CINXE.COM

1 Samuel 29:4 Hebrew Text Analysis

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>1 Samuel 29:4 Hebrew Text Analysis</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newlex.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/1_samuel/29-4.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmgrkheb/1_samuel/29-4.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/hebrew/">Hebrew</a> > 1 Samuel 29:4</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../1_samuel/29-3.htm" title="1 Samuel 29:3">&#9668;</a> 1 Samuel 29:4 <a href="../1_samuel/29-5.htm" title="1 Samuel 29:5">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Text Analysis</div><div class="jmp"><a href="/texts/1_samuel/29-4.htm">Go to Parallel Hebrew</a></div><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td valign="top"><table width="100%" border="0" cellspacing="1" cellpadding="5" class="maintext"><tr><td class="top" width="25%">Strong's</td><td class="top" width="25%">Hebrew</td><td class="top" width="25%">English</td><td class="top" width="25%">Morphology</td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7107.htm" title="Strong's Hebrew 7107: 1) to be displeased, be angry, fret oneself, be wroth <BR> 1a) (Qal) to be wroth, to be full of wrath, to be furious <BR> 1b) (Hiphil) to provoke to wrath or anger <BR> 1c) (Hithpael) to put oneself in a rage, anger oneself">7107</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7107.htm" title="Englishman's Hebrew: 7107 -- Occurrence 14 of 34">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">וַיִּקְצְפ֨וּ<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyiktzefu_7107.htm" title="vai·yik·tze·Fu: were angry -- Occurrence 1 of 2.">way-yiq-ṣə-p̄ū</a></span></td><td class="eng" valign="top">But were angry</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj-w &#124; V-Qal-ConsecImperf-3mp</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 1926 of 5778">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">עָלָ֜יו<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/alav_5921.htm" title="'a·Lav: But -- Occurrence 187 of 403.">‘ā-lāw</a></span></td><td class="eng" valign="top">with him</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine singular">Prep &#124; 3ms</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8269.htm" title="Strong's Hebrew 8269: 1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain <BR> 1a) chieftain, leader <BR> 1b) vassal, noble, official (under king) <BR> 1c) captain, general, commander (military) <BR> 1d) chief, head, overseer (of other official classes) <BR> 1e) heads, princes (of religious office) <BR> 1f) elders (of representative leaders of people) <BR> 1g) merchant-princes (of rank and dignity) <BR> 1h) patron-angel <BR> 1i) Ruler of rulers (of God) <BR> 1j) warden">8269</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8269.htm" title="Englishman's Hebrew: 8269 -- Occurrence 83 of 421">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">שָׂרֵ֣י<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/sarei_8269.htm" title="sa·Rei: the commanders -- Occurrence 33 of 132.">śā-rê</a></span></td><td class="eng" valign="top">the princes of</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N-mpc</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6430.htm" title="Strong's Hebrew 6430: Philistine = 'immigrants'<BR> 1) an inhabitant of Philistia; descendants of Mizraim who immigrated from Caphtor (Crete?) to the western seacoast of Canaan">6430</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6430.htm" title="Englishman's Hebrew: 6430 -- Occurrence 184 of 288">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">פְלִשְׁתִּ֗ים<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/felishtim_6430.htm" title="fe·lish·Tim,: of the Philistines -- Occurrence 60 of 89.">p̄ə-liš-tîm,</a></span></td><td class="eng" valign="top">the Philistines</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine plural">N-proper-mp</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 2238 of 5308">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">וַיֹּ֣אמְרוּ<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyomeru_559.htm" title="vai·Yo·me·ru: said -- Occurrence 191 of 298.">way-yō-mə-rū</a></span></td><td class="eng" valign="top">so said</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj-w &#124; V-Qal-ConsecImperf-3mp</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs">&nbsp;</span> </td><td class="hebrew2" valign="top">לוֹ֩<br /><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="lo">lōw</a></span></td><td class="eng" valign="top">to him</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine singular">Prep &#124; 3ms</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8269.htm" title="Strong's Hebrew 8269: 1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain <BR> 1a) chieftain, leader <BR> 1b) vassal, noble, official (under king) <BR> 1c) captain, general, commander (military) <BR> 1d) chief, head, overseer (of other official classes) <BR> 1e) heads, princes (of religious office) <BR> 1f) elders (of representative leaders of people) <BR> 1g) merchant-princes (of rank and dignity) <BR> 1h) patron-angel <BR> 1i) Ruler of rulers (of God) <BR> 1j) warden">8269</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8269.htm" title="Englishman's