CINXE.COM

Strong's Hebrew: 5973. עִם (im) -- With, together with, among

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Hebrew: 5973. עִם (im) -- With, together with, among</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/hebrew/5973.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/job/34-33.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/hebrew/5973.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_hebrew.htm">Hebrew</a> > 5973</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../hebrew/5972.htm" title="5972">&#9668;</a> 5973. im <a href="../hebrew/5974.htm" title="5974">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">im: With, together with, among</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="hebrew">עִם</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Preposition<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>`im<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>eem<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(eem)<br><span class="tophdg">Definition: </span>With, together with, among<br><span class="tophdg">Meaning: </span>with, equally with<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>A primitive particle<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span> - G3326 (μετά, meta) – often used to denote accompaniment or association.<p> - G4862 (σύν, syn) – used to express union or togetherness.<p><span class="tophdg">Usage: </span>The Hebrew preposition "im" is primarily used to denote association, companionship, or presence. It conveys the idea of being in the company of or in conjunction with someone or something. It is often used to express relationships, alliances, or the presence of God with His people.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In ancient Hebrew culture, the concept of being "with" someone carried significant weight. It implied not only physical presence but also support, alliance, and shared purpose. This preposition is frequently used in covenantal contexts, where God's presence with His people is a central theme. The idea of God being "with" His people is a recurring assurance of His guidance, protection, and blessing.<div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>a prim. preposition<br><span class="hdg">Definition</span><br>with<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>against (50), alike (1), along (9), among (16), among my belongings (1), aside (1), because (1), before (5), before* (1), behalf (1), beside (1), besides (3), close (1), decided* (1), done* (1), has (1), have (1), leave* (1), like (3), Mine (1), near (7), own (1), presence (1), regard (3), side (1), take (1), terms (1), together (7), toward (5), toward* (1), tutored (1), well (1), while (2), within (2).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Brown-Driver-Briggs</div> <font class="hebrew2">עִם</font> <font size="+1" color="#552200"><b>preposition</b></font> <font size="+1"><b>with</b></font> (Aramaic <font class="hebrew2">עִם</font>, <img src="/bdbgif/bdb076701.gif">, Sabean <font class="hebrew2">עם</font> DHM<sup>Epigr. Denkm. 12</sup> Hom<sup>Chrest. 51</sup>; compare Arabic <img src="/bdbgif/bdb076702.gif"> (but see Prät<sup>BAS. i. 26</sup>)), suffix <font class="hebrew2">עִמִּי</font><sub>46</sub> and <font class="hebrew2">עִמָּדִי</font><sub>45</sub> (probably akin to Arabic <img src="/bdbgif/bdb076703.gif"> <em>side</em>, <img src="/bdbgif/bdb076704.gif"> <em>beside:</em> compare √ <font class="hebrew2">ענד</font>), without difference of meaning (<font class="hebrew2">עמי</font> in Pentateuch <a href="/interlinear/genesis/31-31.htm">Genesis 31:31</a>; <a href="/interlinear/genesis/39-7.htm">Genesis 39:7</a>,12,14; <a href="/interlinear/exodus/33-12.htm">Exodus 33:12</a>; <a href="/interlinear/leviticus/26-21.htm">Leviticus 26:21</a>,23,27,40 [H] <a href="/interlinear/numbers/22-19.htm">Numbers 22:19</a>; Joshua-Kings 13 t.; <a href="/interlinear/psalms/42-9.htm">Psalm 42:9</a>; <a href="/interlinear/psalms/86-17.htm">Psalm 86:17</a>; <a href="/interlinear/job/10-17.htm">Job 10:17</a>; <a href="/interlinear/ruth/1-11.htm">Ruth 1:11</a>; <a href="/interlinear/esther/7-8.htm">Esther 7:8</a>; in <a href="/interlinear/daniel/7.htm">Daniel 7</a> t.; Ezra, Nehemiah, Chronicles 11 t.: <font class="hebrew2">עמדי</font> in Pentateuch Genesis [J E] 14 t., <a href="/interlinear/exodus/17-2.htm">Exodus 17:2</a>; <a href="/interlinear/leviticus/25-23.htm">Leviticus 25:23</a>; <a href="/interlinear/deuteronomy/5-28.htm">Deuteronomy 5:28</a>; <a href="/interlinear/deuteronomy/32-34.htm">Deuteronomy 32:34,39</a>; Judges Samuel 7 t.; <a href="/interlinear/psalms/23-4.htm">Psalm 23:4</a>; <a href="/interlinear/psalms/50-11.htm">Psalm 50:11</a>; <a href="/interlinear/psalms/55-19.htm">Psalm 55:19</a>; <a href="/interlinear/psalms/101-6.htm">Psalm 101:6</a>; <a href="/interlinear/job/14.htm">Job 14</a> t., <a href="/interlinear/ruth/1-8.htm">Ruth 1:8</a>); <font class="hebrew2">עִמְּךָ</font>, <font class="hebrew2">עִמְּכָה</font> <a href="/interlinear/1_samuel/1-26.htm">1 Samuel 1:26</a>, <font class="hebrew2">עִמָּ֑ךְ</font>; <font class="hebrew2">עִמּוֺ</font>, <font class="hebrew2">עִמָּהּ</font>; <font class="hebrew2">עִמָּ֫נוּ</font>; <font class="hebrew2">עִמָּכֶם</font>; <font class="hebrew2">עִמָּם</font><sub>27</sub> (Genesis 18:16, etc.: Genesis-Kings 20 t.; <a href="/interlinear/nehemiah/13-25.htm">Nehemiah 13:25</a>; not Ezra, Chronicles), and <font class="hebrew2">עִמָּהֶם</font><sub>23</sub> (chiefly late: <a href="/interlinear/numbers/22-12.htm">Numbers 22:12</a>; <a href="/interlinear/deuteronomy/29-16.htm">Deuteronomy 29:16</a> (24 <font class="hebrew2">עמם</font>), <a href="/interlinear/jonah/1-3.htm">Jonah 1:3</a>; <a href="/interlinear/job/1-4.htm">Job 1:4</a>, and 19 t. Nehemiah Ezra Chronicles): &#8212; <p><font size="+1" color="#552200"><b>1</b></font> <font size="+1"><b>of fellowship and companionship</b></font> (Latin <i>cum</i>), as <a href="/interlinear/genesis/13-1.htm">Genesis 13:1</a> <font class="hebrew2">ולוט עמו</font> and Lot <em>with</em> him, <a href="/interlinear/genesis/18-16.htm">Genesis 18:16</a>; <a href="/interlinear/genesis/19-30.htm">Genesis 19:30</a>; <a href="/interlinear/genesis/24-54.htm">Genesis 24:54</a> <font class="hebrew2">הוא והאנשׁים אשׁר עמו</font>, <font class="hebrew2">וכל</font> <font class="hebrew2">ישׂראל עמו</font> <a href="/interlinear/joshua/7-24.htm">Joshua 7:24</a> <em>al.</em>; + often peculiar to Chronicles, Ezra are clauses introduced by <font class="hebrew2">ועמהם ֗֗֗ </font> <a href="/interlinear/1_chronicles/12-34.htm">1 Chronicles 12:34</a>; <a href="/interlinear/1_chronicles/13-2.htm">1 Chronicles 13:2</a>; <a href="/interlinear/1_chronicles/15-8.htm">1 Chronicles 15:8</a> +, <a href="/interlinear/ezra/8-13.htm">Ezra 8:13</a>,14 (Aramaic <a href="/interlinear/ezra/5-2.htm">Ezra 5:2</a>) +; so <font class="hebrew2">ועמו ֗֗֗ </font> <a href="/interlinear/1_chronicles/12-28.htm">1 Chronicles 12:28</a>; 2Chronicles 17:14-18; 26:17; <a href="/interlinear/ezra/8-3.htm">Ezra 8:3-12</a>,33. Coupling substantives, <em>together with</em>, chiefly in poetry: <a href="/interlinear/deuteronomy/12-23.htm">Deuteronomy 12:23</a> <font class="hebrew2">לא תאכל הנפשׁ עם הבשׂר</font>, <a href="/interlinear/joshua/11-21.htm">Joshua 11:21</a>; <a href="/interlinear/judges/16-3.htm">Judges 16:3</a>; <a href="/interlinear/ecclesiastes/7-11.htm">Ecclesiastes 7:11</a>; <a href="/interlinear/2_samuel/1-24.htm">2 Samuel 1:24</a> <font class="hebrew2">שָׁנִי עִם עֲדָנִים</font>, <a href="/interlinear/deuteronomy/32-14.htm">Deuteronomy 32:14</a> <font class="hebrew2">עִם חֵלֶב כרים</font>, <a href="/interlinear/deuteronomy/32-14.htm">Deuteronomy 32:14</a>; <a href="/interlinear/deuteronomy/32-24.htm">Deuteronomy 32:24</a>; <a href="/interlinear/deuteronomy/32-25.htm">Deuteronomy 