CINXE.COM

Numbers 11:17 Parallel: And I will come down and talk with thee there: and I will take of the spirit which is upon thee, and will put it upon them; and they shall bear the burden of the people with thee, that thou bear it not thyself alone.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Numbers 11:17 Parallel: And I will come down and talk with thee there: and I will take of the spirit which is upon thee, and will put it upon them; and they shall bear the burden of the people with thee, that thou bear it not thyself alone.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/numbers/11-17.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/numbers/11-17.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/numbers/11-17.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Numbers 11:17</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../numbers/11-16.htm" title="Numbers 11:16">&#9668;</a> Numbers 11:17 <a href="../numbers/11-18.htm" title="Numbers 11:18">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/numbers/11.htm">New International Version</a></span><br />I will come down and speak with you there, and I will take some of the power of the Spirit that is on you and put it on them. They will share the burden of the people with you so that you will not have to carry it alone.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/numbers/11.htm">New Living Translation</a></span><br />I will come down and talk to you there. I will take some of the Spirit that is upon you, and I will put the Spirit upon them also. They will bear the burden of the people along with you, so you will not have to carry it alone.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/numbers/11.htm">English Standard Version</a></span><br />And I will come down and talk with you there. And I will take some of the Spirit that is on you and put it on them, and they shall bear the burden of the people with you, so that you may not bear it yourself alone.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/numbers/11.htm">Berean Study Bible</a></span><br />And I will come down and speak with you there, and I will take some of the Spirit that is on you and put that Spirit on them. They will help you bear the burden of the people, so that you do not have to bear it by yourself.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/numbers/11.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Then I will come down and speak with you there, and I will take away some of the Spirit who is upon you, and put <i>Him</i> upon them; and they shall bear the burden of the people with you, so that you will not bear <i>it</i> by yourself.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/numbers/11.htm">NASB 1995</a></span><br />"Then I will come down and speak with you there, and I will take of the Spirit who is upon you, and will put Him upon them; and they shall bear the burden of the people with you, so that you will not bear it all alone.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/numbers/11.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;Then I will come down and speak with you there, and I will take of the Spirit who is upon you, and will put <i>Him</i> upon them; and they shall bear the burden of the people with you, so that you shall not bear <i>it</i> all alone.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/numbers/11.htm">Amplified Bible</a></span><br />Then I will come down and speak with you there, and I will take away some of the Spirit who is upon you, and will put <i>Him</i> upon them; and they shall bear the burden of the people with you, so that you will not have to bear it all alone.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/numbers/11.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Then I will come down and speak with you there. I will take some of the Spirit who is on you and put the Spirit on them. They will help you bear the burden of the people, so that you do not have to bear it by yourself.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/numbers/11.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Then I will come down and speak with you there. I will take some of the Spirit who is on you and put the Spirit on them. They will help you bear the burden of the people, so that you do not have to bear it by yourself." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/numbers/11.htm">Contemporary English Version</a></span><br />While I am talking with you there, I will give them some of your authority, so they can share responsibility for my people. You will no longer have to care for them by yourself. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/numbers/11.htm">Good News Translation</a></span><br />I will come down and speak with you there, and I will take some of the spirit I have given you and give it to them. Then they can help you bear the responsibility for these people, and you will not have to bear it alone. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/numbers/11.