CINXE.COM
Matthew 19:27 "Look," Peter replied, "we have left everything to follow You. What then will there be for us?"
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Matthew 19:27 "Look," Peter replied, "we have left everything to follow You. What then will there be for us?"</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/matthew/19-27.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/13/40_Mat_19_27.jpg" /><meta property="og:title" content="Matthew 19:27 - The Rich Young Man" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Look, Peter replied, we have left everything to follow You. What then will there be for us?" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/matthew/19-27.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/matthew/19-27.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/matthew/">Matthew</a> > <a href="/matthew/19.htm">Chapter 19</a> > Verse 27</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad7.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/matthew/19-26.htm" title="Matthew 19:26">◄</a> Matthew 19:27 <a href="/matthew/19-28.htm" title="Matthew 19:28">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/matthew/19.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/matthew/19.htm">New International Version</a></span><br />Peter answered him, “We have left everything to follow you! What then will there be for us?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/matthew/19.htm">New Living Translation</a></span><br />Then Peter said to him, “We’ve given up everything to follow you. What will we get?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/matthew/19.htm">English Standard Version</a></span><br />Then Peter said in reply, “See, we have left everything and followed you. What then will we have?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/matthew/19.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />“Look,” Peter replied, “we have left everything to follow You. What then will there be for us?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/matthew/19.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Then Peter answering said to Him, "Behold, we left all things and followed You; what then will be to us?"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/matthew/19.htm">King James Bible</a></span><br />Then answered Peter and said unto him, Behold, we have forsaken all, and followed thee; what shall we have therefore?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/matthew/19.htm">New King James Version</a></span><br />Then Peter answered and said to Him, “See, we have left all and followed You. Therefore what shall we have?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/matthew/19.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Then Peter responded and said to Him, “Behold, we have left everything and followed You; what then will there be for us?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/matthew/19.htm">NASB 1995</a></span><br />Then Peter said to Him, “Behold, we have left everything and followed You; what then will there be for us?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/matthew/19.htm">NASB 1977 </a></span><br />Then Peter answered and said to Him, “Behold, we have left everything and followed You; what then will there be for us?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/matthew/19.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Then Peter answered and said to Him, “Behold, we have left everything and followed You; what then will there be for us?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/matthew/19.htm">Amplified Bible</a></span><br />Then Peter answered Him, saying, “Look, we have given up everything and followed You [becoming Your disciples and accepting You as Teacher and Lord]; what then will there be for us?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/matthew/19.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Then Peter responded to him, “See, we have left everything and followed you. So what will there be for us? ”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/matthew/19.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Then Peter responded to Him, “Look, we have left everything and followed You. So what will there be for us?” <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/matthew/19.htm">American Standard Version</a></span><br />Then answered Peter and said unto him, Lo, we have left all, and followed thee; what then shall we have?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/matthew/19.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Peter replied, "Remember, we have left everything to be your followers! What will we get?" <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/matthew/19.htm">English Revised Version</a></span><br />Then answered Peter and said unto him, Lo, we have left all, and followed thee; what then shall we have?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/matthew/19.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Then Peter replied to him, "Look, we've given up everything to follow you. What will we get out of it?"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/matthew/19.htm">Good News Translation</a></span><br />Then Peter spoke up. "Look," he said, "we have left everything and followed you. What will we have?" <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/matthew/19.htm">International Standard Version</a></span><br />"Look!" Peter replied. "We have left everything and followed you. So what will we get?"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/matthew/19.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />?Look,? Peter replied, ?we have left everything to follow You. What then will there be for us??<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/matthew/19.htm">NET Bible</a></span><br />Then Peter said to him, "Look, we have left everything to follow you! What then will there be for us?"