CINXE.COM
Exodus 12:33 And in order to send them out of the land quickly, the Egyptians urged the people on. "For otherwise," they said, "we are all going to die!"
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Exodus 12:33 And in order to send them out of the land quickly, the Egyptians urged the people on. "For otherwise," they said, "we are all going to die!"</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/exodus/12-33.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/16/02_Exo_12_33.jpg" /><meta property="og:title" content="Exodus 12:33 - The Exodus Begins" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="And in order to send them out of the land quickly, the Egyptians urged the people on. For otherwise, they said, we are all going to die!" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/exodus/12-33.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/exodus/12-33.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/exodus/">Exodus</a> > <a href="/exodus/12.htm">Chapter 12</a> > Verse 33</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad13.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/exodus/12-32.htm" title="Exodus 12:32">◄</a> Exodus 12:33 <a href="/exodus/12-34.htm" title="Exodus 12:34">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/exodus/12.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/exodus/12.htm">New International Version</a></span><br />The Egyptians urged the people to hurry and leave the country. “For otherwise,” they said, “we will all die!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/exodus/12.htm">New Living Translation</a></span><br />All the Egyptians urged the people of Israel to get out of the land as quickly as possible, for they thought, “We will all die!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/exodus/12.htm">English Standard Version</a></span><br />The Egyptians were urgent with the people to send them out of the land in haste. For they said, “We shall all be dead.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/exodus/12.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />And in order to send them out of the land quickly, the Egyptians urged the people on. “For otherwise,” they said, “we are all going to die!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/exodus/12.htm">King James Bible</a></span><br />And the Egyptians were urgent upon the people, that they might send them out of the land in haste; for they said, We <i>be</i> all dead <i>men</i>.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/exodus/12.htm">New King James Version</a></span><br />And the Egyptians urged the people, that they might send them out of the land in haste. For they said, “We <i>shall</i> all <i>be</i> dead.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/exodus/12.htm">New American Standard Bible</a></span><br />The Egyptians urged the people, to send them out of the land in a hurry, for they said, “We will all be dead.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/exodus/12.htm">NASB 1995</a></span><br />The Egyptians urged the people, to send them out of the land in haste, for they said, “We will all be dead.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/exodus/12.htm">NASB 1977 </a></span><br />And the Egyptians urged the people, to send them out of the land in haste, for they said, “We shall all be dead.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/exodus/12.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />And the Egyptians strongly pressed the people to send them out of the land in haste, for they said, “We will all be dead.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/exodus/12.htm">Amplified Bible</a></span><br />The Egyptians [anxiously] urged the people [to leave], to send them out of the land quickly, for they said, “We will all be dead.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/exodus/12.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Now the Egyptians pressured the people in order to send them quickly out of the country, for they said, “We’re all going to die! ”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/exodus/12.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Now the Egyptians pressured the people in order to send them quickly out of the country, for they said, “We’re all going to die!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/exodus/12.htm">American Standard Version</a></span><br />And the Egyptians were urgent upon the people, to send them out of the land in haste; for they said, We are all dead men.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/exodus/12.htm">Contemporary English Version</a></span><br />The Egyptians did everything they could to get the Israelites to leave their country as quickly as possible. They said, "Please hurry and leave. If you don't, we will all be dead." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/exodus/12.htm">English Revised Version</a></span><br />And the Egyptians were urgent upon the people, to send them out of the land in haste; for they said, We be all dead men.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/exodus/12.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />The Egyptians begged the people to leave the country quickly. They said, "Soon we'll all be dead!"