32:25</a>; <a href="/interlinear/amos/4-10.htm">Amos 4:10</a>; <a href="/interlinear/isaiah/25-11.htm">Isaiah 25:11</a>; <a href="/interlinear/isaiah/34-7.htm">Isaiah 34:7</a>; <a href="/interlinear/jeremiah/6-11.htm">Jeremiah 6:11</a>; <a href="/interlinear/jeremiah/51-40.htm">Jeremiah 51:40</a>; <a href="/interlinear/nahum/3-12.htm">Nahum 3:12</a>; <a href="/interlinear/psalms/66-15.htm">Psalm 66:15</a> <font class="hebrew2">אעשׂה בקר עם עתודים</font>, <a href="/interlinear/psalms/81-3.htm">Psalm 81:3</a>; <a href="/interlinear/psalms/83-8.htm">Psalm 83:8</a>; <a href="/interlinear/psalms/87-4.htm">Psalm 87:4</a>; <a href="/interlinear/psalms/89-14.htm">Psalm 89:14</a>; <a href="/interlinear/psalms/104-25.htm">Psalm 104:25</a> +, <a href="/interlinear/songs/1-11.htm">Songs 1:11</a>; <a href="/interlinear/songs/4-13.htm">Songs 4:13</a> (twice in verse) <font class="hebrew2">כפרים עם נרדים</font>, <a href="/interlinear/songs/4-14.htm">Songs 4:14</a>; <a href="/interlinear/songs/4-14.htm">Songs 4:14</a>; <a href="/interlinear/songs/5-1.htm">Songs 5:1</a> (3 t. in verse). Unusually, <a href="/interlinear/esther/9-25.htm">Esther 9:25</a> <font class="hebrew2">אמר עם הספר</font> he ordered <em>in conjunction with</em> writing, in a written order. Poetic or late uses: <a href="/interlinear/psalms/42-9.htm">Psalm 42:9</a> <font class="hebrew2">ובלילה שִׁירֹה עמי</font>, <a href="/interlinear/psalms/89-22.htm">Psalm 89:22</a> <font class="hebrew2">אשׁר יָדִי תִּכּוֺן עמו</font>, <a href="/interlinear/psalms/89-25.htm">Psalm 89:25</a>; in Job of the companionship of sufferings or prosperity, <a href="/interlinear/job/6-4.htm">Job 6:4</a> <font class="hebrew2">תִצֵּי שַׁדַּי עמדי</font>, <a href="/interlinear/job/17-2.htm">Job 17:2</a> <font class="hebrew2">אם לא הֲתֻלִים עמדי</font>, <a href="/interlinear/job/29-6.htm">Job 29:6</a> <font class="hebrew2">וְצוּר יָצוּק עִמדי פלגי</font> <font class="hebrew2">שׁמן</font>, <a href="/interlinear/job/29-20.htm">Job 29:20</a> <font class="hebrew2">כבודי חָדָשׁ עמדי</font>, 2 Chron 14:5 <font class="hebrew2">ואין עמו</font> <font class="hebrew2">מלחמה</font>, 2 Chron 16:19 <font class="hebrew2">ישׁ עמך מלחמות</font>, 2 Chronicles 28:10 <font class="hebrew2">עִמָּכֶם אֲשָׁמוֺת</font>. Hence, in particular <em>a.</em> of <em>aid</em>, <a href="/interlinear/exodus/23-5.htm">Exodus 23:5</a>; <a href="/interlinear/deuteronomy/22-4.htm">Deuteronomy 22:4</a>; <a href="/interlinear/1_chronicles/12-19.htm">1 Chronicles 12:19</a>; especially of God, <a href="/interlinear/genesis/21-22.htm">Genesis 21:22</a> <font class="hebrew2">אלהים עמך</font>, <a href="/interlinear/genesis/26-3.htm">Genesis 26:3</a> <font class="hebrew2">ואהיה עמך</font>, <a href="/interlinear/genesis/26-33.htm">Genesis 26:33</a>; <a href="/interlinear/genesis/31-3.htm">Genesis 31:3,5</a>; <a href="/interlinear/exodus/3-12.htm">Exodus 3:12</a>; <a href="/interlinear/joshua/1-5.htm">Joshua 1:5</a>; <a href="/interlinear/isaiah/8-10.htm">Isaiah 8:10</a> <font class="hebrew2">כי עמנו</font> <font class="hebrew2">אל</font> <a href="/interlinear/psalms/23-4.htm">Psalm 23:4</a>; <a href="/interlinear/psalms/46-8.htm">Psalm 46:8</a>; <a href="/interlinear/psalms/46-12.htm">Psalm 46:12</a>; <a href="/interlinear/job/29-5.htm">Job 29:5</a> + often (compare <font class="hebrew2">אֵת</font>, <a href="/interlinear/genesis/39-2.htm">Genesis 39:2</a>,3,21,23; <a href="/interlinear/isaiah/43-5.htm">Isaiah 43:5</a> +): so <font class="hebrew2">הִתְחַזַּק עם</font> <a href="/interlinear/1_chronicles/11-10.htm">1 Chronicles 11:10</a>; 2Chronicles 16:9; <a href="/interlinear/daniel/10-21.htm">Daniel 10:21</a>, <font class="hebrew2">עָזַר עם</font> <a href="/interlinear/1_chronicles/12-21.htm">1 Chronicles 12:21</a>, <font class="hebrew2">כי גם ידם עם דוד</font> <a href="/interlinear/1_samuel/22-17.htm">1 Samuel 22:17</a>; <a href="/interlinear/2_samuel/3-12.htm">2 Samuel 3:12</a>; <a href="/interlinear/1_chronicles/4-10.htm">1 Chronicles 4:10</a> (compare <a href="/interlinear/exodus/23-1.htm">Exodus 23:1</a>, and II.<font class="hebrew2">אֵת</font> <p><font size="+1" color="#552200"><b>a.</b></font>). <em>With the help of</em> (= Greek <font face="Gentium,Galatia SIL,SBL Greek,GFS Porson,Times New Roman">σύν</font>), <a href="/interlinear/1_samuel/14-45.htm">1 Samuel 14:45</a> <font class="hebrew2">כי עם אלהים עשׂה היום הזה</font>, <a href="/interlinear/daniel/11-39.htm">Daniel 11:39</a> (rare). <p><font size="+1" color="#552200"><b>b.</b></font> <font size="+1"><b>Of actions done jointly</b></font> <em>with</em> another, as <font class="hebrew2">ירשׁ עם</font> inherit <em>with</em>, <a href="/interlinear/genesis/21-10.htm">Genesis 21:10</a>, <font class="hebrew2">כרת ברית עם</font> <a href="/interlinear/genesis/26-28.htm">Genesis 26:28</a> + often, <font class="hebrew2">חָלַק (חִלֵּק) עם</font> to share <em>with</em> <a href="/interlinear/joshua/22-8.htm">Joshua 22:8</a>; <a href="/interlinear/isaiah/53-12.htm">Isaiah 53:12</a> +; compare <a href="/interlinear/deuteronomy/10-9.htm">Deuteronomy 10:9</a> <font class="hebrew2">חֵלֶק וְנַחֲלָה עִם אֶחָיו</font>, <a href="/interlinear/deuteronomy/18-1.htm">Deuteronomy 18:1</a>. <p><font size="+1" color="#552200"><b>c.</b></font> <font size="+1"><b>If the common action be of the nature of a contest or combat</b></font>, <font class="hebrew2">עִם</font> is <em>with</em> in the sense of <em>against:</em> so often with <font class="hebrew2">נִלְחַם</font> <em>to fight</em>, <font class="hebrew2">נִשְׁמַּט</font> <em>to dispute</em>, <font class="hebrew2">נֶאֱבַק</font> <em>to wrestle</em>, <font class="hebrew2">רִיב</font> <em>to strive</em> (see these verbs), <a href="/interlinear/genesis/26-20.htm">Genesis 26:20</a>; <a href="/interlinear/genesis/30-8.htm">Genesis 30:8</a>; <a href="/interlinear/genesis/32-29.htm">Genesis 32:29</a>; <font class="hebrew2">בּא בְּמִשְׁמָּט עם</font> to enter into judgment <em>with</em> <a href="/interlinear/isaiah/3-14.htm">Isaiah 3:14</a> +, <a href="/interlinear/job/14-3.htm">Job 14:3</a> (<font class="hebrew2">הֵבִיא</font>), <font class="hebrew2">עִם</font> <font class="hebrew2">׳</font><font class="hebrew2">רִיב לי</font> <a href="/interlinear/hosea/4-1.htm">Hosea 4:1</a> +; hence, without a verb expressing the idea explicitly, <a href="/interlinear/psalms/94-16.htm">Psalm 94:16</a> <font class="hebrew2">מי יקום לי</font> <font class="hebrew2">עִם מְרֵעִים</font> <em>in the struggle with</em> evil-doers ? v<sup>b</sup> <a href="/interlinear/psalms/55-19.htm">Psalm 55:19</a> <font class="hebrew2">כי בְרַבִּים היו עמדי</font> for as many are they <em>in combat with</em> me, <a href="/interlinear/job/9-14.htm">Job 9:14</a> <font class="hebrew2">אֶבְחֲרָה דְבָרַי עמו</font> <em>in the contest with</em> him, <a href="/interlinear/job/10-17.htm">Job 10:17</a>b; <a href="/interlinear/job/16-21.htm">Job 16:21</a>; perhaps <font class="hebrew2">צָדַק עִם</font> <a href="/interlinear/job/9-2.htm">Job 9:2</a>; <a href="/interlinear/job/25-4.htm">Job 25:4</a> (compare <p><font size="+1" color="#552200"><b>4b</b></font> <em>end</em>). <p><font size="+1" color="#552200"><b>d.</b></font> <font size="+1"><b>Of dealing</b></font> <em>with</em> a person, or of the relation in which one stands <em>with</em>, or <em>towards</em>, another: as <font class="hebrew2">עשׂה חסד עם</font> to do kindness <em>with</em> <a href="/interlinear/genesis/24-12.htm">Genesis 24:12</a> + often (in 1 person observe that in this phrase <font class="hebrew2">עמדי</font>, not <font class="hebrew2">עמי</font>, is regul. used, <a href="/interlinear/genesis/19-19.htm">Genesis 19:19</a>; <a href="/interlinear/genesis/20-13.htm">Genesis 20:13</a>; <a href="/interlinear/genesis/40-14.htm">Genesis 40:14</a>; <a href="/interlinear/1_samuel/20-14.htm">1 Samuel 20:14</a>; <a href="/interlinear/2_samuel/10-2.htm">2 Samuel 10:2</a> ["" <a href="/interlinear/1_chronicles/19-2.htm">1 Chronicles 19:2</a> <font class="hebrew2">עמי</font>: here only], <em>al.