CINXE.COM

Augustine of Hippo - Wikiquote

<!DOCTYPE html> <html class="client-nojs vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-disabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available" lang="en" dir="ltr"> <head> <meta charset="UTF-8"> <title>Augustine of Hippo - Wikiquote</title> <script>(function(){var className="client-js vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-disabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available";var cookie=document.cookie.match(/(?:^|; )enwikiquotemwclientpreferences=([^;]+)/);if(cookie){cookie[1].split('%2C').forEach(function(pref){className=className.replace(new RegExp('(^| )'+pref.replace(/-clientpref-\w+$|[^\w-]+/g,'')+'-clientpref-\\w+( |$)'),'$1'+pref+'$2');});}document.documentElement.className=className;}());RLCONF={"wgBreakFrames":false,"wgSeparatorTransformTable":["",""],"wgDigitTransformTable":["",""],"wgDefaultDateFormat": "dmy","wgMonthNames":["","January","February","March","April","May","June","July","August","September","October","November","December"],"wgRequestId":"9d1b5b89-d6c5-46f8-a42c-54e8a5b37266","wgCanonicalNamespace":"","wgCanonicalSpecialPageName":false,"wgNamespaceNumber":0,"wgPageName":"Augustine_of_Hippo","wgTitle":"Augustine of Hippo","wgCurRevisionId":3608947,"wgRevisionId":3608947,"wgArticleId":3913,"wgIsArticle":true,"wgIsRedirect":false,"wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"],"wgCategories":["Philosophers from Rome","Theologians from Rome","Roman Catholic bishops","Saints","Berber people","4th century births","5th century deaths","Church Fathers","Christian leaders","Mystics","Existentialists","Latin authors","Autobiographers","Doctors of the Church"],"wgPageViewLanguage":"en","wgPageContentLanguage":"en","wgPageContentModel":"wikitext","wgRelevantPageName":"Augustine_of_Hippo","wgRelevantArticleId":3913,"wgIsProbablyEditable":true, "wgRelevantPageIsProbablyEditable":true,"wgRestrictionEdit":[],"wgRestrictionMove":[],"wgNoticeProject":"wikiquote","wgCiteReferencePreviewsActive":true,"wgMediaViewerOnClick":true,"wgMediaViewerEnabledByDefault":true,"wgVisualEditor":{"pageLanguageCode":"en","pageLanguageDir":"ltr","pageVariantFallbacks":"en"},"wgMFDisplayWikibaseDescriptions":{"search":true,"watchlist":true,"tagline":true,"nearby":true},"wgWMESchemaEditAttemptStepOversample":false,"wgWMEPageLength":200000,"wgCentralAuthMobileDomain":false,"wgEditSubmitButtonLabelPublish":true,"wgULSPosition":"interlanguage","wgULSisCompactLinksEnabled":false,"wgVector2022LanguageInHeader":true,"wgULSisLanguageSelectorEmpty":false,"wgWikibaseItemId":"Q8018","wgCheckUserClientHintsHeadersJsApi":["brands","architecture","bitness","fullVersionList","mobile","model","platform","platformVersion"],"wgSiteNoticeId":"2.3"};RLSTATE={"ext.globalCssJs.user.styles":"ready","site.styles":"ready","user.styles":"ready","ext.globalCssJs.user":"ready" ,"user":"ready","user.options":"loading","skins.vector.search.codex.styles":"ready","skins.vector.styles":"ready","skins.vector.icons":"ready","jquery.makeCollapsible.styles":"ready","ext.wikimediamessages.styles":"ready","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript":"ready","ext.uls.interlanguage":"ready","wikibase.client.init":"ready","ext.wikimediaBadges":"ready","ext.dismissableSiteNotice.styles":"ready"};RLPAGEMODULES=["mediawiki.page.media","site","mediawiki.page.ready","jquery.makeCollapsible","mediawiki.toc","skins.vector.js","ext.centralNotice.geoIP","ext.centralNotice.startUp","ext.urlShortener.toolbar","ext.centralauth.centralautologin","mmv.bootstrap","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.init","ext.visualEditor.targetLoader","ext.echo.centralauth","ext.eventLogging","ext.wikimediaEvents","ext.navigationTiming","ext.uls.interface","wikibase.client.vector-2022","ext.checkUser.clientHints","wikibase.sidebar.tracking","ext.dismissableSiteNotice"];</script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.impl(function(){return["user.options@12s5i",function($,jQuery,require,module){mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"}); }];});});</script> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=en&amp;modules=ext.dismissableSiteNotice.styles%7Cext.uls.interlanguage%7Cext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript%7Cext.wikimediaBadges%7Cext.wikimediamessages.styles%7Cjquery.makeCollapsible.styles%7Cskins.vector.icons%2Cstyles%7Cskins.vector.search.codex.styles%7Cwikibase.client.init&amp;only=styles&amp;skin=vector-2022"> <script async="" src="/w/load.php?lang=en&amp;modules=startup&amp;only=scripts&amp;raw=1&amp;skin=vector-2022"></script> <meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=en&amp;modules=site.styles&amp;only=styles&amp;skin=vector-2022"> <meta name="generator" content="MediaWiki 1.44.0-wmf.4"> <meta name="referrer" content="origin"> <meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"> <meta name="robots" content="max-image-preview:standard"> <meta name="format-detection" content="telephone=no"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0a/FCoghetti_02.JPG"> <meta property="og:image:width" content="1200"> <meta property="og:image:height" content="1787"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0a/FCoghetti_02.JPG/800px-FCoghetti_02.JPG"> <meta property="og:image:width" content="800"> <meta property="og:image:height" content="1191"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0a/FCoghetti_02.JPG/640px-FCoghetti_02.JPG"> <meta property="og:image:width" content="640"> <meta property="og:image:height" content="953"> <meta name="viewport" content="width=1120"> <meta property="og:title" content="Augustine of Hippo - Wikiquote"> <meta property="og:type" content="website"> <link rel="preconnect" href="//upload.wikimedia.org"> <link rel="alternate" media="only screen and (max-width: 640px)" href="//en.m.wikiquote.org/wiki/Augustine_of_Hippo"> <link rel="alternate" type="application/x-wiki" title="Edit" href="/w/index.php?title=Augustine_of_Hippo&amp;action=edit"> <link rel="icon" href="/static/favicon/wikiquote.ico"> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/rest.php/v1/search" title="Wikiquote (en)"> <link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="//en.wikiquote.org/w/api.php?action=rsd"> <link rel="canonical" href="https://en.wikiquote.org/wiki/Augustine_of_Hippo"> <link rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.en"> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Wikiquote Atom feed" href="/w/index.php?title=Special:RecentChanges&amp;feed=atom"> <link rel="dns-prefetch" href="//meta.wikimedia.org" /> <link rel="dns-prefetch" href="//login.wikimedia.org"> </head> <body class="skin--responsive skin-vector skin-vector-search-vue mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-0 ns-subject mw-editable page-Augustine_of_Hippo rootpage-Augustine_of_Hippo skin-vector-2022 action-view"><a class="mw-jump-link" href="#bodyContent">Jump to content</a> <div class="vector-header-container"> <header class="vector-header mw-header"> <div class="vector-header-start"> <nav class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Site"> <div id="vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown vector-main-menu-dropdown vector-button-flush-left vector-button-flush-right" > <input type="checkbox" id="vector-main-menu-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Main menu" > <label id="vector-main-menu-dropdown-label" for="vector-main-menu-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-menu