CINXE.COM
1 Timothy 4:16 Greek Text Analysis
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>1 Timothy 4:16 Greek Text Analysis</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newlex.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/1_timothy/4-16.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmgrkheb/1_timothy/4-16.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/greek/">Greek</a> > 1 Timothy 4:16</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../1_timothy/4-15.htm" title="1 Timothy 4:15">◄</a> 1 Timothy 4:16 <a href="../1_timothy/5-1.htm" title="1 Timothy 5:1">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Text Analysis</div><div class="jmp"><a href="/texts/1_timothy/4-16.htm">Go to Parallel Greek</a></div><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td valign="top"><table width="100%" border="0" cellspacing="1" cellpadding="5" class="maintext"><tr><td class="top" width="25%">Strong's</td><td class="top" width="25%">Greek</td><td class="top" width="25%">English</td><td class="top" width="25%">Morphology</td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1907.htm" title="Strong's Greek 1907: From epi and echo; to hold upon, i.e. to retain; to detain; to pay attention to.">1907</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1907.htm" title="Englishman's Greek: 1907">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἔπεχε<br /><span class="translit"><a href="/greek/epeche_1907.htm" title="epeche: Give heed.">epeche</a></td><td class="eng" valign="top">Give heed</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular">V-PMA-2S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/4572.htm" title="Strong's Greek 4572: Of yourself. ">4572</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4572.htm" title="Englishman's Greek: 4572">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">σεαυτῷ<br /><span class="translit"><a href="/greek/seauto__4572.htm" title="seautō: to yourself.">seautō</a></td><td class="eng" valign="top">to yourself</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 2nd Person Singular">PPro-DM2S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek: 2532">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">καὶ<br /><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and.">kai</a></td><td class="eng" valign="top">and</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τῇ<br /><span class="translit"><a href="/greek/te__3588.htm" title="tē: to the.">tē</a></td><td class="eng" valign="top">to the</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Dative Feminine Singular">Art-DFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1319.htm" title="Strong's Greek 1319: Instruction, teaching. From didaskalos; instruction.">1319</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1319.htm" title="Englishman's Greek: 1319">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">διδασκαλίᾳ,<br /><span class="translit"><a href="/greek/didaskalia_1319.htm" title="didaskalia: teaching.">didaskalia</a></td><td class="eng" valign="top">teaching.</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Dative Feminine Singular">N-DFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1961.htm" title="Strong's Greek 1961: (a) I remain, tarry, (b) I remain in, persist in. From epi and meno; to stay over, i.e. Remain.">1961</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1961.htm" title="Englishman's Greek: 1961">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἐπίμενε<br /><span class="translit"><a href="/greek/epimene_1961.htm" title="epimene: continue.">epimene</a></td><td class="eng" valign="top">Continue</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular">V-PMA-2S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek: 846">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">αὐτοῖς·<br /><span class="translit"><a href="/greek/autois_846.htm" title="autois: in them.">autois</a></td><td class="eng" valign="top">in them,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Dative Neuter 3rd Person Plural">PPro-DN3P</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3778.htm" title="Strong's Greek 3778: This; he, she, it. ">3778</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3778.htm" title="Englishman's Greek: 3778">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τοῦτο<br /><span class="translit"><a href="/greek/touto_3778.htm" title="touto: this.">touto</a></td><td class="eng" valign="top">this</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular">DPro-ANS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1063.htm" title="Strong's Greek 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.">1063</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1063.htm" title="Englishman's Greek: 1063">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">γὰρ<br /><span class="translit"><a href="/greek/gar_1063.htm" title="gar: For.">gar</a></td><td class="eng" valign="top">for</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/4160.htm" title="Strong's Greek 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.">4160</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4160.htm" title="Englishman's Greek: 4160">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ποιῶν<br /><span class="translit"><a href="/greek/poio_n_4160.htm" title="poiōn: doing.">poiōn</a></td><td class="eng" valign="top">doing,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-PPA-NMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek: 2532">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">καὶ<br /><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: both.">kai</a></td><td class="eng" valign="top">both</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/4572.htm" title="Strong's Greek 4572: Of yourself. ">4572</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4572.htm" title="Englishman's Greek: 4572">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">σεαυτὸν<br /><span class="translit"><a href="/greek/seauton_4572.htm" title="seauton: yourself.">seauton</a></td><td class="eng" valign="top">yourself</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 2nd Person Singular">PPro-AM2S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/4982.htm" title="Strong's Greek 4982: To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.">4982</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4982.htm" title="Englishman's Greek: 4982">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">σώσεις<br /><span class="translit"><a href="/greek/so_seis_4982.htm" title="sōseis: you shall save.">sōseis</a></td><td class="eng" valign="top">you will save</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Future Indicative Active - 2nd Person Singular">V-FIA-2S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek: 2532">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">καὶ<br /><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and.">kai</a></td><td class="eng" valign="top">and</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τοὺς<br /><span class="translit"><a href="/greek/tous_3588.htm" title="tous: those that.">tous</a></td><td class="eng" valign="top">those</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Accusative Masculine Plural">Art-AMP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/191.htm" title="Strong's Greek 191: To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.">191</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_191.htm" title="Englishman's Greek: 191">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἀκούοντάς<br /><span class="translit"><a href="/greek/akouontas_191.htm" title="akouontas: hear.">akouontas</a></td><td class="eng" valign="top">hearing</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural">V-PPA-AMP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/4771.htm" title="Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.">4771</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4771.htm" title="Englishman's Greek: 4771">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">σου.<br /><span class="translit"><a href="/greek/sou_4771.htm" title="sou: you.">sou</a></td><td class="eng" valign="top">you.</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular">PPro-G2S</a></span></td></tr></table></td></tr></table><br /><br /><br /> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /> <div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script></div></td></tr></table></div></div></div> <br /><br /><div class="vheading2">Greek Texts</div><span class="versiontext"><a href="/nestle/1_timothy/4.htm">ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 4:16 Greek NT: Nestle 1904</a><br></span><span class="greek">ἔπεχε σεαυτῷ καὶ τῇ διδασκαλίᾳ, ἐπίμενε αὐτοῖς· τοῦτο γὰρ ποιῶν καὶ σεαυτὸν σώσεις καὶ τοὺς ἀκούοντάς σου.</span><p><span class="versiontext"><a href="/whdc/1_timothy/4.htm">ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 4:16 Greek NT: Westcott and Hort 1881</a><br></span><span class="greek">ἔπεχε σεαυτῷ καὶ τῇ διδασκαλίᾳ· ἐπίμενε αὐτοῖς· τοῦτο γὰρ ποιῶν καὶ σεαυτὸν σώσεις καὶ τοὺς ἀκούοντάς σου.</span><p><span class="versiontext"><a href="/whnac/1_timothy/4.htm">ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 4:16 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]</a><br></span><span class="greek">ἔπεχε σεαυτῷ καὶ τῇ διδασκαλίᾳ· ἐπίμενε αὐτοῖς· τοῦτο γὰρ ποιῶν καὶ σεαυτὸν σώσεις καὶ τοὺς ἀκούοντάς σου.</span><p><span class="versiontext"><a href="/bz05/1_timothy/4.htm">ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 4:16 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005</a><br></span><span class="greek">Ἔπεχε σεαυτῷ καὶ τῇ διδασκαλίᾳ. Ἐπίμενε αὐτοῖς· τοῦτο γὰρ ποιῶν καὶ σεαυτὸν σώσεις καὶ τοὺς ἀκούοντάς σου.</span><p><span class="versiontext"><a href="/goc/1_timothy/4.htm">ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 4:16 Greek NT: Greek Orthodox Church</a><br></span><span class="greek">ἔπεχε σεαυτῷ καὶ τῇ διδασκαλίᾳ, ἐπίμενε αὐτοῖς· τοῦτο γὰρ ποιῶν καὶ σεαυτὸν σώσεις καὶ τοὺς ἀκούοντάς σου. </span><p><span class="versiontext"><a href="/t8/1_timothy/4.htm">ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 4:16 Greek NT: Tischendorf 8th Edition</a><br></span><span class="greek">ἐπέχω σεαυτοῦ καί ὁ διδασκαλία ἐπιμένω αὐτός οὗτος γάρ ποιέω καί σεαυτοῦ σώζω καί ὁ ἀκούω σύ</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr94/1_timothy/4.htm">ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 4:16 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894</a><br></span><span class="greek">ἔπεχε σεαυτῷ καὶ τῇ διδασκαλίᾳ. ἐπίμενε αὐτοῖς· τοῦτο γὰρ ποιῶν καὶ σεαυτὸν σώσεις καὶ τοὺς ἀκούοντάς σου.