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />I'll come down and speak with you there. I'll take some of the Spirit that is on you and put it on them. They will help you take care of the people. You won't have to take care of the people alone.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/numbers/11.htm">International Standard Version</a></span><br />Then I'll come down and speak with you. I'll take some of the spirit that rests on you and apportion it among them, so that they may help you bear the burden of the people. That way, you won't bear it by yourself."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/numbers/11.htm">NET Bible</a></span><br />Then I will come down and speak with you there, and I will take part of the spirit that is on you, and will put it on them, and they will bear some of the burden of the people with you, so that you do not bear it all by yourself. </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/numbers/11.htm">King James Bible</a></span><br />And I will come down and talk with thee there: and I will take of the spirit which <i>is</i> upon thee, and will put <i>it</i> upon them; and they shall bear the burden of the people with thee, that thou bear <i>it</i> not thyself alone.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/numbers/11.htm">New King James Version</a></span><br />Then I will come down and talk with you there. I will take of the Spirit that <i>is</i> upon you and will put <i>the same</i> upon them; and they shall bear the burden of the people with you, that you may not bear <i>it</i> yourself alone.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/numbers/11.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />And I will come down and talk with you there: and I will take some of the spirit which is upon you, and will put it upon them; and they shall bear the burden of the people with you, that you bear it not yourself alone.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/numbers/11.htm">New Heart English Bible</a></span><br />I will come down and talk with you there. I will take of the Spirit which is on you, and will put it on them; and they shall bear the burden of the people with you, that you not bear it yourself alone.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/numbers/11.htm">World English Bible</a></span><br />I will come down and talk with you there. I will take of the Spirit which is on you, and will put it on them; and they shall bear the burden of the people with you, that you not bear it yourself alone.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/numbers/11.htm">American King James Version</a></span><br />And I will come down and talk with you there: and I will take of the spirit which is on you, and will put it on them; and they shall bear the burden of the people with you, that you bear it not yourself alone.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/numbers/11.htm">American Standard Version</a></span><br />And I will come down and talk with thee there: and I will take of the Spirit which is upon thee, and will put it upon them; and they shall bear the burden of the people with thee, that thou bear it not thyself alone.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/numbers/11.htm">A Faithful Version</a></span><br />And I will come down and talk with you there. And I will take of the Spirit which <i>is</i> upon you, and will put <i>it</i> upon them, and they shall bear the burden of the people with you so that you do not bear <i>it</i> yourself alone.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/numbers/11.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And I will come down and talk with thee there; and I will take of the Spirit which is upon thee, and will put it upon them; and they shall bear the burden of the people with thee, and thou shalt not bear it alone.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/numbers/11.htm">English Revised Version</a></span><br />And I will come down and talk with thee there: and I will take of the spirit which is upon thee, and will put it upon them; and they shall bear the burden of the people with thee, that thou bear it not thyself alone.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/numbers/11.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And I will come down and talk with thee there: and I will take of the spirit which is upon thee, and will put it upon them; and they shall bear the burden of the people with thee, that thou mayest not bear it thyself alone.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/numbers/11.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />And I will come downe, and talke with thee there, and take of the Spirite, which is vpon thee, and put vpon them, and they shall beare the burthen of the people with thee: so thou shalt not beare it alone.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/numbers/11.