wiki/Kategorie:Skandinavische_Sprachen" title="Kategorie:Skandinavische Sprachen">Skandinavische Sprachen</a></li><li><a href="/wiki/Kategorie:Slawische_Sprachen" title="Kategorie:Slawische Sprachen">Slawische Sprachen</a></li><li><a href="/wiki/Kategorie:Turksprachen" title="Kategorie:Turksprachen">Turksprachen</a></li><li><a href="/wiki/Kategorie:Syntax" title="Kategorie:Syntax">Syntax</a></li><li><a href="/wiki/Kategorie:Wortart" title="Kategorie:Wortart">Wortart</a></li></ul></div><div id="mw-hidden-catlinks" class="mw-hidden-catlinks mw-hidden-cats-hidden">Versteckte Kategorie: <ul><li><a href="/wiki/Kategorie:Wikipedia:%C3%9Cberarbeiten" title="Kategorie:Wikipedia:Überarbeiten">Wikipedia:Überarbeiten</a></li></ul></div></div> </div> </div> <div id="mw-navigation"> <h2>Navigationsmenü</h2> <div id="mw-head"> <nav id="p-personal" class="mw-portlet mw-portlet-personal vector-user-menu-legacy vector-menu" aria-labelledby="p-personal-label" > <h3 id="p-personal-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Meine Werkzeuge</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-anonuserpage" class="mw-list-item"><span title="Benutzerseite der IP-Adresse, von der aus du Änderungen durchführst">Nicht angemeldet</span></li><li id="pt-anontalk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Spezial:Meine_Diskussionsseite" title="Diskussion über Änderungen von dieser IP-Adresse [n]" accesskey="n"><span>Diskussionsseite</span></a></li><li id="pt-anoncontribs" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Spezial:Meine_Beitr%C3%A4ge" title="Eine Liste der Bearbeitungen, die von dieser IP-Adresse gemacht wurden [y]" accesskey="y"><span>Beiträge</span></a></li><li id="pt-createaccount" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Spezial:Benutzerkonto_anlegen&amp;returnto=Artikel+%28Wortart%29" title="Wir ermutigen dich dazu, ein Benutzerkonto zu erstellen und dich anzumelden. Es ist jedoch nicht zwingend erforderlich."><span>Benutzerkonto erstellen</span></a></li><li id="pt-login" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Spezial:Anmelden&amp;returnto=Artikel+%28Wortart%29" title="Anmelden ist zwar keine Pflicht, wird aber gerne gesehen. [o]" accesskey="o"><span>Anmelden</span></a></li> </ul> </div> </nav> <div id="left-navigation"> <nav id="p-namespaces" class="mw-portlet mw-portlet-namespaces vector-menu-tabs vector-menu-tabs-legacy vector-menu" aria-labelledby="p-namespaces-label" > <h3 id="p-namespaces-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Namensräume</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-nstab-main" class="selected mw-list-item"><a href="/wiki/Artikel_(Wortart)" title="Seiteninhalt anzeigen [c]" accesskey="c"><span>Artikel</span></a></li><li id="ca-talk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Diskussion:Artikel_(Wortart)" rel="discussion" title="Diskussion zum Seiteninhalt [t]" accesskey="t"><span>Diskussion</span></a></li> </ul> </div> </nav> <nav id="p-variants" class="mw-portlet mw-portlet-variants emptyPortlet vector-menu-dropdown vector-menu" aria-labelledby="p-variants-label" > <input type="checkbox" id="p-variants-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-variants" class="vector-menu-checkbox" aria-labelledby="p-variants-label" > <label id="p-variants-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Deutsch</span> </label> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </nav> </div> <div id="right-navigation"> <nav id="p-views" class="mw-portlet mw-portlet-views vector-menu-tabs vector-menu-tabs-legacy vector-menu" aria-labelledby="p-views-label" > <h3 id="p-views-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Ansichten</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-view" class="selected mw-list-item"><a href="/wiki/Artikel_(Wortart)"><span>Lesen</span></a></li><li id="ca-ve-edit" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;veaction=edit" title="Diese Seite mit dem VisualEditor bearbeiten [v]" accesskey="v"><span>Bearbeiten</span></a></li><li id="ca-edit" class="collapsible mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;action=edit" title="Den Quelltext dieser Seite bearbeiten [e]" accesskey="e"><span>Quelltext bearbeiten</span></a></li><li id="ca-history" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;action=history" title="Frühere Versionen dieser Seite [h]" accesskey="h"><span>Versionsgeschichte</span></a></li> </ul> </div> </nav> <nav id="p-cactions" class="mw-portlet mw-portlet-cactions emptyPortlet vector-menu-dropdown vector-menu" aria-labelledby="p-cactions-label" title="Weitere Optionen" > <input type="checkbox" id="p-cactions-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-cactions" class="vector-menu-checkbox" aria-labelledby="p-cactions-label" > <label id="p-cactions-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Weitere</span> </label> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </nav> <div id="p-search" role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box-auto-expand-width vector-search-box"> <h3 >Suche</h3> <form action="/w/index.php" id="searchform" class="vector-search-box-form"> <div id="simpleSearch" class="vector-search-box-inner" data-search-loc="header-navigation"> <input class="vector-search-box-input" type="search" name="search" placeholder="Wikipedia durchsuchen" aria-label="Wikipedia durchsuchen" autocapitalize="sentences" title="Durchsuche die Wikipedia [f]" accesskey="f" id="searchInput" > <input type="hidden" name="title" value="Spezial:Suche"> <input id="mw-searchButton" class="searchButton mw-fallbackSearchButton" type="submit" name="fulltext" title="Suche nach Seiten, die diesen Text enthalten" value="Suchen"> <input id="searchButton" class="searchButton" type="submit" name="go" title="Gehe