</em>), <font class="hebrew2">עשׂה טוב עם</font> <a href="/interlinear/genesis/26-29.htm">Genesis 26:29</a> +, see also <a href="/interlinear/genesis/20-9.htm">Genesis 20:9</a>; <a href="/interlinear/genesis/31-29.htm">Genesis 31:29</a>; <a href="/interlinear/deuteronomy/33-21.htm">Deuteronomy 33:21</a>; <a href="/interlinear/judges/15-3.htm">Judges 15:3</a>; <a href="/interlinear/job/10-12.htm">Job 10:12</a>; <a href="/interlinear/job/13-20.htm">Job 13:20</a>; <a href="/interlinear/job/42-8.htm">Job 42:8</a>; <a href="/interlinear/psalms/86-17.htm">Psalm 86:17</a> (compare <font class="hebrew2">אִתְּכֶם</font> <a href="/interlinear/deuteronomy/1-30.htm">Deuteronomy 1:30</a>; <a href="/interlinear/deuteronomy/10-21.htm">Deuteronomy 10:21</a>; and Aramaic <a href="/interlinear/daniel/3-32.htm">Daniel 3:32</a>), <a href="/interlinear/psalms/119-124.htm">Psalm 119:124</a>; <a href="/interlinear/psalms/126-2.htm">Psalm 126:2</a> (1 Samuel 12:24), <a href="/interlinear/job/33-29.htm">Job 33:29</a>; <font class="hebrew2">הֵיטִיד עם</font> <a href="/interlinear/genesis/32-10.htm">Genesis 32:10</a>,13 +, <font class="hebrew2">הֵרַע עִם</font> <a href="/interlinear/genesis/31-7.htm">Genesis 31:7</a>; <font class="hebrew2">רָצָה עם</font> be well pleased <em>with</em> <a href="/interlinear/psalms/50-18.htm">Psalm 50:18</a>; <a href="/interlinear/job/34-9.htm">Job 34:9</a>; <font class="hebrew2">דִּבֶּר עם</font> to speak <em>with</em> (subject usually God) <a href="/interlinear/exodus/19-9.htm">Exodus 19:9</a> + (see <font class="hebrew2">דִּבֶּר</font> <font size="+1" color="#552200"><b>3e</b></font>), hence <font class="hebrew2">דָּבָר עִם</font> <a href="/interlinear/judges/18-7.htm">Judges 18:7,28</a>; <a href="/interlinear/2_samuel/3-17.htm">2 Samuel 3:17</a>; <a href="/interlinear/1_kings/1-7.htm">1 Kings 1:7</a>; <a href="/interlinear/job/15-11.htm">Job 15:11</a> <font class="hebrew2">דָּבָר לָאַט עמך</font> a word (spoken) Gently <em>with</em> thee, compare <a href="/interlinear/job/11-5.htm">Job 11:5</a> <font class="hebrew2">ויפתח שׂפתיו עמך</font>; <font class="hebrew2">יֵאָמֵן</font> <font class="hebrew2">עם</font>2Chronicles 1:9: and with adjectives <font class="hebrew2">תמים עם</font> perfect <em>with</em> (i.e. <em>toward</em>) <a href="/interlinear/deuteronomy/18-13.htm">Deuteronomy 18:13</a>; <a href="/interlinear/psalms/18-24.htm">Psalm 18:24</a>, <font class="hebrew2">שָׁלֵם עם</font> <a href="/interlinear/1_kings/8-61.htm">1 Kings 8:61</a> +; compare <font class="hebrew2">וְלִבָּם לֹא נָכוֺן עִמּוֺ</font> <a href="/interlinear/psalms/78-37.htm">Psalm 78:37</a>, <a href="/interlinear/2_samuel/21-4.htm">2 Samuel 21:4</a>; <a href="/interlinear/2_samuel/23-5.htm">2 Samuel 23:5</a>; <a href="/interlinear/1_kings/3-6.htm">1 Kings 3:6</a> (<font class="hebrew2">עמך</font>), <a href="/interlinear/micah/6-8.htm">Micah 6:8</a> <font class="hebrew2">הַצְנֵעַ לֶכֶת עִם אֱלֱהָיו</font>, <a href="/interlinear/psalms/73-22.htm">Psalm 73:22</a> <em>toward</em> thee, <a href="/interlinear/1_chronicles/19-6.htm">1 Chronicles 19:6</a>; <a href="/interlinear/hosea/12-1.htm">Hosea 12:1</a> (?); also <font class="hebrew2">הָלַךְ קְרִי</font> <font class="hebrew2">עִם</font> <a href="/interlinear/leviticus/26-21.htm">Leviticus 26:21</a>ff. (7 t.), <font class="hebrew2">מַמְרִים הֱיִיתֶם עם</font> <a href="/interlinear/deuteronomy/9-7.htm">Deuteronomy 9:7,24</a>; <a href="/interlinear/deuteronomy/31-27.htm">Deuteronomy 31:27</a>; 2Chronicles 16:10; 26:19; <a href="/interlinear/psalms/85-5.htm">Psalm 85:5</a>; <a href="/interlinear/job/10-17.htm">Job 10:17</a> a. <p><font size="+1" color="#552200"><b>e.</b></font> <font size="+1"><b>Of a common lot</b></font>, <a href="/interlinear/genesis/18-23.htm">Genesis 18:23</a> <font class="hebrew2">האף תספה</font> <font class="hebrew2">צדיק עם רשׁע</font> <em>together with</em> the wicked, <a href="/interlinear/genesis/18-25.htm">Genesis 18:25</a>; <a href="/interlinear/job/3-14.htm">Job 3:14,15</a>; <a href="/interlinear/isaiah/38-11.htm">Isaiah 38:11</a>; <a href="/interlinear/psalms/26-9.htm">Psalm 26:9</a> <font class="hebrew2">אל תאסף עם חטּאים נפשׁי</font>, v<sup>b</sup> <a href="/interlinear/psalms/28-3.htm">Psalm 28:3</a> (twice in verse), <a href="/interlinear/psalms/69-29.htm">Psalm 69:29</a>; <a href="/interlinear/job/30-1.htm">Job 30:1</a>; <a href="/interlinear/1_chronicles/24-5.htm">1 Chronicles 24:5</a>; hence <em>like</em>, <a href="/interlinear/psalms/73-5.htm">Psalm 73:5</a> <font class="hebrew2">ועם אדם לא יְנֻנָּ֑עוּ</font> <em>with</em> (i.e. <em>like</em>) men (in General), <a href="/interlinear/psalms/106-6.htm">Psalm 106:6</a> <font class="hebrew2">חטאנו עם אבותינו</font>, <a href="/interlinear/ecclesiastes/2-16.htm">Ecclesiastes 2:16</a> <font class="hebrew2">ואיך ימות הֶחָכָם</font> <font class="hebrew2">עם הכסיל</font> i.e. <em>like</em> the fool. <p><font size="+1" color="#552200"><b>f.</b></font> <font size="+1"><b>Of equality or resemblance Generally</b></font> (poetry), <a href="/interlinear/job/9-26.htm">Job 9:26</a> <font class="hebrew2">חָֽלְפוּ עִם אֳנִיּוֺת אֵבֶה</font> they pass by <em>with</em>, i.e. as swiftly as, skiffs of reed, <a href="/interlinear/job/37-18.htm">Job 37:18</a> <font class="hebrew2">תרקיע</font> <font class="hebrew2">עמו שׁחקים</font> i.e. <em>like</em> him, <a href="/interlinear/job/40-15.htm">Job 40:15</a> <font class="hebrew2">אשׁר עשׂיתי עמך</font>; so <font class="hebrew2">נִמְשַׁל עִם</font> <a href="/interlinear/psalms/28-1.htm">Psalm 28:1</a>; <a href="/interlinear/psalms/143-7.htm">Psalm 143:7</a>, <font class="hebrew2">נֶחְשַׁב עִם</font> <a href="/interlinear/psalms/88-5.htm">Psalm 88:5</a>. <p><font size="+1" color="#552200"><b>g.</b></font> Of <em>time</em>, = <em>as long as</em>, <a href="/interlinear/psalms/72-5.htm">Psalm 72:5</a> <font class="hebrew2">יִירָאוּךָ עם</font> <font class="hebrew2">שׁמשׁ</font> <em>as long as</em> the sun <em>endureth</em> (compare Aramaic <a href="/interlinear/daniel/3-33.htm">Daniel 3:33</a>; <a href="/interlinear/daniel/4-31.htm">Daniel 4:31</a>; also see <em>Amos.</em> i. 15, 16 <em>cum</em> sole et luna semper Aratus erit); <em>at the time of</em> (?) 2 Chronicles 21:19 (but read perhaps <font class="hebrew2">מֵחָלְיוֺ</font>); and with infinitive (late), <a href="/interlinear/ezra/1-11.htm">Ezra 1:11</a>; <font class="hebrew2">עִם הֵעָלוֺת הַגּוֺלָה</font> (compare <font face="Gentium,Galatia SIL,SBL Greek,GFS Porson,Times New Roman">ἅμα τῷ</font> followed by infinitive <a href="/interlinear/judges/3-21.htm">Judges 3:21</a>; <a href="/interlinear/judges/9-33.htm">Judges 9:33</a>; also <font class="hebrew2">עִם</font> Ecclus 40:14). <p><font size="+1" color="#552200"><b>2</b></font> <font size="+1"><b>Of a locality</b></font>, <em>close to, beside:</em> <a href="/interlinear/genesis/25-11.htm">Genesis 25:11</a> <font class="hebrew2">וישׁב יצחק עם נאר לחי ראי</font> <em>beside</em> the well of, etc., <a href="/interlinear/genesis/35-4.htm">Genesis 35:4</a> <font class="hebrew2">תַּחַת הָאֵלָה אשׁר עם שׁכם</font> (so, after <font class="hebrew2">אשׁר</font>, <a href="/interlinear/joshua/7-2.htm">Joshua 7:2</a>; <a href="/interlinear/judges/9-6.htm">Judges 9:6</a>; <a href="/interlinear/judges/18-22.htm">Judges 18:22</a>; <a href="/interlinear/2_samuel/13-23.htm">2 Samuel 13:23</a>), <a href="/interlinear/joshua/19-46.htm">Joshua 19:46</a> (?), <a href="/interlinear/judges/18-3.htm">Judges 18:3</a> <font class="hebrew2">הֵמָּה עִם</font> <font class="hebrew2">בֵּית מִיכָה</font> (so <a href="/interlinear/judges/19-11.htm">Judges 19:11</a>; <a href="/interlinear/2_samuel/20-8.htm">2 Samuel 20:8</a>), <a href="/interlinear/1_samuel/10-2.htm">1 Samuel 10:2</a>; <a href="/interlinear/2_samuel/6-7.htm">2 