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/matthew/19.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Then Peter answered, "Look, we have left everything, and followed you. What then will we have?"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/matthew/19.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Then answered Peter, and said to him, Behold, we have forsaken all, and followed thee? what shall we have therefore?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/matthew/19.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Then Peter said to Jesus, "See, *we* have forsaken everything and followed you; what then will be *our* reward?"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/matthew/19.htm">World English Bible</a></span><br />Then Peter answered, “Behold, we have left everything and followed you. What then will we have?” <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/matthew/19.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Then Peter answering said to Him, “Behold, we left all, and followed You, what then will we have?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/matthew/19.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Then Peter answering said to Him, "Behold, we left all things and followed You; what then will be to us?"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/matthew/19.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Then Peter answering said to him, 'Lo, we did leave all, and follow thee, what then shall we have?'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/matthew/19.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Then Peter having answered, said to him, Behold, we have let go all things, and have followed thee; what therefore shall be to us?<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/matthew/19.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Then Peter answering, said to him: Behold we have left all things, and have followed thee: what therefore shall we have? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/matthew/19.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Then Peter responded by saying to him: “Behold, we have left behind all things, and we have followed you. So then, what will be for us?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/matthew/19.htm">New American Bible</a></span><br />Then Peter said to him in reply, “We have given up everything and followed you. What will there be for us?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/matthew/19.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Then Peter said in reply, “Look, we have left everything and followed you. What then will we have?”<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/matthew/19.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Then Peter answered and said to him, Behold, we have left everything and followed you; what will we have?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/matthew/19.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />Then Kaypha answered and said to him, “Behold, we have left everything and we have come after you. What then will happen to us?”<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/matthew/19.htm">Anderson New Testament</a></span><br />Then Peter answered and said to him: Behold, we have left all and followed thee; what, then, shall we have?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/matthew/19.htm">Godbey New Testament</a></span><br />Then Peter responding said to Him, Behold, we have left all things, and followed Thee; what then shall be to us?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/matthew/19.htm">Haweis New Testament</a></span><br />Then Peter addressing him, said unto him, Lo! we have left all and followed thee; what, I pray thee, shall we receive?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/matthew/19.htm">Mace New Testament</a></span><br />Then said Peter, but we, who have left every thing to follow thee; what advantage shall we get by it?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/matthew/19.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Then Peter said to Jesus, "See, *we* have forsaken everything and followed you; what then will be *our* reward?"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/matthew/19.htm">Worrell New Testament</a></span><br />Then Peter, answering, said to Him, "Behold, we left all, and followed Thee; what, then, shall we have?"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/matthew/19.htm">Worsley New Testament</a></span><br />Then Peter replied and said unto Him, Behold we have quitted all and have followed thee; what then shall we have?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/matthew/19-27.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/hriiyJYqzvc?start=5592" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/matthew/19.htm">The Rich Young Man</a></span><br>…<span class="reftext">26</span>Jesus looked at them and said, “With man this is impossible, but with God all things are possible.” <span class="reftext">27</span><span class="highl"><a href="/greek/2400.htm" title="2400: Idou (V-AMA-2S) -- See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!">“Look,”</a> <a href="/greek/5119.htm" title="5119: Tote (Adv) -- Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that."></a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/4074.htm" title="4074: Petros (N-NMS) -- Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle.">Peter</a> <a href="/greek/611.htm" title="611: apokritheis (V-APP-NMS) -- From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.">replied,</a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: eipen (V-AIA-3S) -- Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say."></a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autō (PPro-DM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons."></a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: hēmeis (PPro-N1P) -- I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.">“we</a> <a href="/greek/863.htm" title="863: aphēkamen (V-AIA-1P) -- From apo and hiemi; to send forth, in various applications.">have left</a> <a href="/greek/3956.htm" title="3956: panta (Adj-ANP) -- All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.">everything</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. "></a> <a href="/greek/190.htm" title="190: ēkolouthēsamen (V-AIA-1P) -- To accompany, attend, follow. Properly, to be in the same way with, i.e. To accompany.">to follow</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: soi (PPro-D2S) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou.">You.</a> <a href="/greek/5101.htm" title="5101: ti (IPro-NNS) -- Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.">What</a> <a href="/greek/686.htm" title="686: ara (Conj) -- Then, therefore, since. Probably from airo; a particle denoting an inference more or less decisive.">then</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: estai (V-FIM-3S) -- I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">will there be</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: hēmin (PPro-D1P) -- I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.">for us?”</a> </span> <span class="reftext">28</span>Jesus said to them, “Truly I tell you, in the renewal of all things, when the Son of Man sits on His glorious throne, you who have followed Me will also sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/luke/18-28.htm">Luke 18:28-30</a></span><br />“Look,” said Peter, “we have left all we had to follow You.” / “Truly I tell you,” Jesus replied, “no one who has left home or wife or brothers or parents or children for the sake of the kingdom of God / will fail to receive many times more in this age—and in the age to come, eternal life.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/10-28.htm">Mark 10:28-30</a></span><br />Peter began to say to Him, “Look, we have left everything and followed You.” / “Truly I tell you,” Jesus replied, “no one who has left home or brothers or sisters or mother or father or children or fields for My sake and for the gospel / will fail to receive a hundredfold in the present age—houses and brothers and sisters and mothers and children and fields, along with persecutions—and in the age to come, eternal life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/4-19.htm">Matthew 4:19-20</a></span><br />“Come, follow Me,” Jesus said, “and I will make you fishers of men.” / And at once they left their nets and followed Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/6-68.htm">John 6:68-69</a></span><br />Simon Peter replied, “Lord, to whom would we go? You have the words of eternal life. / We believe and know that You are the Holy One of God.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/philippians/3-7.htm">Philippians 3:7-8</a></span><br />But whatever was gain to me I count as loss for the sake of Christ. / More than that, I count all things as loss compared to the surpassing excellence of knowing Christ Jesus my Lord, for whom I have lost all things. I consider them rubbish, that I may gain Christ<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/5-11.htm">Luke 5:11</a></span><br />And when they had brought their boats ashore, they left everything and followed Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/2-44.htm">Acts 2:44-45</a></span><br />All the believers were together and had everything in common. / Selling their possessions and goods, they shared with anyone who was in need.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_kings/19-19.htm">1 Kings 19:19-21</a></span><br />So Elijah departed and found Elisha son of Shaphat. He was plowing with twelve teams of oxen, and he was with the twelfth team. Elijah passed by him and threw his cloak around him. / So Elisha left the oxen, ran after Elijah, and said, “Please let me kiss my father and mother goodbye, and then I will follow you.” “Go on back,” Elijah replied, “for what have I done to you?” / So Elisha turned back from him, took his pair of oxen, and slaughtered them. Using the oxen’s equipment for fuel, he cooked the meat and gave it to the people, and they ate. Then he set out to follow and serve Elijah.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/11-24.htm">Hebrews 11:24-26</a></span><br />By faith Moses, when he was grown, refused to be called the son of Pharaoh’s daughter. / He chose to suffer oppression with God’s people rather than to experience the fleeting enjoyment of sin. / He valued disgrace for Christ above the treasures of Egypt, for he was looking ahead to his reward.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/16-24.htm">Matthew 16:24-27</a></span><br />Then Jesus told His disciples, “If anyone wants to come after Me, he must deny himself and take up his cross and follow Me. / For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake will find it. / What will it profit a man if he gains the whole world, yet forfeits his soul? Or what can a man give in exchange for his soul? ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_samuel/12-10.htm">1 Samuel 12:10</a></span><br />Then they cried out to the LORD and said, ‘We have sinned, for we have forsaken the LORD and served the Baals and Ashtoreths. Now deliver us from the hands of our enemies, that we may serve You.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_chronicles/11-13.htm">2 Chronicles 11:13-16</a></span><br />Moreover, the priests and Levites from all their districts throughout Israel stood with Rehoboam. / For the Levites left their pasturelands and their possessions and went to Judah and Jerusalem, because Jeroboam and his sons had rejected them as priests of the LORD. / And Jeroboam appointed his own priests for the high places and for the goat demons and calf idols he had made. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/14-33.htm">Luke 14:33</a></span><br />In the same way, any one of you who does not give up everything he has cannot be My disciple.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/12-1.htm">Genesis 12:1-4</a></span><br />Then the LORD said to Abram, “Leave your country, your kindred, and your father’s household, and go to the land I will show you. / I will make you into a great nation, and I will bless you; I will make your name great, so that you will be a blessing. / I will bless those who bless you and curse those who curse you; and all the families of the earth will be blessed through you.” ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/13-44.htm">Matthew 13:44-46</a></span><br />The kingdom of heaven is like treasure hidden in a field. When a man found it, he hid it again, and in his joy he went and sold all he had and bought that field. / Again, the kingdom of heaven is like a merchant in search of fine pearls. / When he found one very precious pearl, he went away and sold all he had and bought it.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Then answered Peter and said to him, Behold, we have forsaken all, and followed you; what shall we have therefore?</p><p class="hdg">we have forsaken.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/4-20.htm">Matthew 4:20-22</a></b></br> And they straightway left <i>their</i> nets, and followed him… </p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/9-9.htm">Matthew 9:9</a></b></br> And as Jesus passed forth from thence, he saw a man, named Matthew, sitting at the receipt of custom: and he saith unto him, Follow me. And he arose, and followed him.</p><p class="tskverse"><b><a href="/deuteronomy/33-9.htm">Deuteronomy 33:9</a></b></br> Who said unto his father and to his mother, I have not seen him; neither did he acknowledge his brethren, nor knew his own children: for they have observed thy word, and kept thy covenant.</p><p class="hdg">what.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/20-10.htm">Matthew 20:10-12</a></b></br> But when the first came, they supposed that they should have received more; and they likewise received every man a penny… </p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/15-29.htm">Luke 15:29</a></b></br> And he answering said to <i>his</i> father, Lo, these many years do I serve thee, neither transgressed I at any time thy commandment: and yet thou never gavest me a kid, that I might make merry with my friends:</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_corinthians/1-29.htm">1 Corinthians 1:29</a></b></br> That no flesh should glory in his presence.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/matthew/19-21.htm">Follow</a> <a href="/matthew/19-2.htm">Followed</a> <a href="/zephaniah/2-4.htm">Forsaken</a> <a href="/matthew/19-26.htm">Jesus</a> <a href="/matthew/19-5.htm">Leave</a> <a href="/matthew/18-21.htm">Peter</a> <a href="/matthew/16-27.htm">Reward</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/matthew/27-55.htm">Follow</a> <a href="/matthew/19-28.htm">Followed</a> <a href="/matthew/19-29.htm">Forsaken</a> <a href="/matthew/19-28.htm">Jesus</a> <a href="/matthew/28-10.htm">Leave</a> <a href="/matthew/26-33.htm">Peter</a> <a href="/mark/9-41.htm">Reward</a><div class="vheading2">Matthew 19</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/19-1.htm">Jesus heals the sick;</a></span><br><span class="reftext">3. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/19-3.htm">answers the Pharisees concerning divorce;</a></span><br><span class="reftext">10. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/19-10.htm">shows when marriage is necessary;</a></span><br><span class="reftext">13. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/19-13.htm">receives the little children;</a></span><br><span class="reftext">16. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/19-16.htm">instructs the young man how to attain eternal life;</a></span><br><span class="reftext">20. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/19-20.htm">and how to be perfect;</a></span><br><span class="reftext">23. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/19-23.htm">tells his disciples how hard it is for a rich man to enter into the kingdom of God;</a></span><br><span class="reftext">27. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/19-27.htm">and promises reward to those who forsake all to follow him.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/matthew/19.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/matthew/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/matthew/19.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>“Look,” Peter replied,</b><br>Peter, often seen as the spokesperson for the disciples, addresses Jesus directly. This moment follows Jesus' teaching on the difficulty for the rich to enter the kingdom of heaven. Peter's use of "Look" indicates a desire for Jesus to pay attention to their sacrifice. This reflects Peter's bold and impulsive nature, often seen throughout the Gospels.<p><b>“we have left everything to follow You.”</b><br>The disciples, including Peter, left their livelihoods, families, and possessions to follow Jesus. This act of leaving everything behind is significant in the Jewish context, where family and land were central to identity and security. The disciples' commitment mirrors the call of Elisha, who left his oxen and plow to follow Elijah (<a href="/1_kings/19-19.htm">1 Kings 19:19-21</a>). It also prefigures the call for all believers to prioritize Christ above all else (<a href="/luke/14-26.htm">Luke 14:26-33</a>).<p><b>What then will there be for us?”</b><br>Peter's question reveals a human concern for reward and assurance. In the cultural context, following a rabbi often involved expectations of learning and eventual leadership or reward. This question anticipates Jesus' teaching on the rewards for those who sacrifice for the kingdom (<a href="/matthew/19-28.htm">Matthew 19:28-30</a>). It also connects to the broader biblical theme of God rewarding faithfulness, as seen in <a href="/hebrews/11-6.htm">Hebrews 11:6</a> and the parable of the talents (<a href="/matthew/25-14.htm">Matthew 25:14-30</a>).