CINXE.COM
Daniel 9:12 Und er hat seine Worte gehalten, die er geredet hat wider uns und unsre Richter, die uns richten sollten, daß er so großes Unglück über uns hat gehen lassen, daß desgleichen unter dem ganzen Himmel nicht geschehen ist, wie über Jerusalem geschehen ist.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Daniel 9:12 Und er hat seine Worte gehalten, die er geredet hat wider uns und unsre Richter, die uns richten sollten, daß er so großes Unglück über uns hat gehen lassen, daß desgleichen unter dem ganzen Himmel nicht geschehen ist, wie über Jerusalem geschehen ist.</title><link rel="canonical" href="https://bibeltext.com/daniel/9-12.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/daniel/9-12.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/daniel/9-12.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bibel</a> > <a href="/daniel/1.htm">Daniel</a> > <a href="/daniel/9.htm">Kapitel 9</a> > Vers 12</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/daniel/9-11.htm" title="Daniel 9:11">◄</a> Daniel 9:12 <a href="/daniel/9-13.htm" title="Daniel 9:13">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Parallel Verse</div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/l12/daniel/9.htm">Lutherbibel 1912</a></span><br />Und er hat seine Worte gehalten, die er geredet hat wider uns und unsre Richter, die uns richten sollten, daß er so großes Unglück über uns hat gehen lassen, daß desgleichen unter dem ganzen Himmel nicht geschehen ist, wie über Jerusalem geschehen ist.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/text/daniel/9.htm">Textbibel 1899</a></span><br />Er machte sein Wort wahr, das er wider uns und unsere Regenten, die uns regierten, geredet hatte, daß er großes Unheil über uns bringen wolle, daß dergleichen nirgends unter dem Himmel angerichtet worden ist, wie in Jerusalem.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/l45/daniel/9.htm">Modernisiert Text</a></span><br />Und er hat seine Worte gehalten, die er geredet hat wider uns und unsere Richter, die uns richten sollten, daß er solch groß Unglück über uns hat gehen lassen, daß desgleichen unter allem Himmel nicht geschehen ist, wie über Jerusalem geschehen ist.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bairisch/daniel/9.htm">De Bibl auf Bairisch</a></span><br />Dyr Herrgot gmacht sein Droohung waar, wo yr gögn üns und ünserne Fürstn ausgsprochen hiet, däß yr üns nömlich z Ruslham dermaaßn mit Unheil zuedöckeb, wie s dös auf dyr gantzn Welt non nit göbn habeb.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/daniel/9.htm">King James Bible</a></span><br />And he hath confirmed his words, which he spake against us, and against our judges that judged us, by bringing upon us a great evil: for under the whole heaven hath not been done as hath been done upon Jerusalem.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/daniel/9.htm">English Revised Version</a></span><br />And he hath confirmed his words, which he spake against us, and against our judges that judged us, by bringing upon us a great evil: for under the whole heaven hath not been done as hath been done upon Jerusalem.</div><div class="vheading2">Biblische Schatzkammer</div><p class="hdg">confirmed.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/isaiah/44-26.htm">Jesaja 44:26</a></span><br />bestätigt aber das Wort seines Knechtes und vollführt den Rat seiner Boten; der zu Jerusalem spricht: Sei bewohnt! und zu den Städten Juda's: Seid gebaut! und ihre Verwüstung richte ich auf;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/lamentations/2-17.htm">Klagelieder 2:17</a></span><br />Der HERR hat getan, was er vorhatte; er hat sein Wort erfüllt, das er längst zuvor geboten hat; er hat ohne Barmherzigkeit zerstört; er hat den Feind über dich erfreut und deiner Widersacher Horn erhöht.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/ezekiel/13-6.htm">Hesekiel 13:6</a></span><br />Ihr Gesicht ist nichts, und ihr Weissagen ist eitel Lügen. Sie sprechen: "Der HERR hat's gesagt", so sie doch der HERR nicht gesandt hat, und warten, daß ihr Wort bestehe.