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />And I wyll come downe, and talke with thee there, and take of the spirite which is vpon thee, and put vpon them, and they shall beare the burthen of the people with thee, lest thou be constrayned to beare it alone.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/numbers/11.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />then wil I come downe, and talke with the euen there, & take of thy sprete that is vpon the, and putt it vpon them, that they maye beare the burthen of the people with the, yt thou beare not all alone.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/tyndale/numbers/11.htm">Tyndale Bible of 1526</a></span><br />And I wyll come doune and talke with the there and take of yt spirite which is apon the and put apon them ad they shall bere with the in the burthen of the people and so shalt thou not beare alone.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/numbers/11.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and I have come down and spoken with you there, and have kept back of the Spirit which [is] on you, and have put [that One] on them, and they have borne some of the burden of the people with you, and you do not bear [it] alone.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/numbers/11.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and I have come down and spoken with thee there, and have kept back of the Spirit which is upon thee, and have put on them, and they have borne with thee some of the burden of the people, and thou dost not bear it thyself alone.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/numbers/11.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And I came down and I spake with thee there; and I took from the spirit which is upon thee, and I put upon them, and they lifted up with thee in the debt of the people, and thou shalt not lift it up thyself alone.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/numbers/11.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />That I may come down and speak with thee: and I will take of thy spirit, and will give to them, that they may bear with thee the burden of the people, and thou mayest not be burthened alone. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/numbers/11.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />so that I may descend and speak to you. And I will take from your spirit, and I will deliver it to them, so that, with you, they may sustain the burden of the people, and so that you will not be weighed down alone.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/numbers/11.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And I shall come down and I shall speak with you there and I shall take away from the Spirit that is upon you and I shall put it upon them and they shall bear with you in the burden of this people and you shall not bear it alone.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/numbers/11.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And I will come down and talk with you there; and I will take some of the spirit which is upon you, and will put it upon them; and they shall bear the burden of the people with you, that you may not bear it yourself alone.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/numbers/11.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And I will come down and speak with thee there; and I will take of the spirit which is upon thee, and will put it upon them; and they shall bear the burden of the people with thee, that thou bear it not thyself alone.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/numbers/11.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And I will go down, and speak there with thee; and I will take of the spirit that is upon thee, and will put it upon them; and they shall bear together with thee the burden of the people, and thou shalt not bear them alone.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/numbers/11.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3381.htm" title="3381: w&#601;&#183;y&#257;&#183;ra&#7695;&#183;t&#238; (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-1cs) -- To come or go down, descend. ">And I will come down</a> <a href="/hebrew/1696.htm" title="1696: w&#601;&#183;&#7695;ib&#183;bar&#183;t&#238; (Conj-w:: V-Piel-ConjPerf-1cs) -- To speak. A primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively, to speak; rarely to subdue.">and speak</a> <a href="/hebrew/5973.htm" title="5973: &#8216;im&#183;m&#601;&#183;&#7733;&#257; (Prep:: 2ms) -- From amam; adverb or preposition, with, in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix.">with you</a> <a href="/hebrew/8033.htm" title="8033: &#353;&#257;m (Adv) -- There, thither. A primitive particle; there then; often thither, or thence.">there,</a> <a href="/hebrew/680.htm" title="680: w&#601;&#183;&#8217;&#257;&#183;&#7779;al&#183;t&#238; (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-1cs) -- A primitive root; properly, to join; used