CINXE.COM
John 4:54 This was now the second sign that Jesus performed after coming from Judea into Galilee.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>John 4:54 This was now the second sign that Jesus performed after coming from Judea into Galilee.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/john/4-54.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/3/43_Jhn_04_54.jpg" /><meta property="og:title" content="John 4:54 - Jesus Heals the Official's Son" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="This was now the second sign that Jesus performed after coming from Judea into Galilee." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/john/4-54.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/john/4-54.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/john/">John</a> > <a href="/john/4.htm">Chapter 4</a> > Verse 54</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad14.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/john/4-53.htm" title="John 4:53">◄</a> John 4:54 <a href="/john/5-1.htm" title="John 5:1">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/john/4.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/john/4.htm">New International Version</a></span><br />This was the second sign Jesus performed after coming from Judea to Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/john/4.htm">New Living Translation</a></span><br />This was the second miraculous sign Jesus did in Galilee after coming from Judea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/john/4.htm">English Standard Version</a></span><br />This was now the second sign that Jesus did when he had come from Judea to Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/john/4.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />This was now the second sign that Jesus performed after coming from Judea into Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/john/4.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />This <i>is</i> now again <i>the</i> second sign that Jesus did, having come out of Judea into Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/john/4.htm">King James Bible</a></span><br />This <i>is</i> again the second miracle <i>that</i> Jesus did, when he was come out of Judaea into Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/john/4.htm">New King James Version</a></span><br />This again <i>is</i> the second sign Jesus did when He had come out of Judea into Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/john/4.htm">New American Standard Bible</a></span><br />This is again a second sign that Jesus performed when He had come from Judea into Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/john/4.htm">NASB 1995</a></span><br />This is again a second sign that Jesus performed when He had come out of Judea into Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/john/4.htm">NASB 1977 </a></span><br />This is again a second sign that Jesus performed, when He had come out of Judea into Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/john/4.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />This is again a second sign that Jesus did when He had come out of Judea into Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/john/4.htm">Amplified Bible</a></span><br />This is the second sign (attesting miracle) that Jesus performed [in Cana] after He had come from Judea to Galilee [revealing that He is the Messiah].<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/john/4.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Now this was also the second sign Jesus performed after he came from Judea to Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/john/4.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />This, therefore, was the second sign Jesus performed after He came from Judea to Galilee. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/john/4.htm">American Standard Version</a></span><br />This is again the second sign that Jesus did, having come out of Jud锟絘 into Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/john/4.htm">Contemporary English Version</a></span><br />This was the second miracle that Jesus worked after he left Judea and went to Galilee. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/john/4.htm">English Revised Version</a></span><br />This is again the second sign that Jesus did, having come out of Judaea into Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/john/4.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />This was the second miracle that Jesus performed after he had come back from Judea to Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/john/4.htm">Good News Translation</a></span><br />This was the second miracle that Jesus performed after coming from Judea to Galilee. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/john/4.htm">International Standard Version</a></span><br />Now this was the second sign that Jesus did after coming from Judea to Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/john/4.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />This was now the second sign that Jesus performed after coming from Judea into Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/john/4.htm">NET Bible</a></span><br />Jesus did this as his second miraculous sign when he returned from Judea to Galilee. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/john/4.htm">New Heart English Bible</a></span><br />This is again the second sign that Jesus did, having come out of Judea into Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/john/4.