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/zechariah/1-8.htm">Sacharja 1:8</a></span><br />Ich sah bei der Nacht, und siehe, ein Mann saß auf einem roten Pferde, und er hielt unter den Myrten in der Aue, und hinter ihm waren rote, braune und weiße Pferde. </p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/matthew/5-18.htm">Matthaeus 5:18</a></span><br />Denn ich sage euch wahrlich: Bis daß Himmel und Erde zergehe, wird nicht zergehen der kleinste Buchstabe noch ein Tüttel vom Gesetz, bis daß es alles geschehe.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/romans/15-8.htm">Roemer 15:8</a></span><br />Ich sage aber, daß Jesus Christus sei ein Diener gewesen der Juden um der Wahrhaftigkeit willen Gottes, zu bestätigen die Verheißungen, den Vätern geschehen;</p><p class="hdg">our judges.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/1_kings/3-9.htm">1.Koenige 3:9</a></span><br />So wollest du deinem Knecht geben ein gehorsames Herz, daß er dein Volk richten möge und verstehen, was gut und böse ist. Denn wer vermag dies dein mächtiges Volk zu richten?</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/job/12-17.htm">Hiob 12:17</a></span><br />Er führt die Klugen wie einen Raub und macht die Richter toll.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/psalms/2-10.htm">Psalm 2:10</a></span><br />So lasset euch nun weisen, ihr Könige, und lasset euch züchtigen, ihr Richter auf Erden!</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/psalms/148-11.htm">Psalm 148:11</a></span><br />ihr Könige auf Erden und alle Völker, Fürsten und alle Richter auf Erden;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/proverbs/8-16.htm">Sprueche 8:16</a></span><br />Durch mich herrschen die Fürsten und alle Regenten auf Erden.</p><p class="hdg">for under.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/lamentations/1-12.htm">Klagelieder 1:12</a></span><br />Euch sage ich allen, die ihr vorübergeht; Schauet doch und sehet, ob irgend ein Schmerz sei wie mein Schmerz, der mich getroffen hat; denn der HERR hat mich voll Jammers gemacht am Tage seines grimmigen Zorns.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/lamentations/2-13.htm">Klagelieder 2:13</a></span><br />Ach du Tochter Jerusalem, wem soll ich dich vergleichen, und wofür soll ich dich rechnen? Du Jungfrau Tochter Zion, wem soll ich dich vergleichen, damit ich dich trösten möchte? Denn dein Schaden ist groß wie ein Meer; wer kann dich heilen?</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/lamentations/4-6.htm">Klagelieder 4:6</a></span><br />Die Missetat der Tochter meines Volks ist größer denn die Sünde Sodoms, die plötzlich umgekehrt ward, und kam keine Hand dazu.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/ezekiel/5-9.htm">Hesekiel 5:9</a></span><br />und will also mit dir umgehen, wie ich nie getan habe und hinfort nicht tun werde, um aller deiner Greuel willen:</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/joel/2-2.htm">Joel 2:2</a></span><br />Ein finstrer Tag, ein dunkler Tag, ein wolkiger Tag, ein nebliger Tag; gleichwie sich die Morgenröte ausbreitet über die Berge, kommt ein großes und mächtiges Volk, desgleichen vormals nicht gewesen ist und hinfort nicht sein wird zu ewigen Zeiten für und für.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/amos/3-2.htm">Amos 3:2</a></span><br />Aus allen Geschlechtern auf Erden habe ich allein euch erkannt; darum will ich auch euch heimsuchen in all eurer Missetat.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/matthew/24-21.htm">Matthaeus 24:21</a></span><br />Denn es wird alsbald eine große Trübsal sein, wie nicht gewesen ist von Anfang der Welt bisher und wie auch nicht werden wird.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/mark/13-19.htm">Markus 13:19</a></span><br />Denn in diesen Tagen werden solche Trübsale sein, wie sie nie gewesen sind bisher, vom Anfang der Kreatur, die Gott geschaffen hat, und wie auch nicht werden wird.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/luke/21-22.htm">Lukas 21:22</a></span><br />Denn das sind die Tage der Rache, daß erfüllet werde alles, was geschrieben ist.