direkt zu der Seite mit genau diesem Namen, falls sie vorhanden ist." value="Artikel"> </div> </form> </div> </div> </div> <div id="mw-panel" class="vector-legacy-sidebar"> <div id="p-logo" role="banner"> <a class="mw-wiki-logo" href="/wiki/Wikipedia:Hauptseite" title="Hauptseite"></a> </div> <nav id="p-navigation" class="mw-portlet mw-portlet-navigation vector-menu-portal portal vector-menu" aria-labelledby="p-navigation-label" > <h3 id="p-navigation-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Navigation</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-mainpage-description" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Hauptseite" title="Hauptseite besuchen [z]" accesskey="z"><span>Hauptseite</span></a></li><li id="n-topics" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Portal:Wikipedia_nach_Themen"><span>Themenportale</span></a></li><li id="n-randompage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Spezial:Zuf%C3%A4llige_Seite" title="Zufällige Seite aufrufen [x]" accesskey="x"><span>Zufälliger Artikel</span></a></li><li id="n-specialpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Spezial:Spezialseiten"><span>Spezialseiten</span></a></li> </ul> </div> </nav> <nav id="p-Mitmachen" class="mw-portlet mw-portlet-Mitmachen vector-menu-portal portal vector-menu" aria-labelledby="p-Mitmachen-label" > <h3 id="p-Mitmachen-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Mitmachen</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-Artikel-verbessern" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Beteiligen"><span>Artikel verbessern</span></a></li><li id="n-Neuerartikel" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Hilfe:Neuen_Artikel_anlegen"><span>Neuen Artikel anlegen</span></a></li><li id="n-portal" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Autorenportal" title="Info-Zentrum über Beteiligungsmöglichkeiten"><span>Autorenportal</span></a></li><li id="n-help" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Hilfe:%C3%9Cbersicht" title="Übersicht über Hilfeseiten"><span>Hilfe</span></a></li><li id="n-recentchanges" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Spezial:Letzte_%C3%84nderungen" title="Liste der letzten Änderungen in Wikipedia [r]" accesskey="r"><span>Letzte Änderungen</span></a></li><li id="n-contact" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Kontakt" title="Kontaktmöglichkeiten"><span>Kontakt</span></a></li><li id="n-sitesupport" class="mw-list-item"><a href="https://donate.wikimedia.org/?wmf_source=donate&amp;wmf_medium=sidebar&amp;wmf_campaign=de.wikipedia.org&amp;uselang=de" title="Unterstütze uns"><span>Spenden</span></a></li> </ul> </div> </nav> <nav id="p-tb" class="mw-portlet mw-portlet-tb vector-menu-portal portal vector-menu" aria-labelledby="p-tb-label" > <h3 id="p-tb-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Werkzeuge</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-whatlinkshere" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Spezial:Linkliste/Artikel_(Wortart)" title="Liste aller Seiten, die hierher verlinken [j]" accesskey="j"><span>Links auf diese Seite</span></a></li><li id="t-recentchangeslinked" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Spezial:%C3%84nderungen_an_verlinkten_Seiten/Artikel_(Wortart)" rel="nofollow" title="Letzte Änderungen an Seiten, die von hier verlinkt sind [k]" accesskey="k"><span>Änderungen an verlinkten Seiten</span></a></li><li id="t-permalink" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;oldid=250127039" title="Dauerhafter Link zu dieser Seitenversion"><span>Permanenter Link</span></a></li><li id="t-info" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;action=info" title="Weitere Informationen über diese Seite"><span>Seiten­­informationen</span></a></li><li id="t-cite" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Spezial:Zitierhilfe&amp;page=Artikel_%28Wortart%29&amp;id=250127039&amp;wpFormIdentifier=titleform" title="Hinweise, wie diese Seite zitiert werden kann"><span>Artikel zitieren</span></a></li><li id="t-urlshortener" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Spezial:URL-K%C3%BCrzung&amp;url=https%3A%2F%2Fde.wikipedia.org%2Fwiki%2FArtikel_%28Wortart%29"><span>Kurzlink</span></a></li><li id="t-urlshortener-qrcode" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Spezial:QrCode&amp;url=https%3A%2F%2Fde.wikipedia.org%2Fwiki%2FArtikel_%28Wortart%29"><span>QR-Code herunterladen</span></a></li> </ul> </div> </nav> <nav id="p-coll-print_export" class="mw-portlet mw-portlet-coll-print_export vector-menu-portal portal vector-menu" aria-labelledby="p-coll-print_export-label" > <h3 id="p-coll-print_export-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Drucken/​exportieren</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="coll-download-as-rl" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Spezial:DownloadAsPdf&amp;page=Artikel_%28Wortart%29&amp;action=show-download-screen"><span>Als PDF herunterladen</span></a></li><li id="t-print" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;printable=yes" title="Druckansicht dieser Seite [p]" accesskey="p"><span>Druckversion</span></a></li> </ul> </div> </nav> <nav id="p-wikibase-otherprojects" class="mw-portlet mw-portlet-wikibase-otherprojects vector-menu-portal portal vector-menu" aria-labelledby="p-wikibase-otherprojects-label" > <h3 id="p-wikibase-otherprojects-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">In anderen Projekten</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-wikibase" class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibase-dataitem mw-list-item"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q103184" title="Link zum verbundenen Objekt im Datenrepositorium [g]" accesskey="g"><span>Wikidata-Datenobjekt</span></a></li> </ul> </div> </nav> <nav id="p-lang" class="mw-portlet mw-portlet-lang vector-menu-portal portal vector-menu" aria-labelledby="p-lang-label" > <h3 id="p-lang-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">In anderen Sprachen</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="interlanguage-link interwiki-af mw-list-item"><a href="https://af.wikipedia.org/wiki/Lidwoord" title="Lidwoord – Afrikaans" lang="af" hreflang="af" data-title="Lidwoord" data-language-autonym="Afrikaans" data-language-local-name="Afrikaans" class="interlanguage-link-target"><span>Afrikaans</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ar mw-list-item"><a href="https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A3%D8%AF%D9%88%D8%A7%D8%AA_%D8%A7%D9%84%D8%AA%D8%B9%D8%B1%D9%8A%D9%81_%D9%88%D8%A7%D9%84%D8%AA%D9%86%D9%83%D9%8A%D8%B1" title="أدوات التعريف والتنكير – Arabisch" lang="ar" hreflang="ar" data-title="أدوات التعريف والتنكير" data-language-autonym="العربية" data-language-local-name="Arabisch" class="interlanguage-link-target"><span>العربية</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ast mw-list-item"><a href="https://ast.wikipedia.org/wiki/Art%C3%ADculu" title="Artículu – Asturisch" lang="ast" hreflang="ast" data-title="Artículu" data-language-autonym="Asturianu" data-language-local-name="Asturisch" class="interlanguage-link-target"><span>Asturianu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-be mw-list-item"><a href="https://be.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D1%80%D1%82%D1%8B%D0%BA%D0%BB%D1%8C" title="Артыкль – Belarussisch" lang="be" hreflang="be" data-title="Артыкль" data-language-autonym="Беларуская" data-language-local-name="Belarussisch" class="interlanguage-link-target"><span>Беларуская</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bg mw-list-item"><a href="https://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%A7%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B5" title="Членуване – Bulgarisch" lang="bg" hreflang="bg" data-title="Членуване" data-language-autonym="Български" data-language-local-name="Bulgarisch" class="interlanguage-link-target"><span>Български</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bh mw-list-item"><a href="https://bh.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%86%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%9F%E0%A4%BF%E0%A4%95%E0%A4%B2_(%E0%A4%97%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%BE%E0%A4%AE%E0%A4%B0)" title="आर्टिकल (ग्रामर) – Bhojpuri" lang="bh" hreflang="bh" data-title="आर्टिकल (ग्रामर)" data-language-autonym="भोजपुरी" data-language-local-name="Bhojpuri" class="interlanguage-link-target"><span>भोजपुरी</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bn mw-list-item"><a href="https://bn.wikipedia.org/wiki/%E0%A6%AA%E0%A6%A6%E0%A6%BE%E0%A6%B6%E0%A7%8D%E0%A6%B0%E0%A6%BF%E0%A6%A4_%E0%A6%A8%E0%A6%BF%E0%A6%B0%E0%A7%8D%E0%A6%A6%E0%A7%87%E0%A6%B6%E0%A6%95" title="পদাশ্রিত নির্দেশক – Bengalisch" lang="bn" hreflang="bn" data-title="পদাশ্রিত নির্দেশক" data-language-autonym="বাংলা" data-language-local-name="Bengalisch" class="interlanguage-link-target"><span>বাংলা</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-br mw-list-item"><a href="https://br.wikipedia.org/wiki/Ger-mell" title="Ger-mell – Bretonisch" lang="br" hreflang="br" data-title="Ger-mell" data-language-autonym="Brezhoneg" data-language-local-name="Bretonisch" class="interlanguage-link-target"><span>Brezhoneg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bs mw-list-item"><a href="https://bs.wikipedia.org/wiki/%C4%8Clan" title="Član – Bosnisch" lang="bs" hreflang="bs" data-title="Član" data-language-autonym="Bosanski" data-language-local-name="Bosnisch" class="interlanguage-link-target"><span>Bosanski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ca mw-list-item"><a href="https://ca.wikipedia.org/wiki/Article" title="Article – Katalanisch" lang="ca" hreflang="ca" data-title="Article" data-language-autonym="Català" data-language-local-name="Katalanisch" class="interlanguage-link-target"><span>Català</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cs mw-list-item"><a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/%C4%8Clen_(mluvnice)" title="Člen (mluvnice) – Tschechisch" lang="cs" hreflang="cs" data-title="Člen (mluvnice)" data-language-autonym="Čeština" data-language-local-name="Tschechisch" class="interlanguage-link-target"><span>Čeština</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cy mw-list-item"><a href="https://cy.wikipedia.org/wiki/Bannod" title="Bannod – Walisisch" lang="cy" hreflang="cy" data-title="Bannod" data-language-autonym="Cymraeg" data-language-local-name="Walisisch" class="interlanguage-link-target"><span>Cymraeg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-da mw-list-item"><a href="https://da.wikipedia.org/wiki/Kendeord" title="Kendeord – Dänisch" lang="da" hreflang="da" data-title="Kendeord" data-language-autonym="Dansk" data-language-local-name="Dänisch" class="interlanguage-link-target"><span>Dansk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-el mw-list-item"><a href="https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%86%CF%81%CE%B8%CF%81%CE%BF_(%CE%B3%CF%81%CE%B1%CE%BC%CE%BC%CE%B1%CF%84%CE%B9%CE%BA%CE%AE)" title="Άρθρο (γραμματική) – Griechisch" lang="el" hreflang="el" data-title="Άρθρο (γραμματική)" data-language-autonym="Ελληνικά" data-language-local-name="Griechisch" class="interlanguage-link-target"><span>Ελληνικά</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-en mw-list-item"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Article_(grammar)" title="Article (grammar) – Englisch" lang="en" hreflang="en" data-title="Article (grammar)" data-language-autonym="English" data-language-local-name="Englisch" class="interlanguage-link-target"><span>English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eo mw-list-item"><a href="https://eo.wikipedia.org/wiki/Artikolo_(gramatiko)" title="Artikolo (gramatiko) – Esperanto" lang="eo" hreflang="eo" data-title="Artikolo (gramatiko)" data-language-autonym="Esperanto" data-language-local-name="Esperanto" class="interlanguage-link-target"><span>Esperanto</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-es mw-list-item"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Art%C3%ADculo_(gram%C3%A1tica)" title="Artículo (gramática) – Spanisch" lang="es" hreflang="es" data-title="Artículo (gramática)" data-language-autonym="Español" data-language-local-name="Spanisch" class="interlanguage-link-target"><span>Español</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eu mw-list-item"><a href="https://eu.wikipedia.org/wiki/Artikulu_(gramatika)" title="Artikulu (gramatika) – Baskisch" lang="eu" hreflang="eu" data-title="Artikulu (gramatika)" data-language-autonym="Euskara" data-language-local-name="Baskisch" class="interlanguage-link-target"><span>Euskara</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fa mw-list-item"><a href="https://fa.wikipedia.org/wiki/%D8%AD%D8%B1%D9%81_%D8%AA%D8%B9%D8%B1%DB%8C%D9%81" title="حرف تعریف – Persisch" lang="fa" hreflang="fa" data-title="حرف تعریف" data-language-autonym="فارسی" data-language-local-name="Persisch" class="interlanguage-link-target"><span>فارسی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fi mw-list-item"><a href="https://fi.wikipedia.org/wiki/Artikkeli_(kielioppi)" title="Artikkeli (kielioppi) – Finnisch" lang="fi" hreflang="fi" data-title="Artikkeli (kielioppi)" data-language-autonym="Suomi" data-language-local-name="Finnisch" class="interlanguage-link-target"><span>Suomi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fo mw-list-item"><a href="https://fo.wikipedia.org/wiki/Kennior%C3%B0" title="Kenniorð – Färöisch" lang="fo" hreflang="fo" data-title="Kenniorð" data-language-autonym="Føroyskt" data-language-local-name="Färöisch" class="interlanguage-link-target"><span>Føroyskt</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fr mw-list-item"><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Article_(grammaire)" title="Article (grammaire) – Französisch" lang="fr" hreflang="fr" data-title="Article (grammaire)" data-language-autonym="Français" data-language-local-name="Französisch" class="interlanguage-link-target"><span>Français</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fy mw-list-item"><a href="https://fy.wikipedia.org/wiki/Lidwurd" title="Lidwurd – Westfriesisch" lang="fy" hreflang="fy" data-title="Lidwurd" data-language-autonym="Frysk" data-language-local-name="Westfriesisch" class="interlanguage-link-target"><span>Frysk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gd mw-list-item"><a href="https://gd.wikipedia.org/wiki/Alt_(gr%C3%A0mar)" title="Alt (gràmar) – Gälisch (Schottland)" lang="gd" hreflang="gd" data-title="Alt (gràmar)" data-language-autonym="Gàidhlig" data-language-local-name="Gälisch (Schottland)" class="interlanguage-link-target"><span>Gàidhlig</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gl mw-list-item"><a href="https://gl.wikipedia.org/wiki/Artigo_(gram%C3%A1tica)" title="Artigo (gramática) – Galicisch" lang="gl" hreflang="gl" data-title="Artigo (gramática)" data-language-autonym="Galego" data-language-local-name="Galicisch" class="interlanguage-link-target"><span>Galego</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-he mw-list-item"><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%AA%D7%95%D7%95%D7%99%D7%AA_(%D7%9C%D7%A9%D7%95%D7%9F)" title="תווית (לשון) – Hebräisch" lang="he" hreflang="he" data-title="תווית (לשון)" data-language-autonym="עברית" data-language-local-name="Hebräisch" class="interlanguage-link-target"><span>עברית</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hi mw-list-item"><a href="https://hi.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%85%E0%A4%A8%E0%A5%81%E0%A4%9A%E0%A5%8D%E0%A4%9B%E0%A5%87%E0%A4%A6_(%E0%A4%B5%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%95%E0%A4%B0%E0%A4%A3)" title="अनुच्छेद (व्याकरण) – Hindi" lang="hi" hreflang="hi" data-title="अनुच्छेद (व्याकरण)" data-language-autonym="हिन्दी" data-language-local-name="Hindi" class="interlanguage-link-target"><span>हिन्दी</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hr mw-list-item"><a href="https://hr.wikipedia.org/wiki/%C4%8Clan" title="Član – Kroatisch" lang="hr" hreflang="hr" data-title="Član" data-language-autonym="Hrvatski" data-language-local-name="Kroatisch" class="interlanguage-link-target"><span>Hrvatski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hu mw-list-item"><a href="https://hu.wikipedia.org/wiki/N%C3%A9vel%C5%91" title="Névelő – Ungarisch" lang="hu" hreflang="hu" data-title="Névelő" data-language-autonym="Magyar" data-language-local-name="Ungarisch" class="interlanguage-link-target"><span>Magyar</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ia mw-list-item"><a href="https://ia.wikipedia.org/wiki/Articulo_(grammatica)" title="Articulo (grammatica) – Interlingua" lang="ia" hreflang="ia" data-title="Articulo (grammatica)" data-language-autonym="Interlingua" data-language-local-name="Interlingua" class="interlanguage-link-target"><span>Interlingua</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-id mw-list-item"><a href="https://id.wikipedia.org/wiki/Artikel_(linguistik)" title="Artikel (linguistik) – Indonesisch" lang="id" hreflang="id" data-title="Artikel (linguistik)" data-language-autonym="Bahasa