Samuel 6:7</a> <font class="hebrew2">וַיָּ֫מָת</font> <font class="hebrew2">׳</font><font class="hebrew2">שָׁם עִם אֲרוֺן הא</font>, <a href="/interlinear/2_samuel/19-38.htm">2 Samuel 19:38</a>; <a href="/interlinear/2_samuel/24-16.htm">2 Samuel 24:16</a>; <a href="/interlinear/1_kings/1-9.htm">1 Kings 1:9</a>; <a href="/interlinear/1_chronicles/13-14.htm">1 Chronicles 13:14</a> <em>by</em> the house of O., in its own house (see Be), <a href="/interlinear/1_chronicles/21-15.htm">1 Chronicles 21:15</a> (2 Samuel 24:16), 2Sam 26:16 (compare <font class="hebrew2">אֵת</font> <p><font size="+1" color="#552200"><b>2</b></font>). By a <em>person</em>, <a href="/interlinear/deuteronomy/5-28.htm">Deuteronomy 5:28</a> <font class="hebrew2">וְאַתָּה עֲמֹד מֹּה עמדי</font> <em>by me</em>, <a href="/interlinear/1_samuel/1-26.htm">1 Samuel 1:26</a> <font class="hebrew2">הַנִּצֶּבֶת עִמְּכָה</font> +; of one living <em>near</em> another, <a href="/interlinear/exodus/22-24.htm">Exodus 22:24</a>; <a href="/interlinear/leviticus/25-35.htm">Leviticus 25:35</a>,36,39,47. <p><font size="+1" color="#552200"><b>3</b></font> <font size="+1"><b>Of persons</b></font>, <font class="hebrew2">עִם</font> is specifically <p><font size="+1" color="#552200"><b>a.</b></font> <em>in the house</em> or <em>family</em> or <em>service of</em> (<em>apud, chez</em>): <a href="/interlinear/genesis/23-4.htm">Genesis 23:4</a> <font class="hebrew2">גֵּר וְתוֺשָׁב עמך</font> (figurative of <font class="hebrew2">׳</font><font class="hebrew2">י</font> <a href="/interlinear/leviticus/25-23.htm">Leviticus 25:23</a>; <a href="/interlinear/psalms/39-13.htm">Psalm 39:13</a>), <a href="/interlinear/genesis/27-44.htm">Genesis 27:44</a>; <a href="/interlinear/genesis/29-14.htm">Genesis 29:14</a> <font class="hebrew2">וַיֵשֶׁב עִמּוֺ</font>, <a href="/interlinear/genesis/29-25.htm">Genesis 29:25</a> <font class="hebrew2">עבדתי עמך</font> I have served <em>with</em> thee (so <a href="/interlinear/genesis/29-30.htm">Genesis 29:30</a>, compare <a href="/interlinear/deuteronomy/15-16.htm">Deuteronomy 15:16</a>), <a href="/interlinear/genesis/31-38.htm">Genesis 31:38</a>; <a href="/interlinear/leviticus/25-6.htm">Leviticus 25:6</a>,40 (twice in verse); <a href="/interlinear/leviticus/25-50.htm">Leviticus 25:50,53</a>; <a href="/interlinear/deuteronomy/22-2.htm">Deuteronomy 22:2</a>; <a href="/interlinear/deuteronomy/23-17.htm">Deuteronomy 23:17</a>; <a href="/interlinear/judges/17-10.htm">Judges 17:10</a>; <a href="/interlinear/2_samuel/19-34.htm">2 Samuel 19:34</a>; <a href="/interlinear/1_kings/11-22.htm">1 Kings 11:22</a>; compare <a href="/interlinear/1_samuel/2-21.htm">1 Samuel 2:21</a> <font class="hebrew2">׳</font><font class="hebrew2">עם י</font> i.e. at his sanctuary. <p><font size="+1" color="#552200"><b>b.</b></font> <em>In the possession of</em> (Latin <i>penes</i>): <a href="/interlinear/genesis/24-25.htm">Genesis 24:25</a> straw, etc., is <font class="hebrew2">עִמָּנוּ</font>, <a href="/interlinear/genesis/31-32.htm">Genesis 31:32</a>; <a href="/interlinear/deuteronomy/17-19.htm">Deuteronomy 17:19</a> <font class="hebrew2">והיתה עמו</font> <em>with him, at his side</em>, <a href="/interlinear/deuteronomy/29-16.htm">Deuteronomy 29:16</a>; <a href="/interlinear/job/28-14.htm">Job 28:14</a> <font class="hebrew2">וְיָם אָמַר אֵין עִמָּדִי</font>; = <em>stored up with</em>, <a href="/interlinear/deuteronomy/32-34.htm">Deuteronomy 32:34</a> <font class="hebrew2">כָּמֻס עִמָּדִי</font> <a href="/interlinear/job/27-13.htm">Job 27:13</a> (but read here probably <font class="hebrew2">מֵאֵל</font>; compare <a href="/interlinear/job/20-29.htm">Job 20:29</a>); of ethical or mental attributes, <a href="/interlinear/1_samuel/25-25.htm">1 Samuel 25:25</a> <font class="hebrew2">וּנְבָלָה עִמּוֺ</font>, <a href="/interlinear/job/12-13.htm">Job 12:13</a> <font class="hebrew2">עִמּוֺ חָנְמָה וּגְבוּרָה</font>, <a href="/interlinear/job/12-16.htm">Job 12:16</a>; <a href="/interlinear/job/25-2.htm">Job 25:2</a>; <a href="/interlinear/psalms/130-7.htm">Psalm 130:7</a>; 2Chronicles 19:3,7. compare figurative <a href="/interlinear/psalms/36-10.htm">Psalm 36:10</a> <font class="hebrew2">כי עמך מְקוֺר חַיִּים</font>. <p><font size="+1" color="#552200"><b>c.</b></font> <em>In the custody</em> or <em>care of</em>, <a href="/interlinear/1_samuel/9-23.htm">1 Samuel 9:23</a> <font class="hebrew2">שִׂים</font> <font class="hebrew2">אֹתָהּ עִמָּ֑ךְ</font>; <a href="/interlinear/1_samuel/22-23.htm">1 Samuel 22:23</a> <font class="hebrew2">כִּי מִשְׁמֶרֶת אַתָּה עִמָּדִי</font>: compare <a href="/interlinear/job/17-3.htm">Job 17:3</a> <font class="hebrew2">עָרְבֵנִי עִמָּ֑ךְ</font> be surety for me <em>with thyself</em>. <p><font size="+1" color="#552200"><b>d.</b></font> <em>Beside</em> = <em>except</em>, <a href="/interlinear/deuteronomy/32-39.htm">Deuteronomy 32:39</a> <font class="hebrew2">אֵין אלהים עִמָּדִי</font>, <a href="/interlinear/psalms/73-25.htm">Psalm 73:25</a> <font class="hebrew2">ועמך לא חפצתי בארץ</font> and <em>beside thee</em> I delight not (in aught that is) upon earth (al. <em>in comparison of</em> thee, <font size="+1" color="#552200"><b>1f</b></font>), 2 Chron 14:10 <font class="hebrew2">וְאֵין עִמְּךָ לַעֲזֹר</font> there is none <em>beside thee</em> to help, 2 Chronicles 20:6; perhaps <a href="/interlinear/hosea/9-8.htm">Hosea 9:8</a> (Hi Ke; but very dubious, see Commentaries). compare <font class="hebrew2">אֵת</font> <font size="+1" color="#552200"><b>1b.</b></font> <p><font size="+1" color="#552200"><b>e.</b></font> <em>With</em> = <em>friendly with</em>, <a href="/interlinear/genesis/31-2.htm">Genesis 31:2</a> <font class="hebrew2">כי איננו</font> <font class="hebrew2">עמי</font> (synonym <a href="/interlinear/genesis/31-5.htm">Genesis 31:5</a> <font class="hebrew2">אֶל</font> <em>towards</em>), <a href="/interlinear/2_kings/10-15.htm">2 Kings 10:15</a> <font class="hebrew2">לְבָבִי עִם לְבָֽבְךָ</font>, <a href="/interlinear/proverbs/23-7.htm">Proverbs 23:7</a> <font class="hebrew2">וְלִבּוֺ בַל עִמָּ֑ךְ</font>. <p><font size="+1" color="#552200"><b>4</b></font> <font size="+1"><b>Idiomatic of a</b></font> <em>thought</em> or <em>purpose</em> present <em>with</em> one: — <p><font size="+1" color="#552200"><b>a.</b></font> <font class="hebrew2">׳</font><font class="hebrew2">עִם לְבַב פ</font>, especially in Deuteronomy and the later Deuteronomic style, <a href="/interlinear/deuteronomy/8-5.htm">Deuteronomy 8:5</a> <font class="hebrew2">וְיָדַעְתָּ עִם לְבָבְךָ</font> thou shalt know <em>with</em> thy heart, <a href="/interlinear/deuteronomy/15-9.htm">Deuteronomy 15:9</a> <font class="hebrew2">פן יהיה דבר עם</font> <font class="hebrew2">לבבך בליעל</font> a wicked thought <em>with</em> thy heart, <a href="/interlinear/joshua/14-7.htm">Joshua 14:7</a> I brought back word <font class="hebrew2">כָאשׁר עם לבבי</font> <font class="hebrew2">׳</font><font class="hebrew2">היה עם לְבַב פ</font>, especially of a purpose, <a href="/interlinear/1_kings/8-17.htm">1 Kings 8:17</a> <font class="hebrew2">ויהי עם</font> <font class="hebrew2">׳</font><font class="hebrew2">לבב דוד לִבְנוֺת וגו</font> i.e. it was David's <em>purpose</em> to build, etc., <a href="/interlinear/1_kings/8-18.htm">1 Kings 8:18</a>; <a href="/interlinear/1_kings/8-18.htm">1 Kings 8:18</a>; <a href="/interlinear/1_kings/10-2.htm">1 Kings 10:2</a> (= 2 Chronicles 6:7,8 (twice in verse); 2Chronicles 9:1), <a href="/interlinear/1_chronicles/22-7.htm">1 Chronicles 22:7</a>; <a href="/interlinear/1_chronicles/28-2.htm">1 Chronicles 28:2</a> (both based on <a href="/interlinear/1_kings/8-17.htm">1 Kings 8:17</a>, etc.), 2Chronicles 1:11; 24:4; 29:10; rather differently, to <em>muse</em> or <em>talk with</em> one's heart, <a href="/interlinear/psalms/77-7.htm">Psalm 77:7</a>; <a href="/interlinear/ecclesiastes/1-16.htm">Ecclesiastes 1:16</a>. <p><font size="+1" color="#552200"><b>b.