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/exodus/12.htm">Good News Translation</a></span><br />The Egyptians urged the people to hurry and leave the country; they said, "We will all be dead if you don't leave." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/exodus/12.htm">International Standard Version</a></span><br />The Egyptian officials urged the people to send them out of the land quickly, because they were saying, "We'll all be dead!" <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/exodus/12.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />And in order to send them out of the land quickly, the Egyptians urged the people on. ?For otherwise,? they said, ?we are all going to die!?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/exodus/12.htm">NET Bible</a></span><br />The Egyptians were urging the people on, in order to send them out of the land quickly, for they were saying, "We are all dead!"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/exodus/12.htm">New Heart English Bible</a></span><br />The Egyptians were urgent with the people, to send them out of the land in haste, for they said, "We are all dead men."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/exodus/12.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And the Egyptians were urgent upon the people, that they might send them out of the land in haste; for they said, We are all dead men.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/exodus/12.htm">World English Bible</a></span><br />The Egyptians were urgent with the people, to send them out of the land in haste, for they said, “We are all dead men.” <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/exodus/12.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And the Egyptians are urgent on the people, hastening to send them away out of the land, for they said, “We are all dead”;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/exodus/12.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And the Egyptians are urgent on the people, hasting to send them away out of the land, for they said, 'We are all dead;'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/exodus/12.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And Egypt will be strong upon the people to hasten to send them forth out of the land; for they said, We are all dying.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/exodus/12.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And the Egyptians pressed the people to go forth out of the land speedily, saying: We shall all die. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/exodus/12.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And the Egyptians urged the people to go away from the land quickly, saying, “We will all die.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/exodus/12.htm">New American Bible</a></span><br />The Egyptians, in a hurry to send them away from the land, urged the people on, for they said, “All of us will die!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/exodus/12.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />The Egyptians urged the people to hasten their departure from the land, for they said, “We shall all be dead.”<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/exodus/12.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And the Egyptians urged the people, that they might get them out of the land of Egypt in haste; for they said, We shall all die.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/exodus/12.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And the Egyptians urged the people hastily that they would get them out from the land, because they said, “We all are dying!”<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/exodus/12.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And the Egyptians were urgent upon the people, to send them out of the land in haste; for they said: 'We are all dead men.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/exodus/12.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And the Egyptians constrained the people, so that they cast them out of the land with haste, for they said, We all shall die.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/exodus/12-33.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/kVae3PiKqhs?start=3016" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/exodus/12.htm">The Exodus Begins</a></span><br>…<span class="reftext">32</span>Take your flocks and herds as well, just as you have said, and depart! And bless me also.” <span class="reftext">33</span><span class="highl"><a href="/hebrew/7971.htm" title="7971: lə·šal·lə·ḥām (Prep-l:: V-Piel-Inf:: 3mp) -- To send. A primitive root; to send away, for, or out.">And in order to send them</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="4480: min- (Prep) -- From. Or minniy; or minney; for men; properly, a part of; hence, from or out of in many senses.">out of</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: hā·’ā·reṣ (Art:: N-fs) -- Earth, land. From an unused root probably meaning to be firm; the earth.">the land</a> <a href="/hebrew/4116.htm" title="4116: lə·ma·hêr (Prep-l:: V-Piel-Inf) -- To hasten. A primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. to hurry; often used adverbially, promptly.">quickly,</a> <a href="/hebrew/4714.htm" title="4714: miṣ·ra·yim (N-proper-fs) -- A son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa. Dual of matsowr; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt.">the Egyptians</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ‘al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications."></a> <a href="/hebrew/2388.htm" title="2388: wat·te·ḥĕ·zaq (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3fs) -- A primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong, obstinate; to bind, restrain, conquer.">urged</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971: hā·‘ām (Art:: N-ms) -- From amam; a people; specifically, a tribe; hence troops or attendants; figuratively, a flock.">the people on.</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: kî (Conj) -- That, for, when. ">“For otherwise,”</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: ’ā·mə·rū (V-Qal-Perf-3cp) -- To utter, say. A primitive root; to say.">they said,</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: kul·lā·nū (N-msc:: 1cp) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">“we are all</a> <a href="/hebrew/4191.htm" title="4191: mê·ṯîm (V-Qal-Prtcpl-mp) -- To die. A primitive root: to die; causatively, to kill.">going to die!”</a> </span><span class="reftext">34</span>So the people took their dough before it was leavened, carrying it on their shoulders in kneading bowls wrapped in clothing.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/genesis/15-13.htm">Genesis 15:13-14</a></span><br />Then the LORD said to Abram, “Know for certain that your descendants will be strangers in a land that is not their own, and they will be enslaved and mistreated four hundred years. / But I will judge the nation they serve as slaves, and afterward they will depart with many possessions.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/3-19.htm">Exodus 3:19-20</a></span><br />But I know that the king of Egypt will not allow you to go unless a mighty hand compels him. / So I will stretch out My hand and strike the Egyptians with all the wonders I will perform among them. And after that, he will release you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/11-1.htm">Exodus 11:1</a></span><br />Then the LORD said to Moses, “I will bring upon Pharaoh and Egypt one more plague. After that, he will allow you to leave this place. And when he lets you go, he will drive you out completely.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/6-1.htm">Exodus 6:1</a></span><br />But the LORD said to Moses, “Now you will see what I will do to Pharaoh, for because of My mighty hand he will let the people go; because of My strong hand he will drive them out of his land.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/7-4.htm">Exodus 7:4-5</a></span><br />Pharaoh will not listen to you. Then I will lay My hand on Egypt, and by mighty acts of judgment I will bring the divisions of My people the Israelites out of the land of Egypt. / And the Egyptians will know that I am the LORD, when I stretch out My hand against Egypt and bring the Israelites out from among them.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/10-28.htm">Exodus 10:28-29</a></span><br />“Depart from me!” Pharaoh said to Moses. “Make sure you never see my face again, for on the day you see my face, you will die.” / “As you say,” Moses replied, “I will never see your face again.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/13-17.htm">Exodus 13:17</a></span><br />When Pharaoh let the people go, God did not lead them along the road through the land of the Philistines, though it was shorter. For God said, “If the people face war, they might change their minds and return to Egypt.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/6-21.htm">Deuteronomy 6:21-23</a></span><br />then you are to tell him, “We were slaves of Pharaoh in Egypt, but the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand. / Before our eyes the LORD inflicted great and devastating signs and wonders on Egypt, on Pharaoh, and on all his household. / But He brought us out from there to lead us in and give us the land that He had sworn to our fathers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/105-38.htm">Psalm 105:38</a></span><br />Egypt was glad when they departed, for the dread of Israel had fallen on them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/136-10.htm">Psalm 136:10-12</a></span><br />He struck down the firstborn of Egypt His loving devotion endures forever. / and brought Israel out from among them His loving devotion endures forever. / with a mighty hand and an outstretched arm. His loving devotion endures forever.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/52-12.htm">Isaiah 52:12</a></span><br />For you will not leave in a hurry nor flee in haste, for the LORD goes before you, and the God of Israel is your rear guard.