Hebrew: 8269 -- Occurrence 84 of 421">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">שָׂרֵ֨י<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/sarei_8269.htm" title="sa·Rei: and the commanders -- Occurrence 34 of 132.">śā-rê</a></span></td><td class="eng" valign="top">the princes</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N-mpc</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6430.htm" title="Strong's Hebrew 6430: Philistine = 'immigrants'<BR> 1) an inhabitant of Philistia; descendants of Mizraim who immigrated from Caphtor (Crete?) to the western seacoast of Canaan">6430</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6430.htm" title="Englishman's Hebrew: 6430 -- Occurrence 185 of 288">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">פְלִשְׁתִּ֜ים<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/felishtim_6430.htm" title="fe·lish·Tim: of the Philistines -- Occurrence 61 of 89.">p̄ə-liš-tîm</a></span></td><td class="eng" valign="top">of the Philistines</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine plural">N-proper-mp</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7725.htm" title="Strong's Hebrew 7725: 1) to return, turn back <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to turn back, return <BR> 1a1a) to turn back <BR> 1a1b) to return, come or go back <BR> 1a1c) to return unto, go back, come back <BR> 1a1d) of dying <BR> 1a1e) of human relations (fig) <BR> 1a1f) of spiritual relations (fig) <BR> 1a1f1) to turn back (from God), apostatise <BR> 1a1f2) to turn away (of God) <BR> 1a1f3) to turn back (to God), repent <BR> 1a1f4) turn back (from evil) <BR> 1a1g) of inanimate things <BR> 1a1h) in repetition <BR> 1b) (Polel) <BR> 1b1) to bring back <BR> 1b2) to restore, refresh, repair (fig) <BR> 1b3) to lead away (enticingly) <BR> 1b4) to show turning, apostatise <BR> 1c) (Pual) restored (participle) <BR> 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back <BR> 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment <BR> 1d2) to bring back, refresh, restore <BR> 1d3) to bring back, report to, answer <BR> 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) <BR> 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse <BR> 1d6) to turn away (face), turn toward <BR> 1d7) to turn against <BR> 1d8) to bring back to mind <BR> 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke <BR> 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back <BR> 1f) (Pulal) brought back">7725</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7725.htm" title="Englishman's Hebrew: 7725 -- Occurrence 300 of 1056">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">הָשֵׁ֣ב<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/hashev_7725.htm" title="ha·Shev: go -- Occurrence 8 of 14.">hā-šêḇ</a></span></td><td class="eng" valign="top">Make return</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Imperative - masculine singular">V-Hifil-Imp-ms</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 5775 of 11050">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">אֶת־<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: - -- Occurrence 3567 of 7034.">’eṯ-</a></span></td><td class="eng" valign="top">-</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/376.htm" title="Strong's Hebrew 376: 1) man <BR> 1a) man, male (in contrast to woman, female) <BR> 1b) husband <BR> 1c) human being, person (in contrast to God) <BR> 1d) servant <BR> 1e) mankind <BR> 1f) champion <BR> 1g) great man <BR> 2) whosoever <BR> 3) each (adjective)">376</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_376.htm" title="Englishman's Hebrew: 376 -- Occurrence 946 of 2006">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">הָאִ֗ישׁ<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/haish_376.htm" title="ha·'Ish,: the man -- Occurrence 113 of 166.">hā-’îš,</a></span></td><td class="eng" valign="top">this fellow</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular">Art &#124; N-ms</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7725.htm" title="Strong's Hebrew 7725: 1) to return, turn back <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to turn back, return <BR> 1a1a) to turn back <BR> 1a1b) to return, come or go back <BR> 1a1c) to return unto, go back, come back <BR> 1a1d) of dying <BR> 1a1e) of human relations (fig) <BR> 1a1f) of spiritual relations (fig) <BR> 1a1f1) to turn back (from God), apostatise <BR> 1a1f2) to turn away (of God) <BR> 1a1f3) to turn back (to God), repent <BR> 1a1f4) turn back (from evil) <BR> 1a1g) of inanimate things <BR> 1a1h) in repetition <BR> 1b) (Polel) <BR> 1b1) to bring back <BR> 1b2) to restore, refresh, repair (fig) <BR> 1b3) to lead away (enticingly) <BR> 1b4) to show turning, apostatise <BR> 1c) (Pual) restored (participle) <BR> 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back <BR> 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment <BR> 1d2) to bring back, refresh, restore <BR> 1d3) to bring back, report to, answer <BR> 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) <BR> 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse <BR> 1d6) to turn away (face), turn toward <BR> 1d7) to turn against <BR> 1d8) to bring back to mind <BR> 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke <BR> 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back <BR> 1f) (Pulal) brought back">7725</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7725.htm" title="Englishman's Hebrew: 7725 -- Occurrence 301 of 1056">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">וְיָשֹׁב֙<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/veyasho_7725.htm" title="ve·ya·Sho: back -- Occurrence 7 of 15.">wə-yā-šōḇ</a></span></td><td class="eng" valign="top">that he may go back</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive imperfect Jussive - third person masculine singular">Conj-w &#124; V-Qal-ConjImperf.Jus-3ms</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 2491 of 5504">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">אֶל־<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/el_413.htm" title="'el-: to his -- Occurrence 1708 of 3531.">’el-</a></span></td><td class="eng" valign="top">to</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4725.htm" title="Strong's Hebrew 4725: 1) standing place, place <BR> 1a) standing place, station, post, office <BR> 1b) place, place of human abode <BR> 1c) city, land, region <BR> 1d) place, locality, spot <BR> 1e) space, room, distance <BR> 1f) region, quarter, direction <BR> 1g) give place to, instead of">4725</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4725.htm" title="Englishman's Hebrew: 4725 -- Occurrence 182 of 401">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">מְקוֹמוֹ֙<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/mekomo_4725.htm" title="me·ko·Mo: place -- Occurrence 5 of 18.">mə-qō-w-mōw</a></span></td><td class="eng" valign="top">the place</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: third person masculine singular">N-msc &#124; 3ms</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 2593 of 5502">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">אֲשֶׁ֣ר<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher: you -- Occurrence 2225 of 4804.">’ă-šer</a></span></td><td class="eng" valign="top">which</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro-r</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6485.htm" title="Strong's Hebrew 6485: v <BR> 1) to attend to, muster, number, reckon, visit, punish, appoint, look after, care for <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pay attention to, observe <BR> 1a2) to attend to <BR> 1a3) to seek, look about for <BR> 1a4) to seek in vain, need, miss, lack <BR> 1a5) to visit <BR> 1a6) to visit upon, punish <BR> 1a7) to pass in review, muster, number <BR> 1a8) to appoint, assign, lay upon as a charge, deposit <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be sought, be needed, be missed, be lacking <BR> 1b2) to be visited <BR> 1b3) to be visited upon <BR> 1b4) to be appointed <BR> 1b5) to be watched over <BR> 1c) (Piel) to muster, call up <BR> 1d) (Pual) to be passed in review, be caused to miss, be called, be called to account <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to set over, make overseer, appoint an overseer <BR> 1e2) to commit, entrust, commit for care, deposit <BR> 1f) (Hophal) <BR> 1f1) to be visited <BR> 1f2) to be deposited <BR> 1f3) to be made overseer, be entrusted <BR> 1g) (Hithpael) numbered <BR> 1h) (Hothpael) numbered <BR> n m pl abstr <BR> 2) musterings, expenses">6485</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6485.htm" title="Englishman's Hebrew: 6485 -- Occurrence 161 of 302">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">הִפְקַדְתּ֣וֹ<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/hifkadto_6485.htm" title="hif·kad·To: have assigned -- Occurrence 1 of 1.">hip̄-qaḏ-tōw</a></span></td><td class="eng" valign="top">you have appointed for him</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Perfect - second person masculine singular :: third person masculine singular">V-Hifil-Perf-2ms &#124; 3ms</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8033.htm" title="Strong's Hebrew 8033: 1) there, thither <BR> 1a) there <BR> 1b) thither (after verbs of motion) <BR> 1c) from there, thence <BR> 1d) then (as an adverb of time)">8033</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8033.htm" title="Englishman's Hebrew: 8033 -- Occurrence 378 of 833">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">שָׁ֔ם<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/sham_8033.htm" title="Sham,: us -- Occurrence 209 of 523.">šām,</a></span></td><td class="eng" valign="top">that him</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 1779 of 5184">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">וְלֹֽא־<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/velo_3808.htm" title="ve·lo-: or -- Occurrence 514 of 1589.">wə-lō-</a></span></td><td class="eng" valign="top">and not</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb - Negative particle">Conj-w &#124; Adv-NegPrt</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3381.htm" title="Strong's Hebrew 3381: 1) to go down, descend, decline, march down, sink down <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go or come down <BR> 1a2) to sink <BR> 1a3) to be prostrated <BR> 1a4) to come down (of revelation) <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to bring down <BR> 1b2) to send down <BR> 