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />This is again the second miracle that Jesus performed, when he had come from Judea into Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/john/4.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />This is the second miracle that Jesus performed, after coming from Judaea into Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/john/4.htm">World English Bible</a></span><br />This is again the second sign that Jesus did, having come out of Judea into Galilee. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/john/4.htm">Literal Standard Version</a></span><br />this again [was] a second sign Jesus did, having come out of Judea to Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/john/4.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />This <i>is</i> now again <i>the</i> second sign that Jesus did, having come out of Judea into Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/john/4.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> this again a second sign did Jesus, having come out of Judea to Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/john/4.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />This second sign Jesus did, having come out of Judea into Galilee.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/john/4.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />This is again the second miracle that Jesus did, when he was come out of Judea into Galilee. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/john/4.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />This next sign was the second that Jesus accomplished, after he had arrived in Galilee from Judea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/john/4.htm">New American Bible</a></span><br />[Now] this was the second sign Jesus did when he came to Galilee from Judea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/john/4.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Now this was the second sign that Jesus did after coming from Judea to Galilee.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/john/4.htm">Lamsa Bible</a></span><br />This is again the second miracle which Jesus did, after he came from Judaea to Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/john/4.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />This is again the second miracle Yeshua did, when he came from Judea to Galilee. <div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/john/4.htm">Anderson New Testament</a></span><br />This is the second sign which Jesus did, when he came out of Judea into Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/john/4.htm">Godbey New Testament</a></span><br />Jesus, having again come out of Judea into Galilee, wrought this second miracle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/john/4.htm">Haweis New Testament</a></span><br />This is again a second miracle which Jesus did, when he came from Judea into Galilee.<CM><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/john/4.htm">Mace New Testament</a></span><br />Jesus did this second miracle when he return'd from Judea to Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/john/4.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />This is the second miracle that Jesus performed, after coming from Judaea into Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/john/4.htm">Worrell New Testament</a></span><br />This again is a second sign <i>that</i> Jesus did, <i>after</i> having come out of Judaea into Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/john/4.htm">Worsley New Testament</a></span><br />This <i>is</i> the second miracle <i>that</i> Jesus wrought, <i>upon</i> coming out of Judea into Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/john/4-54.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/ixy2bchmXZ0?start=1325" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/john/4.htm">Jesus Heals the Official's Son</a></span><br>…<span class="reftext">53</span>Then the father realized that this was the very hour in which Jesus had told him, “Your son will live.” And he and all his household believed. <span class="reftext">54</span><span class="highl"><a href="/greek/3778.htm" title="3778: Touto (DPro-ANS) -- This; he, she, it. ">This was</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de (Conj) -- A primary particle; but, and, etc.">now</a> <a href="/greek/3825.htm" title="3825: palin (Adv) -- Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand."></a> <a href="/greek/1208.htm" title="1208: deuteron (Adj-ANS) -- Second; with the article: in the second place, for the second time. As the compare of duo; second.">the second</a> <a href="/greek/4592.htm" title="4592: sēmeion (N-ANS) -- Neuter of a presumed derivative of the base of semaino; an indication, especially ceremonially or supernaturally.">sign</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">that</a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424: Iēsous (N-NMS) -- Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.">Jesus</a> <a href="/greek/4160.htm" title="4160: epoiēsen (V-AIA-3S) -- (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.">performed</a> <a href="/greek/2064.htm" title="2064: elthōn (V-APA-NMS) -- To come, go. ">after coming</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ek (Prep) -- From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.">from</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs (Art-GFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2449.htm" title="2449: Ioudaias (N-GFS) -- Judea, a Roman province, capital Jerusalem. Feminine of Ioudaios; the Judaean land, a region of Palestine.">Judea</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis (Prep) -- A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.">into</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn (Art-AFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/1056.htm" title="1056: Galilaian (N-AFS) -- Of Hebrew origin; Galiloea, a region of Palestine.">Galilee.