mw-ui-icon-wikimedia-menu"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Main menu</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-main-menu-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-main-menu" class="vector-main-menu vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-main-menu-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="main-menu-pinned" data-pinnable-element-id="vector-main-menu" data-pinned-container-id="vector-main-menu-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-main-menu-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Main menu</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.pin">move to sidebar</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.unpin">hide</button> </div> <div id="p-navigation" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-navigation" > <div class="vector-menu-heading"> Navigation </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-mainpage-description" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Main_Page" title="Visit the main page [z]" accesskey="z"><span>Main page</span></a></li><li id="n-portal" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikiquote:Community_Portal" title="About the project, what you can do, where to find things"><span>Community portal</span></a></li><li id="n-Village-pump" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikiquote:Village_pump"><span>Village pump</span></a></li><li id="n-recentchanges" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:RecentChanges" title="A list of recent changes in the wiki [r]" accesskey="r"><span>Recent changes</span></a></li><li id="n-randompage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:Random" title="Load a random page [x]" accesskey="x"><span>Random page</span></a></li><li id="n-help" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Help:Contents" title="The place to find out"><span>Help</span></a></li><li id="n-Contact-Wikiquote" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikiquote:Contact_us"><span>Contact Wikiquote</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-Wikiquote_links" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-Wikiquote_links" > <div class="vector-menu-heading"> Wikiquote links </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-People" class="mw-list-item"><a href="/wiki/List_of_people_by_name"><span>People</span></a></li><li id="n-Literary-works" class="mw-list-item"><a href="/wiki/List_of_literary_works"><span>Literary works</span></a></li><li id="n-Proverbs" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Category:Proverbs"><span>Proverbs</span></a></li><li id="n-Films" class="mw-list-item"><a href="/wiki/List_of_films"><span>Films</span></a></li><li id="n-TV-shows" class="mw-list-item"><a href="/wiki/List_of_television_shows"><span>TV shows</span></a></li><li id="n-Themes" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Category:Themes"><span>Themes</span></a></li><li id="n-Categories" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Category:Categories"><span>Categories</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> <a href="/wiki/Main_Page" class="mw-logo"> <img class="mw-logo-icon" src="/static/images/icons/wikiquote.svg" alt="" aria-hidden="true" height="50" width="50"> <span class="mw-logo-container skin-invert"> <img class="mw-logo-wordmark" alt="Wikiquote" src="/static/images/mobile/copyright/wikiquote-wordmark-fr.svg" style="width: 4.8125em; height: 2.5em;"> </span> </a> </div> <div class="vector-header-end"> <div id="p-search" role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-collapses vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box-auto-expand-width vector-search-box"> <a href="/wiki/Special:Search" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only search-toggle" title="Search Wikiquote [f]" accesskey="f"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Search</span> </a> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail cdx-typeahead-search--auto-expand-width"> <form action="/w/index.php" id="searchform" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div id="simpleSearch" class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Search Wikiquote" aria-label="Search Wikiquote" autocapitalize="sentences" title="Search Wikiquote [f]" accesskey="f" id="searchInput" > <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Special:Search"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Search</button> </form> </div> </div> </div> <nav class="vector-user-links vector-user-links-wide" aria-label="Personal tools"> <div class="vector-user-links-main"> <div id="p-vector-user-menu-preferences" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-userpage" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Appearance"> <div id="vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown " title="Change the appearance of the page&#039;s font size, width, and color" > <input type="checkbox" id="vector-appearance-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Appearance" > <label id="vector-appearance-dropdown-label" for="vector-appearance-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-appearance mw-ui-icon-wikimedia-appearance"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Appearance</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-appearance-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div id="p-vector-user-menu-notifications" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-overflow" class="vector-menu mw-portlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="//donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&amp;utm_medium=sidebar&amp;utm_campaign=C13_en.wikiquote.org&amp;uselang=en" class=""><span>Donate</span></a> </li> <li id="pt-createaccount-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Special:CreateAccount&amp;returnto=Augustine+of+Hippo" title="You are encouraged to create an account and log in; however, it is not mandatory" class=""><span>Create account</span></a> </li> <li id="pt-login-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Special:UserLogin&amp;returnto=Augustine+of+Hippo" title="You are encouraged to log in; however, it is not mandatory [o]" accesskey="o" class=""><span>Log in</span></a> </li> </ul> </div> </div> </div> <div id="vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown vector-user-menu vector-button-flush-right vector-user-menu-logged-out" title="More options" > <input type="checkbox" id="vector-user-links-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Personal tools" > <label id="vector-user-links-dropdown-label" for="vector-user-links-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-ellipsis mw-ui-icon-wikimedia-ellipsis"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Personal tools</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-personal" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-personal user-links-collapsible-item" title="User menu" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="//donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&amp;utm_medium=sidebar&amp;utm_campaign=C13_en.wikiquote.org&amp;uselang=en"><span>Donate</span></a></li><li id="pt-createaccount" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:CreateAccount&amp;returnto=Augustine+of+Hippo" title="You are encouraged to create an account and log in; however, it is not mandatory"><span class="vector-icon mw-ui-icon-userAdd