1b3) to take down <BR> 1b4) to lay prostrate <BR> 1b5) to let down <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought down <BR> 1c2) to be taken down">3381</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3381.htm" title="Englishman's Hebrew: 3381 -- Occurrence 176 of 380">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">יֵרֵ֤ד<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/yered_3381.htm" title="ye·Red: go -- Occurrence 10 of 15.">yê-rêḏ</a></span></td><td class="eng" valign="top">do let him go down</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular">V-Qal-Imperf-3ms</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5973.htm" title="Strong's Hebrew 5973: 1) with <BR> 1a) with <BR> 1b) against <BR> 1c) toward <BR> 1d) as long as <BR> 1e) beside, except<BR> 1f) in spite of">5973</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5973.htm" title="Englishman's Hebrew: 5973 -- Occurrence 442 of 1043">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">עִמָּ֙נוּ֙<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/immanu_5973.htm" title="'im·Ma·nu: with -- Occurrence 22 of 36.">‘im-mā-nū</a></span></td><td class="eng" valign="top">with us</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common plural">Prep &#124; 1cp</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4421.htm" title="Strong's Hebrew 4421: 1) battle, war">4421</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4421.htm" title="Englishman's Hebrew: 4421 -- Occurrence 102 of 319">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">בַּמִּלְחָמָ֔ה<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/bammilchamah_4421.htm" title="bam·mil·cha·Mah,: to battle -- Occurrence 9 of 32.">bam-mil-ḥā-māh,</a></span></td><td class="eng" valign="top">to battle</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Noun - feminine singular">Prep-b, Art &#124; N-fs</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 1780 of 5184">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">וְלֹא־<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/velo_3808.htm" title="ve·lo-: or -- Occurrence 515 of 1589.">wə-lō-</a></span></td><td class="eng" valign="top">and lest</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb - Negative particle">Conj-w &#124; Adv-NegPrt</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 1500 of 3561">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">יִֽהְיֶה־<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/yihyeh_1961.htm" title="yih·yeh-: may become -- Occurrence 228 of 420.">yih-yeh-</a></span></td><td class="eng" valign="top">he become</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular">V-Qal-Imperf-3ms</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs">&nbsp;</span> </td><td class="hebrew2" valign="top">לָּ֥נוּ<br /><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="La·nu">lā-nū</a></span></td><td class="eng" valign="top">our</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common plural">Prep &#124; 1cp</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7854.htm" title="Strong's Hebrew 7854: 1) adversary, one who withstands <BR> 1a) adversary (in general-personal or national) <BR> 2) superhuman adversary <BR> 2a) Satan (as noun pr)">7854</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7854.htm" title="Englishman's Hebrew: 7854 -- Occurrence 3 of 27">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">לְשָׂטָ֖ן<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/lesatan_7854.htm" title="le·sa·Tan: an adversary -- Occurrence 3 of 4.">lə-śā-ṭān</a></span></td><td class="eng" valign="top">adversary</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - masculine singular">Prep-l &#124; N-ms</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4421.htm" title="Strong's Hebrew 4421: 1) battle, war">4421</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4421.htm" title="Englishman's Hebrew: 4421 -- Occurrence 103 of 319">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">בַּמִּלְחָמָ֑ה<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/bammilchamah_4421.htm" title="bam·mil·cha·Mah;: the battle -- Occurrence 10 of 32.">bam-mil-ḥā-māh;</a></span></td><td class="eng" valign="top">in the battle</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Noun - feminine singular">Prep-b, Art &#124; N-fs</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4100.htm" title="Strong's Hebrew 4100: interr pron<BR> 1) what, how, of what kind <BR> 1a) (interrogative) <BR> 1a1) what? <BR> 1a2) of what kind <BR> 1a3) what? (rhetorical) <BR> 1a4) whatsoever, whatever, what <BR> 1b) (adverb) <BR> 1b1) how, how now <BR> 1b2) why <BR> 1b3) how! (exclamation) <BR> 1c) (with prep) <BR> 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? <BR> 1c2) because of what? <BR> 1c3) the like of what? <BR> 1c3a) how much?, how many?, how often? <BR> 1c3b) for how long? <BR> 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? <BR> 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? <BR> indef pron <BR> 2) anything, aught, what may">4100</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4100.htm" title="Englishman's Hebrew: 4100 -- Occurrence 253 of 745">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">וּבַמֶּ֗ה<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/uvammeh_4100.htm" title="u·vam·Meh,: what -- Occurrence 4 of 4.">ū-ḇam-meh,</a></span></td><td class="eng" valign="top">for with what</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw, Preposition-b :: Interrogative">Conj-w, Prep-b &#124; Interrog</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7521.htm" title="Strong's Hebrew 7521: 1) to be pleased with, be favourable to, accept favourably <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be pleased with, be favourable to <BR> 1a2) to accept <BR> 1a3) to be pleased, be determined <BR> 1a4) to make acceptable, satisfy <BR> 1a5) to please <BR> 1b) (Niphal) to be accepted, be pleased with <BR> 1c) (Piel) to seek favour of <BR> 1d) (Hiphil) to please, pay off <BR> 1e) (Hithpael) to make oneself acceptable or pleasing">7521</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7521.htm" title="Englishman's Hebrew: 7521 -- Occurrence 15 of 57">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">יִתְרַצֶּ֥ה<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/yitratztzeh_7521.htm" title="yit·ratz·Tzeh: make -- Occurrence 1 of 1.">yiṯ-raṣ-ṣeh</a></span></td><td class="eng" valign="top">could he reconcile</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hitpael - Imperfect - third person masculine singular">V-Hitpael-Imperf-3ms</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2088.htm" title="Strong's Hebrew 2088: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how">2088</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2088.htm" title="Englishman's Hebrew: 2088 -- Occurrence 516 of 1177">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">זֶה֙<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/zeh_2088.htm" title="zeh: this -- Occurrence 130 of 315.">zeh</a></span></td><td class="eng" valign="top">this [one]</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - masculine singular">Pro-ms</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 2492 of 5504">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">אֶל־<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/el_413.htm" title="'el-: about -- Occurrence 1709 of 3531.">’el-</a></span></td><td class="eng" valign="top">to</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/113.htm" title="Strong's Hebrew 113: 1) firm, strong, lord, master <BR> 1a) lord, master <BR> 1a1) reference to men <BR> 1a1a) superintendent of household, of affairs <BR> 1a1b) master <BR> 1a1c) king <BR> 1a2) reference to God <BR> 1a2a) the Lord God <BR> 1a2b) Lord of the whole earth <BR> 1b) lords, kings <BR> 1b1) reference to men <BR> 1b1a) proprietor of hill of Samaria <BR> 1b1b) master <BR> 1b1c) husband <BR> 1b1d) prophet <BR> 1b1e) governor <BR> 1b1f) prince <BR> 1b1g) king <BR> 1b2) reference to God <BR> 1b2a) Lord of lords (probably = 'thy husband, Yahweh') <BR> 1c) my lord, my master <BR> 1c1) reference to men <BR> 1c1a) master <BR> 1c1b) husband <BR> 1c1c) prophet <BR> 1c1d) prince <BR> 1c1e) king <BR> 1c1f) father <BR> 1c1g) Moses <BR> 1c1h) priest <BR> 1c1i) theophanic angel <BR> 1c1j) captain <BR> 1c1k) general recognition of superiority <BR> 1c2) reference to God <BR> 1c2a) my Lord, my Lord and my God <BR> 1c2b) Adonai (parallel with Yahweh)">113</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_113.htm" title="Englishman's Hebrew: 113 -- Occurrence 131 of 325">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">אֲדֹנָ֔יו<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/adonav_113.htm" title="'a·do·Nav,: master -- Occurrence 20 of 37.">’ă-ḏō-nāw,</a></span></td><td class="eng" valign="top">his master</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: third person masculine singular">N-mpc &#124; 3ms</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 1781 of 5184">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">הֲל֕וֹא<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/halo_3808.htm" title="ha·Lo: or -- Occurrence 69 of 271.">hă-lō-w</a></span></td><td class="eng" valign="top">if not</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv-NegPrt</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7218.htm" title="Strong's Hebrew 7218: 1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning <BR> 1a) head (of man, animals) <BR> 1b) top, tip (of mountain) <BR> 1c) height (of stars) <BR> 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) <BR> 1e) head, front, beginning <BR> 1f) chief, choicest, best <BR> 1g) head, division, company, band <BR> 1h) sum">7218</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7218.htm" title="Englishman's Hebrew: 7218 -- Occurrence 209 of 599">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">בְּרָאשֵׁ֖י<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/berashei_7218.htm" title="be·ra·Shei: band -- Occurrence 1 of 4.">bə-rā-šê</a></span></td><td class="eng" valign="top">with the heads of</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine plural construct">Prep-b &#124; N-mpc</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/582.htm" title="Strong's Hebrew 582: 1) man, mortal man, person, mankind <BR> 1a) of an individual <BR> 1b) men (collective) <BR> 1c) man, mankind">582</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_582.htm" title="Englishman's Hebrew: 582 -- Occurrence 107 of 222">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">הָאֲנָשִׁ֥ים<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/haanashim_582.htm" title="ha·'a·na·Shim: another -- Occurrence 23 of 39.">hā-’ă-nā-šîm</a></span></td><td class="eng" valign="top">men</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine plural">Art &#124; N-mp</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1992.htm" title="Strong's Hebrew 1992: 1) they, these, the same, who">1992</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1992.htm" title="Englishman's Hebrew: 1992 -- Occurrence 242 of 822">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">הָהֵֽם׃<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/hahem_1992.htm" title="ha·Hem.: of these -- Occurrence 23 of 46.">hā-hêm.