CINXE.COM

Mark 9:43 If your hand causes you to sin, cut it off. It is better for you to enter life crippled than to have two hands and go into hell, into the unquenchable fire.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Mark 9:43 If your hand causes you to sin, cut it off. It is better for you to enter life crippled than to have two hands and go into hell, into the unquenchable fire.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/mark/9-43.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/13/41_Mrk_09_43.jpg" /><meta property="og:title" content="Mark 9:43 - Temptations and Trespasses" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="If your hand causes you to sin, cut it off. It is better for you to enter life crippled than to have two hands and go into hell, into the unquenchable fire." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/mark/9-43.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/mark/9-43.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/mark/">Mark</a> > <a href="/mark/9.htm">Chapter 9</a> > Verse 43</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad3.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/mark/9-42.htm" title="Mark 9:42">&#9668;</a> Mark 9:43 <a href="/mark/9-44.htm" title="Mark 9:44">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/mark/9.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/mark/9.htm">New International Version</a></span><br />If your hand causes you to stumble, cut it off. It is better for you to enter life maimed than with two hands to go into hell, where the fire never goes out.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/mark/9.htm">New Living Translation</a></span><br />If your hand causes you to sin, cut it off. It&#8217;s better to enter eternal life with only one hand than to go into the unquenchable fires of hell with two hands.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/mark/9.htm">English Standard Version</a></span><br />And if your hand causes you to sin, cut it off. It is better for you to enter life crippled than with two hands to go to hell, to the unquenchable fire.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/mark/9.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />If your hand causes you to sin, cut it off. It is better for you to enter life crippled than to have two hands and go into hell, into the unquenchable fire.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/mark/9.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And if your hand should cause you to stumble, cut it off; it is better for you to enter into life crippled, than having two hands to go away into Gehenna, into the unquenchable fire.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/mark/9.htm">King James Bible</a></span><br />And if thy hand offend thee, cut it off: it is better for thee to enter into life maimed, than having two hands to go into hell, into the fire that never shall be quenched:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/mark/9.htm">New King James Version</a></span><br />If your hand causes you to sin, cut it off. It is better for you to enter into life maimed, rather than having two hands, to go to hell, into the fire that shall never be quenched&#8212;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/mark/9.htm">New American Standard Bible</a></span><br />And if your hand causes you to sin, cut it off; it is better for you to enter life maimed, than, having your two hands, to go into hell, into the unquenchable fire.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/mark/9.htm">NASB 1995</a></span><br />&#8220If your hand causes you to stumble, cut it off; it is better for you to enter life crippled, than, having your two hands, to go into hell, into the unquenchable fire,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/mark/9.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;And if your hand causes you to stumble, cut it off; it is better for you to enter life crippled, than having your two hands, to go into hell, into the unquenchable fire,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/mark/9.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />And if your hand causes you to stumble, cut it off; it is better for you to enter life crippled, than, having your two hands, to go into hell, into the unquenchable fire,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/mark/9.htm">Amplified Bible</a></span><br />If your hand causes you to stumble <i>and</i> sin, cut it off [that is, remove yourself from the source of temptation]! It is better for you to enter life crippled, than to have two hands and go into hell, into the unquenchable fire,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/mark/9.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />&#8220;And if your hand causes you to fall away, cut it off. It is better for you to enter life maimed than to have two hands and go to hell, the unquenchable fire.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/mark/9.