</b></font> <font class="hebrew2">עִם</font> alone, = in one's <em>consciousness</em>, whether of knowledge or memory or purpose (compare <font class="hebrew2">אֵת</font> <font size="+1" color="#552200"><b>3b</b></font>; <img src="/bdbgif/bdb076801.gif"> W<sup>AG ii. § 66</sup>): <a href="/interlinear/numbers/14-24.htm">Numbers 14:24</a> <font class="hebrew2">עֵקֶב הָֽיְתָה</font> <font class="hebrew2">רוּחַ אַחֶרֶת עִמּוֺ</font> i.e. operating in his mind, <a href="/interlinear/1_kings/11-11.htm">1 Kings 11:11</a> <font class="hebrew2">יען אשׁר היתה זאת עמך</font>, <a href="/interlinear/1_chronicles/28-12.htm">1 Chronicles 28:12</a> the pattern of all <font class="hebrew2">אשׁר היה בָרוּחַ עמו</font> that was in spirit (i.e. mentally) <em>with</em> him, <a href="/interlinear/psalms/50-11.htm">Psalm 50:11</a> <font class="hebrew2">וְזִיז שָׂדַי עִמָּדִי</font> is <em>with</em> me (i.e. is known to me; "" <font class="hebrew2">ידעתי</font>), probably also <a href="/interlinear/psalms/73-23.htm">Psalm 73:23</a>; <a href="/interlinear/psalms/139-18.htm">Psalm 139:18</a> (= in thy thought and care); <a href="/interlinear/job/9-35.htm">Job 9:35</a> <font class="hebrew2">לא כן אנכי עמדי</font> not so am I <em>with myself</em> (my consciousness — or conscience — does not tell me that I need dread him), <a href="/interlinear/job/10-13.htm">Job 10:13</a> <font class="hebrew2">ידעתי כי זאת עמך</font> i.e. that this was thy purpose ("" <font class="hebrew2">אֵלֶּה צָפַנְתָּ</font> <font class="hebrew2">בִּלְבָבֶ֑ךָ</font>), <a href="/interlinear/job/15-9.htm">Job 15:9</a> <font class="hebrew2">ולא עמנו הוא</font> and is not <em>with us</em> (= in our knowledge; "" <font class="hebrew2">וְלֹא נֵדָ֑ע</font>), <a href="/interlinear/job/23-10.htm">Job 23:10</a> <font class="hebrew2">כי ידע</font> <font class="hebrew2">דרך עמדי</font> the way <em>of which I am conscious</em> (De; Ew Di the way <em>attending</em> me, my usual way), <a href="/interlinear/job/23-14.htm">Job 23:14</a> <font class="hebrew2">וְכָהֵנָּה רַבּוֺת עמו</font> i.e. he has many such purposes, <a href="/interlinear/job/27-11.htm">Job 27:11</a> <font class="hebrew2">אֲשֶׁד עִם שַׁדָּי לֹא אֲכַחֵד</font> i.e. his purposes or principles of action. Also sometimes <em>in the judgment</em> or <em>estimation of</em>, <a href="/interlinear/1_samuel/2-26.htm">1 Samuel 2:26</a> <font class="hebrew2">טוֺב עִם</font>, <a href="/interlinear/2_samuel/6-22.htm">2 Samuel 6:22</a> <font class="hebrew2">נִכְבַּד עִם</font>, perhaps <font class="hebrew2">צָדַק עִם</font> <a href="/interlinear/job/9-2.htm">Job 9:2</a>; <a href="/interlinear/job/25-4.htm">Job 25:4</a> (Ges Bu; but Ew as <p><font size="+1" color="#552200"><b>1c</b></font>, Hi De <em>beside, in comparison of</em>). <p><font size="+1" color="#552200"><b>5</b></font> <font size="+1"><b>Metaph.</b></font> <em>together with</em> = <em>in spite of, notwithstanding</em> <a href="/interlinear/nehemiah/5-18.htm">Nehemiah 5:18</a> <font class="hebrew2">וְעִם זֶה</font> (compare <img src="/bdbgif/bdb076802.gif"> W<sup>AG ii. § 57</sup>; in Hebrew <font class="hebrew2">בְּ</font> is the more usual synonym). — In <a href="/interlinear/1_samuel/16-12.htm">1 Samuel 16:12</a> <font class="hebrew2">אַדְמֹנִי עִם יְפֵה עֵינַיִם</font> (compare <a href="/interlinear/1_samuel/17-42.htm">1 Samuel 17:42</a> <font class="hebrew2">עִם יְפֵה מַרְאֶה</font>), if text correct, <font class="hebrew2">יפה</font> must be a neuter substantive, <em>with</em> beauty of eyes; but read probably (Gr Bu) <font class="hebrew2">עֶלֶם</font> <em>a youth</em> (1 Samuel 17:56; 20:22) for <font class="hebrew2">עם</font> (see HPS; Che<sup>Expos. T. x. 521</sup> <font class="hebrew2">אַדְמֹנִי</font> <font class="hebrew2">עֶצֶם</font>, compare <a href="/interlinear/lamentations/4-7.htm">Lamentations 4:7</a>). <font class="hebrew2">מֵעִם</font><sub>72</sub> <em>from with</em> or <em>beside</em> (= <font face="Gentium,Galatia SIL,SBL Greek,GFS Porson,Times New Roman">παρὰ</font> with a Genitive: compare <font class="hebrew2">מֵאֵת</font>): hence <p><font size="+1" color="#552200"><b>a.</b></font> <font size="+1"><b>after verbs of departing, taking, removing, etc.</b></font>, <a href="/interlinear/genesis/13-14.htm">Genesis 13:14</a> <font class="hebrew2">אַחֲרֵי הִמָּרֶדֿ</font> <font class="hebrew2">לוֺט מֵעִמּוֺ</font>, <a href="/interlinear/genesis/26-16.htm">Genesis 26:16</a> <font class="hebrew2">לֵךְ מֵעִמָּנוּ</font>, <a href="/interlinear/1_samuel/10-2.htm">1 Samuel 10:2,9</a>; <a href="/interlinear/1_samuel/14-17.htm">1 Samuel 14:17</a> <font class="hebrew2">מי הלך</font> <font class="hebrew2">מעמנו</font>, <a href="/interlinear/2_samuel/1-2.htm">2 Samuel 1:2</a>; <a href="/interlinear/1_samuel/16-14.htm">1 Samuel 16:14</a> <font class="hebrew2">סרה מעם שׁאול</font> <font class="hebrew2">׳</font><font class="hebrew2">ורוח י</font>, <a href="/interlinear/1_samuel/18-12.htm">1 Samuel 18:12</a>; <a href="/interlinear/2_kings/2-9.htm">2 Kings 2:9</a> <font class="hebrew2">בטרם אֶלָּקַח מעמך</font>; <a href="/interlinear/2_samuel/15-28.htm">2 Samuel 15:28</a> <font class="hebrew2">עַד בּוֺא</font> <font class="hebrew2">דָבָר מֵעִמָּכֶם</font>; of heart turning <font class="hebrew2">׳</font><font class="hebrew2">מעם י</font> <a href="/interlinear/deuteronomy/29-17.htm">Deuteronomy 29:17</a>; <a href="/interlinear/1_kings/11-9.htm">1 Kings 11:9</a>; after <font class="hebrew2">שׁאל</font> <em>to ask</em>, <a href="/interlinear/exodus/22-13.htm">Exodus 22:13</a>; <a href="/interlinear/deuteronomy/10-12.htm">Deuteronomy 10:12</a> <font class="hebrew2">׳</font><font class="hebrew2">מה י</font> <font class="hebrew2">שֹׁאֵל מֵעִמָּ֑ךְ</font>, <a href="/interlinear/1_samuel/1-17.htm">1 Samuel 1:17</a>; <a href="/interlinear/1_samuel/20-28.htm">1 Samuel 20:28</a> (Niph`al), <a href="/interlinear/isaiah/7-11.htm">Isaiah 7:11</a> +; <font class="hebrew2">דרשׁ</font> <em>to require</em>, <a href="/interlinear/deuteronomy/18-19.htm">Deuteronomy 18:19</a>; <a href="/interlinear/deuteronomy/23-22.htm">Deuteronomy 23:22</a>, <a href="/interlinear/1_kings/14-5.htm">1 Kings 14:5</a> (to <em>inquire</em>); <font class="hebrew2">יצא מֵעִם פרעה</font> <em>from</em> (being) <em>with</em> Phoenician <a href="/interlinear/exodus/8-8.htm">Exodus 8:8</a>; <a href="/interlinear/exodus/8-25.htm">Exodus 8:25</a>; <a href="/interlinear/exodus/8-26.htm">Exodus 8:26</a>; <a href="/interlinear/exodus/9-33.htm">Exodus 9:33</a> +: compare <a href="/interlinear/2_samuel/3-26.htm">2 Samuel 3:26</a>; <a href="/interlinear/1_samuel/18-13.htm">1 Samuel 18:13</a> <font class="hebrew2">ויסירהו שׁאול מעמו</font>; and <font class="hebrew2">מַעִם מְּנֵי</font> <a href="/interlinear/genesis/44-29.htm">Genesis 44:29</a>; <a href="/interlinear/job/1-12.htm">Job 1:12</a>. Sq. a word denoting a place, <a href="/interlinear/genesis/48-12.htm">Genesis 48:12</a> <font class="hebrew2">וַיּוֺצֵא יוֺסֵָף אֹתָם מֵעִם</font> <font class="hebrew2">בִּרְכָּיו</font>, <a href="/interlinear/exodus/21-14.htm">Exodus 21:14</a> <font class="hebrew2">מֵעִם מִזְבְּחִי</font> (compare <a href="/interlinear/1_samuel/2-33.htm">1 Samuel 2:33</a>), <a href="/interlinear/judges/9-37.htm">Judges 9:37</a> <font class="hebrew2">מֵעִם טַבּוּר הארץ</font>, <a href="/interlinear/1_samuel/20-34.htm">1 Samuel 20:34</a> <font class="hebrew2">מֵעִם הַשֻּׁלְחָן</font>; <a href="/interlinear/job/28-4.htm">Job 28:4</a> <font class="hebrew2">מֵעִם גָּר</font> <em>away from, far from</em> (si vera lectio). <p><font size="+1" color="#552200"><b>b.