</a></span></td><td class="eng" valign="top">those</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Pronoun - third person masculine plural">Art &#124; Pro-3mp</a></span></td></tr></table></td></tr></table><br /><br /><br /> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /> <div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script></div></td></tr></table></div></div></div> <br /><br /><div class="vheading2">Hebrew Texts</div><div align="right"><span class="toptext"><a href="//study.interlinearbible.org/1_samuel/29.htm">1 Samuel 29:4 Hebrew Study Bible</a> (<a href="//apostolic.interlinearbible.org/1_samuel/29.htm">Apostolic</a> / <a href="//interlinearbible.org/1_samuel/29.htm">Interlinear</a>)<br></span></div><div style="direction:rtl"><span class="hebrew"><span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/7107.htm" title="vai·yik·tze·fu: were angry -- 7107: to be angry">וַיִּקְצְפ֨וּ</a></span>&nbsp; <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/5921.htm" title="a·lav: But -- 5921: upon, above, over">עָלָ֜יו</a></span>&nbsp; <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/8269.htm" title="sa·rei: the commanders -- 8269: chieftain, chief, ruler, official, captain, prince">שָׂרֵ֣י</a></span>&nbsp; <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/6430.htm" title="fe·lish·tim: of the Philistines -- 6430: inhab. of Philistia">פְלִשְׁתִּ֗ים</a></span>&nbsp; <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/559.htm" title="vai·yo·me·ru: said -- 559: to utter, say">וַיֹּ֣אמְרוּ</a></span>&nbsp; <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com" title="lov">לֹו֩</a></span>&nbsp; <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/8269.htm" title="sa·rei: and the commanders -- 8269: chieftain, chief, ruler, official, captain, prince">שָׂרֵ֨י</a></span>&nbsp; <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/6430.htm" title="fe·lish·tim: of the Philistines -- 6430: inhab. of Philistia">פְלִשְׁתִּ֜ים</a></span>&nbsp; <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/7725.htm" title="ha·shev: go -- 7725: to turn back, return">הָשֵׁ֣ב</a></span>&nbsp; <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/853.htm" title="et-: -- 853: untranslatable mark of the accusative case.">אֶת־</a></span>&nbsp; <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/376.htm" title="ha·'ish: the man -- 376: man">הָאִ֗ישׁ</a></span>&nbsp; <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/7725.htm" title="ve·ya·shov: back -- 7725: to turn back, return">וְיָשֹׁב֙</a></span>&nbsp; <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/413.htm" title="el-: to his -- 413: to, into, towards">אֶל־</a></span>&nbsp; <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/4725.htm" title="me·ko·v·mov: place -- 4725: a standing place, place">מְקֹומֹו֙</a></span>&nbsp; <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/834.htm" title="a·sher: you -- 834: who, which, that">אֲשֶׁ֣ר</a></span>&nbsp; <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/6485.htm" title="hif·kad·tov: have assigned -- 6485: to attend to, visit, muster, appoint">הִפְקַדְתֹּ֣ו</a></span>&nbsp; <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/8033.htm" title="sham,: us -- 8033: there, thither">שָׁ֔ם</a></span>&nbsp; <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/3808.htm" title="ve·lo-: or -- 3808: not">וְלֹֽא־</a></span>&nbsp; <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/3381.htm" title="ye·red: go -- 3381: to come or go down, descend">יֵרֵ֤ד</a></span>&nbsp; <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/5973.htm" title="im·ma·nu: with -- 5973: with">עִמָּ֙נוּ֙</a></span>&nbsp; <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/4421.htm" title="bam·mil·cha·mah,: to battle -- 4421: a battle, war">בַּמִּלְחָמָ֔ה</a></span>&nbsp; <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/3808.htm" title="ve·lo-: or -- 3808: not">וְלֹא־</a></span>&nbsp; <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/1961.htm" title="yih·yeh-: may become -- 1961: to fall out, come to pass, become, be">יִֽהְיֶה־</a></span>&nbsp; <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com" title="la·nu">לָּ֥נוּ</a></span>&nbsp; <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/7854.htm" title="le·sa·tan: an adversary -- 7854: adversary, also the name of the superhuman adversary of God">לְשָׂטָ֖ן</a></span>&nbsp; <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/4421.htm" title="bam·mil·cha·mah;: the battle -- 4421: a