<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/p/peter.htm">Peter</a></b><br>One of Jesus' twelve apostles, known for his impulsive nature and deep devotion to Christ. He often acts as a spokesperson for the disciples.<br><br>2. <b><a href="/topical/j/jesus.htm">Jesus</a></b><br>The central figure of the New Testament, the Son of God, and the Messiah. He is teaching His disciples about the cost and rewards of discipleship.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_disciples.htm">The Disciples</a></b><br>The group of Jesus' closest followers who have left their previous lives to follow Him.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_rich_young_ruler.htm">The Rich Young Ruler</a></b><br>An earlier event in the chapter where a wealthy young man asks Jesus about eternal life, leading to a discussion on the difficulty for the rich to enter the kingdom of heaven.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_kingdom_of_heaven.htm">The Kingdom of Heaven</a></b><br>A central theme in Jesus' teachings, representing the reign and rule of God, both in the present and future.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/s/sacrificial_discipleship.htm">Sacrificial Discipleship</a></b><br>Following Jesus often requires leaving behind personal ambitions, possessions, or relationships. True discipleship involves a willingness to prioritize Christ above all else.<br><br><b><a href="/topical/e/eternal_perspective.htm">Eternal Perspective</a></b><br>Peter's question reflects a human concern for reward, but Jesus redirects focus to eternal rewards that far surpass earthly gains. Believers are encouraged to maintain an eternal perspective in their daily lives.<br><br><b><a href="/topical/f/faithful_stewardship.htm">Faithful Stewardship</a></b><br>The call to follow Jesus includes being faithful stewards of the resources and opportunities God provides, trusting that He will reward faithfulness in His kingdom.<br><br><b><a href="/topical/a/assurance_of_reward.htm">Assurance of Reward</a></b><br>Jesus assures His followers that their sacrifices are not in vain. This promise provides hope and encouragement to persevere in faith and obedience.<br><br><b><a href="/topical/c/community_of_believers.htm">Community of Believers</a></b><br>The disciples' shared experience of leaving everything to follow Jesus highlights the importance of community and mutual support among believers.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_matthew_19.htm">Top 10 Lessons from Matthew 19</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_it_mean_to_seek_god.htm">What does it mean to seek God?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_do_matt._16_19_and_open_salvation_align.htm">How can Jesus giving Peter the 'keys of the kingdom' in Matthew 16:19 be squared with later New Testament teachings that salvation is open to all believers?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_does_mark_mention_two_rooster_crows.htm">Mark 14:72 - Why does Mark describe the rooster crowing twice, while other Gospels only mention it crowing once, and does this discrepancy weaken the account's credibility?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_did_jesus_say_'forsaken_me'.htm">If Jesus is God, why did He say 'My God, My God, why have You forsaken me?' on the cross (Matthew 27:46)?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/matthew/19.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(27) <span class= "bld">Behold, we have forsaken.</span>--The question betrayed the thoughts that had been working in the minds of the disciples, and of which, as was his wont, St. Peter made himself the spokesman. They had complied with their Master's commands. What were they to have as the special reward to which they were thus entitled? It is obvious that in asking for that reward they showed that they had complied with the letter only, not with the spirit, of the command. They had not in the true sense of the word, denied themselves, though they had forsaken the earthly calling and the comforts of their home; and they were dwelling on what they had done, as in itself giving them a right to compensation.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/matthew/19.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 27.</span> - <span class="cmt_word">Then answered Peter.</span> This was not so much a reply to any direct word of Jesus, as to the general purport of his late utterances. He had intimated that self-renunciation was the passport to eternal life; that a just reward awaited those who gave up all for Jesus' sake. This, Peter says, is exactly what the apostles had done. <span class="cmt_word">We have forsaken all, and followed thee.</span> It was not much that they had left, but it was all they had, their whole means of subsistence, old habits, old associations, to which the poor cling as tenaciously as the wealthy. All this, at a simple word of Christ, they had relinquished unreservedly, without regret or complaint. They had reduced themselves to the condition which Christ had enjoined. <span class="cmt_word">What shall we have therefore?