Indonesia" data-language-local-name="Indonesisch" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Indonesia</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-is mw-list-item"><a href="https://is.wikipedia.org/wiki/Greinir" title="Greinir – Isländisch" lang="is" hreflang="is" data-title="Greinir" data-language-autonym="Íslenska" data-language-local-name="Isländisch" class="interlanguage-link-target"><span>Íslenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-it mw-list-item"><a href="https://it.wikipedia.org/wiki/Articolo_(linguistica)" title="Articolo (linguistica) – Italienisch" lang="it" hreflang="it" data-title="Articolo (linguistica)" data-language-autonym="Italiano" data-language-local-name="Italienisch" class="interlanguage-link-target"><span>Italiano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ja mw-list-item"><a href="https://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%86%A0%E8%A9%9E" title="冠詞 – Japanisch" lang="ja" hreflang="ja" data-title="冠詞" data-language-autonym="日本語" data-language-local-name="Japanisch" class="interlanguage-link-target"><span>日本語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ka mw-list-item"><a href="https://ka.wikipedia.org/wiki/%E1%83%90%E1%83%A0%E1%83%A2%E1%83%98%E1%83%99%E1%83%9A%E1%83%98" title="არტიკლი – Georgisch" lang="ka" hreflang="ka" data-title="არტიკლი" data-language-autonym="ქართული" data-language-local-name="Georgisch" class="interlanguage-link-target"><span>ქართული</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kk mw-list-item"><a href="https://kk.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D1%80%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%BB%D1%8C" title="Артикль – Kasachisch" lang="kk" hreflang="kk" data-title="Артикль" data-language-autonym="Қазақша" data-language-local-name="Kasachisch" class="interlanguage-link-target"><span>Қазақша</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-km mw-list-item"><a href="https://km.wikipedia.org/wiki/%E1%9E%80%E1%9E%B6%E1%9E%9A%E1%9E%93%E1%9F%92%E1%9E%8F_(%E1%9E%9C%E1%9F%81%E1%9E%99%E1%9F%92%E1%9E%99%E1%9E%B6%E1%9E%80%E1%9E%9A%E1%9E%8E%E1%9F%8D)" title="ការន្ត (វេយ្យាករណ៍) – Khmer" lang="km" hreflang="km" data-title="ការន្ត (វេយ្យាករណ៍)" data-language-autonym="ភាសាខ្មែរ" data-language-local-name="Khmer" class="interlanguage-link-target"><span>ភាសាខ្មែរ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ko mw-list-item"><a href="https://ko.wikipedia.org/wiki/%EA%B4%80%EC%82%AC" title="관사 – Koreanisch" lang="ko" hreflang="ko" data-title="관사" data-language-autonym="한국어" data-language-local-name="Koreanisch" class="interlanguage-link-target"><span>한국어</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ky mw-list-item"><a href="https://ky.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D1%80%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%BB%D1%8C" title="Артикль – Kirgisisch" lang="ky" hreflang="ky" data-title="Артикль" data-language-autonym="Кыргызча" data-language-local-name="Kirgisisch" class="interlanguage-link-target"><span>Кыргызча</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-la mw-list-item"><a href="https://la.wikipedia.org/wiki/Articulus_(grammatica)" title="Articulus (grammatica) – Latein" lang="la" hreflang="la" data-title="Articulus (grammatica)" data-language-autonym="Latina" data-language-local-name="Latein" class="interlanguage-link-target"><span>Latina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lb mw-list-item"><a href="https://lb.wikipedia.org/wiki/Artikel_(Grammaire)" title="Artikel (Grammaire) – Luxemburgisch" lang="lb" hreflang="lb" data-title="Artikel (Grammaire)" data-language-autonym="Lëtzebuergesch" data-language-local-name="Luxemburgisch" class="interlanguage-link-target"><span>Lëtzebuergesch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-li mw-list-item"><a href="https://li.wikipedia.org/wiki/Lidwoord" title="Lidwoord – Limburgisch" lang="li" hreflang="li" data-title="Lidwoord" data-language-autonym="Limburgs" data-language-local-name="Limburgisch" class="interlanguage-link-target"><span>Limburgs</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lij mw-list-item"><a href="https://lij.wikipedia.org/wiki/Articolo" title="Articolo – Ligurisch" lang="lij" hreflang="lij" data-title="Articolo" data-language-autonym="Ligure" data-language-local-name="Ligurisch" class="interlanguage-link-target"><span>Ligure</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lt mw-list-item"><a href="https://lt.wikipedia.org/wiki/Artikelis" title="Artikelis – Litauisch" lang="lt" hreflang="lt" data-title="Artikelis" data-language-autonym="Lietuvių" data-language-local-name="Litauisch" class="interlanguage-link-target"><span>Lietuvių</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lv mw-list-item"><a href="https://lv.wikipedia.org/wiki/Artikuls" title="Artikuls – Lettisch" lang="lv" hreflang="lv" data-title="Artikuls" data-language-autonym="Latviešu" data-language-local-name="Lettisch" class="interlanguage-link-target"><span>Latviešu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mg mw-list-item"><a href="https://mg.wikipedia.org/wiki/Mpanoritra" title="Mpanoritra – Malagasy" lang="mg" hreflang="mg" data-title="Mpanoritra" data-language-autonym="Malagasy" data-language-local-name="Malagasy" class="interlanguage-link-target"><span>Malagasy</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mk mw-list-item"><a href="https://mk.wikipedia.org/wiki/%D0%A7%D0%BB%D0%B5%D0%BD_(%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0)" title="Член (граматика) – Mazedonisch" lang="mk" hreflang="mk" data-title="Член (граматика)" data-language-autonym="Македонски" data-language-local-name="Mazedonisch" class="interlanguage-link-target"><span>Македонски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mt mw-list-item"><a