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/7-36.htm">Acts 7:36</a></span><br />He led them out and performed wonders and signs in the land of Egypt, at the Red Sea, and for forty years in the wilderness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/11-27.htm">Hebrews 11:27-29</a></span><br />By faith Moses left Egypt, not fearing the king’s anger; he persevered because he saw Him who is invisible. / By faith he kept the Passover and the sprinkling of blood, so that the destroyer of the firstborn would not touch Israel’s own firstborn. / By faith the people passed through the Red Sea as on dry land; but when the Egyptians tried to follow, they were drowned.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/10-1.htm">1 Corinthians 10:1-2</a></span><br />I do not want you to be unaware, brothers, that our forefathers were all under the cloud, and that they all passed through the sea. / They were all baptized into Moses in the cloud and in the sea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/11-8.htm">Revelation 11:8</a></span><br />Their bodies will lie in the street of the great city—figuratively called Sodom and Egypt—where their Lord was also crucified.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And the Egyptians were urgent on the people, that they might send them out of the land in haste; for they said, We be all dead men.</p><p class="hdg">urgent</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/11-1.htm">Exodus 11:1</a></b></br> And the LORD said unto Moses, Yet will I bring one plague <i>more</i> upon Pharaoh, and upon Egypt; afterwards he will let you go hence: when he shall let <i>you</i> go, he shall surely thrust you out hence altogether.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/105-38.htm">Psalm 105:38</a></b></br> Egypt was glad when they departed: for the fear of them fell upon them.</p><p class="hdg">we be all</p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/20-3.htm">Genesis 20:3</a></b></br> But God came to Abimelech in a dream by night, and said to him, Behold, thou <i>art but</i> a dead man, for the woman which thou hast taken; for she <i>is</i> a man's wife.</p><p class="tskverse"><b><a href="/numbers/17-12.htm">Numbers 17:12,13</a></b></br> And the children of Israel spake unto Moses, saying, Behold, we die, we perish, we all perish… </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/exodus/12-19.htm">Country</a> <a href="/exodus/12-30.htm">Dead</a> <a href="/exodus/11-5.htm">Die</a> <a href="/exodus/12-30.htm">Egyptians</a> <a href="/acts/26-11.htm">Forcing</a> <a href="/exodus/12-11.htm">Haste</a> <a href="/2_peter/3-12.htm">Hasting</a> <a href="/genesis/45-13.htm">Hurry</a> <a href="/exodus/12-31.htm">Leave</a> <a href="/genesis/45-11.htm">Otherwise</a> <a href="/exodus/12-11.htm">Quickly</a> <a href="/exodus/5-13.htm">Urged</a> <a href="/exodus/5-13.htm">Urgent</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/exodus/12-45.htm">Country</a> <a href="/exodus/14-11.htm">Dead</a> <a href="/exodus/14-11.htm">Die</a> <a href="/exodus/12-35.htm">Egyptians</a> <a href="/exodus/19-21.htm">Forcing</a> <a href="/exodus/34-8.htm">Haste</a> <a href="/proverbs/6-18.htm">Hasting</a> <a href="/joshua/10-13.htm">Hurry</a> <a href="/exodus/14-12.htm">Leave</a> <a href="/exodus/34-15.htm">Otherwise</a> <a href="/exodus/12-39.htm">Quickly</a> <a href="/joshua/15-18.htm">Urged</a> <a href="/numbers/22-37.htm">Urgent</a><div class="vheading2">Exodus 12</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/12-1.htm">The beginning of the year is changed</a></span><br><span class="reftext">3. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/12-3.htm">The Passover is instituted</a></span><br><span class="reftext">11. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/12-11.htm">The import of the rite of the Passover</a></span><br><span class="reftext">15. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/12-15.htm">Unleavened bread</a></span><br><span class="reftext">29. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/12-29.htm">The firstborn are slain</a></span><br><span class="reftext">31. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/12-31.htm">The Israelites are driven out of the land</a></span><br><span class="reftext">37. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/12-37.htm">They come to Succoth</a></span><br><span class="reftext">41. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/12-41.htm">The time of their sojourning</a></span><br><span class="reftext">43. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/12-43.htm">The ordinance of the Passover</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/exodus/12.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/exodus/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/exodus/12.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>And in order to send them out of the land quickly</b><br>The urgency of the Egyptians to send the Israelites out of Egypt reflects the culmination of the ten plagues, particularly the devastating final plague—the death of the firstborn. This haste is significant as it fulfills God's promise to deliver His people swiftly (<a href="/exodus/12-11.htm">Exodus 12:11</a>). The rapid departure also prefigures the urgency of salvation in the New Testament, where believers are called to respond promptly to God's call (<a href="/2_corinthians/6-2.htm">2 Corinthians 6:2</a>).