</a> </span><div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/john/2-11.htm">John 2:11</a></span><br />Jesus performed this, the first of His signs, at Cana in Galilee. He thus revealed His glory, and His disciples believed in Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/20-30.htm">John 20:30-31</a></span><br />Jesus performed many other signs in the presence of His disciples, which are not written in this book. / But these are written so that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that by believing you may have life in His name.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/5-36.htm">John 5:36</a></span><br />But I have testimony more substantial than that of John. For the works that the Father has given Me to accomplish—the very works I am doing—testify about Me that the Father has sent Me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/6-2.htm">John 6:2</a></span><br />A large crowd followed Him because they saw the signs He was performing on the sick.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/7-31.htm">John 7:31</a></span><br />Many in the crowd, however, believed in Him and said, “When the Christ comes, will He perform more signs than this man?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/10-25.htm">John 10:25</a></span><br />“I already told you,” Jesus replied, “but you did not believe. The works I do in My Father’s name testify on My behalf.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/12-37.htm">John 12:37</a></span><br />Although Jesus had performed so many signs in their presence, they still did not believe in Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/14-11.htm">John 14:11</a></span><br />Believe Me that I am in the Father and the Father is in Me—or at least believe on account of the works themselves.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/20-29.htm">John 20:29</a></span><br />Jesus said to him, “Because you have seen Me, you have believed; blessed are those who have not seen and yet have believed.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/8-5.htm">Matthew 8:5-13</a></span><br />When Jesus had entered Capernaum, a centurion came and pleaded with Him, / “Lord, my servant lies at home, paralyzed and in terrible agony.” / “I will go and heal him,” Jesus replied. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/7-1.htm">Luke 7:1-10</a></span><br />When Jesus had concluded His discourse in the hearing of the people, He went to Capernaum. / There a highly valued servant of a centurion was sick and about to die. / When the centurion heard about Jesus, he sent some Jewish elders to ask Him to come and heal his servant. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/2-22.htm">Acts 2:22</a></span><br />Men of Israel, listen to this message: Jesus of Nazareth was a man certified by God to you by miracles, wonders, and signs, which God did among you through Him, as you yourselves know.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/10-38.htm">Acts 10:38</a></span><br />how God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and with power, and how Jesus went around doing good and healing all who were oppressed by the devil, because God was with Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/2-4.htm">Hebrews 2:4</a></span><br />and was affirmed by God through signs, wonders, various miracles, and gifts of the Holy Spirit distributed according to His will.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/4-8.htm">Exodus 4:8-9</a></span><br />And the LORD said, “If they refuse to believe you or heed the witness of the first sign, they may believe that of the second. / But if they do not believe even these two signs or listen to your voice, take some water from the Nile and pour it on the dry ground. Then the water you take from the Nile will become blood on the ground.”</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">This is again the second miracle that Jesus did, when he was come out of Judaea into Galilee.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/2-1.htm">John 2:1-11</a></b></br> And the third day there was a marriage in Cana of Galilee; and the mother of Jesus was there: … </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/john/4-47.htm">Galilee</a> <a href="/john/4-53.htm">Jesus</a> <a href="/john/4-47.htm">Judaea</a> <a href="/john/4-47.htm">Judea</a> <a href="/luke/23-8.htm">Miracle</a> <a href="/john/4-48.htm">Miraculous</a> <a href="/john/2-23.htm">Performed</a> <a href="/john/3-7.htm">Second</a> <a href="/john/2-18.htm">Sign</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/john/6-1.htm">Galilee</a> <a href="/john/5-1.htm">Jesus</a> <a href="/john/7-1.htm">Judaea</a> <a href="/john/7-1.htm">Judea</a> <a href="/john/6-14.htm">Miracle</a> <a href="/john/6-2.htm">Miraculous</a> <a href="/john/6-2.htm">Performed</a> <a href="/john/9-24.htm">Second</a> <a href="/john/6-14.htm">Sign</a><div class="vheading2">John 4</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/4-1.htm">Jesus talks with a woman of Samaria, and reveals his identity to her.