CINXE.COM
Isaiah 43:22 But you have not called on Me, O Jacob, because you have grown weary of Me, O Israel.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Isaiah 43:22 But you have not called on Me, O Jacob, because you have grown weary of Me, O Israel.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/isaiah/43-22.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/7/23_Isa_43_22.jpg" /><meta property="og:title" content="Isaiah 43:22 - Israel's Unfaithfulness" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="But you have not called on Me, O Jacob, because you have grown weary of Me, O Israel." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/isaiah/43-22.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/isaiah/43-22.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/isaiah/">Isaiah</a> > <a href="/isaiah/43.htm">Chapter 43</a> > Verse 22</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad2.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/isaiah/43-21.htm" title="Isaiah 43:21">◄</a> Isaiah 43:22 <a href="/isaiah/43-23.htm" title="Isaiah 43:23">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/isaiah/43.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/isaiah/43.htm">New International Version</a></span><br />“Yet you have not called on me, Jacob, you have not wearied yourselves for me, Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/isaiah/43.htm">New Living Translation</a></span><br />“But, dear family of Jacob, you refuse to ask for my help. You have grown tired of me, O Israel!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/isaiah/43.htm">English Standard Version</a></span><br />“Yet you did not call upon me, O Jacob; but you have been weary of me, O Israel!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/isaiah/43.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />But you have not called on Me, O Jacob, because you have grown weary of Me, O Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/isaiah/43.htm">King James Bible</a></span><br />But thou hast not called upon me, O Jacob; but thou hast been weary of me, O Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/isaiah/43.htm">New King James Version</a></span><br />“But you have not called upon Me, O Jacob; And you have been weary of Me, O Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/isaiah/43.htm">New American Standard Bible</a></span><br />“Yet you have not called on Me, Jacob; But you have become weary of Me, Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/isaiah/43.htm">NASB 1995</a></span><br />“Yet you have not called on Me, O Jacob; But you have become weary of Me, O Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/isaiah/43.htm">NASB 1977 </a></span><br />“Yet you have not called on Me, O Jacob; But you have become weary of Me, O Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/isaiah/43.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />“Yet you have not called on Me, O Jacob; But you have become weary of Me, O Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/isaiah/43.htm">Amplified Bible</a></span><br />“Yet you have not called on Me [in prayer and worship], O Jacob; But you have grown weary of Me, O Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/isaiah/43.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />“But, Jacob, you have not called on me, because, Israel, you have become weary of me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/isaiah/43.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />But Jacob, you have not called on Me, because, Israel, you have become weary of Me. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/isaiah/43.htm">American Standard Version</a></span><br />Yet thou hast not called upon me, O Jacob; but thou hast been weary of me, O Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/isaiah/43.htm">Contemporary English Version</a></span><br />I, the LORD, said to Israel: You have become weary of me, but not from worshiping me. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/isaiah/43.htm">English Revised Version</a></span><br />Yet thou hast not called upon me, O Jacob; but thou hast been weary of me, O Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/isaiah/43.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Jacob, you have not prayed to me. Israel, you have grown tired of me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/isaiah/43.htm">Good News Translation</a></span><br />The LORD says, "But you were tired of me, Israel; you did not worship me. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/isaiah/43.htm">International Standard Version</a></span><br /> "And yet you didn't call upon me, Jacob; indeed, you are tired of me, Israel!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/isaiah/43.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />But you have not called on Me, O Jacob, because you have grown weary of Me, O Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/isaiah/43.htm">NET Bible</a></span><br />"But you did not call for me, O Jacob; you did not long for me, O Israel. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/isaiah/43.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Yet you have not called on me, Jacob; but you have been weary of me, Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/isaiah/43.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />But thou hast not called upon me, O Jacob; but thou hast been weary of me, O Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/isaiah/43.htm">World English Bible</a></span><br />Yet you have not called on me, Jacob; but you have been weary of me, Israel. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/isaiah/43.