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />And if your hand causes your downfall, cut it off. It is better for you to enter life maimed than to have two hands and go to hell&#8212;the unquenchable fire,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/mark/9.htm">American Standard Version</a></span><br />And if thy hand cause thee to stumble, cut it off: it is good for thee to enter into life maimed, rather than having thy two hands to go into hell, into the unquenchable fire.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/mark/9.htm">English Revised Version</a></span><br />And if thy hand cause thee to stumble, cut it off: it is good for thee to enter into life maimed, rather than having thy two hands to go into hell, into the unquenchable fire.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/mark/9.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />"So if your hand causes you to lose your faith, cut it off! It is better for you to enter life disabled than to have two hands and go to hell, to the fire that cannot be put out. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/mark/9.htm">Good News Translation</a></span><br />So if your hand makes you lose your faith, cut it off! It is better for you to enter life without a hand than to keep both hands and go off to hell, to the fire that never goes out. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/mark/9.htm">International Standard Version</a></span><br />So if your hand causes you to sin, cut it off. It's better for you to enter life injured than to have two hands and go to hell, to the fire that cannot be put out. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/mark/9.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />If your hand causes you to sin, cut it off. It is better for you to enter life crippled than to have two hands and go into hell, into the unquenchable fire,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/mark/9.htm">NET Bible</a></span><br />If your hand causes you to sin, cut it off! It is better for you to enter into life crippled than to have two hands and go into hell, to the unquenchable fire.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/mark/9.htm">New Heart English Bible</a></span><br />If your hand causes you to stumble, cut it off.[note: idiom meaning to stop doing a sin] It is better for you to enter into life maimed, rather than having your two hands to go into hell, into the unquenchable fire,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/mark/9.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And if thy hand causeth thee to fall into sin, cut it off: it is better for thee to enter life maimed, than having two hands to go into hell, into the fire that never shall be quenched:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/mark/9.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />If your hand should cause you to sin, cut it off: it would be better for you to enter into Life maimed, than remain in possession of both your hands and go away into Gehenna, into the fire which cannot be put out.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/mark/9.htm">World English Bible</a></span><br />If your hand causes you to stumble, cut it off. It is better for you to enter into life maimed, rather than having your two hands to go into Gehenna, into the unquenchable fire, <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/mark/9.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And if your hand may cause you to stumble, cut it off; it is better for you to enter into life maimed, than having the two hands, to go away into Gehenna, into the fire&#8212;the unquenchable&#8212;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/mark/9.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And if your hand should cause you to stumble, cut it off; it is better for you to enter into life crippled, than having two hands to go away into Gehenna, into the unquenchable fire.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/mark/9.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> 'And if thy hand may cause thee to stumble, cut it off; it is better for thee maimed to enter into the life, than having the two hands, to go away to the gehenna, to the fire -- the unquenchable -- <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/mark/9.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And if thy hand offend thee, cut it off; it is good for thee rather to enter into life maimed, than having two hands, to go away into hell, into inextinguishable fire:<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/mark/9.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And if thy hand scandalize thee, cut it off: it is better for thee to enter into life, maimed, than having two hands to go into hell, into unquenchable fire: <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/mark/9.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And if your hand causes you to sin, cut it off: it is better for you to enter into life disabled, than having two hands to go into Hell, into the unquenchable fire,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/mark/9.htm">New American Bible</a></span><br />If your hand causes you to sin, cut it off. It is better for you to enter into life maimed than with two hands to go into Gehenna, into the unquenchable fire. [<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/mark/9.