mw-ui-icon-wikimedia-userAdd"></span> <span>Create account</span></a></li><li id="pt-login" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:UserLogin&amp;returnto=Augustine+of+Hippo" title="You are encouraged to log in; however, it is not mandatory [o]" accesskey="o"><span class="vector-icon mw-ui-icon-logIn mw-ui-icon-wikimedia-logIn"></span> <span>Log in</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-user-menu-anon-editor" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-user-menu-anon-editor" > <div class="vector-menu-heading"> Pages for logged out editors <a href="/wiki/Help:Introduction" aria-label="Learn more about editing"><span>learn more</span></a> </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-anoncontribs" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:MyContributions" title="A list of edits made from this IP address [y]" accesskey="y"><span>Contributions</span></a></li><li id="pt-anontalk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:MyTalk" title="Discussion about edits from this IP address [n]" accesskey="n"><span>Talk</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </header> </div> <div class="mw-page-container"> <div class="mw-page-container-inner"> <div class="vector-sitenotice-container"> <div id="siteNotice"><div id="mw-dismissablenotice-anonplace"></div><script>(function(){var node=document.getElementById("mw-dismissablenotice-anonplace");if(node){node.outerHTML="\u003Cdiv class=\"mw-dismissable-notice\"\u003E\u003Cdiv class=\"mw-dismissable-notice-close\"\u003E[\u003Ca tabindex=\"0\" role=\"button\"\u003Ehide\u003C/a\u003E]\u003C/div\u003E\u003Cdiv class=\"mw-dismissable-notice-body\"\u003E\u003C!-- CentralNotice --\u003E\u003Cdiv id=\"localNotice\" data-nosnippet=\"\"\u003E\u003Cdiv class=\"anonnotice\" lang=\"en\" dir=\"ltr\"\u003E\u003Cdiv style=\"position:absolute; z-index:100; right:100px; top:-0px;\" class=\"metadata\" id=\"donate\"\u003E\n\u003Cdiv style=\"text-align:right; font-size:80%\"\u003E\u003Ci\u003EYour \u003Cb\u003E\u003Ca href=\"https://foundation.wikimedia.org/wiki/Fundraising\" class=\"extiw\" title=\"wikimedia:Fundraising\"\u003Econtinued donations\u003C/a\u003E\u003C/b\u003E keep Wikiquote running!\u003C/i\u003E\n\u003C/div\u003E\u003C/div\u003E\n\u003C/div\u003E\u003C/div\u003E\u003C/div\u003E\u003C/div\u003E";}}());</script></div> </div> <div class="vector-column-start"> <div class="vector-main-menu-container"> <div id="mw-navigation"> <nav id="mw-panel" class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Site"> <div id="vector-main-menu-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> </div> </div> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav id="mw-panel-toc" aria-label="Contents" data-event-name="ui.sidebar-toc" class="mw-table-of-contents-container vector-toc-landmark"> <div id="vector-toc-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-toc" class="vector-toc vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-toc-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="toc-pinned" data-pinnable-element-id="vector-toc" > <h2 class="vector-pinnable-header-label">Contents</h2> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.pin">move to sidebar</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.unpin">hide</button> </div> <ul class="vector-toc-contents" id="mw-panel-toc-list"> <li id="toc-mw-content-text" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a href="#" class="vector-toc-link"> <div class="vector-toc-text">Beginning</div> </a> </li> <li id="toc-Quotes" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Quotes"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1</span> <span>Quotes</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Quotes-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Quotes subsection</span> </button> <ul id="toc-Quotes-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-De_Libero_Arbitrio_(388_-_395)" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#De_Libero_Arbitrio_(388_-_395)"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.1</span> <span><i>De Libero Arbitrio</i> (388 - 395)</span> </div> </a> <ul id="toc-De_Libero_Arbitrio_(388_-_395)-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Psalmus_Contra_Partem_Donati_-_Psalm_Against_the_Donatists_(c._393)" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Psalmus_Contra_Partem_Donati_-_Psalm_Against_the_Donatists_(c._393)"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.2</span> <span><i>Psalmus Contra Partem Donati - Psalm Against the Donatists</i> (c. 393)</span> </div> </a> <ul id="toc-Psalmus_Contra_Partem_Donati_-_Psalm_Against_the_Donatists_(c._393)-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Confessions_(c._397)" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Confessions_(c._397)"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.3</span> <span><i>Confessions</i> (<i>c</i>. 397)</span> </div> </a> <ul id="toc-Confessions_(c._397)-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-The_City_of_God_(early_400s)" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#The_City_of_God_(early_400s)"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.4</span> <span><i>The City of God</i> (early 400s)</span> </div> </a> <ul id="toc-The_City_of_God_(early_400s)-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-De_Unitate_Ecclesiae_-_On_the_Unity_of_the_Church_(c._401_–_405)" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#De_Unitate_Ecclesiae_-_On_the_Unity_of_the_Church_(c._401_–_405)"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.5</span> <span>De Unitate Ecclesiae - On the Unity of the Church (c. 401 – 405)</span> </div> </a> <ul id="toc-De_Unitate_Ecclesiae_-_On_the_Unity_of_the_Church_(c._401_–_405)-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Ten_Homilies_on_the_First_Epistle_of_John_(414)" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Ten_Homilies_on_the_First_Epistle_of_John_(414)"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.6</span> <span><i>Ten Homilies on the First Epistle of John</i> (414)</span> </div> </a> <ul id="toc-Ten_Homilies_on_the_First_Epistle_of_John_(414)-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-On_the_Trinity_(417)" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#On_the_Trinity_(417)"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.7</span> <span><i>On the Trinity</i> (417)</span> </div> </a> <ul id="toc-On_the_Trinity_(417)-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Letter_199_(AD_418)" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Letter_199_(AD_418)"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.8</span> <span>Letter 199 (AD 418)</span> </div> </a> <ul id="toc-Letter_199_(AD_418)-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-De_Baptismo" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#De_Baptismo"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.9</span> <span><i>De Baptismo</i></span> </div> </a> <ul id="toc-De_Baptismo-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-De_coniugiis_adulterinis" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#De_coniugiis_adulterinis"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.10</span> <span><i>De coniugiis adulterinis</i></span> </div> </a> <ul id="toc-De_coniugiis_adulterinis-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-De_Genesi_ad_Litteram" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#De_Genesi_ad_Litteram"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.11</span> <span><i>De