</a></span><br><span class="reftext">27. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/4-27.htm">His disciples marvel.</a></span><br><span class="reftext">31. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/4-31.htm">He declares to them his zeal for God's glory.</a></span><br><span class="reftext">39. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/4-39.htm">Many Samaritans believe on him.</a></span><br><span class="reftext">43. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/4-43.htm">He departs into Galilee, and heals the ruler's son that lay sick at Capernaum.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/john/4.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/john/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/john/4.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>This was now the second sign</b><br>The term "sign" in the Gospel of John refers to miraculous events that reveal Jesus' divine authority and identity. The first sign was the turning of water into wine at Cana (<a href="/john/2.htm">John 2:1-11</a>). Signs in John's Gospel are meant to inspire belief in Jesus as the Messiah and the Son of God (<a href="/john/20-30.htm">John 20:30-31</a>). This second sign further establishes Jesus' power and authority, reinforcing His divine mission.<p><b>that Jesus performed</b><br>Jesus' miracles are not merely acts of compassion but are deliberate demonstrations of His divine nature and authority. They serve as evidence of His messianic identity and His connection to God the Father. The performance of signs is a fulfillment of Old Testament prophecies that the Messiah would perform wonders (<a href="/isaiah/35-5.htm">Isaiah 35:5-6</a>).<p><b>after coming from Judea into Galilee</b><br>This geographical movement is significant. Judea, particularly Jerusalem, was the religious center of Jewish life, while Galilee was more rural and less esteemed. Jesus' return to Galilee, where He performed His first miracle, highlights His ministry's reach beyond the religious elite to the common people. It also fulfills the prophecy of <a href="/isaiah/9.htm">Isaiah 9:1-2</a>, which speaks of a great light shining in Galilee. This movement from Judea to Galilee underscores the universal scope of Jesus' mission, reaching all people regardless of their social or religious standing.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jesus.htm">Jesus</a></b><br>Central figure in the Gospel of John, performing miracles to reveal His divine nature and mission.<br><br>2. <b><a href="/topical/j/judea.htm">Judea</a></b><br>A region in ancient Israel where Jesus began His public ministry.<br><br>3. <b><a href="/topical/g/galilee.htm">Galilee</a></b><br>The region to which Jesus returned and where He performed this second sign.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_royal_official's_son.htm">The Royal Official's Son</a></b><br>The recipient of Jesus' miraculous healing, which is the context of this second sign.<br><br>5. <b><a href="/topical/c/cana.htm">Cana</a></b><br>The town in Galilee where Jesus performed His first miracle of turning water into wine and now performs this second sign.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/f/faith_in_action.htm">Faith in Action</a></b><br>The royal official believed Jesus' word and acted on it by returning home, demonstrating that true faith often requires action before evidence.<br><br><b><a href="/topical/j/jesus'_authority.htm">Jesus' Authority</a></b><br>This sign reinforces Jesus' authority over physical ailments and distance, reminding us of His sovereignty in all aspects of life.<br><br><b><a href="/topical/t/the_importance_of_signs.htm">The Importance of Signs</a></b><br>Signs in the Gospel of John are meant to reveal Jesus' divine nature and lead people to faith, not just to amaze or entertain.<br><br><b><a href="/topical/g/growth_in_faith.htm">Growth in Faith</a></b><br>The royal official's faith grew from seeking a miracle to trusting in Jesus' word, illustrating the journey of faith many believers experience.<br><br><b><a href="/topical/w/witnessing_to_others.htm">Witnessing to Others</a></b><br>The healing of the official's son led to his entire household believing, showing the ripple effect of personal testimony and faith.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_john_4.htm">Top 10 Lessons from John 4</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_no_extra-biblical_record_of_matt_14.htm">Why is there no known extra-biblical historical record of these miracles in Matthew 14?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_is_cana's_miracle_only_in_john.htm">Why does this miracle at Cana (John 2:1-11) only appear in John's Gospel and not in the Synoptics?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/where_did_jesus_meet_peter_and_andrew.htm">Where did Jesus first meet Simon Peter and Andrew? By the sea of Galilee (Matthew 4:18-22) On the banks of river Jordan (John 1:42). After that, Jesus decided to go to Galilee (John 1:43)</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_are_some_non-religious_prophecies_accurate.htm">Why do prophecies from other religions sometimes appear accurate?