</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr/1_timothy/4.htm">ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 4:16 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550</a><br></span><span class="greek">ἔπεχε σεαυτῷ καὶ τῇ διδασκαλίᾳ ἐπίμενε αὐτοῖς· τοῦτο γὰρ ποιῶν καὶ σεαυτὸν σώσεις καὶ τοὺς ἀκούοντάς σου</span><div align="left"><span class="toptext"><a href="//study.interlinearbible.org/1_timothy/4.htm">1 Timothy 4:16 Greek Study Bible</a> (<a href="//apostolic.interlinearbible.org/1_timothy/4.htm">Apostolic</a> / <a href="//interlinearbible.org/1_timothy/4.htm">Interlinear</a>)<br></span></div><div style="direction:ltr"><span class="greek"><span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1907.htm" title="epeche: hold firm -- 1907: to hold fast, to hold toward, to stop -- Verb - Present Active Imperative - Second Person Singular">ἔπεχε</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/4572.htm" title="seautō: to thyself -- 4572: of (to, for) yourself -- Personal / Possessive Pronoun - Dative Singular Masculine">σεαυτῷ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai: both -- 2532: and, even, also -- Conjunction">καιͅ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="tē: to -- 3588: the -- Article - Dative Singular Feminine">τῇ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1319.htm" title="didaskalia: teaching -- 1319: instruction (the function or the information) -- Noun - Dative Singular Feminine">διδασκαλίᾳ,</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1961.htm" title="epimene: persevere -- 1961: to stay on -- Verb - Present Active Imperative - Second Person Singular">ἐπίμενε</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/846.htm" title="autois: in them -- 846: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same -- Personal / Possessive Pronoun - Dative Plural Masculine">αὐτοῖς·</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5124.htm" title="touto: this -- 5124: this; he, she, it -- Demonstrative - Accusative Singular Neuter">τοῦτο</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1063.htm" title="gar: for -- 1063: for, indeed (a conjunc. used to express cause, explanation, inference or continuation) -- Conjunction">γὰρ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/4160.htm" title="poiōn: do -- 4160: to make, do -- Verb - Present Active Participle - Nominative Singular Masculine">ποιῶν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai: both -- 2532: and, even, also -- Conjunction">καὶ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/4572.htm" title="seauton: yourself -- 4572: of (to, for) yourself -- Personal / Possessive Pronoun - Accusative Singular Masculine">σεαυτὸν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/4982.htm" title="sōseis: you will save -- 4982: to save -- Verb - Future Active Indicative - Second Person Singular">σώσεις</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai: both -- 2532: and, even, also -- Conjunction">καὶ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="tous: those -- 3588: the -- Article - Accusative Plural Masculine">τοὺς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/191.htm" title="akouontas: who hear -- 191: to hear, listen -- Verb - Present Active Participle - Accusative Plural Masculine">ἀκούοντας</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/4675.htm" title="sou: thee -- 4675: you -- Personal / Possessive Pronoun - Genitive Singular">σου.</a></span> </div></td></tr></table><hr size="1" color="DDEEFF"><div align="center"></span></div><div align="left"><span class="versiontextkjvs"><a href="//kjvs.scripturetext.com/1_timothy/4.htm">KJV with Strong's</a> </span><br><span class="kjvs"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1907.htm" title="epecho (ep-ekh'-o) -- give (take) heed unto, hold forth, mark, stay">Take heed</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/4572.htm" title="seautou (seh-ow-too') -- thee, thine own self, (thou) thy(-self)">unto thyself</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai (kahee) -- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet">and</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1319.htm" title="didaskalia (did-as-kal-ee'-ah) -- doctrine, learning, teaching">unto the doctrine</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1961.htm" title="epimeno (ep-ee-men'-o) -- abide (in), continue (in), tarry">continue</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/846.htm" title="autos (ow-tos') -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, (him-, my-, thy-)self ">in them</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1063.htm" title="gar (gar) -- and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet">for</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/4160.htm" title="poieo (poy-eh'-o) -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out ">in doing</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/5124.htm" title="touto (too'-to) -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto) ">this</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/4982.htm" title="sozo (sode'-zo) -- heal, preserve, save (self), do well, be (make) whole">thou shalt</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai (kahee) -- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet">both</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/4982.htm" title="sozo (sode'-zo) -- heal, preserve, save (self), do well, be (make) whole">save</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/4572.htm" title="seautou (seh-ow-too') -- thee, thine own self, (thou) thy(-self)">thyself</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai (kahee) -- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet">and</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/191.htm" title="akouo (ak-oo'-o) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported ">them that hear</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/4675.htm" title="sou (soo) -- X home, thee, thine (own), thou, thy">thee</a></span></div><div align="right"><p><span class="versiontext"><a href="//mod.hebrewtanakh.com/1_timothy/4.htm">1 Timothy 4:16 Hebrew Bible</a><br></span><span class="heb">שית לבך לנפשך ולהוראה והחזק בזה כי בעשותך כן תושיע את נפשך ואת נפש השמעים אליך׃</span><p><span class="versiontext"><a href="//pes.scripturetext.com/1_timothy/4.htm">1 Timothy 4:16 Aramaic NT: Peshitta</a><br></span><span class="aramaic">ܘܐܙܕܗܪ ܒܢܦܫܟ ܘܒܝܘܠܦܢܟ ܘܚܡܤܢ ܒܗܘܢ ܟܕ ܗܠܝܢ ܓܝܪ ܬܥܒܕ ܢܦܫܟ ܬܚܐ ܘܠܐܝܠܝܢ ܕܫܡܥܝܢ ܠܟ ܀</span></div><div class="jmp"><a href="/texts/1_timothy/4-16.htm">Additional Parallel Greek</a></div><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/nasb/1_timothy/4.htm">New American Standard Bible </a></span><br />Pay close attention to yourself and to your teaching; persevere in these things, for as you do this you will ensure salvation both for yourself and for those who hear you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/1_timothy/4.htm">King James Bible</a></span><br />Take heed unto thyself, and unto the doctrine; continue in them: for in doing this thou shalt both save thyself, and them that hear thee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/1_timothy/4.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Pay close attention to your life and your teaching; persevere in these things, for by doing this you will save both yourself and your hearers. <div class="vheading2">Treasury of Scripture Knowledge</div><p class="hdg">Take.</p><p class="tskverse"><a href="/1_chronicles/28-10.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Chronicles 28:10</span> Take heed now; for the LORD has chosen you to build an house for …</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_chronicles/19-6.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Chronicles 19:6</span> And said to the judges, Take heed what you do: for you judge not …</a></p><p class="tskverse"><a href="/mark/13-9.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Mark 13:9</span> But take heed to yourselves: for they shall deliver you up to councils; …</a></p><p class="tskverse"><a href="/luke/21-34.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Luke 21:34</span> And take heed to yourselves, lest at any time your hearts be overcharged …</a></p><p class="tskverse"><a href="/acts/20-28.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Acts 20:28</span> Take heed therefore to yourselves, and to all the flock, over the …</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_corinthians/3-10.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Corinthians 3:10,11</span> According to the grace of God which is given to me, as a wise master …</a></p><p class="tskverse"><a href="/colossians/4-17.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Colossians 4:17</span> And say to Archippus, Take heed to the ministry which you have received …</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_timothy/4-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Timothy 4:2</span> Preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, …</a></p><p class="tskverse"><a href="/titus/2-7.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Titus 2:7,15</span> In all things showing yourself a pattern of good works: in doctrine …</a></p><p class="tskverse"><a href="/hebrews/12-15.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Hebrews 12:15</span> Looking diligently lest any man fail of the grace of God; lest any …</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_john/1-8.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 John 1:8</span> Look to yourselves, that we lose not those things which we have worked, …</a></p><p class="hdg">unto the.</p><p class="tskverse"><a href="/1_timothy/4-6.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Timothy 4:6</span> If you put the brothers in remembrance of these things, you shall …</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_timothy/1-3.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Timothy 1:3</span> As I sought you to abide still at Ephesus, when I went into Macedonia, …</a></p><p class="tskverse"><a href="/romans/16-17.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Romans 16:17</span> Now I beseech you, brothers, mark them which cause divisions and …</a></p><p class="tskverse"><a href="/ephesians/4-14.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Ephesians 4:14</span> That we from now on be no more children, tossed to and fro, and carried …</a></p><p class="tskverse"><a href="/titus/2-7.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Titus 2:7</span> In all things showing yourself a pattern of good works: in doctrine …</a></p><p class="tskverse"><a href="/hebrews/13-9.