Genesi ad Litteram</i></span> </div> </a> <ul id="toc-De_Genesi_ad_Litteram-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-In_epistolam_Ioannis_ad_Parthos" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#In_epistolam_Ioannis_ad_Parthos"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.12</span> <span><i>In epistolam Ioannis ad Parthos</i></span> </div> </a> <ul id="toc-In_epistolam_Ioannis_ad_Parthos-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Expositions_on_the_Psalms" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Expositions_on_the_Psalms"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.13</span> <span><i>Expositions on the Psalms</i></span> </div> </a> <ul id="toc-Expositions_on_the_Psalms-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Sermons" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Sermons"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.14</span> <span><i>Sermons</i></span> </div> </a> <ul id="toc-Sermons-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-De_doctrina_christiana" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#De_doctrina_christiana"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.15</span> <span><i>De doctrina christiana</i></span> </div> </a> <ul id="toc-De_doctrina_christiana-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Contra_epistulam_Parmeniani" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Contra_epistulam_Parmeniani"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.16</span> <span><i>Contra epistulam Parmeniani</i></span> </div> </a> <ul id="toc-Contra_epistulam_Parmeniani-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Contra_Julianum" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Contra_Julianum"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.17</span> <span><i>Contra Julianum</i></span> </div> </a> <ul id="toc-Contra_Julianum-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Dictionary_of_Burning_Words_of_Brilliant_Writers_(1895)" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Dictionary_of_Burning_Words_of_Brilliant_Writers_(1895)"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.18</span> <span><i>Dictionary of Burning Words of Brilliant Writers</i> (1895)</span> </div> </a> <ul id="toc-Dictionary_of_Burning_Words_of_Brilliant_Writers_(1895)-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-On_the_Mystical_Body_of_Christ" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#On_the_Mystical_Body_of_Christ"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.19</span> <span><i>On the Mystical Body of Christ</i></span> </div> </a> <ul id="toc-On_the_Mystical_Body_of_Christ-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Contra_epistolam_Manichaei" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Contra_epistolam_Manichaei"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.20</span> <span><i>Contra epistolam Manichaei</i></span> </div> </a> <ul id="toc-Contra_epistolam_Manichaei-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Disputed" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Disputed"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2</span> <span>Disputed</span> </div> </a> <ul id="toc-Disputed-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Misattributed" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Misattributed"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3</span> <span>Misattributed</span> </div> </a> <ul id="toc-Misattributed-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Quotes_about_Augustine" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Quotes_about_Augustine"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4</span> <span>Quotes about Augustine</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Quotes_about_Augustine-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Quotes about Augustine subsection</span> </button> <ul id="toc-Quotes_about_Augustine-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-“When_Children_Became_People:_the_birth_of_childhood_in_early_Christianity”_(2005)" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#“When_Children_Became_People:_the_birth_of_childhood_in_early_Christianity”_(2005)"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.1</span> <span>“When Children Became People: the birth of childhood in early Christianity” (2005)</span> </div> </a> <ul id="toc-“When_Children_Became_People:_the_birth_of_childhood_in_early_Christianity”_(2005)-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-External_links" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#External_links"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5</span> <span>External links</span> </div> </a> <ul id="toc-External_links-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </div> </div> </nav> </div> </div> <div class="mw-content-container"> <main id="content" class="mw-body"> <header class="mw-body-header vector-page-titlebar"> <nav aria-label="Contents" class="vector-toc-landmark"> <div id="vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown vector-page-titlebar-toc vector-button-flush-left" > <input type="checkbox" id="vector-page-titlebar-toc-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Toggle the table of contents" > <label id="vector-page-titlebar-toc-label" for="vector-page-titlebar-toc-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-listBullet mw-ui-icon-wikimedia-listBullet"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Toggle the table of contents</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-titlebar-toc-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <h1 id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><span class="mw-page-title-main">Augustine of Hippo</span></h1> <div id="p-lang-btn" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-lang" > <input type="checkbox" id="p-lang-btn-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn" class="vector-dropdown-checkbox mw-interlanguage-selector" aria-label="Go to an article in another language. Available in 46 languages" > <label id="p-lang-btn-label" for="p-lang-btn-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive mw-portlet-lang-heading-46" aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-language-progressive mw-ui-icon-wikimedia-language-progressive"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">46 languages</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="interlanguage-link interwiki-ar mw-list-item"><a href="https://ar.wikiquote.org/wiki/%D8%A7%D8%BA%D8%B3%D8%B7%D9%8A%D9%86%D9%88%D8%B3" title="اغسطينوس – Arabic" lang="ar" hreflang="ar" data-title="اغسطينوس" data-language-autonym="العربية" data-language-local-name="Arabic" class="interlanguage-link-target"><span>العربية</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-az mw-list-item"><a href="https://az.wikiquote.org/wiki/Avreli_Avqustin" title="Avreli Avqustin – Azerbaijani" lang="az" hreflang="az" data-title="Avreli Avqustin" data-language-autonym="Azərbaycanca" data-language-local-name="Azerbaijani" class="interlanguage-link-target"><span>Azərbaycanca</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bg mw-list-item"><a href="https://bg.wikiquote.org/wiki/%D0%90%D0%B2%D0%B3%D1%83%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BD" title="Августин – Bulgarian" lang="bg" hreflang="bg" data-title="Августин" data-language-autonym="Български" data-language-local-name="Bulgarian" class="interlanguage-link-target"><span>Български</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bn