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/john/4.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(54) <span class= "bld">This is again the second.</span>--The English version has inserted the article, which is not found in the Greek, and has added in italics <span class= "ital">is</span> and <span class= "ital">that.</span> Omitting these additions, and remembering that in St. John's language every miracle has its deeper teaching, the verse will read, "This again, a second sign, did Jesus when he was come out of Judaea into Galilee." His first presence in Galilee was marked by a sign (<a href="/context/john/2-1.htm" title="And the third day there was a marriage in Cana of Galilee; and the mother of Jesus was there:">John 2:1-11</a>), and this visit is also. There the individual disciples, who were to leave home and follow him, read the lesson the sign was meant to teach. Now for the first time the family is the unit in the Christian life, and the father, himself taught to read the sign, becomes the first teacher, and representative, of the first Christian household.<p>This miracle of healing naturally brings to the thoughts the healing of the centurion's servant. See Notes on <a href="/matthew/8-5.htm" title="And when Jesus was entered into Capernaum, there came to him a centurion, beseeching him,">Matthew 8:5</a> <span class= "ital">et seq.,</span> and <a href="/luke/7-2.htm" title="And a certain centurion's servant, who was dear to him, was sick, and ready to die.">Luke 7:2</a> <span class= "ital">et seq.</span> To some minds, from Irenaeus downwards, the resemblance has seemed so striking that nothing short of identification could explain it. But there is no <span class= "ital">a priori</span> reason why two miracles should not be performed under circumstances in some respects analogous, and the knowledge of the healing in this case may well have led to the faith in that. If we bear in mind that the miracle is ever to be regarded as the parable in act, it is probable that the acts of Christ would be repeated. Repetition is a part of the method of every great teacher, and formed a large part in the Rabbinic systems Jesus Christ was, it is true, infinitely above .all human teachers, but His hearers were ordinary men, and His teaching and working must have adapted itself to the constitution of the human mind. A comparison of the present narratives will establish the following points of difference, which in their totality amount, it is believed, to little short of proof, that St. John has added the history of a sign which is not recorded in the earlier Gospels.<p>(1) It is here a nobleman who pleads for his son; there a centurion for his servant (<a href="/matthew/8-6.htm" title="And saying, Lord, my servant lies at home sick of the palsy, grievously tormented.">Matthew 8:6</a>; <a href="/luke/7-2.htm" title="And a certain centurion's servant, who was dear to him, was sick, and ready to die.">Luke 7:2</a>). . . . <div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/john/4.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 54.</span> - <span class="cmt_word">This is again a second sign which Jesus did, when he had come out of Judaea into Galilee.</span> The point is that each return from Judaea to Galilee had been charged with special emphasis by the occurrence of a "sign." We are told (<a href="/john/2-23.htm">John 2:23</a>; <a href="/john/3-2.htm">John 3:2</a>) of slams wrought in Jerusalem, and, consequently, it could not be meant to be the second sign wrought by him. The <span class="greek">πάλιν</span> refers to the <span class="greek">ἐλθὼν</span> clause, <span class="accented">i.e. to</span> the repetition of his entrance on work in Galilee. The first sign was the transformation of the water; the second, under similar conditions, was the healing a dying child by his word (so Godet, Lunge, and Westcott). This passage of St. John's Gospel which we have now reviewed is a distinct period of our Lord's life and ministry, concerning which the synoptists were silent; and it is marvellously complete in itself. It is an epitome of the whole life of the blessed Lord, and presents an outline and specimen of his method and his work. The disciple unnamed seems always at the side of the Lord. A mighty spell had fallen on him; and he was beginning already to discern in him the characteristics which ultimately directed him to compose the prologue. The penetration of the hidden secrets of all hearts - first his own, then those of Cephas and Nathanael, and the motives of Mary, and the spirit of Nicodemus, the intentions of the Pharisees, the secret life of the Samaritaness, and the inchoate and imperfect faith of the nobleman. Jesus is presented to us in marvellously different, yet mutually complementary, relations. <p><span class="note_emph">(1)</span> Gathering susceptible spirits to himself, and judging men by the reception they were giving or not giving to his word; <span class="accented">e.g.