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And you have not called Me, O Jacob, "" For you have been wearied of Me, O Israel,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/isaiah/43.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And Me thou hast not called, O Jacob, For thou hast been wearied of me, O Israel,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/isaiah/43.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And thou calledst me not, O Jacob; and thou overt weary of me, O Israel.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/isaiah/43.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />But thou hast not called upon me, O Jacob, neither hast thou laboured about me, O Israel. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/isaiah/43.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />But you have not called upon me, O Jacob, nor have you struggled for me, O Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/isaiah/43.htm">New American Bible</a></span><br />Yet you did not call upon me, Jacob, for you grew weary of me, Israel. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/isaiah/43.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Yet you did not call upon me, O Jacob; but you have been weary of me, O Israel!<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/isaiah/43.htm">Lamsa Bible</a></span><br />But you have not called me, O Jacob; for I have called you, O Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/isaiah/43.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />It was not that you called me, Yaqob, for I have called you, oh Israel<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/isaiah/43.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Yet thou hast not called upon Me, O Jacob, Neither hast thou wearied thyself about Me, O Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/isaiah/43.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />I have not now called thee, O Jacob; neither have I made thee weary, O Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/isaiah/43-22.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/Xv9bHT-nr9s?start=9589" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/isaiah/43.htm">Israel's Unfaithfulness</a></span><br> <span class="reftext">22</span><span class="highl"><a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: wə·lō- (Conj-w:: Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">But you have not</a> <a href="/hebrew/7121.htm" title="7121: qā·rā·ṯā (V-Qal-Perf-2ms) -- To call, proclaim, read. A primitive root; to call out to.">called</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’ō·ṯî (DirObjM:: 1cs) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self.">on Me,</a> <a href="/hebrew/3290.htm" title="3290: ya·‘ă·qōḇ (N-proper-ms) -- A son of Isaac, also his desc. From aqab; heel-catcher; Jaakob, the Israelitish patriarch.">O Jacob,</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: kî- (Conj) -- That, for, when. ">because</a> <a href="/hebrew/3021.htm" title="3021: yā·ḡa‘·tā (V-Qal-Perf-2ms) -- To toil, grow or be weary. A primitive root; properly, to gasp; hence, to be exhausted, to tire, to toil.">you have grown weary</a> <a href="/hebrew/bî (Prep:: 1cs) -- ">of Me,</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: yiś·rā·’êl (N-proper-ms) -- From sarah and 'el; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also of his posterity.">O Israel.</a> </span><span class="reftext">23</span>You have not brought Me sheep for burnt offerings, nor honored Me with your sacrifices. I have not burdened you with offerings, nor wearied you with frankincense.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/2-32.htm">Jeremiah 2:32</a></span><br />Does a maiden forget her jewelry or a bride her wedding sash? Yet My people have forgotten Me for days without number.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/malachi/1-6.htm">Malachi 1:6-7</a></span><br />“A son honors his father, and a servant his master. But if I am a father, where is My honor? And if I am a master, where is your fear of Me?” says the LORD of Hosts to you priests who despise My name. “But you ask, ‘How have we despised Your name?’ / By presenting defiled food on My altar. But you ask, ‘How have we defiled You?’ By saying that the table of the LORD is contemptible.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/amos/5-25.htm">Amos 5:25</a></span><br />Did you bring Me sacrifices and offerings forty years in the wilderness, O house of Israel?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hosea/6-6.htm">Hosea 6:6</a></span><br />For I desire mercy, not sacrifice, and the knowledge of God rather than burnt offerings.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/micah/6-3.htm">Micah 6:3-4</a></span><br />‘My people, what have I done to you? Testify against Me how I have wearied you! / For I brought you up from the land of Egypt and redeemed you from the house of slavery. I sent Moses before you, as well as Aaron and Miriam.