</b></font> <a href="/interlinear/genesis/24-27.htm">Genesis 24:27</a> <font class="hebrew2">אשׁר לא עזב חסדו מעם אֲדֹנִי</font> (compare with <font class="hebrew2">הכרית</font> <a href="/interlinear/1_samuel/20-15.htm">1 Samuel 20:15</a>, <font class="hebrew2">הסיר</font> <a href="/interlinear/2_samuel/7-15.htm">2 Samuel 7:15</a>; <a href="/interlinear/1_chronicles/17-13.htm">1 Chronicles 17:13</a> ("" <a href="/interlinear/2_samuel/7-15.htm">2 Samuel 7:15</a> <font class="hebrew2">מן</font>), <font class="hebrew2">הפיר</font> <a href="/interlinear/psalms/89-34.htm">Psalm 89:34</a>); <a href="/interlinear/ruth/4-10.htm">Ruth 4:10</a> <font class="hebrew2">לאֹיִֿכָּרֵת שֵׁם מֵעִם</font>. <p><font size="+1" color="#552200"><b>c.</b></font> <em>From the possession</em>, or <em>custody, of</em> (compare <font class="hebrew2">עִם</font> <font size="+1" color="#552200"><b>3b, c</b></font>): so with <font class="hebrew2">גזל</font> <a href="/interlinear/genesis/31-31.htm">Genesis 31:31</a>, <font class="hebrew2">ערב</font> to take in pledge <a href="/interlinear/genesis/44-32.htm">Genesis 44:32</a>, <font class="hebrew2">גנב</font> <a href="/interlinear/exodus/22-11.htm">Exodus 22:11</a>, <font class="hebrew2">יצא</font> (subject a slave; compare <font class="hebrew2">עם</font> <font size="+1" color="#552200"><b>3a</b></font>) <a href="/interlinear/leviticus/25-41.htm">Leviticus 25:41</a>; <a href="/interlinear/deuteronomy/15-16.htm">Deuteronomy 15:16</a> (compare with <font class="hebrew2">שִׁלַּח חָפְשִׁי</font> <a href="/interlinear/deuteronomy/15-12.htm">Deuteronomy 15:12</a>,13,18; <a href="/interlinear/jeremiah/34-14.htm">Jeremiah 34:14</a>, <font class="hebrew2">הִנָּצֵל</font> <a href="/interlinear/deuteronomy/23-16.htm">Deuteronomy 23:16</a>), <font class="hebrew2">לקח</font> <a href="/interlinear/2_samuel/3-15.htm">2 Samuel 3:15</a>, <font class="hebrew2">קנה</font> <a href="/interlinear/2_samuel/24-21.htm">2 Samuel 24:21</a>. <p><font size="+1" color="#552200"><b>d.</b></font> <font size="+1"><b>Expressing</b></font> <em>origination</em> or <em>authorship:</em> <a href="/interlinear/1_samuel/20-7.htm">1 Samuel 20:7</a> <font class="hebrew2">כִּי כָֽלְתָה הָרָעָה מֵעִמּוֺ</font>, <a href="/interlinear/1_samuel/20-9.htm">1 Samuel 20:9</a>; <a href="/interlinear/1_samuel/20-33.htm">1 Samuel 20:33</a> (compare <font class="hebrew2">מֵאֵת</font> <a href="/interlinear/esther/7-17.htm">Esther 7:17</a>); especially of <font class="hebrew2">׳</font><font class="hebrew2">י</font> (compare <font class="hebrew2">מֵאֵת</font> <p><font size="+1" color="#552200"><b>c</b></font>), <a href="/interlinear/genesis/41-32.htm">Genesis 41:32</a> <font class="hebrew2">׳</font><font class="hebrew2">נָכוֺן הַדָּבָר מֵעִם הא</font> is established <em>from</em>, on the part of, God, <a href="/interlinear/1_kings/2-33.htm">1 Kings 2:33</a> <font class="hebrew2">׳</font><font class="hebrew2">שׁלום ֗֗֗ מעם י</font>, <a href="/interlinear/1_kings/12-15.htm">1 Kings 12:15</a> (2 Chronicles 10:15) <font class="hebrew2">כִי הָֽיְתָה סִבָּה</font> <font class="hebrew2">׳</font><font class="hebrew2">מעם י</font>, <a href="/interlinear/isaiah/8-18.htm">Isaiah 8:18</a> signs and portents <font class="hebrew2">׳</font><font class="hebrew2">מעם י</font>, <a href="/interlinear/isaiah/28-29.htm">Isaiah 28:29</a> <font class="hebrew2">יצאה</font> <font class="hebrew2">׳</font><font class="hebrew2">גם זאת מעם י</font>, <a href="/interlinear/isaiah/29-6.htm">Isaiah 29:6</a>; <a href="/interlinear/psalms/121-2.htm">Psalm 121:2</a> <font class="hebrew2">׳</font><font class="hebrew2">עֶזְרִי מעם י</font> <a href="/interlinear/ruth/2-12.htm">Ruth 2:12</a>. And of a judgment proceeding <em>from</em> any one: <a href="/interlinear/2_samuel/3-28.htm">2 Samuel 3:28</a> <font class="hebrew2">׳</font><font class="hebrew2">נקי מעם י</font> = <em>pronounced</em> guiltness <em>by</em> <font class="hebrew2">׳</font><font class="hebrew2">י</font>, <a href="/interlinear/job/34-33.htm">Job 34:33</a> <font class="hebrew2">הֲמֵעִמְּךָ</font> <em>at thy judgment</em> shall he requite ? (compare <font class="hebrew2">מִן</font> <p><font size="+1" color="#552200"><b>2d</b></font> <em>end</em>). <p> <font class="hebrew2">עִם</font><sub>22</sub> <font size="+1" color="#552200"><b>preposition</b></font> <font size="+1"><b>with</b></font> (Biblical Hebrew <font class="hebrew2">עִם</font>: so <font class="hebrew2">ᵑ7</font> Syriac (<img src="/bdbgif/bdb110701.gif">) and General Aramaic); &#8212; suffix <font class="hebrew2">עִמִּי</font> <a href="/interlinear/daniel/3-32.htm">Daniel 3:32</a>, <font class="hebrew2">עִמָּךְ</font> <a href="/interlinear/ezra/7-13.htm">Ezra 7:13</a>, <font class="hebrew2">עִמֵהּ</font> <a href="/interlinear/daniel/2-22.htm">Daniel 2:22</a>, <font class="hebrew2">עִמְּהוֺן</font> <a href="/interlinear/ezra/5-2.htm">Ezra 5:2</a>; &#8212; <p><font size="+1" color="#552200"><b>1. a.</b></font> <em>together with</em>, <a href="/interlinear/daniel/2-18.htm">Daniel 2:18,43</a>; <a href="/interlinear/daniel/7-13.htm">Daniel 7:13</a> <font class="hebrew2">עִםעֲֿנָנֵי שְׁמַיָּא</font>, <a href="/interlinear/ezra/5-2.htm">Ezra 5:2</a> +; whose dwelling, portion, etc., is <em>with</em> <a href="/interlinear/daniel/2-11.htm">Daniel 2:11,22</a>; <a href="/interlinear/daniel/4-12.htm">Daniel 4:12</a>; <a href="/interlinear/daniel/5-21.htm">Daniel 5:21</a>. <p><font size="+1" color="#552200"><b>b.</b></font> <font size="+1"><b>to speak</b></font> <em>with</em> <a href="/interlinear/daniel/6-22.htm">Daniel 6:22</a>, to make war with <a href="/interlinear/daniel/7-21.htm">Daniel 7:21</a>; to do with ( = <em>towards</em>) <a href="/interlinear/daniel/3-32.htm">Daniel 3:32</a> <font class="hebrew2">דִּי עֲבַד עִמִּי</font> (compare <a href="/interlinear/psalms/86-17.htm">Psalm 86:17</a>), compare <a href="/interlinear/ezra/6-8.htm">Ezra 6:8</a>; <font class="hebrew2">שַׁוִּי עִם</font> to make like <em>to</em> <a href="/interlinear/daniel/6-21.htm">Daniel 6:21</a>. <p><font size="+1" color="#552200"><b>2</b></font> <font size="+1"><b>of time</b></font>, <a href="/interlinear/daniel/3-33.htm">Daniel 3:33</a> = <a href="/interlinear/daniel/4-31.htm">Daniel 4:31</a> <font class="hebrew2">עִםדָּֿר וְדָר</font> (co-exists) <em>with</em> all Generations (compare Biblical Hebrew <font size="+1" color="#552200"><b>1g</b></font>); <a href="/interlinear/daniel/7-2.htm">Daniel 7:2</a> <font class="hebrew2">עִםלֵֿילְיָא</font> <em>during</em> the night. <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft2.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>accompanying, against, and, as long as, before, beside, by reason of, for all, <p>From <a href="/hebrew/6004.htm">amam</a>; adverb or preposition, with (i.e. In conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English) -- accompanying, against, and, as (X long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-)to, with(-al). <p>see HEBREW <a href="/hebrew/6004.htm">amam</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>הַֽמֵעִמְּךָ֬ המעמך וְ֝עִמְּךָ֗ וְ֝עִמָּכֶ֗ם וְ֝עִמּ֗וֹ וְֽעִם־ וְעִ֖ם וְעִ֥ם וְעִ֨מָּהֶ֔ם וְעִם־ וְעִמְּךָ֖ וְעִמְּךָ֙ וְעִמְּךָ֤ וְעִמָּ֜נוּ וְעִמָּדִֽי׃ וְעִמָּהֶ֖ם וְעִמָּהֶ֛ם וְעִמָּהֶ֞ם וְעִמָּהֶ֣ם וְעִמָּהֶ֤ם וְעִמָּהֶ֥ם וְעִמָּהֶ֧ם ׀ וְעִמָּהֶם֙ וְעִמָּהֶם֩ וְעִמָּכֶ֖ם וְעִמָּכֶם֙ וְעִמּ֕וֹ וְעִמּ֖וֹ וְעִמּ֗וֹ וְעִמּ֛וֹ וְעִמּ֞וֹ וְעִמּוֹ֙ וּמֵעִ֥ם ומעם ועם ועם־ ועמדי׃ ועמהם ועמו ועמך ועמכם ועמנו מֵ֣עִֽם מֵֽעִם־ מֵֽעִמָּ֑ךְ מֵֽעִמָּ֔ךְ מֵֽעִמָּ֔נוּ מֵֽעִמָּךְ֙ מֵֽעִמּ֑וֹ מֵֽעִמּ֔וֹ מֵעִ֖ם מֵעִ֛ם מֵעִ֣ם מֵעִ֤ם מֵעִ֥ם מֵעִ֨ם מֵעִם֙ מֵעִמְּךָ֣ מֵעִמְּךָ֤ מֵעִמִּֽי׃ מֵעִמָּ֑ךְ מֵעִמָּ֑נוּ מֵעִמָּֽךְ׃ מֵעִמָּכֶ֖ם מֵעִמּ֑וֹ מֵעִמּֽוֹ׃ מעם מעם־ מעמו מעמו׃ מעמי׃ מעמך מעמך׃ מעמכם מעמנו עִ֖ם עִ֚ם עִ֛ם עִ֝֗ם עִ֝מְּךָ֗ עִ֠ם עִ֠מְּךָ עִ֥ם עִ֭מְּךָ עִ֭מּוֹ עִֽם־ עִם־ עִמְּךָ֔ עִמְּךָ֖ עִמְּךָ֗ עִמְּךָ֙ עִמְּךָ֛ עִמְּךָ֞ עִמְּךָ֤ עִמְּךָ֥ עִמְּךָ֮ עִמְּךָ־ עִמְּכָה֙ עִמִּ֑י עִמִּ֔י עִמִּ֖י עִמִּ֗י עִמִּ֛י עִמִּ֥י עִמִּֽי׃ עִמִּי֒ עִמִּי֙ עִמָּ֑הּ עִמָּ֑ךְ עִמָּ֑ם עִמָּ֑נוּ עִמָּ֔הּ עִמָּ֔ךְ עִמָּ֔ם עִמָּ֔נוּ עִמָּ֖הּ עִמָּ֖ךְ עִמָּ֖ם עִמָּ֖נוּ עִמָּ֗ךְ עִמָּ֗ם עִמָּ֗נוּ עִמָּ֙נוּ֙ עִמָּ֛הּ עִמָּ֛ם עִמָּ֛נוּ עִמָּ֜הּ עִמָּ֜ם עִמָּ֜נוּ עִמָּ֣ם עִמָּ֤נוּ עִמָּ֥נוּ עִמָּ֨נוּ עִמָּֽהּ׃ עִמָּֽךְ׃ עִמָּֽם׃ עִמָּֽנוּ׃ עִמָּהֶ֑ם עִמָּהֶ֔ם עִמָּהֶ֖ם עִמָּהֶֽם׃ עִמָּהֶם֙ עִמָּךְ֒ עִמָּךְ֙ עִמָּכֶ֑ם עִמָּכֶ֔ם עִמָּכֶ֖ם עִמָּכֶ֛ם עִמָּכֶ֜ם עִמָּכֶ֣ם עִמָּכֶ֥ם עִמָּכֶֽם׃ עִמָּכֶם֙ עִמָּם֙ עִמּ֑וֹ עִמּ֔וֹ עִמּ֖וֹ עִמּ֗וֹ עִמּ֛וֹ עִמּ֜וֹ עִמּ֣וֹ עִמּ֤וֹ עִמּ֥וֹ עִמּ֧וֹ עִמּֽוֹ־ עִמּֽוֹ׃ עִמּוֹ֙ עִמּוֹ֩ עִמּוֹ֮ עם עם־ עמה עמה׃ עמהם עמהם׃ עמו עמו־ עמו׃ עמי עמי׃ עמך עמך־ עמך׃ עמכה עמכם עמכם׃ עמם עמם׃ עמנו עמנו׃ שֶׁ֣עִמָּהֶ֑ם שעמהם ‘im ‘im- ‘im·mā·hem ‘im·mā·ḵem ‘im·mā·nū ‘im·māh ‘im·māḵ ‘im·mām ‘im·mə·ḵā ‘im·mə·ḵā- ‘im·mə·ḵāh ‘im·mî ‘im·mōw ‘im·mōw- ‘immāh ‘immāhem ‘immāḵ ‘immāḵem ‘immām ‘immānū ‘imməḵā ‘imməḵā- ‘imməḵāh ‘immî ‘immōw ‘immōw- ha·mê·‘im·mə·ḵā hamê‘imməḵā hameimmeCha im imMach immaChem imMah immaHem imMam imManu immeCha immeChah imMi imMo immoCh immov imoSha imoSho imSa mê‘im mê‘im- mê‘immāḵ mê‘immāḵem mê‘immānū mê‘imməḵā mê‘immî mê‘immōw mê·‘im mê·‘im- mê·‘im·mā·ḵem mê·‘im·mā·nū mê·‘im·māḵ mê·‘im·mə·ḵā mê·‘im·mî mê·‘im·mōw meIm meimMach meimmaChem meimManu meimmeCha meimMi meimMo meimmoCh še‘immāhem še·‘im·mā·hem sheimmaHem ū·mê·‘im ūmê‘im umeIm veim veimmaChem veimmaDi veimmaHem veimManu veimmeCha veimMo wə‘im wə‘im- wə‘immāḏî wə‘immāhem wə‘immāḵem wə‘immānū wə‘imməḵā wə‘immōw wə·‘im wə·‘im- wə·‘im·mā·ḏî wə·‘im·mā·hem wə·‘im·mā·ḵem wə·‘im·mā·nū wə·‘im·mə·ḵā wə·‘im·mōw<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/genesis/3-6.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 3:6</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/3.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">גַּם־ לְאִישָׁ֛הּ <b> עִמָּ֖הּ </b> וַיֹּאכַֽל׃ </span><br><a href="/interlinear/genesis/3-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> also another <span class="itali">her and he</span> ate<p><b><a href="/text/genesis/13-1.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 13:1</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/13.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">ל֛וֹ וְל֥וֹט <b> עִמּ֖וֹ </b> הַנֶּֽגְבָּה׃ </span><br><a href="/interlinear/genesis/13-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> after Lot <span class="itali">with</span> to the Negev<p><b><a href="/text/genesis/13-14.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 13:14</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/13.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הִפָּֽרֶד־ ל֣וֹט <b> מֵֽעִמּ֔וֹ </b> שָׂ֣א נָ֤א</span><br><a href="/interlinear/genesis/13-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> had separated Lot <span class="itali">with</span> lift Now<p><b><a href="/text/genesis/18-16.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 18:16</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/18.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וְאַ֨בְרָהָ֔ם הֹלֵ֥ךְ <b> עִמָּ֖ם </b> לְשַׁלְּחָֽם׃ </span><br><a href="/interlinear/genesis/18-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and Abraham was walking <span class="itali">them</span> to send<p><b><a href="/text/genesis/18-23.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 18:23</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/18.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">תִּסְפֶּ֔ה צַדִּ֖יק <b> עִם־ </b> רָשָֽׁע׃ </span><br><a href="/kjvs/genesis/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the righteous <span class="itali">with</span> the wicked?<br><a href="/interlinear/genesis/18-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> sweep the righteous <span class="itali">with</span> wicked<p><b><a href="/text/genesis/18-25.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 18:25</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/18.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לְהָמִ֤ית צַדִּיק֙ <b> עִם־ </b> רָשָׁ֔ע וְהָיָ֥ה</span><br><a href="/interlinear/genesis/18-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to slay the righteous <span class="itali">with</span> the wicked become<p><b><a href="/text/genesis/19-30.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 19:30</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/19.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וּשְׁתֵּ֤י בְנֹתָיו֙ <b> עִמּ֔וֹ </b> כִּ֥י יָרֵ֖א</span><br><a href="/interlinear/genesis/19-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and his two daughters <span class="itali">with</span> for was afraid<p><b><a href="/text/genesis/19-32.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 19:32</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/19.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">יַ֖יִן וְנִשְׁכְּבָ֣ה <b> עִמּ֑וֹ </b> וּנְחַיֶּ֥ה מֵאָבִ֖ינוּ</span><br><a href="/interlinear/genesis/19-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> wine lie <span class="itali">we</span> may preserve our father<p><b><a href="/text/genesis/19-34.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 19:34</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/19.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וּבֹ֙אִי֙ שִׁכְבִ֣י <b> עִמּ֔וֹ </b> וּנְחַיֶּ֥ה מֵאָבִ֖ינוּ</span><br><a href="/interlinear/genesis/19-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> go and lie <span class="itali">we</span> may preserve our father<p><b><a href="/text/genesis/19-35.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 19:35</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/19.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הַצְּעִירָה֙ וַתִּשְׁכַּ֣ב <b> עִמּ֔וֹ </b> וְלֹֽא־ יָדַ֥ע</span><br><a href="/interlinear/genesis/19-35.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and the younger and lay <span class="itali">with</span> did not know<p><b><a href="/text/genesis/21-10.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 21:10</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/21.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הָאָמָ֣ה הַזֹּ֔את <b> עִם־ </b> בְּנִ֖י עִם־</span><br><a href="/interlinear/genesis/21-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> maid likewise <span class="itali">with</span> my son with<p><b><a href="/text/genesis/21-10.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 21:10</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/21.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">עִם־ בְּנִ֖י <b> עִם־ </b> יִצְחָֽק׃ </span><br><a href="/interlinear/genesis/21-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> with my son <span class="itali">with</span> Isaac<p><b><a href="/text/genesis/21-22.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 21:22</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/21.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לֵאמֹ֑ר אֱלֹהִ֣ים <b> עִמְּךָ֔ </b> בְּכֹ֥ל אֲשֶׁר־</span><br><a href="/interlinear/genesis/21-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> saying God <span class="itali">in</span> all after<p><b><a href="/text/genesis/21-23.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 21:23</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/21.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֲשֶׁר־ עָשִׂ֤יתִי <b> עִמְּךָ֙ </b> תַּעֲשֶׂ֣ה עִמָּדִ֔י</span><br><a href="/interlinear/genesis/21-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> which have shown <span class="itali">you</span> shall show against<p><b><a href="/text/genesis/21-23.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 21:23</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/21.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">תַּעֲשֶׂ֣ה עִמָּדִ֔י <b> וְעִם־ </b> הָאָ֖רֶץ אֲשֶׁר־</span><br><a href="/interlinear/genesis/21-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> shall show against <span class="itali">and to</span> the land which<p><b><a href="/text/genesis/22-5.