only as a denominative from 'etsel; to separate; hence, to select, refuse, contract.">and I will take</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="4480: min- (Prep) -- From. Or minniy; or minney; for men; properly, a part of; hence, from or out of in many senses.">some of</a> <a href="/hebrew/7307.htm" title="7307: h&#257;&#183;r&#363;&#183;a&#7717; (Art:: N-cs) -- Breath, wind, spirit. From ruwach; wind; by resemblance breath.">the Spirit</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: &#8217;a&#774;&#183;&#353;er (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">that is</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: &#8216;&#257;&#183;le&#183;&#7733;&#257; (Prep:: 2ms) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">on you</a> <a href="/hebrew/7760.htm" title="7760: w&#601;&#183;&#347;am&#183;t&#238; (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-1cs) -- To put, place, set. Or siym; a primitive root; to put.">and put</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: &#8216;a&#774;&#183;l&#234;&#183;hem (Prep:: 3mp) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">that Spirit on them.</a> <a href="/hebrew/5375.htm" title="5375: w&#601;&#183;n&#257;&#183;&#347;&#601;&#183;&#8217;&#363; (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3cp) -- Or nacah ('abad); a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. And rel.">They will help you bear</a> <a href="/hebrew/854.htm" title="854: &#8217;it&#183;t&#601;&#183;&#7733;&#257; (Prep:: 2ms) -- With (denoting proximity). Probably from 'anah; properly, nearness, near; hence, generally, with, by, at, among, etc."></a> <a href="/hebrew/4853.htm" title="4853: b&#601;&#183;ma&#347;&#183;&#347;&#257; (Prep-b:: N-msc) -- From nasa'; a burden; specifically, tribute, or porterage; figuratively, an utterance, chiefly a doom, especially singing; mental, desire.">the burden</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971: h&#257;&#183;&#8216;&#257;m (Art:: N-ms) -- From amam; a people; specifically, a tribe; hence troops or attendants; figuratively, a flock.">of the people,</a> <a href="/hebrew/859.htm" title="859: &#8217;at&#183;t&#257;h (Pro-2ms) -- You (masc. sing.). ">so that you</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: w&#601;&#183;l&#333;- (Conj-w:: Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">do not</a> <a href="/hebrew/5375.htm" title="5375: &#7791;i&#347;&#183;&#347;&#257; (V-Qal-Imperf-2ms) -- Or nacah ('abad); a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. And rel.">have to bear it</a> <a href="/hebrew/905.htm" title="905: l&#601;&#183;&#7687;ad&#183;de&#183;&#7733;&#257; (Prep-l:: N-msc:: 2ms) -- Separation, a part. ">by yourself.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/numbers/11.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3381.htm" title="3381. yarad (yaw-rad') -- to come or go down, descend">and I have come down</a><a href="/hebrew/1696.htm" title="1696. dabar (daw-bar') -- to speak"> and spoken</a><a href="/hebrew/5973.htm" title="5973. im (eem) -- with"> with</a><a href="/hebrew/8033.htm" title="8033. sham (shawm) -- there, thither"> thee there</a><a href="/hebrew/680.htm" title="680. 'atsal (aw-tsal') -- to lay aside, reserve, withdraw, withhold">, and have kept back</a><a href="/hebrew/4480.htm" title="4480. min (min) -- from"> of</a><a href="/hebrew/7307.htm" title="7307. ruwach (roo'-akh) -- breath, wind, spirit"> the Spirit</a><a href="/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that"> which</a><a href="/hebrew/5921.htm" title="5921. al (al) -- upon, above, over"> [is] upon</a><a href="/hebrew/7760.htm" title="7760. suwm (soom) -- to put, place, set"> thee, and have put</a><a href="/hebrew/5921.htm" title="5921. al (al) -- upon, above, over"> on</a><a href="/hebrew/5375.htm" title="5375. nasa' (naw-saw') -- to lift, carry, take"> them, and they have borne</a><a href="/hebrew/854.htm" title="854. 'eth (ayth) -- with (denoting proximity)"> with</a><a href="/hebrew/4853.htm" title="4853. massa' (mas-saw') -- burden"> thee some of the burden</a><a href="/hebrew/5971.htm" title="5971. am (am) -- folk"> of the people</a><a href="/hebrew/859.htm" title="859. 'attah (at-taw') -- you (masc. sing.)">, and thou</a><a href="/hebrew/3808.htm" title="3808. lo' (lo) -- not"> dost not</a><a href="/hebrew/5375.htm" title="5375. nasa' (naw-saw') -- to lift, carry, take"> bear</a><a href="/hebrew/9997.htm0"> [it] thyself alone.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/numbers/11.