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />If your hand causes you to stumble, cut it off; it is better for you to enter life maimed than to have two hands and to go to hell, to the unquenchable fire.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/mark/9.htm">Lamsa Bible</a></span><br />If your hand offends you, cut it off; it is much better for you to go through life maimed, than to have two hands and go to Gehenna,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/mark/9.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />&#8220;If your hand causes subverts you, cut it off, for it is better for you that you enter the Life maimed, than when you have two hands, you would go to Gehenna.&#8221;<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/mark/9.htm">Anderson New Testament</a></span><br />And if your hand ensnare you, cut it off: it is better for you to enter maimed into life, than having two hands to go away into hell, into the fire that is not quenched,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/mark/9.htm">Godbey New Testament</a></span><br /><FR>And if thy hand may offend thee, cut it off: it is good for thee to go into life maimed, rather than having two hands to go away into hell, into the fire that can not be quenched.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/mark/9.htm">Haweis New Testament</a></span><br />And if thy hand cause thee to offend, cut it off: it were better for thee to enter into life maimed, than having both hands to go into hell, into the fire that never will be quenched:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/mark/9.htm">Mace New Testament</a></span><br />if even thy hand should make thee transgress, saw it off, and cast it away, it is better for thee to enter into life maimed, than to have both hands and go into Gehenna, the unextinguishable fire:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/mark/9.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />If your hand should cause you to sin, cut it off: it would be better for you to enter into Life maimed, than remain in possession of both your hands and go away into Gehenna, into the fire which cannot be put out.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/mark/9.htm">Worrell New Testament</a></span><br /><FR>And, if your hand causes you to stumble, cut it off; it is good for you to enter into life maimed, rather than having the two hands to go into Hell--into the unquenchable fire!<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/mark/9.htm">Worsley New Testament</a></span><br /><FR>And if thy hand cause thee to offend, cut it off: it is better for thee to enter into life maimed, than having two hands, to go into hell, into the fire that will never be extinguished;<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/mark/9-43.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/DmwDTC71zvQ?start=3064" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/mark/9.htm">Temptations and Trespasses</a></span><br><span class="reftext">42</span>But if anyone causes one of these little ones who believe in Me to stumble, it would be better for him to have a large millstone hung around his neck and to be thrown into the sea. <span class="reftext">43</span><span class="highl"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: Kai (Conj) -- And, even, also, namely. "></a> <a href="/greek/1437.htm" title="1437: ean (Conj) -- If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.">If</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: sou (PPro-G2S) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou.">your</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: h&#275; (Art-NFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/5495.htm" title="5495: cheir (N-NFS) -- A hand. ">hand</a> <a href="/greek/4624.htm" title="4624: skandaliz&#275; (V-PSA-3S) -- From skandalon; to entrap, i.e. Trip up (transitively) or entice to sin, apostasy or displeasure).">causes you to sin,</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: se (PPro-A2S) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou."></a> <a href="/greek/609.htm" title="609: apokopson (V-AMA-2S) -- From apo and kopto; to amputate; reflexively to mutilate.">cut it off.</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: aut&#275;n (PPro-AF3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons."></a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: estin (V-PIA-3S) -- I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">It is</a> <a href="/greek/2570.htm" title="2570: kalon (Adj-NNS) -- Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous.">better</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: se (PPro-A2S) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou.">for you</a> <a href="/greek/1525.htm" title="1525: eiselthein (V-ANA) -- To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.">to enter</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis (Prep) -- A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases."></a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#275;n (Art-AFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2222.htm" title="2222: z&#333;&#275;n (N-AFS) -- Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence. From zao; life.">life</a> <a href="/greek/2948.htm" title="2948: kyllon (Adj-AMS) -- Crippled, lame, especially in the hands. From the same as kulioo; rocking about, i.e. Crippled.">crippled</a> <a href="/greek/2228.htm" title="2228: &#275; (Conj) -- Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.">than</a> <a href="/greek/2192.htm" title="2192: echonta (V-PPA-AMS) -- To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.">to have</a> <a href="/greek/1417.htm" title="1417: dyo (Adj-AFP) -- Two. A primary numeral; two.">two</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tas (Art-AFP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/5495.htm" title="5495: cheiras (N-AFP) -- A hand. ">hands</a> <a href="/greek/565.htm" title="565: apelthein (V-ANA) -- From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively.">and go</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis (Prep) -- A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.">into</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#275;n (Art-AFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/1067.htm" title="1067: geennan (N-AFS) -- Of Hebrew origin; valley of Hinnom; ge-henna, a valley of Jerusalem, used as a name for the place of everlasting punishment.">hell,</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis (Prep) -- A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.">into</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to (Art-ANS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to (Art-ANS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/762.htm" title="762: asbeston (Adj-ANS) -- Inextinguishable, unquenchable. Not extinguished, i.e. perpetual.">unquenchable</a> <a href="/greek/4442.htm" title="4442: pyr (N-ANS) -- Fire; the heat of the sun, lightning; fig: strife, trials; the eternal fire. A primary word; fire.">fire.</a> </span>&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/5-29.htm">Matthew 5:29-30</a></span><br />If your right eye causes you to sin, gouge it out and throw it away. It is better for you to lose one part of your body than for your whole body to be thrown into hell. / And if your right hand causes you to sin, cut it off and throw it away. It is better for you to lose one part of your body than for your whole body to depart into hell.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/18-8.htm">Matthew 18:8-9</a></span><br />If your hand or your foot causes you to sin, cut it off and throw it away. It is better for you to enter life crippled or lame than to have two hands and two feet and be thrown into the eternal fire. / And if your eye causes you to sin, gouge it out and throw it away. It is better for you to enter life with one eye than to have two eyes and be thrown into the fire of hell.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/12-5.htm">Luke 12:5</a></span><br />But I will show you whom you should fear: Fear the One who, after you have been killed, has authority to throw you into hell. Yes, I tell you, fear Him!<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/6-12.htm">Romans 6:12-13</a></span><br />Therefore do not let sin reign in your mortal body so that you obey its desires. / Do not present the parts of your body to sin as instruments of wickedness, but present yourselves to God as those who have been brought from death to life; and present the parts of your body to Him as instruments of righteousness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/colossians/3-5.htm">Colossians 3:5</a></span><br />Put to death, therefore, the components of your earthly nature: sexual immorality, impurity, lust, evil desires, and greed, which is idolatry.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/9-27.htm">1 Corinthians 9:27</a></span><br />No, I discipline my body and make it my slave, so that after I have preached to others, I myself will not be disqualified.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/12-1.htm">Hebrews 12:1-2</a></span><br />Therefore, since we are surrounded by such a great cloud of witnesses, let us throw off every encumbrance and the sin that so easily entangles, and let us run with endurance the race set out for us. / Let us fix our eyes on Jesus, the author and perfecter of our faith, who for the joy set before Him endured the cross, scorning its shame, and sat down at the right hand of the throne of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/james/1-14.htm">James 1:14-15</a></span><br />But each one is tempted when by his own evil desires he is lured away and enticed. / Then after desire has conceived, it gives birth to sin; and sin, when it is full-grown, gives birth to death.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_peter/2-11.htm">1 Peter 2:11</a></span><br />Beloved, I urge you, as foreigners and exiles, to abstain from the desires of the flesh, which war against your soul.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/20-14.htm">Revelation 20:14-15</a></span><br />Then Death and Hades were thrown into the lake of fire. This is the second death&#8212;the lake of fire. / And if anyone was found whose name was not written in the Book of Life, he was thrown into the lake of fire.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/66-24.htm">Isaiah 66:24</a></span><br />&#8220;As they go forth, they will see the corpses of the men who have rebelled against Me; for their worm will never die, their fire will never be quenched, and they will be a horror to all mankind.