<p><b>the Egyptians urged the people on</b><br>The Egyptians' insistence on the Israelites' departure highlights the fear and desperation that gripped Egypt after the plagues. This moment marks a reversal of the previous oppression, as the Egyptians now implore the Israelites to leave. This can be seen as a fulfillment of God's promise to Abraham that his descendants would be strangers in a foreign land but would eventually be delivered (<a href="/genesis/15-13.htm">Genesis 15:13-14</a>). The urging also symbolizes the breaking of the chains of slavery, a type of the spiritual liberation found in Christ (<a href="/john/8-36.htm">John 8:36</a>).<p><b>“For otherwise,” they said, “we are all going to die!”</b><br>The Egyptians' fear of death underscores the severity of God's judgment and the recognition of His power. This statement reflects the realization that the God of Israel is sovereign over life and death, a theme that runs throughout Scripture (<a href="/deuteronomy/32-39.htm">Deuteronomy 32:39</a>). The fear of death here can be paralleled with the fear of eternal death, from which Christ delivers believers (<a href="/romans/6-23.htm">Romans 6:23</a>). The Egyptians' acknowledgment of potential death also serves as a warning of the consequences of hardening one's heart against God, as Pharaoh did.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/t/the_egyptians.htm">The Egyptians</a></b><br>The people of Egypt who were experiencing the consequences of the plagues sent by God. They were desperate for relief and urged the Israelites to leave quickly.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_israelites.htm">The Israelites</a></b><br>The descendants of Jacob, who were enslaved in Egypt. They were preparing to leave Egypt after the final plague, the death of the firstborn.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_plagues.htm">The Plagues</a></b><br>A series of ten calamities that God inflicted upon Egypt to persuade Pharaoh to release the Israelites from slavery. The urgency in this verse follows the final and most devastating plague.<br><br>4. <b><a href="/topical/p/pharaoh.htm">Pharaoh</a></b><br>The ruler of Egypt who had hardened his heart against God’s command to let the Israelites go, leading to the plagues.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_exodus.htm">The Exodus</a></b><br>The departure of the Israelites from Egypt, marking the beginning of their journey to the Promised Land.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/g/god's_sovereignty_and_timing.htm">God's Sovereignty and Timing</a></b><br>God's plan unfolds in His perfect timing. The urgency of the Egyptians reflects God's control over the situation, ensuring His people are released at the appointed time.<br><br><b><a href="/topical/t/the_consequences_of_disobedience.htm">The Consequences of Disobedience</a></b><br>The Egyptians' desperation is a direct result of Pharaoh's disobedience. This serves as a reminder of the consequences of hardening one's heart against God.<br><br><b><a href="/topical/f/faith_in_action.htm">Faith in Action</a></b><br>The Israelites had to be ready to move in faith. When God opens a door, we must be prepared to act swiftly and trust in His provision.<br><br><b><a href="/topical/d/deliverance_and_redemption.htm">Deliverance and Redemption</a></b><br>The Exodus is a powerful symbol of deliverance and redemption, pointing to the ultimate deliverance through Jesus Christ.<br><br><b><a href="/topical/u/urgency_in_obedience.htm">Urgency in Obedience</a></b><br>Just as the Israelites had to leave in haste, we should respond promptly to God's call in our lives, recognizing the urgency of His commands.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_exodus_12.htm">Top 10 Lessons from Exodus 12</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_did_moses_die_in_the_bible.htm">How did Moses die according to biblical accounts?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_did_600,000_israelites_exit_egypt.htm">How could an estimated 600,000 Israelite men (plus families) have left Egypt without overwhelming logistical issues?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/would_egyptians_give_valuables_to_slaves.htm">Exodus 12:35-36 - How plausible is it that the Egyptians would voluntarily give away their valuables to departing slaves without resistance?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_does_exodus_9_6_mention_surviving_livestock.htm">How can Exodus 9:6 say all Egyptian livestock died, yet later verses still refer to surviving livestock?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/exodus/12.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(33) <span class= "bld">The Egyptians were urgent.</span>--Not only Pharaoh, but the Egyptian nation generally was anxious for the immediate departure of the Israelites, and expedited it in every way. This must greatly have facilitated their all setting forth at once. It also accounts for the readiness of the Egyptians to part with their "jewels" and "raiment" (<a href="/exodus/12-35.htm" title="And the children of Israel did according to the word of Moses; and they borrowed of the Egyptians jewels of silver, and jewels of gold, and raiment:">Exodus 12:35</a>).