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 22:5</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/22.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לָכֶ֥ם פֹּה֙ <b> עִֽם־ </b> הַחֲמ֔וֹר וַאֲנִ֣י</span><br><a href="/interlinear/genesis/22-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Stay here <span class="itali">with</span> the donkey I<p><b><a href="/text/genesis/23-4.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 23:4</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/23.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וְתוֹשָׁ֥ב אָנֹכִ֖י <b> עִמָּכֶ֑ם </b> תְּנ֨וּ לִ֤י</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/genesis/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and a sojourner <span class="itali">among</span> you; give<br><a href="/interlinear/genesis/23-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> sojourner I <span class="itali">among</span> give site<p><b><a href="/text/genesis/23-4.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 23:4</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/23.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֲחֻזַּת־ קֶ֙בֶר֙ <b> עִמָּכֶ֔ם </b> וְאֶקְבְּרָ֥ה מֵתִ֖י</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/genesis/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> site <span class="itali">among</span> you that I may bury<br><a href="/interlinear/genesis/23-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> site A burial <span class="itali">among</span> may bury my dead<p><b><a href="/text/genesis/24-12.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 24:12</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/24.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַעֲשֵׂה־ חֶ֕סֶד <b> עִ֖ם </b> אֲדֹנִ֥י אַבְרָהָֽם׃</span><br><a href="/kjvs/genesis/24.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> kindness <span class="itali">unto</span> my master<br><a href="/interlinear/genesis/24-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and show lovingkindness <span class="itali">unto</span> to my master Abraham<p><b><a href="/text/genesis/24-14.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 24:14</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/24.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">עָשִׂ֥יתָ חֶ֖סֶד <b> עִם־ </b> אֲדֹנִֽי׃ </span><br><a href="/interlinear/genesis/24-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you have shown lovingkindness <span class="itali">with</span> to my master<p><b><a href="/text/genesis/24-25.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 24:25</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/24.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">מִסְפּ֖וֹא רַ֣ב <b> עִמָּ֑נוּ </b> גַּם־ מָק֖וֹם</span><br><a href="/interlinear/genesis/24-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and feed have plenty <span class="itali">with</span> of both and room<p><b><a href="/text/genesis/24-27.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 24:27</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/24.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">חַסְדּ֛וֹ וַאֲמִתּ֖וֹ <b> מֵעִ֣ם </b> אֲדֹנִ֑י אָנֹכִ֗י</span><br><a href="/interlinear/genesis/24-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> his lovingkindness and his truth <span class="itali">with</span> my master me<p><b><a href="/text/genesis/24-54.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 24:54</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/24.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וְהָאֲנָשִׁ֥ים אֲשֶׁר־ <b> עִמּ֖וֹ </b> וַיָּלִ֑ינוּ וַיָּק֣וּמוּ</span><br><a href="/interlinear/genesis/24-54.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and the men who <span class="itali">with</span> and spent arose<p><b><a href="/text/genesis/24-58.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 24:58</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/24.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֵלֶ֔יהָ הֲתֵלְכִ֖י <b> עִם־ </b> הָאִ֣ישׁ הַזֶּ֑ה</span><br><a href="/interlinear/genesis/24-58.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to her go <span class="itali">with</span> with this<p><b><a href="/text/genesis/25-11.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 25:11</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/25.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיֵּ֣שֶׁב יִצְחָ֔ק <b> עִם־ </b> בְּאֵ֥ר לַחַ֖י</span><br><a href="/kjvs/genesis/25.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and Isaac dwelt <span class="itali">by</span> the well Lahairoi.<br><a href="/interlinear/genesis/25-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> lived and Isaac <span class="itali">by</span> Beer-lahai-roi<p><i><a href="/hebrew/strongs_5973.htm">1043 Occurrences</a></i><br /><br /><b><a href="/hebrew/strongs_5973.htm">Strong's Hebrew 5973<br>1043 Occurrences</a></b><br><br><a href="/hebrew/hameimmecha_5973.htm">ha·mê·‘im·mə·ḵā &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/im_5973.htm">‘im- &#8212; 437 Occ.</a><br><a href="/hebrew/immach_5973.htm">‘im·māḵ &#8212; 85 Occ.</a><br><a href="/hebrew/immachem_5973.htm">‘im·mā·ḵem &#8212; 45 Occ.</a><br><a href="/hebrew/immah_5973.htm">‘im·māh &#8212; 20 Occ.</a><br><a href="/hebrew/immahem_5973.htm">‘im·mā·hem &#8212; 7 Occ.</a><br><a href="/hebrew/immam_5973.htm">‘im·mām &#8212; 27 Occ.</a><br><a href="/hebrew/immanu_5973.htm">‘im·mā·nū &#8212; 36 Occ.</a><br><a href="/hebrew/immecha_5973.htm">‘im·mə·ḵā &#8212; 34 Occ.</a><br><a href="/hebrew/immechah_5973.htm">‘im·mə·ḵāh &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/immi_5973.htm">‘im·mî &#8212; 45 Occ.</a><br><a href="/hebrew/immo_5973.htm">‘im·mōw &#8212; 153 Occ.</a><br><a href="/hebrew/immoch_5973.htm">‘im·māḵ &#8212; 3 Occ.</a><br><a href="/hebrew/immov_5973.htm">‘im·mōw- &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/imosha_5973.htm">‘i·mō·ša- &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/imosho_5973.htm">‘i·mō·šō- &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/imsa_5973.htm">‘i·m·śā- &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/meim_5973.htm">mê·‘im &#8212; 43 Occ.</a><br><a href="/hebrew/meimmach_5973.htm">mê·‘im·māḵ &#8212; 9 Occ.</a><br><a href="/hebrew/meimmachem_5973.htm">mê·‘im·mā·ḵem &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/meimmanu_5973.htm">mê·‘im·mā·nū &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/hebrew/meimmecha_5973.htm">mê·‘im·mə·ḵā &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/hebrew/meimmi_5973.htm">mê·‘im·mî &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/meimmo_5973.htm">mê·‘im·mōw &#8212; 10 Occ.</a><br><a href="/hebrew/meimmoch_5973.htm">mê·‘im·māḵ &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/sheimmahem_5973.htm">še·‘im·mā·hem &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/umeim_5973.htm">ū·mê·‘im &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/veim_5973.htm">wə·‘im- &#8212; 30 Occ.</a><br><a href="/hebrew/veimmachem_5973.htm">wə·‘im·mā·ḵem &#8212; 3 Occ.</a><br><a href="/hebrew/veimmadi_5973.htm">wə·‘im·mā·ḏî &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/veimmahem_5973.htm">wə·‘im·mā·hem &#8212; 13 Occ.</a><br><a href="/hebrew/veimmanu_5973.htm">wə·‘im·mā·nū &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/veimmecha_5973.htm">wə·‘im·mə·ḵā &#8212; 4 Occ.</a><br><a href="/hebrew/veimmo_5973.htm">wə·‘im·mōw &#8212; 22 Occ.</a><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/hebrew/5972.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="5972"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="5972" /></a></div><div id="right"><a href="/hebrew/5974.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="5974"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="5974" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10