href="https://mt.wikipedia.org/wiki/Artiklu_(grammatika)" title="Artiklu (grammatika) – Maltesisch" lang="mt" hreflang="mt" data-title="Artiklu (grammatika)" data-language-autonym="Malti" data-language-local-name="Maltesisch" class="interlanguage-link-target"><span>Malti</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nds mw-list-item"><a href="https://nds.wikipedia.org/wiki/Artikel_(Woortoort)" title="Artikel (Woortoort) – Niederdeutsch" lang="nds" hreflang="nds" data-title="Artikel (Woortoort)" data-language-autonym="Plattdüütsch" data-language-local-name="Niederdeutsch" class="interlanguage-link-target"><span>Plattdüütsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nl mw-list-item"><a href="https://nl.wikipedia.org/wiki/Lidwoord" title="Lidwoord – Niederländisch" lang="nl" hreflang="nl" data-title="Lidwoord" data-language-autonym="Nederlands" data-language-local-name="Niederländisch" class="interlanguage-link-target"><span>Nederlands</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nn mw-list-item"><a href="https://nn.wikipedia.org/wiki/Ordklassen_artikkel" title="Ordklassen artikkel – Norwegisch (Nynorsk)" lang="nn" hreflang="nn" data-title="Ordklassen artikkel" data-language-autonym="Norsk nynorsk" data-language-local-name="Norwegisch (Nynorsk)" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk nynorsk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-no mw-list-item"><a href="https://no.wikipedia.org/wiki/Artikkel_(ordklasse)" title="Artikkel (ordklasse) – Norwegisch (Bokmål)" lang="nb" hreflang="nb" data-title="Artikkel (ordklasse)" data-language-autonym="Norsk bokmål" data-language-local-name="Norwegisch (Bokmål)" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk bokmål</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pcd mw-list-item"><a href="https://pcd.wikipedia.org/wiki/Artike_(granmo%C3%A8re)" title="Artike (granmoère) – Picardisch" lang="pcd" hreflang="pcd" data-title="Artike (granmoère)" data-language-autonym="Picard" data-language-local-name="Picardisch" class="interlanguage-link-target"><span>Picard</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pl mw-list-item"><a href="https://pl.wikipedia.org/wiki/Przedimek" title="Przedimek – Polnisch" lang="pl" hreflang="pl" data-title="Przedimek" data-language-autonym="Polski" data-language-local-name="Polnisch" class="interlanguage-link-target"><span>Polski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pt mw-list-item"><a href="https://pt.wikipedia.org/wiki/Artigo_(gram%C3%A1tica)" title="Artigo (gramática) – Portugiesisch" lang="pt" hreflang="pt" data-title="Artigo (gramática)" data-language-autonym="Português" data-language-local-name="Portugiesisch" class="interlanguage-link-target"><span>Português</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ro mw-list-item"><a href="https://ro.wikipedia.org/wiki/Articol_(gramatic%C4%83)" title="Articol (gramatică) – Rumänisch" lang="ro" hreflang="ro" data-title="Articol (gramatică)" data-language-autonym="Română" data-language-local-name="Rumänisch" class="interlanguage-link-target"><span>Română</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ru mw-list-item"><a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D1%80%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%BB%D1%8C" title="Артикль – Russisch" lang="ru" hreflang="ru" data-title="Артикль" data-language-autonym="Русский" data-language-local-name="Russisch" class="interlanguage-link-target"><span>Русский</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sh mw-list-item"><a href="https://sh.wikipedia.org/wiki/%C4%8Clan_(gramatika)" title="Član (gramatika) – Serbokroatisch" lang="sh" hreflang="sh" data-title="Član (gramatika)" data-language-autonym="Srpskohrvatski / српскохрватски" data-language-local-name="Serbokroatisch" class="interlanguage-link-target"><span>Srpskohrvatski / српскохрватски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-simple mw-list-item"><a href="https://simple.wikipedia.org/wiki/Article_(grammar)" title="Article (grammar) – einfaches Englisch" lang="en-simple" hreflang="en-simple" data-title="Article (grammar)" data-language-autonym="Simple English" data-language-local-name="einfaches Englisch" class="interlanguage-link-target"><span>Simple English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sl mw-list-item"><a href="https://sl.wikipedia.org/wiki/Spolnik" title="Spolnik – Slowenisch" lang="sl" hreflang="sl" data-title="Spolnik" data-language-autonym="Slovenščina" data-language-local-name="Slowenisch" class="interlanguage-link-target"><span>Slovenščina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sq mw-list-item"><a href="https://sq.wikipedia.org/wiki/Trajta_(gramatik%C3%AB)" title="Trajta (gramatikë) – Albanisch" lang="sq" hreflang="sq" data-title="Trajta (gramatikë)" data-language-autonym="Shqip" data-language-local-name="Albanisch" class="interlanguage-link-target"><span>Shqip</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sr mw-list-item"><a href="https://sr.wikipedia.org/wiki/Gramati%C4%8Dki_%C4%8Dlan" title="Gramatički član – Serbisch" lang="sr" hreflang="sr" data-title="Gramatički član" data-language-autonym="Српски / srpski" data-language-local-name="Serbisch" class="interlanguage-link-target"><span>Српски / srpski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-stq mw-list-item"><a href="https://stq.wikipedia.org/wiki/Gesl%C3%A4chtswoud" title="Geslächtswoud – Saterfriesisch" lang="stq" hreflang="stq" data-title="Geslächtswoud" data-language-autonym="Seeltersk" data-language-local-name="Saterfriesisch" class="interlanguage-link-target"><span>Seeltersk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sv mw-list-item"><a href="https://sv.wikipedia.org/wiki/Artikel_(grammatik)" title="Artikel (grammatik) – Schwedisch" lang="sv" hreflang="sv" data-title="Artikel (grammatik)" data-language-autonym="Svenska" data-language-local-name="Schwedisch" class="interlanguage-link-target"><span>Svenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ta mw-list-item"><a href="https://ta.wikipedia.org/wiki/%E0%AE%AA%E0%AF%86%E0%AE%AF%E0%AE%B0%E0%AF%8D%E0%AE%9A%E0%AF%8D%E0%AE%9A%E0%AF%8A%E0%AE%B1%E0%AF%8D%E0%AE%95%E0%AF%81%E0%AE%B1%E0%AE%BF_(%E0%AE%86%E0%AE%99%E0%AF%8D%E0%AE%95%E0%AE%BF%E0%AE%B2_%E0%AE%87%E0%AE%B2%E0%AE%95%E0%AF%8D%E0%AE%95%E0%AE%A3%E0%AE%AE%E0%AF%8D)" title="பெயர்ச்சொற்குறி (ஆங்கில இலக்கணம்) – Tamil" lang="ta" hreflang="ta" data-title="பெயர்ச்சொற்குறி (ஆங்கில இலக்கணம்)" data-language-autonym="தமிழ்" data-language-local-name="Tamil" class="interlanguage-link-target"><span>தமிழ்</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-te mw-list-item"><a href="https://te.wikipedia.org/wiki/%E0%B0%95%E0%B0%A5%E0%B0%A8%E0%B0%82" title="కథనం – Telugu" lang="te" hreflang="te" data-title="కథనం" data-language-autonym="తెలుగు" data-language-local-name="Telugu" class="interlanguage-link-target"><span>తెలుగు</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tg mw-list-item"><a href="https://tg.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D1%80%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%BB" title="Артикл – Tadschikisch" lang="tg" hreflang="tg" data-title="Артикл" data-language-autonym="Тоҷикӣ" data-language-local-name="Tadschikisch" class="interlanguage-link-target"><span>Тоҷикӣ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-th mw-list-item"><a href="https://th.wikipedia.org/wiki/%E0%B8%84%E0%B8%B3%E0%B8%81%E0%B8%B3%E0%B8%81%E0%B8%B1%E0%B8%9A%E0%B8%99%E0%B8%B2%E0%B8%A1" title="คำกำกับนาม – Thailändisch" lang="th" hreflang="th" data-title="คำกำกับนาม" data-language-autonym="ไทย" data-language-local-name="Thailändisch" class="interlanguage-link-target"><span>ไทย</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tr mw-list-item"><a href="https://tr.wikipedia.org/wiki/Tan%C4%B1ml%C4%B1k" title="Tanımlık – Türkisch" lang="tr" hreflang="tr" data-title="Tanımlık" data-language-autonym="Türkçe" data-language-local-name="Türkisch" class="interlanguage-link-target"><span>Türkçe</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uk mw-list-item"><a href="https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D1%80%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%BB%D1%8C" title="Артикль – Ukrainisch" lang="uk" hreflang="uk" data-title="Артикль" data-language-autonym="Українська" data-language-local-name="Ukrainisch" class="interlanguage-link-target"><span>Українська</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uz mw-list-item"><a href="https://uz.wikipedia.org/wiki/Artikl" title="Artikl – Usbekisch" lang="uz" hreflang="uz" data-title="Artikl" data-language-autonym="Oʻzbekcha / ўзбекча" data-language-local-name="Usbekisch" class="interlanguage-link-target"><span>Oʻzbekcha / ўзбекча</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vec mw-list-item"><a href="https://vec.wikipedia.org/wiki/Art%C3%ACcu%C5%82o_(lengu%C3%ACstega)" title="Artìcuło (lenguìstega) – Venetisch" lang="vec" hreflang="vec" data-title="Artìcuło (lenguìstega)" data-language-autonym="Vèneto" data-language-local-name="Venetisch" class="interlanguage-link-target"><span>Vèneto</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-wa mw-list-item"><a href="https://wa.wikipedia.org/wiki/%C3%85rtike_(croejhete)" title="Årtike (croejhete) – Wallonisch" lang="wa" hreflang="wa" data-title="Årtike (croejhete)" data-language-autonym="Walon" data-language-local-name="Wallonisch" class="interlanguage-link-target"><span>Walon</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-wuu mw-list-item"><a href="https://wuu.wikipedia.org/wiki/%E5%86%A0%E8%AF%8D" title="冠词 – Wu" lang="wuu" hreflang="wuu" data-title="冠词" data-language-autonym="吴语" data-language-local-name="Wu" class="interlanguage-link-target"><span>吴语</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-yi mw-list-item"><a href="https://yi.wikipedia.org/wiki/%D7%90%D7%A8%D7%98%D7%99%D7%A7%D7%9C_(%D7%92%D7%A8%D7%90%D7%9E%D7%90%D7%98%D7%99%D7%A7)" title="ארטיקל (גראמאטיק) – Jiddisch" lang="yi" hreflang="yi" data-title="ארטיקל (גראמאטיק)" data-language-autonym="ייִדיש" data-language-local-name="Jiddisch" class="interlanguage-link-target"><span>ייִדיש</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh mw-list-item"><a href="https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%86%A0%E8%AF%8D" title="冠词 – Chinesisch" lang="zh" hreflang="zh" data-title="冠词" data-language-autonym="中文" data-language-local-name="Chinesisch" class="interlanguage-link-target"><span>中文</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh-min-nan mw-list-item"><a href="https://zh-min-nan.wikipedia.org/wiki/Ko%C3%A0n-s%C3%BB" title="Koàn-sû – Min Nan" lang="nan" hreflang="nan" data-title="Koàn-sû" data-language-autonym="閩南語 / Bân-lâm-gú" data-language-local-name="Min Nan" class="interlanguage-link-target"><span>閩南語 / Bân-lâm-gú</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh-yue mw-list-item"><a href="https://zh-yue.wikipedia.org/wiki/%E5%86%A0%E8%A9%9E" title="冠詞 – Kantonesisch" lang="yue" hreflang="yue" data-title="冠詞" data-language-autonym="粵語" data-language-local-name="Kantonesisch" class="interlanguage-link-target"><span>粵語</span></a></li> </ul> <div class="after-portlet after-portlet-lang"><span class="wb-langlinks-edit wb-langlinks-link"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q103184#sitelinks-wikipedia" title="Links auf Artikel in anderen Sprachen bearbeiten" class="wbc-editpage">Links bearbeiten</a></span></div> </div> </nav> </div> </div> <footer id="footer" class="mw-footer" > <ul id="footer-info"> <li id="footer-info-lastmod"> Diese Seite wurde zuletzt am 7. November 2024 um 16:45 Uhr bearbeitet.