battle, war">בַּמִּלְחָמָ֑ה</a></span>&nbsp; <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/4100.htm" title="u·vam·meh: what -- 4100: what? how? anything">וּבַמֶּ֗ה</a></span>&nbsp; <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/7521.htm" title="yit·ra·tzeh: make -- 7521: to be pleased with, accept favorably">יִתְרַצֶּ֥ה</a></span>&nbsp; <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/2088.htm" title="zeh: this -- 2088: this, here">זֶה֙</a></span>&nbsp; <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/413.htm" title="el-: about -- 413: to, into, towards">אֶל־</a></span>&nbsp; <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/113.htm" title="a·do·nav,: master -- 113: lord">אֲדֹנָ֔יו</a></span>&nbsp; <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/3808.htm" title="ha·lo·v: or -- 3808: not">הֲלֹ֕וא</a></span>&nbsp; <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/7218.htm" title="be·ra·shei: band -- 7218: head">בְּרָאשֵׁ֖י</a></span>&nbsp; <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/582.htm" title="ha·'a·na·shim: another -- 582: man, mankind">הָאֲנָשִׁ֥ים</a></span>&nbsp; <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/1992.htm" title="ha·hem.: of these -- 1992: they">הָהֵֽם׃</a></span>&nbsp; </span></div><div align="left"><span class="versiontextkjvs"><a href="//kjvs.scripturetext.com/1_samuel/29.htm">KJV with Strong's</a> </span><br><span class="kjvs"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/8269.htm" title="sar (sar) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, ((-task-))master">And the princes</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/6430.htm" title="Plishtiy (pel-ish-tee') -- Philistine">of the Philistines</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/7107.htm" title="qatsaph (kaw-tsaf') -- (be) anger(-ry), displease, fret self, (provoke to) wrath (come), be wroth">were wroth</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/8269.htm" title="sar (sar) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, ((-task-))master">with him and the princes</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/6430.htm" title="Plishtiy (pel-ish-tee') -- Philistine">of the Philistines</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/559.htm" title="'amar (aw-mar') -- answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge">said</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/7725.htm" title="shuwb (shoob) -- break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge">unto him Make</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/376.htm" title="'iysh (eesh) -- also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow">this fellow</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/7725.htm" title="shuwb (shoob) -- break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge">return</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/7725.htm" title="shuwb (shoob) -- break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge">that he may go again</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/4725.htm" title="maqowm (maw-kome') -- country, X home, X open, place, room, space, X whither(-soever)">to his place</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/6485.htm" title="paqad (paw-kad') -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count">which thou hast appointed</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/3381.htm" title="yarad (yaw-rad') -- X abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down)">him and let him not go down</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/4421.htm" title="milchamah (mil-khaw-maw') -- battle, fight(-ing), war((-rior))">with us to battle</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/4421.htm" title="milchamah (mil-khaw-maw') -- battle, fight(-ing), war((-rior))">lest in the battle</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/7854.htm" title="satan (saw-tawn') -- adversary, Satan, withstand">he be an adversary</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/7521.htm" title="ratsah (raw-tsaw') -- (be) accept(-able), accomplish, set affection, approve, consent with, reconcile self">to us for wherewith should he reconcile</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/113.htm" title="'adown (aw-done') -- lord, master, owner">himself unto his master</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/7218.htm" title="ro'sh (roshe) -- band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, X every (man)">should it not be with the heads</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/582.htm" title="'enowsh (en-oshe') -- another, X (blood-)thirsty, certain, chap(-man); divers, fellow, X in the flower of their age, husband">of these men</a></span></div><div align="right"><span class="versiontext"><a href="//wlc.hebrewtanakh.com/1_samuel/29.htm">שמואל א 29:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex</a><br></span><span class="heb">וַיִּקְצְפ֨וּ עָלָ֜יו שָׂרֵ֣י פְלִשְׁתִּ֗ים וַיֹּ֣אמְרוּ לֹו֩ שָׂרֵ֨י פְלִשְׁתִּ֜ים הָשֵׁ֣ב אֶת־הָאִ֗ישׁ וְיָשֹׁב֙ אֶל־מְקֹומֹו֙ אֲשֶׁ֣ר הִפְקַדְתֹּ֣ו שָׁ֔ם וְלֹֽא־יֵרֵ֤ד עִמָּ֙נוּ֙ בַּמִּלְחָמָ֔ה וְלֹא־יִֽהְיֶה־לָּ֥נוּ לְשָׂטָ֖ן בַּמִּלְחָמָ֑ה וּבַמֶּ֗ה יִתְרַצֶּ֥ה זֶה֙ אֶל־אֲדֹנָ֔יו הֲלֹ֕וא בְּרָאשֵׁ֖י הָאֲנָשִׁ֥ים הָהֵֽם׃</span><p><span