mw-list-item"><a href="https://bn.wikiquote.org/wiki/%E0%A6%86%E0%A6%89%E0%A6%B0%E0%A7%87%E0%A6%B2%E0%A6%BF%E0%A6%AF%E0%A6%BC%E0%A7%81%E0%A6%B8_%E0%A6%86%E0%A6%89%E0%A6%97%E0%A7%81%E0%A6%B8%E0%A7%8D%E0%A6%A4%E0%A6%BF%E0%A6%A8%E0%A7%81%E0%A6%B8" title="আউরেলিয়ুস আউগুস্তিনুস – Bangla" lang="bn" hreflang="bn" data-title="আউরেলিয়ুস আউগুস্তিনুস" data-language-autonym="বাংলা" data-language-local-name="Bangla" class="interlanguage-link-target"><span>বাংলা</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bs mw-list-item"><a href="https://bs.wikiquote.org/wiki/Aurelije_Augustin" title="Aurelije Augustin – Bosnian" lang="bs" hreflang="bs" data-title="Aurelije Augustin" data-language-autonym="Bosanski" data-language-local-name="Bosnian" class="interlanguage-link-target"><span>Bosanski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ca mw-list-item"><a href="https://ca.wikiquote.org/wiki/Agust%C3%AD_d%27Hipona" title="Agustí d&#039;Hipona – Catalan" lang="ca" hreflang="ca" data-title="Agustí d&#039;Hipona" data-language-autonym="Català" data-language-local-name="Catalan" class="interlanguage-link-target"><span>Català</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cs mw-list-item"><a href="https://cs.wikiquote.org/wiki/Augustinus" title="Augustinus – Czech" lang="cs" hreflang="cs" data-title="Augustinus" data-language-autonym="Čeština" data-language-local-name="Czech" class="interlanguage-link-target"><span>Čeština</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-de mw-list-item"><a href="https://de.wikiquote.org/wiki/Augustinus_von_Hippo" title="Augustinus von Hippo – German" lang="de" hreflang="de" data-title="Augustinus von Hippo" data-language-autonym="Deutsch" data-language-local-name="German" class="interlanguage-link-target"><span>Deutsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-el mw-list-item"><a href="https://el.wikiquote.org/wiki/%CE%91%CF%85%CE%B3%CE%BF%CF%85%CF%83%CF%84%CE%AF%CE%BD%CE%BF%CF%82_%CE%99%CF%80%CF%80%CF%8E%CE%BD%CE%BF%CF%82" title="Αυγουστίνος Ιππώνος – Greek" lang="el" hreflang="el" data-title="Αυγουστίνος Ιππώνος" data-language-autonym="Ελληνικά" data-language-local-name="Greek" class="interlanguage-link-target"><span>Ελληνικά</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eo mw-list-item"><a href="https://eo.wikiquote.org/wiki/A%C5%ADgusteno_de_Hipono" title="Aŭgusteno de Hipono – Esperanto" lang="eo" hreflang="eo" data-title="Aŭgusteno de Hipono" data-language-autonym="Esperanto" data-language-local-name="Esperanto" class="interlanguage-link-target"><span>Esperanto</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-es mw-list-item"><a href="https://es.wikiquote.org/wiki/Agust%C3%ADn_de_Hipona" title="Agustín de Hipona – Spanish" lang="es" hreflang="es" data-title="Agustín de Hipona" data-language-autonym="Español" data-language-local-name="Spanish" class="interlanguage-link-target"><span>Español</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-et mw-list-item"><a href="https://et.wikiquote.org/wiki/Augustinus" title="Augustinus – Estonian" lang="et" hreflang="et" data-title="Augustinus" data-language-autonym="Eesti" data-language-local-name="Estonian" class="interlanguage-link-target"><span>Eesti</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eu mw-list-item"><a href="https://eu.wikiquote.org/wiki/Agustin_Hiponakoa" title="Agustin Hiponakoa – Basque" lang="eu" hreflang="eu" data-title="Agustin Hiponakoa" data-language-autonym="Euskara" data-language-local-name="Basque" class="interlanguage-link-target"><span>Euskara</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fa mw-list-item"><a href="https://fa.wikiquote.org/wiki/%D8%A2%DA%AF%D9%88%D8%B3%D8%AA%DB%8C%D9%86" title="آگوستین – Persian" lang="fa" hreflang="fa" data-title="آگوستین" data-language-autonym="فارسی" data-language-local-name="Persian" class="interlanguage-link-target"><span>فارسی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fi mw-list-item"><a href="https://fi.wikiquote.org/wiki/Augustinus" title="Augustinus – Finnish" lang="fi" hreflang="fi" data-title="Augustinus" data-language-autonym="Suomi" data-language-local-name="Finnish" class="interlanguage-link-target"><span>Suomi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fr mw-list-item"><a href="https://fr.wikiquote.org/wiki/Augustin_d%27Hippone" title="Augustin d&#039;Hippone – French" lang="fr" hreflang="fr" data-title="Augustin d&#039;Hippone" data-language-autonym="Français" data-language-local-name="French" class="interlanguage-link-target"><span>Français</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-he mw-list-item"><a href="https://he.wikiquote.org/wiki/%D7%90%D7%95%D7%92%D7%95%D7%A1%D7%98%D7%99%D7%A0%D7%95%D7%A1" title="אוגוסטינוס – Hebrew" lang="he" hreflang="he" data-title="אוגוסטינוס" data-language-autonym="עברית" data-language-local-name="Hebrew" class="interlanguage-link-target"><span>עברית</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hr mw-list-item"><a href="https://hr.wikiquote.org/wiki/Sveti_Augustin" title="Sveti Augustin – Croatian" lang="hr" hreflang="hr" data-title="Sveti Augustin" data-language-autonym="Hrvatski" data-language-local-name="Croatian" class="interlanguage-link-target"><span>Hrvatski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hu mw-list-item"><a href="https://hu.wikiquote.org/wiki/Szent_%C3%81goston" title="Szent Ágoston – Hungarian" lang="hu" hreflang="hu" data-title="Szent Ágoston" data-language-autonym="Magyar" data-language-local-name="Hungarian" class="interlanguage-link-target"><span>Magyar</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hy mw-list-item"><a href="https://hy.wikiquote.org/wiki/%D4%B1%D5%BE%D5%A3%D5%B8%D6%82%D5%BD%D5%BF%D5%AB%D5%B6%D5%B8%D5%BD_%D4%B5%D6%80%D5%A1%D5%B6%D5%A5%D5%AC%D5%AB" title="Ավգուստինոս Երանելի – Armenian" lang="hy" hreflang="hy" data-title="Ավգուստինոս Երանելի" data-language-autonym="Հայերեն" data-language-local-name="Armenian" class="interlanguage-link-target"><span>Հայերեն</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-id mw-list-item"><a href="https://id.wikiquote.org/wiki/Agustinus_dari_Hippo" title="Agustinus dari Hippo – Indonesian" lang="id" hreflang="id" data-title="Agustinus dari Hippo" data-language-autonym="Bahasa Indonesia" data-language-local-name="Indonesian" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Indonesia</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-it mw-list-item"><a href="https://it.wikiquote.org/wiki/Agostino_d%27Ippona" title="Agostino d&#039;Ippona – Italian" lang="it" hreflang="it" data-title="Agostino d&#039;Ippona" data-language-autonym="Italiano" data-language-local-name="Italian" class="interlanguage-link-target"><span>Italiano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ja mw-list-item"><a href="https://ja.wikiquote.org/wiki/%E3%82%A2%E3%82%A6%E3%82%B0%E3%82%B9%E3%83%86%E3%82%A3%E3%83%8C%E3%82%B9" title="アウグスティヌス – Japanese" lang="ja" hreflang="ja" data-title="アウグスティヌス" data-language-autonym="日本語" data-language-local-name="Japanese" class="interlanguage-link-target"><span>日本語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ka mw-list-item"><a href="https://ka.wikiquote.org/wiki/%E1%83%9C%E1%83%94%E1%83%A2%E1%83%90%E1%83%A0%E1%83%98_%E1%83%90%E1%83%95%E1%83%92%E1%83%A3%E1%83%A1%E1%83%A2%E1%83%98%E1%83%9C%E1%83%94" title="ნეტარი ავგუსტინე – Georgian" lang="ka" hreflang="ka" data-title="ნეტარი