</span> Nathanael, Nicodemus, the Jews, the Samaritans, the Galilaeans. <p><span class="note_emph">(2)</span> Accepting or revealing the mightiest and most enduring names - "The Son of God," "the Lamb of God," the Baptizer with the Holy Ghost, "the King of Israel," the Opener of the kingdom of heaven, the Creator of all things, the Head of the theocracy, the Rebuilder of the temple of his body, the Teacher of the teacher of Israel, the "Son of man," the Saviour, the Giver of eternal life, the Light, the Bridegroom of the true bride, the Object of the eternal Father's love, the Revealer of the Father in his most essential features and most perfect will, the "Prophet that should come into the world," the "Saviour of the world," the "Christ of God." <p><span class="note_emph">(3)</span> We see him, in the majesty of his omnipotence, hiding himself, as the Almighty always does, behind and in his works; we see him hallowing and heightening the joys of nuptial love, and again purifying the house of God from all contaminating adjuncts; we see him in his exalted mood consumed by holy zeal, and also weary and thirsty by the well, asking for water from an alien, and making to her the most astonishing revelations, hushing the pride, as they have secured the reverence, of all after ages by their spirituality and refinement. . . . <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/john/4-54.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">This [was]</span><br /><span class="grk">Τοῦτο</span> <span class="translit">(Touto)</span><br /><span class="parse">Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3778.htm">Strong's 3778: </a> </span><span class="str2">This; he, she, it. </span><br /><br /><span class="word">now</span><br /><span class="grk">δὲ</span> <span class="translit">(de)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1161.htm">Strong's 1161: </a> </span><span class="str2">A primary particle; but, and, etc.</span><br /><br /><span class="word">[the] second</span><br /><span class="grk">δεύτερον</span> <span class="translit">(deuteron)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1208.htm">Strong's 1208: </a> </span><span class="str2">Second; with the article: in the second place, for the second time. As the compare of duo; second.</span><br /><br /><span class="word">sign</span><br /><span class="grk">σημεῖον</span> <span class="translit">(sēmeion)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4592.htm">Strong's 4592: </a> </span><span class="str2">Neuter of a presumed derivative of the base of semaino; an indication, especially ceremonially or supernaturally.</span><br /><br /><span class="word">[that]</span><br /><span class="grk">ὁ</span> <span class="translit">(ho)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">Jesus</span><br /><span class="grk">Ἰησοῦς</span> <span class="translit">(Iēsous)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2424.htm">Strong's 2424: </a> </span><span class="str2">Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.</span><br /><br /><span class="word">performed</span><br /><span class="grk">ἐποίησεν</span> <span class="translit">(epoiēsen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4160.htm">Strong's 4160: </a> </span><span class="str2">(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.</span><br /><br /><span class="word">after coming</span><br /><span class="grk">ἐλθὼν</span> <span class="translit">(elthōn)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2064.htm">Strong's 2064: </a> </span><span class="str2">To come, go. </span><br /><br /><span class="word">from</span><br /><span class="grk">ἐκ</span> <span class="translit">(ek)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1537.htm">Strong's 1537: </a> </span><span class="str2">From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.</span><br /><br /><span class="word">Judea</span><br /><span class="grk">Ἰουδαίας</span> <span class="translit">(Ioudaias)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2449.htm">Strong's 2449: </a> </span><span class="str2">Judea, a Roman province, capital Jerusalem. Feminine of Ioudaios; the Judaean land, a region of Palestine.</span><br /><br /><span class="word">into</span><br /><span class="grk">εἰς</span> <span class="translit">(eis)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1519.htm">Strong's 1519: </a> </span><span class="str2">A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.</span><br /><br /><span class="word">Galilee.</span><br /><span class="grk">Γαλιλαίαν</span> <span class="translit">(Galilaian)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1056.htm">Strong's 1056: </a> </span><span class="str2">Of Hebrew origin; Galiloea, a region of Palestine.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/john/4-54.htm">John 4:54 NIV</a><br /><a href="/nlt/john/4-54.htm">John 4:54 NLT</a><br /><a href="/esv/john/4-54.htm">John 4:54 ESV</a><br /><a href="/nasb/john/4-54.htm">John 4:54 NASB</a><br /><a href="/kjv/john/4-54.htm">John 4:54 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/john/4-54.htm">John 4:54 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/john/4-54.htm">John 4:54 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/john/4-54.htm">John 4:54 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/john/4-54.htm">John 4:54 French Bible</a><br /><a href="/catholic/john/4-54.htm">John 4:54 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/john/4-54.htm">NT Gospels: John 4:54 This is again the second sign that (Jhn Jo Jn) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/john/4-53.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="John 4:53"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="John 4:53" /></a></div><div id="right"><a href="/john/5-1.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="John 5:1"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="John 5:1" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>