</p><div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/daniel/9-12.htm">Daniel 9:12 Interlinear</a> • <a href="/multi/daniel/9-12.htm">Daniel 9:12 Mehrsprachig</a> • <a href="//bibliaparalela.com/daniel/9-12.htm">Daniel 9:12 Spanisch</a> • <a href="//saintebible.com/daniel/9-12.htm">Daniel 9:12 Französisch</a> • <a href="//bibeltext.com/daniel/9-12.htm">Daniel 9:12 Deutsch</a> • <a href="//cnbible.com/daniel/9-12.htm">Daniel 9:12 Chinesisch</a> • <a href="//biblehub.com/daniel/9-12.htm">Daniel 9:12 Englisch</a> • <a href="//bibleapps.com">Bible Apps</a> • <a href="//biblehub.com">Bible Hub</a><span class="p"><br /><br /></span>Lutherbibel 1912<span class="p"><br /><br /></span>Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899<span class="p"><br /><br /></span>Modernized Text courtesy of <a href="//www.crosswire.org/sword/modules/ModInfo.jsp?modName=GerLut1545">Crosswire.org</a>, made available in electronic format by Michael Bolsinger.<span class="p"><br /><br /></span><a href="//www.sturmibund.org/">De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Kontext</div><div id="context"><span class="hdg"><a href="/l12/daniel/9.htm">Daniel 9</a></span><br />…<span class="reftext"><a href="/daniel/9-11.htm">11</a></span>sondern das ganze Israel übertrat dein Gesetz, und sie wichen ab, daß sie deiner Stimme nicht gehorchten. Darum trifft uns auch der Fluch und Schwur, der geschrieben steht im Gesetz Moses, des Knechtes Gottes, weil wir an ihm gesündigt haben. <span class="reftext"><a href="/daniel/9-12.htm">12</a></span><span class="highl">Und er hat seine Worte gehalten, die er geredet hat wider uns und unsre Richter, die uns richten sollten, daß er so großes Unglück über uns hat gehen lassen, daß desgleichen unter dem ganzen Himmel nicht geschehen ist, wie über Jerusalem geschehen ist.</span> <span class="reftext"><a href="/daniel/9-13.htm">13</a></span>Gleichwie es geschrieben steht im Gesetz Mose's, so ist all dies große Unglück über uns gegangen. So beteten wir auch nicht vor dem HERRN, unserm Gott, daß wir uns von den Sünden bekehrten und auf deine Wahrheit achteten.…</div><div class="vheading2">Querverweise</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/job/12-17.htm">Hiob 12:17</a></span><br />Er führt die Klugen wie einen Raub und macht die Richter toll.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/82-2.htm">Psalm 82:2</a></span><br />Wie lange wollt ihr unrecht richten und die Person der Gottlosen vorziehen? (Sela.)<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/148-11.htm">Psalm 148:11</a></span><br />ihr Könige auf Erden und alle Völker, Fürsten und alle Richter auf Erden;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/44-26.htm">Jesaja 44:26</a></span><br />bestätigt aber das Wort seines Knechtes und vollführt den Rat seiner Boten; der zu Jerusalem spricht: Sei bewohnt! und zu den Städten Juda's: Seid gebaut! und ihre Verwüstung richte ich auf;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/30-7.htm">Jeremia 30:7</a></span><br />Es ist ja ein großer Tag, und seinesgleichen ist nicht gewesen, und ist eine Zeit der Angst in Jakob; doch soll ihm daraus geholfen werden.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/32-23.htm">Jeremia 32:23</a></span><br />und da sie hineinkamen und es besaßen, gehorchten sie deiner Stimme nicht, wandelten auch nicht nach deinem Gesetz; und alles, was du ihnen gebotest, daß sie es tun sollten, das ließen sie; darum du auch ihnen all dies Unglück ließest widerfahren;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/39-16.htm">Jeremia 39:16</a></span><br />Gehe hin und sage Ebed-Melech, dem Mohren: So spricht der HERR Zebaoth, der Gott Israels: siehe, ich will meine Worte kommen lassen über diese Stadt zum Unglück und zu keinem Guten, und du sollst es sehen zur selben Zeit. <span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/44-2.htm">Jeremia 44:2</a></span><br />So spricht der HERR Zebaoth, der Gott Israels: Ihr habt gesehen all das Übel, das ich habe kommen lassen über Jerusalem und über alle Städte in Juda; und siehe, heutigestages sind sie wüst, und wohnt niemand darin;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/44-23.htm">Jeremia 44:23</a></span><br />Darum, daß ihr geräuchert habt und wider den HERRN gesündigt und der Stimme des HERRN nicht gehorchtet und in seinem Gesetz, seinen Rechten und Zeugnissen nicht gewandelt habt, darum ist auch euch solches Unglück widerfahren, wie es heutigestages steht.