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc">Then</a> <a href="/hebrew/3381.htm" title="&#1497;&#1512;&#1491; vqp1cs{2} 3381"> I will come down</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc"> and</a> <a href="/hebrew/1696.htm" title="&#1491;&#1489;&#1512;&#95;&#50; vpp1cs{2} 1696"> speak</a> <a href="/hebrew/5973.htm" title="&#1506;&#1460;&#1501; Pp 5973"> with</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1456;&#1499;&#1464; psn2ms"> you</a> <a href="/hebrew/8033.htm" title="&#1513;&#1473;&#1464;&#1501; Pd 8033"> there</a>. <a href="/hebrew/680.htm" title="&#1488;&#1510;&#1500; vqp1cs{2} 680">I will take</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="&#1502;&#1460;&#1503; Pp 4480"> some of</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> the</a> <a href="/hebrew/7307.htm" title="&#1512;&#1493;&#1468;&#1495;&#1463; ncbsa 7307"> Spirit</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="&#1488;&#1458;&#1513;&#1473;&#1462;&#1512; Pr 834"> who</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="&#1506;&#1463;&#1500;&#95;&#50; Pp 5921"> is on</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1456;&#1499;&#1464; psn2ms"> you</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc"> and</a> <a href="/hebrew/7760.htm" title="&#1513;&#1474;&#1497;&#1501; vqp1cs{2} 7760"> put</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="&#1506;&#1463;&#1500;&#95;&#50; Pp 5921"> the Spirit on</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1464;&#1502; psn3mp"> them</a>. <a href="/hebrew/5375.htm" title="&#1504;&#1513;&#1474;&#1488; vqp3cp{2} 5375"> They will help you bear</a> <a href="/hebrew/4853.htm" title="&#1502;&#1463;&#1513;&#1474;&#1468;&#1464;&#1488;&#95;&#49; ncmsc 4853"> the burden</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> of the</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="&#1506;&#1463;&#1501; ncmsa 5971"> people</a>, <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc">so that</a> <a href="/hebrew/859.htm" title="&#1488;&#1463;&#1514;&#1468;&#1464;&#1492; pi2ms 859"> you</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="&#1500;&#1465;&#1488; Pn 3808"> do not</a> <a href="/hebrew/5375.htm" title="&#1504;&#1513;&#1474;&#1488; vqi2ms 5375"> have to bear</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1500;&#1456; Pp"> it by</a> <a href="/hebrew/905.htm" title="&#1489;&#1468;&#1463;&#1491;&#95;&#49; ncmsc 905"> yourself</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1456;&#1499;&#1464; psn2ms"></a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/numbers/11.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3381.htm" title="3381. yarad (yaw-rad') -- to come or go down, descend">"Then I will come</a> <a href="/hebrew/3381.htm" title="3381. yarad (yaw-rad') -- to come or go down, descend">down</a> <a href="/hebrew/1696.htm" title="1696. dabar (daw-bar') -- to speak">and speak</a> <a href="/hebrew/8033.htm" title="8033. sham (shawm) -- there, thither">with you there,</a> <a href="/hebrew/680.htm" title="680. 'atsal (aw-tsal') -- to lay aside, reserve, withdraw, withhold">and I will take</a> <a href="/hebrew/7307.htm" title="7307. ruwach (roo'-akh) -- breath, wind, spirit">of the Spirit</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that">who</a> <a href="/hebrew/7760.htm" title="7760. suwm (soom) -- to put, place, set">is upon you, and will put</a> <a href="/hebrew/5375.htm" title="5375. nasa' (naw-saw') -- to lift, carry, take">[Him] upon them; and they shall bear</a> <a href="/hebrew/4853a.htm" title="4853a">the burden</a> <a href="/hebrew/5971a.htm" title="5971a">of the people</a> <a href="/hebrew/5375.htm" title="5375. nasa' (naw-saw') -- to lift, carry, take">with you, so that you will not bear</a> <a href="/hebrew/905.htm" title="905. bad (bad) -- separation, a part">[it] all alone.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/numbers/11.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3381.htm" title="3381. yarad (yaw-rad') -- to come or go down, descend">And I will come down</a> <a href="/hebrew/1696.htm" title="1696. dabar (daw-bar') -- to speak">and talk</a> <a href="/hebrew/680.htm" title="680. 'atsal (aw-tsal') -- to lay aside, reserve, withdraw, withhold">with thee there: and I will take</a> <a href="/hebrew/7307.htm" title="7307. ruwach (roo'-akh) -- breath, wind, spirit">of the spirit</a> <a href="/hebrew/7760.htm" title="7760. suwm (soom) -- to put, place, set">which [is] upon thee, and will put</a> <a href="/hebrew/5375.htm" title="5375. nasa' (naw-saw') -- to lift, carry, take">[it] upon them; and they shall bear</a> <a href="/hebrew/4853.htm" title="4853. massa' (mas-saw') -- burden">the burden</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971. am (am) -- folk">of the people</a> <a href="/hebrew/5375.htm" title="5375. nasa' (naw-saw') -- to lift, carry, take">with thee, that thou bear</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">[it] not thyself alone.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../numbers/11-16.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Numbers 11:16"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Numbers 11:16" /></a></div><div id="right"><a href="../numbers/11-18.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Numbers 11:18"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Numbers 11:18" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10