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Hebrews 13:9</span> Be not carried about with divers and strange doctrines. For it is …</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_john/1-9.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 John 1:9</span> Whoever transgresses, and stays not in the doctrine of Christ, has …</a></p><p class="hdg">continue.</p><p class="tskverse"><a href="/acts/6-4.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Acts 6:4</span> But we will give ourselves continually to prayer, and to the ministry …</a></p><p class="tskverse"><a href="/acts/26-22.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Acts 26:22</span> Having therefore obtained help of God, I continue to this day, witnessing …</a></p><p class="tskverse"><a href="/romans/2-7.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Romans 2:7</span> To them who by patient continuance in well doing seek for glory and …</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_timothy/3-14.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Timothy 3:14</span> But continue you in the things which you have learned and have been …</a></p><p class="tskverse"><a href="/titus/1-9.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Titus 1:9</span> Holding fast the faithful word as he has been taught, that he may …</a></p><p class="hdg">thou shalt.</p><p class="tskverse"><a href="/ezekiel/3-19.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Ezekiel 3:19-21</span> Yet if you warn the wicked, and he turn not from his wickedness, …</a></p><p class="tskverse"><a href="/ezekiel/33-7.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Ezekiel 33:7-9</span> So you, O son of man, I have set you a watchman to the house of Israel; …</a></p><p class="tskverse"><a href="/acts/20-26.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Acts 20:26,27</span> Why I take you to record this day, that I am pure from the blood of all men…</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_corinthians/9-27.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Corinthians 9:27</span> But I keep under my body, and bring it into subjection: lest that …</a></p><p class="hdg">them.</p><p class="tskverse"><a href="/isaiah/55-11.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Isaiah 55:11</span> So shall my word be that goes forth out of my mouth: it shall not …</a></p><p class="tskverse"><a href="/jeremiah/23-22.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Jeremiah 23:22</span> But if they had stood in my counsel, and had caused my people to …</a></p><p class="tskverse"><a href="/romans/10-10.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Romans 10:10-14</span> For with the heart man believes to righteousness; and with the mouth …</a></p><p class="tskverse"><a href="/romans/11-14.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Romans 11:14</span> If by any means I may provoke to emulation them which are my flesh, …</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_corinthians/9-22.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Corinthians 9:22</span> To the weak became I as weak, that I might gain the weak: I am made …</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_thessalonians/2-16.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Thessalonians 2:16,19,20</span> Forbidding us to speak to the Gentiles that they might be saved, …</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_timothy/2-10.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Timothy 2:10</span> Therefore I endure all things for the elect's sakes, that they may …</a></p><p class="tskverse"><a href="/philemon/1-19.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Philemon 1:19</span> I Paul have written it with my own hand, I will repay it: albeit …</a></p><p class="tskverse"><a href="/james/5-20.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">James 5:20</span> Let him know, that he which converts the sinner from the error of …</a></p><div class="vheading2">Links</div><a href="/1_timothy/4-16.htm">1 Timothy 4:16</a> • <a href="/niv/1_timothy/4-16.htm">1 Timothy 4:16 NIV</a> • <a href="/nlt/1_timothy/4-16.htm">1 Timothy 4:16 NLT</a> • <a href="/esv/1_timothy/4-16.htm">1 Timothy 4:16 ESV</a> • <a href="/nasb/1_timothy/4-16.htm">1 Timothy 4:16 NASB</a> • <a href="/kjv/1_timothy/4-16.htm">1 Timothy 4:16 KJV</a> • <a href="//bibleapps.com/1_timothy/4-16.htm">1 Timothy 4:16 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/1_timothy/4-16.htm">1 Timothy 4:16 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/1_timothy/4-16.htm">1 Timothy 4:16 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/1_timothy/4-16.htm">1 Timothy 4:16 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/1_timothy/4-16.htm">1 Timothy 4:16 German Bible</a> • <a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../1_timothy/4-15.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="1 Timothy 4:15"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="1 Timothy 4:15" /></a></div><div id="right"><a href="../1_timothy/5-1.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="1 Timothy 5:1"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="1 Timothy 5:1" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>