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/50-7.htm">Psalm 50:7-15</a></span><br />“Hear, O My people, and I will speak, O Israel, and I will testify against you: I am God, your God. / I do not rebuke you for your sacrifices, and your burnt offerings are ever before Me. / I have no need for a bull from your stall or goats from your pens, ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/78-40.htm">Psalm 78:40-42</a></span><br />How often they disobeyed Him in the wilderness and grieved Him in the desert! / Again and again they tested God and provoked the Holy One of Israel. / They did not remember His power—the day He redeemed them from the adversary,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/20-8.htm">Ezekiel 20:8</a></span><br />But they rebelled against Me and refused to listen. None of them cast away the abominations before their eyes, and they did not forsake the idols of Egypt. So I resolved to pour out My wrath upon them and vent My anger against them in the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/7-21.htm">Jeremiah 7:21-23</a></span><br />This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: Add your burnt offerings to your other sacrifices and eat the meat yourselves! / For when I brought your fathers out of the land of Egypt, I did not merely command them about burnt offerings and sacrifices, / but this is what I commanded them: Obey Me, and I will be your God, and you will be My people. You must walk in all the ways I have commanded you, so that it may go well with you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_samuel/15-22.htm">1 Samuel 15:22</a></span><br />But Samuel declared: “Does the LORD delight in burnt offerings and sacrifices as much as in obedience to His voice? Behold, obedience is better than sacrifice, and attentiveness is better than the fat of rams.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/15-8.htm">Matthew 15:8-9</a></span><br />‘These people honor Me with their lips, but their hearts are far from Me. / They worship Me in vain; they teach as doctrine the precepts of men.’”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/7-6.htm">Mark 7:6-7</a></span><br />Jesus answered them, “Isaiah prophesied correctly about you hypocrites, as it is written: ‘These people honor Me with their lips, but their hearts are far from Me. / They worship Me in vain; they teach as doctrine the precepts of men.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/11-42.htm">Luke 11:42</a></span><br />Woe to you Pharisees! For you pay tithes of mint, rue, and every herb, but you disregard justice and the love of God. You should have practiced the latter without neglecting the former.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/4-23.htm">John 4:23-24</a></span><br />But a time is coming and has now come when the true worshipers will worship the Father in spirit and in truth, for the Father is seeking such as these to worship Him. / God is Spirit, and His worshipers must worship Him in spirit and in truth.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/2-17.htm">Romans 2:17-24</a></span><br />Now you, if you call yourself a Jew; if you rely on the law and boast in God; / if you know His will and approve of what is superior because you are instructed by the law; / if you are convinced that you are a guide for the blind, a light for those in darkness, ...</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">But you have not called on me, O Jacob; but you have been weary of me, O Israel.</p><p class="hdg">thou hast not</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/64-7.htm">Isaiah 64:7</a></b></br> And <i>there is</i> none that calleth upon thy name, that stirreth up himself to take hold of thee: for thou hast hid thy face from us, and hast consumed us, because of our iniquities.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/14-4.htm">Psalm 14:4</a></b></br> Have all the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people <i>as</i> they eat bread, and call not upon the LORD.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/79-6.htm">Psalm 79:6</a></b></br> Pour out thy wrath upon the heathen that have not known thee, and upon the kingdoms that have not called upon thy name.</p><p class="hdg">thou hast been</p><p class="tskverse"><b><a href="/job/21-14.htm">Job 21:14,15</a></b></br> Therefore they say unto God, Depart from us; for we desire not the knowledge of thy ways… </p><p class="tskverse"><b><a href="/job/27-9.htm">Job 27:9,10</a></b></br> Will God hear his cry when trouble cometh upon him? … </p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/2-5.htm">Jeremiah 2:5,11-13,31,32</a></b></br> Thus saith the LORD, What iniquity have your fathers found in me, that they are gone far from me, and have walked after vanity, and are become vain? … </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/isaiah/43-15.htm">Israel</a> <a href="/isaiah/43-1.htm">Jacob</a> <a href="/isaiah/38-5.htm">Prayer</a> <a href="/isaiah/43-18.htm">Thought</a> <a href="/isaiah/41-16.htm">Thyself</a> <a href="/isaiah/40-30.htm">Wearied</a> <a href="/isaiah/40-31.htm">Weary</a> <a href="/isaiah/32-11.htm">Yourselves</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/isaiah/43-28.htm">Israel</a> <a href="/isaiah/43-28.htm">Jacob</a> <a href="/isaiah/44-17.htm">Prayer</a> <a href="/isaiah/51-7.htm">Thought</a> <a href="/isaiah/45-15.htm">Thyself</a> <a href="/isaiah/43-23.htm">Wearied</a> <a href="/isaiah/44-12.htm">Weary</a> <a href="/isaiah/45-20.htm">Yourselves</a><div class="vheading2">Isaiah 43</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/43-1.htm">The Lord comforts the church with his promises.</a></span><br><span class="reftext">8. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/43-8.htm">He appeals to the people for witness of his omnipotence</a></span><br><span class="reftext">14. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/43-14.htm">He foretells them the destruction of Babylon</a></span><br><span class="reftext">18. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/43-18.htm">And his wonderful deliverance of his people</a></span><br><span class="reftext">22. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/43-22.htm">He reproves the people as inexcusable</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/isaiah/43.