<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/exodus/12.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 33.</span> <span class="cmt_word">The Egyptians were urgent upon the people</span>. The Egyptians feared that, if any further delay took place, the God of the Hebrews might not be content with slaying all the first-born, but might punish with death the whole nation, or at any rate all the males. It is easy to see how their desire to get rid of the Israelites would expedite matters, and enable all to set out upon the journey on the same day. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/exodus/12-33.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">And in order to send them</span><br /><span class="heb">לְשַׁלְּחָ֣ם</span> <span class="translit">(lə·šal·lə·ḥām)</span><br /><span class="parse">Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct | third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7971.htm">Strong's 7971: </a> </span><span class="str2">To send away, for, out</span><br /><br /><span class="word">out of</span><br /><span class="heb">מִן־</span> <span class="translit">(min-)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4480.htm">Strong's 4480: </a> </span><span class="str2">A part of, from, out of</span><br /><br /><span class="word">the land</span><br /><span class="heb">הָאָ֑רֶץ</span> <span class="translit">(hā·’ā·reṣ)</span><br /><span class="parse">Article | Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_776.htm">Strong's 776: </a> </span><span class="str2">Earth, land</span><br /><br /><span class="word">quickly,</span><br /><span class="heb">לְמַהֵ֖ר</span> <span class="translit">(lə·ma·hêr)</span><br /><span class="parse">Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4116.htm">Strong's 4116: </a> </span><span class="str2">To be liquid, flow easily, to hurry, promptly</span><br /><br /><span class="word">the Egyptians</span><br /><span class="heb">מִצְרַ֙יִם֙</span> <span class="translit">(miṣ·ra·yim)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4713.htm">Strong's 4713: </a> </span><span class="str2">Egyptian -- inhabitant of Egypt</span><br /><br /><span class="word">urged</span><br /><span class="heb">וַתֶּחֱזַ֤ק</span> <span class="translit">(wat·te·ḥĕ·zaq)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2388.htm">Strong's 2388: </a> </span><span class="str2">To fasten upon, to seize, be strong, obstinate, to bind, restrain, conquer</span><br /><br /><span class="word">the people on.</span><br /><span class="heb">הָעָ֔ם</span> <span class="translit">(hā·‘ām)</span><br /><span class="parse">Article | Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5971.htm">Strong's 5971: </a> </span><span class="str2">A people, a tribe, troops, attendants, a flock</span><br /><br /><span class="word">“For [otherwise],”</span><br /><span class="heb">כִּ֥י</span> <span class="translit">(kî)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">A relative conjunction</span><br /><br /><span class="word">they said,</span><br /><span class="heb">אָמְר֖וּ</span> <span class="translit">(’ā·mə·rū)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_559.htm">Strong's 559: </a> </span><span class="str2">To utter, say</span><br /><br /><span class="word">“we are all</span><br /><span class="heb">כֻּלָּ֥נוּ</span> <span class="translit">(kul·lā·nū)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct | first person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm">Strong's 3605: </a> </span><span class="str2">The whole, all, any, every</span><br /><br /><span class="word">going to die!”</span><br /><span class="heb">מֵתִֽים׃</span> <span class="translit">(mê·ṯîm)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Participle - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4191.htm">Strong's 4191: </a> </span><span class="str2">To die, to kill</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/exodus/12-33.htm">Exodus 12:33 NIV</a><br /><a href="/nlt/exodus/12-33.htm">Exodus 12:33 NLT</a><br /><a href="/esv/exodus/12-33.htm">Exodus 12:33 ESV</a><br /><a href="/nasb/exodus/12-33.htm">Exodus 12:33 NASB</a><br /><a href="/kjv/exodus/12-33.htm">Exodus 12:33 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/exodus/12-33.htm">Exodus 12:33 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/exodus/12-33.htm">Exodus 12:33 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/exodus/12-33.htm">Exodus 12:33 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/exodus/12-33.htm">Exodus 12:33 French Bible</a><br /><a href="/catholic/exodus/12-33.htm">Exodus 12:33 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/exodus/12-33.htm">OT Law: Exodus 12:33 The Egyptians were urgent with the people (Exo. Ex) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/exodus/12-32.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Exodus 12:32"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Exodus 12:32" /></a></div><div id="right"><a href="/exodus/12-34.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Exodus 12:34"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Exodus 12:34" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>