class="versiontext"><a href="//wlco.hebrewtanakh.com/1_samuel/29.htm">שמואל א 29:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)</a><br></span><span class="heb">ויקצפו עליו שרי פלשתים ויאמרו לו שרי פלשתים השב את־האיש וישב אל־מקומו אשר הפקדתו שם ולא־ירד עמנו במלחמה ולא־יהיה־לנו לשטן במלחמה ובמה יתרצה זה אל־אדניו הלוא בראשי האנשים ההם׃</span><p><span class="versiontext"><a href="//paleo-wlc.hebrewtanakh.com/1_samuel/29.htm">שמואל א 29:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)</a><br></span><span class="paleoheb">ויקצפו עליו שרי פלשתים ויאמרו לו שרי פלשתים השב את־האיש וישב אל־מקומו אשר הפקדתו שם ולא־ירד עמנו במלחמה ולא־יהיה־לנו לשטן במלחמה ובמה יתרצה זה אל־אדניו הלוא בראשי האנשים ההם׃</span><p><span class="versiontext"><a href="//mod.hebrewtanakh.com/1_samuel/29.htm">שמואל א 29:4 Hebrew Bible</a><br></span><span class="heb">ויקצפו עליו שרי פלשתים ויאמרו לו שרי פלשתים השב את האיש וישב אל מקומו אשר הפקדתו שם ולא ירד עמנו במלחמה ולא יהיה לנו לשטן במלחמה ובמה יתרצה זה אל אדניו הלוא בראשי האנשים ההם׃</span></div><div class="jmp"><a href="/texts/1_samuel/29-4.htm">Additional Parallel Hebrew</a></div><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/nasb/1_samuel/29.htm">New American Standard Bible </a></span><br />But the commanders of the Philistines were angry with him, and the commanders of the Philistines said to him, "Make the man go back, that he may return to his place where you have assigned him, and do not let him go down to battle with us, or in the battle he may become an adversary to us. For with what could this man make himself acceptable to his lord? Would it not be with the heads of these men?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/1_samuel/29.htm">King James Bible</a></span><br />And the princes of the Philistines were wroth with him; and the princes of the Philistines said unto him, Make this fellow return, that he may go again to his place which thou hast appointed him, and let him not go down with us to battle, lest in the battle he be an adversary to us: for wherewith should he reconcile himself unto his master? <i>should it</i> not <i>be</i> with the heads of these men?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/1_samuel/29.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />The Philistine commanders, however, were enraged with Achish and told him, "Send that man back and let him return to the place you assigned him. He must not go down with us into battle only to become our adversary during the battle. What better way could he regain his master's favor than with the heads of our men?<div class="vheading2">Treasury of Scripture Knowledge</div><p class="hdg">Make this fellow. The princes reasoned wisely, according to the common practice of mankind; and it was well for David that they were such good politicians: it was ordered by a gracious Providence that they refused to let David go with them to this battle, in which he must have been either an enemy to his country, or false to his friends and to his trust. Had he fought for the Philistines, he would have fought against God and his country; and had he in the battle gone over to the Israelites, he would have deceived and become a traitor to the hospitable Achish. God therefore delivered him from such disgrace; and by the same kind Providence he was sent back to rescue his wives, and the wives and children of his people, from captivity.</p><p class="tskverse"><a href="/1_samuel/14-21.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Samuel 14:21</span> Moreover the Hebrews that were with the Philistines before that time, &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_chronicles/12-19.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Chronicles 12:19</span> And there fell some of Manasseh to David, when he came with the Philistines &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/luke/16-8.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Luke 16:8</span> And the lord commended the unjust steward, because he had done wisely&#8230;</a></p><div class="vheading2">Links</div><a href="/1_samuel/29-4.htm">1 Samuel 29:4</a> &#8226; <a href="/niv/1_samuel/29-4.htm">1 Samuel 29:4 NIV</a> &#8226; <a href="/nlt/1_samuel/29-4.htm">1 Samuel 29:4 NLT</a> &#8226; <a href="/esv/1_samuel/29-4.htm">1 Samuel 29:4 ESV</a> &#8226; <a href="/nasb/1_samuel/29-4.htm">1 Samuel 29:4 NASB</a> &#8226; <a href="/kjv/1_samuel/29-4.htm">1 Samuel 29:4 KJV</a> &#8226; <a href="//bibleapps.com/1_samuel/29-4.htm">1 Samuel 29:4 Bible Apps</a> &#8226; <a href="//bibliaparalela.com/1_samuel/29-4.htm">1 Samuel 29:4 Biblia Paralela</a> &#8226; <a href="//holybible.com.cn/1_samuel/29-4.htm">1 Samuel 29:4 Chinese Bible</a> &#8226; <a href="//saintebible.com/1_samuel/29-4.htm">1 Samuel 29:4 French Bible</a> &#8226; <a href="//bibeltext.com/1_samuel/29-4.htm">1 Samuel 29:4 German Bible</a> &#8226; <a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../1_samuel/29-3.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="1 Samuel 29:3"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="1 Samuel 29:3" /></a></div><div id="right"><a href="../1_samuel/29-5.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="1 Samuel 29:5"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="1 Samuel 29:5" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10