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/isaiah/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/isaiah/43.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>But you have not called on Me, O Jacob</b><br>This phrase highlights a lack of communication and relationship between the people of Israel and God. In biblical context, calling on God signifies prayer, worship, and reliance on Him. Jacob, representing the nation of Israel, is often used to remind the people of their patriarchal heritage and covenant relationship with God. Historically, Israel's failure to call on God often led to periods of spiritual decline and judgment, as seen in the cycles of the Judges and the eventual exile. This neglect of calling on God contrasts with the fervent prayers of their ancestors, such as Abraham, Isaac, and Jacob, who actively sought God's guidance and intervention.<p><b>because you have grown weary of Me, O Israel</b><br>This phrase suggests a spiritual fatigue or disinterest in maintaining a relationship with God. The weariness could stem from a variety of factors, including the influence of surrounding pagan cultures, the burden of religious rituals without heartfelt devotion, or disappointment in unmet expectations of deliverance. Culturally, Israel was surrounded by nations with different deities and practices, which often led to syncretism and a dilution of their faith. This weariness is a recurring theme in the prophetic books, where God calls out Israel's superficial worship and lack of true devotion (e.g., <a href="/isaiah/1-11.htm">Isaiah 1:11-15</a>, <a href="/malachi/1-13.htm">Malachi 1:13</a>). Theologically, this weariness can be seen as a type of spiritual adultery, where Israel's heart is divided between God and other idols. In the New Testament, Jesus addresses similar issues of heartless worship and calls for true worship in spirit and truth (<a href="/john/4-23.htm">John 4:23-24</a>).<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jacob.htm">Jacob</a></b><br>Represents the nation of Israel, named after the patriarch Jacob, whose name was changed to Israel. This signifies the collective identity of the Israelites.<br><br>2. <b><a href="/topical/i/israel.htm">Israel</a></b><br>The chosen people of God, descendants of Jacob, who were in a covenant relationship with God. They are often addressed in the prophetic books for their faithfulness or lack thereof.<br><br>3. <b><a href="/topical/i/isaiah.htm">Isaiah</a></b><br>A major prophet in the Old Testament, who conveyed God's messages to the people of Judah and Jerusalem, often calling them to repentance and faithfulness.<br><br>4. <b><a href="/topical/g/god's_covenant.htm">God's Covenant</a></b><br>The ongoing relationship between God and Israel, established through the patriarchs and reaffirmed through the Law given to Moses.<br><br>5. <b><a href="/topical/w/weariness.htm">Weariness</a></b><br>The spiritual fatigue or apathy that Israel experienced, leading them to neglect their relationship with God.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/s/spiritual_apathy.htm">Spiritual Apathy</a></b><br>Recognize the signs of spiritual weariness in your own life. Are you neglecting prayer, worship, or fellowship with God?<br><br><b><a href="/topical/r/renewal_of_commitment.htm">Renewal of Commitment</a></b><br>Just as Israel was called to renew their commitment to God, we too must regularly evaluate and renew our dedication to our faith.<br><br><b><a href="/topical/t/the_importance_of_relationship.htm">The Importance of Relationship</a></b><br>God desires a relationship, not just ritual. Ensure that your spiritual practices are heartfelt and not just routine.<br><br><b><a href="/topical/f/finding_rest_in_god.htm">Finding Rest in God</a></b><br>When feeling weary, turn to God for rest and rejuvenation, as Jesus invites us to do in the New Testament.<br><br><b><a href="/topical/r/reflect_on_priorities.htm">Reflect on Priorities</a></b><br>Consider what might be causing spiritual fatigue. Are there distractions or priorities that need to be realigned with God's will?<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_isaiah_43.htm">Top 10 Lessons from Isaiah 43</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_proverbs_16_18_say_on_pride.htm">Do all paths lead to God?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_does_isaiah_43_10-11_align_with_jesus.htm">How is Isaiah 43:10-11's exclusive claim of God as savior consistent with New Testament teachings about Jesus?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_does_isaiah_48_12_relate_to_jesus.htm">How do statements like 'I am He; I am the first, I am also the last' (Isaiah 48:12) reconcile with later New Testament claims that Jesus is Alpha and Omega?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/when_was_'homosexual'_in_the_bible.htm">Who else is a savior besides me?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/isaiah/43.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(22) <span class= "bld">But thou hast not called upon me.</span>--The startling abruptness of the complaint has led many critics to question the genuineness of these verses (22-24). Their insertion, however, by a later writer would be at least as hard to understand as their having come from the hand of the same writer as the glowing picture that precedes them. May we not find the solution of the problem in the fact that Isaiah's experience taught him that there would be in the future, as in the past, a dark as well as a bright side to the picture? that the mercies shown to the exiles would not be according to their merits, but to God's great goodness? The worship of the restored exiles would be as that of the people had been in his own time, meagre and unthankful. Visions of failure alternate with the glowing hope that the ideal will be realised, and this alternation constitutes the great problem of the book, as it does of all like apocalyptic intimations.