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/30-19.htm">Deuteronomy 30:19-20</a></span><br />I call heaven and earth as witnesses against you today that I have set before you life and death, blessing and cursing. Therefore choose life, so that you and your descendants may live, / and that you may love the LORD your God, obey Him, and hold fast to Him. For He is your life, and He will prolong your life in the land that the LORD swore to give to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/6-27.htm">Proverbs 6:27-28</a></span><br />Can a man embrace fire and his clothes not be burned? / Can a man walk on hot coals without scorching his feet?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/23-2.htm">Proverbs 23:2</a></span><br />and put a knife to your throat if you possess a great appetite.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/7-31.htm">Jeremiah 7:31</a></span><br />They have built the high places of Topheth in the Valley of Ben-hinnom so they could burn their sons and daughters in the fire&#8212;something I never commanded, nor did it even enter My mind.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And if your hand offend you, cut it off: it is better for you to enter into life maimed, than having two hands to go into hell, into the fire that never shall be quenched:</p><p class="hdg">if.</p><p class="tskverse"><b><a href="/deuteronomy/13-6.htm">Deuteronomy 13:6-8</a></b></br> If thy brother, the son of thy mother, or thy son, or thy daughter, or the wife of thy bosom, or thy friend, which <i>is</i> as thine own soul, entice thee secretly, saying, Let us go and serve other gods, which thou hast not known, thou, nor thy fathers; &#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/5-29.htm">Matthew 5:29,30</a></b></br> And if thy right eye offend thee, pluck it out, and cast <i>it</i> from thee: for it is profitable for thee that one of thy members should perish, and not <i>that</i> thy whole body should be cast into hell&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/18-8.htm">Matthew 18:8,9</a></b></br> Wherefore if thy hand or thy foot offend thee, cut them off, and cast <i>them</i> from thee: it is better for thee to enter into life halt or maimed, rather than having two hands or two feet to be cast into everlasting fire&#8230; </p><p class="hdg">offend thee.</p><p class="tskverse"><b><a href="/mark/9-45.htm">Mark 9:45,47</a></b></br> And if thy foot offend thee, cut it off: it is better for thee to enter halt into life, than having two feet to be cast into hell, into the fire that never shall be quenched: &#8230; </p><p class="hdg">maimed.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/15-30.htm">Matthew 15:30,31</a></b></br> And great multitudes came unto him, having with them <i>those that were</i> lame, blind, dumb, maimed, and many others, and cast them down at Jesus' feet; and he healed them: &#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/14-13.htm">Luke 14:13,21</a></b></br> But when thou makest a feast, call the poor, the maimed, the lame, the blind: &#8230; </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/mark/9-42.htm">Better</a> <a href="/mark/9-42.htm">Cause</a> <a href="/mark/9-42.htm">Causes</a> <a href="/matthew/18-9.htm">Causeth</a> <a href="/mark/5-5.htm">Cut</a> <a href="/mark/9-25.htm">Enter</a> <a href="/mark/9-42.htm">Fall</a> <a href="/mark/9-22.htm">Fire</a> <a href="/matthew/23-33.htm">Gehenna</a> <a href="/mark/9-18.htm">Goes</a> <a href="/mark/9-27.htm">Hand</a> <a href="/mark/9-31.htm">Hands</a> <a href="/matthew/23-33.htm">Hell</a> <a href="/mark/9-31.htm">Life</a> <a href="/matthew/18-8.htm">Maimed</a> <a href="/mark/9-42.htm">Offend</a> <a href="/matthew/18-9.htm">Possession</a> <a href="/ezekiel/20-48.htm">Quenched</a> <a href="/mark/7-15.htm">Rather</a> <a href="/mark/8-7.htm">Serve</a> <a href="/mark/9-42.htm">Sin</a> <a href="/mark/9-42.htm">Snare</a> <a href="/mark/9-42.htm">Stumble</a> <a href="/mark/9-42.htm">Trouble</a> <a href="/matthew/3-12.htm">Unquenchable</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/mark/9-45.htm">Better</a> <a href="/mark/9-45.htm">Cause</a> <a href="/mark/9-45.htm">Causes</a> <a href="/mark/9-45.htm">Causeth</a> <a href="/mark/9-45.htm">Cut</a> <a href="/mark/9-45.htm">Enter</a> <a href="/mark/9-45.htm">Fall</a> <a href="/mark/9-44.htm">Fire</a> <a href="/mark/9-45.htm">Gehenna</a> <a href="/mark/9-50.htm">Goes</a> <a href="/mark/10-33.htm">Hand</a> <a href="/mark/10-13.htm">Hands</a> <a href="/mark/9-45.htm">Hell</a> <a href="/mark/9-45.htm">Life</a> <a href="/luke/14-13.htm">Maimed</a> <a href="/mark/9-45.htm">Offend</a> <a href="/mark/9-45.htm">Possession</a> <a href="/mark/9-44.htm">Quenched</a> <a href="/mark/9-45.htm">Rather</a> <a href="/mark/9-45.htm">Serve</a> <a href="/mark/9-45.htm">Sin</a> <a href="/mark/9-45.htm">Snare</a> <a href="/mark/9-45.htm">Stumble</a> <a href="/mark/9-45.htm">Trouble</a> <a href="/mark/9-45.htm">Unquenchable</a><div class="vheading2">Mark 9</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/9-1.htm">Jesus is transfigured.</a></span><br><span class="reftext">11. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/9-11.htm">He instructs his disciples concerning the coming of Elijah;</a></span><br><span class="reftext">14. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/9-14.htm">casts forth a deaf and mute spirit;</a></span><br><span class="reftext">30. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/9-30.htm">foretells his death and resurrection;</a></span><br><span class="reftext">33. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/9-33.htm">exhorts his disciples to humility;</a></span><br><span class="reftext">38. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/9-38.htm">bidding them not to prohibit such as are not against them, </a></span><br><span class="reftext">42. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/9-42.htm">nor to give offense to any of the faithful.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/mark/9.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/mark/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/mark/9.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>If your hand causes you to sin, cut it off.</b><br>This phrase uses hyperbolic language to emphasize the seriousness of sin and the drastic measures one should take to avoid it. In the cultural context of the time, the hand was often seen as a symbol of action and agency. Jesus is not advocating for literal self-mutilation but rather illustrating the importance of removing anything from one's life that leads to sin. This teaching aligns with the broader biblical theme of repentance and the need for personal holiness (<a href="/matthew/5-29.htm">Matthew 5:29-30</a>).<p><b>It is better for you to enter life crippled</b><br>The term "life" here refers to eternal life, a central theme in Jesus' teachings. Entering life "crippled" suggests that enduring temporary hardships or sacrifices in this world is preferable to losing eternal life. This reflects the biblical principle that spiritual well-being is more important than physical wholeness. The idea of entering life with impairments underscores the value of eternal life over earthly concerns (<a href="/matthew/18-8.htm">Matthew 18:8-9</a>).<p><b>than to have two hands and go into hell</b><br>The word "hell" translates to "Gehenna," a term derived from the Valley of Hinnom near Jerusalem, which was associated with idolatry and child sacrifice in the Old Testament (<a href="/2_kings/23-10.htm">2 Kings 23:10</a>, <a href="/jeremiah/7-31.htm">Jeremiah 7:31</a>). By Jesus' time, it had become a metaphor for divine judgment and eternal punishment. This phrase highlights the reality of hell as a place of separation from God, reinforcing the urgency of avoiding sin.<p><b>into the unquenchable fire.</b><br>The "unquenchable fire" symbolizes the eternal nature of divine judgment. Fire is often used in Scripture to represent purification and judgment (<a href="/isaiah/66-24.htm">Isaiah 66:24</a>, <a href="/matthew/3-12.htm">Matthew 3:12</a>). This imagery serves as a stark warning of the consequences of sin and the importance of seeking righteousness. The concept of unending fire underscores the permanence of the judgment awaiting those who reject God's salvation.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jesus_christ.htm">Jesus Christ</a></b><br>The speaker of this passage, Jesus is teaching His disciples about the seriousness of sin and the radical measures required to avoid it.<br><br>2. <b><a href="/topical/d/disciples.htm">Disciples</a></b><br>The immediate audience of Jesus' teaching, representing all followers of Christ who are called to live a life of holiness.<br><br>3. <b><a href="/topical/h/hell.htm">Hell (Gehenna)</a></b><br>A place of eternal punishment, symbolized by the "unquenchable fire," emphasizing the severe consequences of sin.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_seriousness_of_sin.htm">The Seriousness of Sin</a></b><br>Jesus uses hyperbolic language to stress the gravity of sin. Sin is not to be taken lightly, and its consequences are eternal.<br><br><b><a href="/topical/r/radical_measures_for_holiness.htm">Radical Measures for Holiness</a></b><br>The call to "cut off" a hand is not literal but signifies the need for decisive and sometimes painful actions to remove sin from our lives.<br><br><b><a href="/topical/e/eternal_perspective.htm">Eternal Perspective</a></b><br>The comparison between entering life maimed and going into hell highlights the importance of prioritizing eternal life over temporary comfort or completeness.<br><br><b><a href="/topical/s/self-examination.htm">Self-Examination</b></a></b><br>Believers are encouraged to examine their lives for anything that causes them to sin and to take proactive steps to eliminate those influences.<br><br><b><a href="/topical/d/dependence_on_god's_strength.htm">Dependence on God's Strength</a></b><br>While the call to holiness is radical, it is not achieved by human effort alone but through reliance on God's grace and strength.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_mark_9.htm">Top 10 Lessons from Mark 9</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_is_the_author_of_the_book_of_nahum.htm">What is the Unquenchable Fire?