</li> <li id="footer-info-copyright"><div id="footer-info-copyright-stats" class="noprint"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://pageviews.wmcloud.org/?pages=Artikel_(Wortart)&amp;project=de.wikipedia.org">Abrufstatistik</a>&#160;· <a rel="nofollow" class="external text" href="https://xtools.wmcloud.org/authorship/de.wikipedia.org/Artikel_(Wortart)?uselang=de">Autoren</a> </div><div id="footer-info-copyright-separator"><br /></div><div id="footer-info-copyright-info"> <p>Der Text ist unter der Lizenz <a rel="nofollow" class="external text" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.de">„Creative-Commons Namensnennung – Weitergabe unter gleichen Bedingungen“</a> verfügbar; Informationen zu den Urhebern und zum Lizenzstatus eingebundener Mediendateien (etwa Bilder oder Videos) können im Regelfall durch Anklicken dieser abgerufen werden. Möglicherweise unterliegen die Inhalte jeweils zusätzlichen Bedingungen. Durch die Nutzung dieser Website erklären Sie sich mit den <span class="plainlinks"><a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Policy:Terms_of_Use/de">Nutzungsbedingungen</a> und der <a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Policy:Privacy_policy/de">Datenschutzrichtlinie</a></span> einverstanden.<br /> </p> Wikipedia® ist eine eingetragene Marke der Wikimedia Foundation Inc.</div></li> </ul> <ul id="footer-places"> <li id="footer-places-privacy"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy/de">Datenschutz</a></li> <li id="footer-places-about"><a href="/wiki/Wikipedia:%C3%9Cber_Wikipedia">Über Wikipedia</a></li> <li id="footer-places-disclaimers"><a href="/wiki/Wikipedia:Impressum">Impressum</a></li> <li id="footer-places-wm-codeofconduct"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct">Verhaltenskodex</a></li> <li id="footer-places-developers"><a href="https://developer.wikimedia.org">Entwickler</a></li> <li id="footer-places-statslink"><a href="https://stats.wikimedia.org/#/de.wikipedia.org">Statistiken</a></li> <li id="footer-places-cookiestatement"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Cookie_statement">Stellungnahme zu Cookies</a></li> <li id="footer-places-mobileview"><a href="//de.m.wikipedia.org/w/index.php?title=Artikel_(Wortart)&amp;mobileaction=toggle_view_mobile" class="noprint stopMobileRedirectToggle">Mobile Ansicht</a></li> </ul> <ul id="footer-icons" class="noprint"> <li id="footer-copyrightico"><a href="https://wikimediafoundation.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><picture><source media="(min-width: 500px)" srcset="/static/images/footer/wikimedia-button.svg" width="84" height="29"><img src="/static/images/footer/wikimedia.svg" width="25" height="25" alt="Wikimedia Foundation" lang="en" loading="lazy"></picture></a></li> <li id="footer-poweredbyico"><a href="https://www.mediawiki.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><picture><source media="(min-width: 500px)" srcset="/w/resources/assets/poweredby_mediawiki.svg" width="88" height="31"><img src="/w/resources/assets/mediawiki_compact.svg" alt="Powered by MediaWiki" lang="en" width="25" height="25" loading="lazy"></picture></a></li> </ul> </footer> <div class="mw-portlet mw-portlet-dock-bottom emptyPortlet vector-menu-portal portal" id="p-dock-bottom"> <ul> </ul> </div> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.log.warn("This page is using the deprecated ResourceLoader module \"codex-search-styles\".\n[1.43] Use a CodexModule with codexComponents to set your specific components used: https://www.mediawiki.org/wiki/Codex#Using_a_limited_subset_of_components");mw.config.set({"wgHostname":"mw-web.codfw.canary-584c5c58c-6gtb5","wgBackendResponseTime":258,"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"0.322","walltime":"0.437","ppvisitednodes":{"value":2992,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":53580,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":7231,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":10,"limit":100},"expensivefunctioncount":{"value":8,"limit":500},"unstrip-depth":{"value":0,"limit":20},"unstrip-size":{"value":9470,"limit":5000000},"entityaccesscount":{"value":1,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 332.712 1 -total"," 26.67% 88.722 18 Vorlage:Literatur"," 21.51% 71.583 3 Vorlage:Internetquelle"," 10.04% 33.413 1 Vorlage:RuS"," 8.82% 29.355 1 Vorlage:Normdaten"," 8.80% 29.280 2 Vorlage:LaS"," 7.68% 25.538 1 Vorlage:Wikidata-Registrierung"," 6.25% 20.804 2 Vorlage:Überarbeiten"," 5.87% 19.536 3 Vorlage:Hinweisbaustein"," 5.21% 17.334 1 Vorlage:Navigationsleiste_Deutsche_Wortarten"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"0.134","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":6731226,"limit":52428800}},"cachereport":{"origin":"mw-web.eqiad.main-7c8cb894f-jwngj","timestamp":"20250210072657","ttl":2592000,"transientcontent":false}}});});</script> <script type="application/ld+json">{"@context":"https:\/\/schema.org","@type":"Article","name":"Artikel (Wortart)","url":"https:\/\/de.wikipedia.org\/wiki\/Artikel_(Wortart)","sameAs":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q103184","mainEntity":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q103184","author":{"@type":"Organization","name":"Autoren der Wikimedia-Projekte"},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Wikimedia Foundation, Inc.","logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.wikimedia.org\/static\/images\/wmf-hor-googpub.png"}},"datePublished":"2003-05-26T10:54:30Z","headline":"Sprachbestandteil, der stets ein Nomen begleitet"}</script> </body> </html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10