ავგუსტინე" data-language-autonym="ქართული" data-language-local-name="Georgian" class="interlanguage-link-target"><span>ქართული</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ko mw-list-item"><a href="https://ko.wikiquote.org/wiki/%EC%95%84%EC%9A%B0%EA%B5%AC%EC%8A%A4%ED%8B%B0%EB%88%84%EC%8A%A4" title="아우구스티누스 – Korean" lang="ko" hreflang="ko" data-title="아우구스티누스" data-language-autonym="한국어" data-language-local-name="Korean" class="interlanguage-link-target"><span>한국어</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ku mw-list-item"><a href="https://ku.wikiquote.org/wiki/Aurelius_Augustinus" title="Aurelius Augustinus – Kurdish" lang="ku" hreflang="ku" data-title="Aurelius Augustinus" data-language-autonym="Kurdî" data-language-local-name="Kurdish" class="interlanguage-link-target"><span>Kurdî</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ky mw-list-item"><a href="https://ky.wikiquote.org/wiki/%D0%90%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%B9_%D0%90%D0%B2%D0%B3%D1%83%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BD" title="Аврелий Августин – Kyrgyz" lang="ky" hreflang="ky" data-title="Аврелий Августин" data-language-autonym="Кыргызча" data-language-local-name="Kyrgyz" class="interlanguage-link-target"><span>Кыргызча</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-la mw-list-item"><a href="https://la.wikiquote.org/wiki/Aurelius_Augustinus" title="Aurelius Augustinus – Latin" lang="la" hreflang="la" data-title="Aurelius Augustinus" data-language-autonym="Latina" data-language-local-name="Latin" class="interlanguage-link-target"><span>Latina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-li mw-list-item"><a href="https://li.wikiquote.org/wiki/Augustienus" title="Augustienus – Limburgish" lang="li" hreflang="li" data-title="Augustienus" data-language-autonym="Limburgs" data-language-local-name="Limburgish" class="interlanguage-link-target"><span>Limburgs</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lt mw-list-item"><a href="https://lt.wikiquote.org/wiki/%C5%A0v._Augustinas" title="Šv. Augustinas – Lithuanian" lang="lt" hreflang="lt" data-title="Šv. Augustinas" data-language-autonym="Lietuvių" data-language-local-name="Lithuanian" class="interlanguage-link-target"><span>Lietuvių</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nl mw-list-item"><a href="https://nl.wikiquote.org/wiki/Augustinus_van_Hippo" title="Augustinus van Hippo – Dutch" lang="nl" hreflang="nl" data-title="Augustinus van Hippo" data-language-autonym="Nederlands" data-language-local-name="Dutch" class="interlanguage-link-target"><span>Nederlands</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-no mw-list-item"><a href="https://no.wikiquote.org/wiki/Augustin_av_Hippo" title="Augustin av Hippo – Norwegian" lang="no" hreflang="no" data-title="Augustin av Hippo" data-language-autonym="Norsk" data-language-local-name="Norwegian" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pl mw-list-item"><a href="https://pl.wikiquote.org/wiki/Aureliusz_Augustyn_z_Hippony" title="Aureliusz Augustyn z Hippony – Polish" lang="pl" hreflang="pl" data-title="Aureliusz Augustyn z Hippony" data-language-autonym="Polski" data-language-local-name="Polish" class="interlanguage-link-target"><span>Polski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pt mw-list-item"><a href="https://pt.wikiquote.org/wiki/Agostinho_de_Hipona" title="Agostinho de Hipona – Portuguese" lang="pt" hreflang="pt" data-title="Agostinho de Hipona" data-language-autonym="Português" data-language-local-name="Portuguese" class="interlanguage-link-target"><span>Português</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ro mw-list-item"><a href="https://ro.wikiquote.org/wiki/Augustin_de_Hipona" title="Augustin de Hipona – Romanian" lang="ro" hreflang="ro" data-title="Augustin de Hipona" data-language-autonym="Română" data-language-local-name="Romanian" class="interlanguage-link-target"><span>Română</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ru mw-list-item"><a href="https://ru.wikiquote.org/wiki/%D0%90%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%B9_%D0%90%D0%B2%D0%B3%D1%83%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BD" title="Аврелий Августин – Russian" lang="ru" hreflang="ru" data-title="Аврелий Августин" data-language-autonym="Русский" data-language-local-name="Russian" class="interlanguage-link-target"><span>Русский</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sk mw-list-item"><a href="https://sk.wikiquote.org/wiki/August%C3%ADn" title="Augustín – Slovak" lang="sk" hreflang="sk" data-title="Augustín" data-language-autonym="Slovenčina" data-language-local-name="Slovak" class="interlanguage-link-target"><span>Slovenčina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sl mw-list-item"><a href="https://sl.wikiquote.org/wiki/Avgu%C5%A1tin_iz_Hipona" title="Avguštin iz Hipona – Slovenian" lang="sl" hreflang="sl" data-title="Avguštin iz Hipona" data-language-autonym="Slovenščina" data-language-local-name="Slovenian" class="interlanguage-link-target"><span>Slovenščina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sr mw-list-item"><a href="https://sr.wikiquote.org/wiki/%D0%90%D0%B2%D0%B3%D1%83%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BD_%D0%A5%D0%B8%D0%BF%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8" title="Августин Хипонски – Serbian" lang="sr" hreflang="sr" data-title="Августин Хипонски" data-language-autonym="Српски / srpski" data-language-local-name="Serbian" class="interlanguage-link-target"><span>Српски / srpski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sv mw-list-item"><a href="https://sv.wikiquote.org/wiki/Augustinus" title="Augustinus – Swedish" lang="sv" hreflang="sv" data-title="Augustinus" data-language-autonym="Svenska" data-language-local-name="Swedish" class="interlanguage-link-target"><span>Svenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ta mw-list-item"><a href="https://ta.wikiquote.org/wiki/%E0%AE%B9%E0%AE%BF%E0%AE%AA%E0%AF%8D%E0%AE%AA%E0%AF%8B%E0%AE%B5%E0%AE%BF%E0%AE%A9%E0%AF%8D_%E0%AE%85%E0%AE%95%E0%AE%B8%E0%AF%8D%E0%AE%9F%E0%AF%80%E0%AE%A9%E0%AF%8D" title="ஹிப்போவின் அகஸ்டீன் – Tamil" lang="ta" hreflang="ta" data-title="ஹிப்போவின் அகஸ்டீன்" data-language-autonym="தமிழ்" data-language-local-name="Tamil" class="interlanguage-link-target"><span>தமிழ்</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-th mw-list-item"><a href="https://th.wikiquote.org/wiki/%E0%B8%AD%E0%B8%AD%E0%B8%81%E0%B8%B1%E0%B8%AA%E0%B8%95%E0%B8%B4%E0%B8%99%E0%B9%81%E0%B8%AB%E0%B9%88%E0%B8%87%E0%B8%AE%E0%B8%B4%E0%B8%9B%E0%B9%82%E0%B8%9B" title="ออกัสตินแห่งฮิปโป – Thai" lang="th" hreflang="th" data-title="ออกัสตินแห่งฮิปโป" data-language-autonym="ไทย" data-language-local-name="Thai" class="interlanguage-link-target"><span>ไทย</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tr mw-list-item"><a href="https://tr.wikiquote.org/wiki/Aurelius_Augustinius" title="Aurelius Augustinius – Turkish" lang="tr" hreflang="tr" data-title="Aurelius Augustinius" data-language-autonym="Türkçe" data-language-local-name="Turkish" class="interlanguage-link-target"><span>Türkçe</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uk mw-list-item"><a href="https://uk.wikiquote.org/wiki/%D0%90%D0%B2%D0%B3%D1%83%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BD_%D0%90%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%BB%D1%96%D0%B9" title="Августин Аврелій – Ukrainian" lang="uk" hreflang="uk" data-title="Августин