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/should_you_drink_from_your_own_cistern.htm">What does Jesus teach about the nature of hell?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_hell_unjust_for_finite_sins.htm">Isn&#8217;t Hell an unjust punishment for finite sins?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_does_hell_appear.htm">How does hell appear?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/mark/9.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(43) <span class= "bld">Into hell.</span>--Better, <span class= "ital">Gehenna,</span> to distinguish it from the other word "Hades," also translated "Hell." (See Notes on <a href="/matthew/5-22.htm" title="But I say to you, That whoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment: and whoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the council: but whoever shall say, You fool, shall be in danger of hell fire.">Matthew 5:22</a>.)<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/mark/9.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 43.</span> - The hand, or the foot, or the eye represents any instrument by which sin may be committed; and it applies to those who may be the means of drawing us into sin. If your relative or your friend, who is useful or dear to you as your hand, your foot, or your eye, is drawing you into sin, cut him off from you, lest he should draw you into hell, into the <span class="cmt_word">unquenchable Gehenna</span>. Gehenna, or the Valley of Hinnom, lay to the south of Jerusalem. Originally a pleasant suburb of the city, it became in later times the scene of the worship of Molech, "the abomination of the children of Ammon." On this account the valley was polluted by King Josiah. It thus became the receptacle of everything that was vile and filthy. These noisome accumulations were from time to time consumed by fire; and the things which were not consumed by fire were the prey of worms. Hence "Gehenna" became the image of the place of eternal punishment, where "the worm dieth not and the fire is not quenched." These terrible images are conclusive as to the eternity of future punishment, so far as our nature is concerned and our knowledge reaches. They are the symbols of certain dreadful realities; too dreadful for human language to describe or human thought to conceive. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/mark/9-43.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">If</span><br /><span class="grk">&#7952;&#8048;&#957;</span> <span class="translit">(ean)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1437.htm">Strong's 1437: </a> </span><span class="str2">If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.</span><br /><br /><span class="word">your</span><br /><span class="grk">&#963;&#959;&#965;</span> <span class="translit">(sou)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4771.htm">Strong's 4771: </a> </span><span class="str2">You. The person pronoun of the second person singular; thou.</span><br /><br /><span class="word">hand</span><br /><span class="grk">&#967;&#949;&#943;&#961;</span> <span class="translit">(cheir)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5495.htm">Strong's 5495: </a> </span><span class="str2">A hand. </span><br /><br /><span class="word">causes you to fall into sin,</span><br /><span class="grk">&#963;&#954;&#945;&#957;&#948;&#945;&#955;&#943;&#950;&#8131;</span> <span class="translit">(skandaliz&#275;)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4624.htm">Strong's 4624: </a> </span><span class="str2">From skandalon; to entrap, i.e. Trip up (transitively) or entice to sin, apostasy or displeasure).</span><br /><br /><span class="word">cut it off.</span><br /><span class="grk">&#7936;&#960;&#972;&#954;&#959;&#968;&#959;&#957;</span> <span class="translit">(apokopson)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_609.htm">Strong's 609: </a> </span><span class="str2">From apo and kopto; to amputate; reflexively to mutilate.</span><br /><br /><span class="word">It is</span><br /><span class="grk">&#7952;&#963;&#964;&#943;&#957;</span> <span class="translit">(estin)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1510.htm">Strong's 1510: </a> </span><span class="str2">I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.</span><br /><br /><span class="word">better</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#955;&#972;&#957;</span> <span class="translit">(kalon)</span><br /><span class="parse">Adjective - Nominative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2570.htm">Strong's 2570: </a> </span><span class="str2">Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous.</span><br /><br /><span class="word">for you</span><br /><span class="grk">&#963;&#949;</span> <span class="translit">(se)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4771.htm">Strong's 4771: </a> </span><span class="str2">You. The person pronoun of the second person singular; thou.</span><br /><br /><span class="word">to enter</span><br /><span class="grk">&#949;&#7984;&#963;&#949;&#955;&#952;&#949;&#8150;&#957;</span> <span class="translit">(eiselthein)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Infinitive Active<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1525.htm">Strong's 1525: </a> </span><span class="str2">To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.