</span> The question showed the usual ignorance of the nature of the kingdom of Messiah. Peter is thinking chiefly of temporal advancement and promotion, of success and dignity in an earthly realm. Even after their Master's crucifixion and resurrection they had asked, "Lord, wilt thou at this time restore again the kingdom to Israel?" (<a href="/acts/1-6.htm">Acts 1:6</a>). It was not till after the effusion of the Holy Spirit at Pentecost that their imperfect view was corrected, and they understood what Christ meant when he said, "My kingdom is not of this world." But what a revulsion of feeling must have taken place in those who a few minutes before had despairingly thought that salvation was unattainable, and now asked what their reward would be for the sacrifices which they had made! The older commentators have regarded Peter's inquiry as referring to eternal life after death, to which their acts had given them a claim. But it must be remembered that the Jews had very vague ideas about the beatified state in the other world, which, as many thought, was to be inaugurated at the close of the Messianic era, and which others put off indefinitely to the unknown day of judgment. It was never generally and popularly anything more than an uncertain hope, and was not regarded as a stimulant to life and action on earth. While, on the other hand, the terrestrial proceedings of the Messiah were a subject of the keenest expectation, and the ground of national aspirations. It is not probable that the apostles' notions had at this time risen superior to the popular view. Peter's question, therefore, was doubtless prompted by the national conception of Messiah's reign. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/matthew/19-27.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">“Look,”</span><br /><span class="grk">Ἰδοὺ</span> <span class="translit">(Idou)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2400.htm">Strong's 2400: </a> </span><span class="str2">See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!</span><br /><br /><span class="word">Peter</span><br /><span class="grk">Πέτρος</span> <span class="translit">(Petros)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4074.htm">Strong's 4074: </a> </span><span class="str2">Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle.</span><br /><br /><span class="word">replied,</span><br /><span class="grk">ἀποκριθεὶς</span> <span class="translit">(apokritheis)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_611.htm">Strong's 611: </a> </span><span class="str2">From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.</span><br /><br /><span class="word">“we</span><br /><span class="grk">ἡμεῖς</span> <span class="translit">(hēmeis)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1473.htm">Strong's 1473: </a> </span><span class="str2">I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.</span><br /><br /><span class="word">have left</span><br /><span class="grk">ἀφήκαμεν</span> <span class="translit">(aphēkamen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_863.htm">Strong's 863: </a> </span><span class="str2">From apo and hiemi; to send forth, in various applications.</span><br /><br /><span class="word">everything</span><br /><span class="grk">πάντα</span> <span class="translit">(panta)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3956.htm">Strong's 3956: </a> </span><span class="str2">All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.</span><br /><br /><span class="word">to follow</span><br /><span class="grk">ἠκολουθήσαμέν</span> <span class="translit">(ēkolouthēsamen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_190.htm">Strong's 190: </a> </span><span class="str2">To accompany, attend, follow. Properly, to be in the same way with, i.e. To accompany.</span><br /><br /><span class="word">You.</span><br /><span class="grk">σοι</span> <span class="translit">(soi)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4771.htm">Strong's 4771: </a> </span><span class="str2">You. The person pronoun of the second person singular; thou.</span><br /><br /><span class="word">What</span><br /><span class="grk">τί</span> <span class="translit">(ti)</span><br /><span class="parse">Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5101.htm">Strong's 5101: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.</span><br /><br /><span class="word">then</span><br /><span class="grk">ἄρα</span> <span class="translit">(ara)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_686.htm">Strong's 686: </a> </span><span class="str2">Then, therefore, since. Probably from airo; a particle denoting an inference more or less decisive.</span><br /><br /><span class="word">will there be</span><br /><span class="grk">ἔσται</span> <span class="translit">(estai)</span><br /><span class="parse">Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1510.htm">Strong's 1510: </a> </span><span class="str2">I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.</span><br /><br /><span class="word">for us?”</span><br /><span class="grk">ἡμῖν</span> <span class="translit">(hēmin)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1473.htm">Strong's 1473: </a> </span><span class="str2">I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/matthew/19-27.htm">Matthew 19:27 NIV</a><br /><a href="/nlt/matthew/19-27.htm">Matthew 19:27 NLT</a><br /><a href="/esv/matthew/19-27.htm">Matthew 19:27 ESV</a><br /><a href="/nasb/matthew/19-27.htm">Matthew 19:27 NASB</a><br /><a href="/kjv/matthew/19-27.htm">Matthew 19:27 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/matthew/19-27.htm">Matthew 19:27 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/matthew/19-27.htm">Matthew 19:27 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/matthew/19-27.htm">Matthew 19:27 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/matthew/19-27.htm">Matthew 19:27 French Bible</a><br /><a href="/catholic/matthew/19-27.htm">Matthew 19:27 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/matthew/19-27.htm">NT Gospels: Matthew 19:27 Then Peter answered Behold we have left (Matt. Mat Mt) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/matthew/19-26.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Matthew 19:26"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Matthew 19:26" /></a></div><div id="right"><a href="/matthew/19-28.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Matthew 19:28"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Matthew 19:28" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>