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/lamentations/1-12.htm">Klagelieder 1:12</a></span><br />Euch sage ich allen, die ihr vorübergeht; Schauet doch und sehet, ob irgend ein Schmerz sei wie mein Schmerz, der mich getroffen hat; denn der HERR hat mich voll Jammers gemacht am Tage seines grimmigen Zorns.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/lamentations/2-13.htm">Klagelieder 2:13</a></span><br />Ach du Tochter Jerusalem, wem soll ich dich vergleichen, und wofür soll ich dich rechnen? Du Jungfrau Tochter Zion, wem soll ich dich vergleichen, damit ich dich trösten möchte? Denn dein Schaden ist groß wie ein Meer; wer kann dich heilen?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/lamentations/2-17.htm">Klagelieder 2:17</a></span><br />Der HERR hat getan, was er vorhatte; er hat sein Wort erfüllt, das er längst zuvor geboten hat; er hat ohne Barmherzigkeit zerstört; er hat den Feind über dich erfreut und deiner Widersacher Horn erhöht.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/5-9.htm">Hesekiel 5:9</a></span><br />und will also mit dir umgehen, wie ich nie getan habe und hinfort nicht tun werde, um aller deiner Greuel willen:<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/daniel/12-1.htm">Daniel 12:1</a></span><br />Zur selben Zeit wird der große Fürst Michael, der für die Kinder deines Volkes steht, sich aufmachen. Denn es wird eine solche trübselige Zeit sein, wie sie nicht gewesen ist, seitdem Leute gewesen sind bis auf diese Zeit. Zur selben Zeit wird dein Volk errettet werden, alle, die im Buch geschrieben stehen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/joel/2-2.htm">Joel 2:2</a></span><br />Ein finstrer Tag, ein dunkler Tag, ein wolkiger Tag, ein nebliger Tag; gleichwie sich die Morgenröte ausbreitet über die Berge, kommt ein großes und mächtiges Volk, desgleichen vormals nicht gewesen ist und hinfort nicht sein wird zu ewigen Zeiten für und für.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/amos/3-2.htm">Amos 3:2</a></span><br />Aus allen Geschlechtern auf Erden habe ich allein euch erkannt; darum will ich auch euch heimsuchen in all eurer Missetat.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zechariah/1-6.htm">Sacharja 1:6</a></span><br />Ist's aber nicht also, daß meine Worte und meine Rechte, die ich durch meine Knechte, die Propheten, gebot, haben eure Väter getroffen, daß sie haben müssen umkehren und sagen: Gleichwie der HERR Zebaoth vorhatte uns zu tun, wie wir gingen und taten, also hat er uns auch getan? <span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zechariah/7-12.htm">Sacharja 7:12</a></span><br />und machten ihre Herzen wie ein Demant, daß sie nicht hörten das Gesetz und die Worte, welche der HERR Zebaoth sandte in seinem Geiste durch die vorigen Propheten. Daher so großer Zorn vom HERRN Zebaoth gekommen ist;<span class="p"><br /><br /></span></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/daniel/9-11.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Daniel 9:11"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Daniel 9:11" /></a></div><div id="right"><a href="/daniel/9-13.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Daniel 9:13"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Daniel 9:13" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Seitenanfang"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Seitenanfang" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Seitenanfang"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Seitenanfang" /></a></div><div id="rightbox"><div class="padright"><div id="pic"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="/scan/daniel/9-12.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="rightbox4"><div class="padright2"><div id="spons1"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="../sidemenu.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="bot"><div align="center"><br /><br /><script async src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script> <!-- 200 x 200 German Bible --> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="7926549931"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhpar.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>