</span><br /><br /><span class="word">life</span><br /><span class="grk">&#950;&#969;&#8052;&#957;</span> <span class="translit">(z&#333;&#275;n)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2222.htm">Strong's 2222: </a> </span><span class="str2">Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence. From zao; life.</span><br /><br /><span class="word">crippled</span><br /><span class="grk">&#954;&#965;&#955;&#955;&#8056;&#957;</span> <span class="translit">(kyllon)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2948.htm">Strong's 2948: </a> </span><span class="str2">Crippled, lame, especially in the hands. From the same as kulioo; rocking about, i.e. Crippled.</span><br /><br /><span class="word">than</span><br /><span class="grk">&#7970;</span> <span class="translit">(&#275;)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2228.htm">Strong's 2228: </a> </span><span class="str2">Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.</span><br /><br /><span class="word">to have</span><br /><span class="grk">&#7956;&#967;&#959;&#957;&#964;&#945;</span> <span class="translit">(echonta)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2192.htm">Strong's 2192: </a> </span><span class="str2">To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.</span><br /><br /><span class="word">two</span><br /><span class="grk">&#948;&#973;&#959;</span> <span class="translit">(dyo)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Feminine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1417.htm">Strong's 1417: </a> </span><span class="str2">Two. A primary numeral; 'two'.</span><br /><br /><span class="word">hands</span><br /><span class="grk">&#967;&#949;&#8150;&#961;&#945;&#962;</span> <span class="translit">(cheiras)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5495.htm">Strong's 5495: </a> </span><span class="str2">A hand. </span><br /><br /><span class="word">[and] go</span><br /><span class="grk">&#7936;&#960;&#949;&#955;&#952;&#949;&#8150;&#957;</span> <span class="translit">(apelthein)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Infinitive Active<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_565.htm">Strong's 565: </a> </span><span class="str2">From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively.</span><br /><br /><span class="word">into</span><br /><span class="grk">&#949;&#7984;&#962;</span> <span class="translit">(eis)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1519.htm">Strong's 1519: </a> </span><span class="str2">A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.</span><br /><br /><span class="word">hell,</span><br /><span class="grk">&#947;&#941;&#949;&#957;&#957;&#945;&#957;</span> <span class="translit">(geennan)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1067.htm">Strong's 1067: </a> </span><span class="str2">Of Hebrew origin; valley of Hinnom; ge-henna, a valley of Jerusalem, used as a name for the place of everlasting punishment.</span><br /><br /><span class="word">into</span><br /><span class="grk">&#949;&#7984;&#962;</span> <span class="translit">(eis)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1519.htm">Strong's 1519: </a> </span><span class="str2">A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">&#964;&#8056;</span> <span class="translit">(to)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">unquenchable</span><br /><span class="grk">&#7940;&#963;&#946;&#949;&#963;&#964;&#959;&#957;</span> <span class="translit">(asbeston)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_762.htm">Strong's 762: </a> </span><span class="str2">Inextinguishable, unquenchable. Not extinguished, i.e. perpetual.</span><br /><br /><span class="word">fire.</span><br /><span class="grk">&#960;&#8166;&#961;</span> <span class="translit">(pyr)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4442.htm">Strong's 4442: </a> </span><span class="str2">Fire; the heat of the sun, lightning; fig: strife, trials; the eternal fire. A primary word; 'fire'.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/mark/9-43.htm">Mark 9:43 NIV</a><br /><a href="/nlt/mark/9-43.htm">Mark 9:43 NLT</a><br /><a href="/esv/mark/9-43.htm">Mark 9:43 ESV</a><br /><a href="/nasb/mark/9-43.htm">Mark 9:43 NASB</a><br /><a href="/kjv/mark/9-43.htm">Mark 9:43 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/mark/9-43.htm">Mark 9:43 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/mark/9-43.htm">Mark 9:43 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/mark/9-43.htm">Mark 9:43 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/mark/9-43.htm">Mark 9:43 French Bible</a><br /><a href="/catholic/mark/9-43.htm">Mark 9:43 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/mark/9-43.htm">NT Gospels: Mark 9:43 If your hand causes you to stumble (Mar Mk Mr) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/mark/9-42.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Mark 9:42"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Mark 9:42" /></a></div><div id="right"><a href="/mark/9-44.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Mark 9:44"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Mark 9:44" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10