<p><span class= "bld">But thou hast been weary.</span>--Better, <span class= "ital">so that thou shouldest be weary. </span>Others render it, <span class= "ital">Much less hast thou toiled for me. </span>Sacrifices elsewhere than in the Temple were forbidden by the Law, and the prophet does not so much blame the people for not offering these as for not compensating for their absence by the true worship of which they were the symbols.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/isaiah/43.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verses 22-28.</span> - A REPROACH ADDRESSED TO CAPTIVE ISRAEL FOR ITS PAST OMISSIONS AND SINS. The thought of Israel in the future, redeemed, restored, and "telling out God's praise" (ver. 21), raises naturally the con-trusted thought of Israel in the present and the past, disobedient, full of shortcomings (vers. 22-24), too often guilty of overt acts of sin (vers. 24-28). While reproaching his people, and reminding them that the exile is the wellmented punishment of their past offences (vers. 27, 28), God still promises them pardon if they will appeal to his covenant of mercy (vers. 25, 26). <span class="cmt_sub_title">Verse 22.</span> - <span class="cmt_word">But thou hast not called upon me</span>. The Jews had never been greatly given to prayer. They were a "practical" people, active, energetic, hard-working, busily employed in handicrafts, commerce, or agriculture. David and Daniel, who prayed three times a day (<a href="/psalms/55-17.htm">Psalm 55:17</a>; <a href="/daniel/6-10.htm">Daniel 6:10</a>), were probably exceptions to the general rule. At any rate, it appears here that in the exile the nation had neglected prayer. No doubt there was a nucleus of "faithful men," who did as Daniel did. But with the mass it was otherwise. Hard toil occupied their time. Despair made dull their hearts. They looked for no alleviation of their lot, and lived on in a sort of apathy. <span class="cmt_word">But thou hast been weary of me</span>; rather, <span class="accented">for thou hast wearied of me.</span> Thou hast left off praying, because thou wast weary of my service. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/isaiah/43-22.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">But you have not</span><br /><span class="heb">וְלֹא־</span> <span class="translit">(wə·lō-)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Adverb - Negative particle<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm">Strong's 3808: </a> </span><span class="str2">Not, no</span><br /><br /><span class="word">called</span><br /><span class="heb">קָרָ֖אתָ</span> <span class="translit">(qā·rā·ṯā)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7121.htm">Strong's 7121: </a> </span><span class="str2">To call, proclaim, read</span><br /><br /><span class="word">on Me,</span><br /><span class="heb">אֹתִ֥י</span> <span class="translit">(’ō·ṯî)</span><br /><span class="parse">Direct object marker | first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_853.htm">Strong's 853: </a> </span><span class="str2">Untranslatable mark of the accusative case</span><br /><br /><span class="word">O Jacob,</span><br /><span class="heb">יַֽעֲקֹ֑ב</span> <span class="translit">(ya·‘ă·qōḇ)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3290.htm">Strong's 3290: </a> </span><span class="str2">Jacob -- a son of Isaac, also his desc</span><br /><br /><span class="word">because</span><br /><span class="heb">כִּֽי־</span> <span class="translit">(kî-)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">A relative conjunction</span><br /><br /><span class="word">you have grown weary of Me,</span><br /><span class="heb">יָגַ֥עְתָּ</span> <span class="translit">(yā·ḡa‘·tā)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3021.htm">Strong's 3021: </a> </span><span class="str2">To gasp, to be exhausted, to tire, to toil</span><br /><br /><span class="word">O Israel.</span><br /><span class="heb">יִשְׂרָאֵֽל׃</span> <span class="translit">(yiś·rā·’êl)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3478.htm">Strong's 3478: </a> </span><span class="str2">Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/isaiah/43-22.htm">Isaiah 43:22 NIV</a><br /><a href="/nlt/isaiah/43-22.htm">Isaiah 43:22 NLT</a><br /><a href="/esv/isaiah/43-22.htm">Isaiah 43:22 ESV</a><br /><a href="/nasb/isaiah/43-22.htm">Isaiah 43:22 NASB</a><br /><a href="/kjv/isaiah/43-22.htm">Isaiah 43:22 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/isaiah/43-22.htm">Isaiah 43:22 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/isaiah/43-22.htm">Isaiah 43:22 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/isaiah/43-22.htm">Isaiah 43:22 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/isaiah/43-22.htm">Isaiah 43:22 French Bible</a><br /><a href="/catholic/isaiah/43-22.htm">Isaiah 43:22 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/isaiah/43-22.htm">OT Prophets: Isaiah 43:22 Yet you have not called on me (Isa Isi Is)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/isaiah/43-21.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Isaiah 43:21"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Isaiah 43:21" /></a></div><div id="right"><a href="/isaiah/43-23.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Isaiah 43:23"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Isaiah 43:23" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>