Аврелій" data-language-autonym="Українська" data-language-local-name="Ukrainian" class="interlanguage-link-target"><span>Українська</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ur mw-list-item"><a href="https://ur.wikiquote.org/wiki/%D8%A2%DA%AF%D8%B3%D9%B9%DB%8C%D9%86" title="آگسٹین – Urdu" lang="ur" hreflang="ur" data-title="آگسٹین" data-language-autonym="اردو" data-language-local-name="Urdu" class="interlanguage-link-target"><span>اردو</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vi mw-list-item"><a href="https://vi.wikiquote.org/wiki/Augustine_th%C3%A0nh_Hippo" title="Augustine thành Hippo – Vietnamese" lang="vi" hreflang="vi" data-title="Augustine thành Hippo" data-language-autonym="Tiếng Việt" data-language-local-name="Vietnamese" class="interlanguage-link-target"><span>Tiếng Việt</span></a></li> </ul> <div class="after-portlet after-portlet-lang"><span class="wb-langlinks-edit wb-langlinks-link"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q8018#sitelinks-wikiquote" title="Edit interlanguage links" class="wbc-editpage">Edit links</a></span></div> </div> </div> </div> </header> <div class="vector-page-toolbar"> <div class="vector-page-toolbar-container"> <div id="left-navigation"> <nav aria-label="Namespaces"> <div id="p-associated-pages" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-associated-pages" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-nstab-main" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Augustine_of_Hippo" title="View the content page [c]" accesskey="c"><span>Page</span></a></li><li id="ca-talk" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Talk:Augustine_of_Hippo" rel="discussion" title="Discussion about the content page [t]" accesskey="t"><span>Discussion</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown emptyPortlet" > <input type="checkbox" id="vector-variants-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Change language variant" > <label id="vector-variants-dropdown-label" for="vector-variants-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">English</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-variants" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-variants emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> <div id="right-navigation" class="vector-collapsible"> <nav aria-label="Views"> <div id="p-views" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-views" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-view" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Augustine_of_Hippo"><span>Read</span></a></li><li id="ca-edit" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Augustine_of_Hippo&amp;action=edit" title="Edit this page [e]" accesskey="e"><span>Edit</span></a></li><li id="ca-history" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Augustine_of_Hippo&amp;action=history" title="Past revisions of this page [h]" accesskey="h"><span>View history</span></a></li> </ul> </div> </div> </nav> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Page tools"> <div id="vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown vector-page-tools-dropdown" > <input type="checkbox" id="vector-page-tools-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Tools" > <label id="vector-page-tools-dropdown-label" for="vector-page-tools-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">Tools</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-tools-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-page-tools" class="vector-page-tools vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-page-tools-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="page-tools-pinned" data-pinnable-element-id="vector-page-tools" data-pinned-container-id="vector-page-tools-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-page-tools-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Tools</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.pin">move to sidebar</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.unpin">hide</button> </div> <div id="p-cactions" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-cactions emptyPortlet vector-has-collapsible-items" title="More options" > <div class="vector-menu-heading"> Actions </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-more-view" class="selected vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/wiki/Augustine_of_Hippo"><span>Read</span></a></li><li id="ca-more-edit" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Augustine_of_Hippo&amp;action=edit" title="Edit this page [e]" accesskey="e"><span>Edit</span></a></li><li id="ca-more-history" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Augustine_of_Hippo&amp;action=history"><span>View history</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-tb" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-tb" > <div class="vector-menu-heading"> General </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-whatlinkshere" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:WhatLinksHere/Augustine_of_Hippo" title="A list of all wiki pages that link here [j]" accesskey="j"><span>What links here</span></a></li><li id="t-recentchangeslinked" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:RecentChangesLinked/Augustine_of_Hippo" rel="nofollow" title="Recent changes in pages linked from this page [k]" accesskey="k"><span>Related changes</span></a></li><li id="t-upload" class="mw-list-item"><a href="//commons.wikimedia.org/wiki/Special:UploadWizard" title="Upload files [u]" accesskey="u"><span>Upload file</span></a></li><li id="t-specialpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:SpecialPages" title="A list of all special pages [q]" accesskey="q"><span>Special pages</span></a></li><li id="t-permalink" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Augustine_of_Hippo&amp;oldid=3608947" title="Permanent link to this revision of this page"><span>Permanent link</span></a></li><li id="t-info" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Augustine_of_Hippo&amp;action=info" title="More information about this page"><span>Page information</span></a></li><li id="t-cite" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:CiteThisPage&amp;page=Augustine_of_Hippo&amp;id=3608947&amp;wpFormIdentifier=titleform" title="Information on how to cite this page"><span>Cite this page</span></a></li><li id="t-urlshortener" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:UrlShortener&amp;url=https%3A%2F%2Fen.wikiquote.org%2Fwiki%2FAugustine_of_Hippo"><span>Get shortened URL</span></a></li><li id="t-urlshortener-qrcode" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:QrCode&amp;url=https%3A%2F%2Fen.wikiquote.org%2Fwiki%2FAugustine_of_Hippo"><span>Download QR code</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-coll-print_export" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-coll-print_export" > <div class="vector-menu-heading"> Print/export </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="coll-create_a_book" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:Book&amp;bookcmd=book_creator&amp;referer=Augustine+of+Hippo"><span>Create a book</span></a></li><li id="coll-download-as-rl" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:DownloadAsPdf&amp;page=Augustine_of_Hippo&amp;action=show-download-screen"><span>Download as PDF</span></a></li><li id="t-print" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Augustine_of_Hippo&amp;printable=yes" title="Printable version of this page [p]" accesskey="p"><span>Printable version</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-wikibase-otherprojects" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-wikibase-otherprojects" > <div class="vector-menu-heading"> In other projects </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-commons mw-list-item"><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Augustinus" hreflang="en"><span>Wikimedia Commons</span></a></li><li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikipedia mw-list-item"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Augustine_of_Hippo" hreflang="en"><span>Wikipedia</span></a></li><li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikisource mw-list-item"><a href="https://en.wikisource.org/wiki/Author:Augustine_of_Hippo" hreflang="en"><span>Wikisource</span></a></li><li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikiversity mw-list-item"><a href="https://en.wikiversity.org/wiki/Augustine_of_Hippo" hreflang="en"><span>Wikiversity</span></a></li><li id="t-wikibase" class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibase-dataitem mw-list-item"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q8018" title="Link to connected data repository item [g]" accesskey="g"><span>Wikidata item</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> </div> <div class="vector-column-end"> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Page tools"> <div id="vector-page-tools-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Appearance"> <div id="vector-appearance-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-appearance" class="vector-appearance vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-appearance-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="appearance-pinned" data-pinnable-element-id="vector-appearance" data-pinned-container-id="vector-appearance-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-appearance-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Appearance</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.pin">move to sidebar</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.unpin">hide</button> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> <div id="bodyContent" class="vector-body" aria-labelledby="firstHeading" data-mw-ve-target-container> <div class="vector-body-before-content"> <div class="mw-indicators"> </div> <div id="siteSub" class="noprint">From Wikiquote</div> </div> <div id="contentSub"><div id="mw-content-subtitle"></div></div> <div id="mw-content-text" class="mw-body-content"><div class="mw-content-ltr mw-parser-output" lang="en" dir="ltr"><figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:FCoghetti_02.JPG" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0a/FCoghetti_02.JPG/220px-FCoghetti_02.JPG" decoding="async" width="220" height="328" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0a/FCoghetti_02.JPG/330px-FCoghetti_02.JPG 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0a/FCoghetti_02.JPG/440px-FCoghetti_02.JPG 2x" data-file-width="1077" data-file-height="1604" /></a><figcaption>Inasmuch as <a href="/wiki/Love" title="Love">love</a> <a href="/wiki/Grows" class="mw-redirect" title="Grows">grows</a> in you, in so much <a href="/wiki/Beauty" title="Beauty">beauty</a> grows; for love is itself the beauty of the <a href="/wiki/Soul" title="Soul">soul</a>.</figcaption></figure> <figure class="mw-default-size mw-halign-right" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Saint_Augustine_by_Philippe_de_Champaigne.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ea/Saint_Augustine_by_Philippe_de_Champaigne.jpg/220px-Saint_Augustine_by_Philippe_de_Champaigne.jpg" decoding="async" width="220" height="281" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ea/Saint_Augustine_by_Philippe_de_Champaigne.jpg/330px-Saint_Augustine_by_Philippe_de_Champaigne.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ea/Saint_Augustine_by_Philippe_de_Champaigne.jpg/440px-Saint_Augustine_by_Philippe_de_Champaigne.jpg 2x" data-file-width="3135" data-file-height="4000" /></a><figcaption>Once for all, then, a short precept is given thee: <a href="/wiki/Love" title="Love">Love</a>, and do what thou wilt.</figcaption></figure> <p><b><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/St._Augustine_of_Hippo" class="extiw" title="w:St. Augustine of Hippo">St. Augustine of Hippo</a> </b> (<a href="/wiki/13_November" class="mw-redirect" title="13 November">13 November</a> <a href="/wiki/354" class="mw-disambig" title="354">354</a> – <a href="/wiki/28_August" class="mw-redirect" title="28 August">28 August</a> <a href="/wiki/430" class="mw-disambig" title="430">430</a>) was a Christian <a href="/wiki/Theologian" class="mw-redirect" title="Theologian">theologian</a>, rhetor, North African bishop, Doctor of the <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Catholic_Church" class="extiw" title="w:Catholic Church">Catholic Church</a>, <a href="/wiki/Saint" class="mw-redirect" title="Saint">saint</a>, and a <a href="/wiki/Philosopher" class="mw-redirect" title="Philosopher">philosopher</a> influenced in his early years by <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Manichaeism" class="extiw" title="w:Manichaeism">Manichaeism</a> and the <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Neoplatonism" class="extiw" title="w:Neoplatonism">Neo-Platonism</a> of <a href="/wiki/Plotinus" title="Plotinus">Plotinus</a>. </p> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Augustine_Lateran.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/44/Augustine_Lateran.jpg/220px-Augustine_Lateran.jpg" decoding="async" width="220" height="337" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/44/Augustine_Lateran.jpg 1.5x" data-file-width="261" data-file-height="400" /></a><figcaption><a href="/wiki/Love" title="Love">Love</a> the sinner and <a href="/wiki/Hate" class="mw-redirect" title="Hate">hate</a> the <a href="/wiki/Sin" title="Sin">sin</a>.</figcaption></figure> <dl><dd><dl><dd><b>See also:</b> <i><b><a href="/wiki/Confessions_(Augustine)" title="Confessions (Augustine)">Confessions</a></b></i></dd></dl></dd></dl> <meta property="mw:PageProp/toc" /> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Quotes">Quotes</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Augustine_of_Hippo&amp;action=edit&amp;section=1" title="Edit section: Quotes"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Michael_Pacher_-_Altarpiece_of_the_Church_Fathers_-_St_Augustine_Liberating_a_Prisoner_-_WGA16814.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fc/Michael_Pacher_-_Altarpiece_of_the_Church_Fathers_-_St_Augustine_Liberating_a_Prisoner_-_WGA16814.jpg/220px-Michael_Pacher_-_Altarpiece_of_the_Church_Fathers_-_St_Augustine_Liberating_a_Prisoner_-_WGA16814.jpg" decoding="async" width="220" height="265" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fc/Michael_Pacher_-_Altarpiece_of_the_Church_Fathers_-_St_Augustine_Liberating_a_Prisoner_-_WGA16814.jpg/330px-Michael_Pacher_-_Altarpiece_of_the_Church_Fathers_-_St_Augustine_Liberating_a_Prisoner_-_WGA16814.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fc/Michael_Pacher_-_Altarpiece_of_the_Church_Fathers_-_St_Augustine_Liberating_a_Prisoner_-_WGA16814.jpg/440px-Michael_Pacher_-_Altarpiece_of_the_Church_Fathers_-_St_Augustine_Liberating_a_Prisoner_-_WGA16814.jpg 2x" data-file-width="833" data-file-height="1005" /></a><figcaption>An unjust <a href="/wiki/Law" title="Law">law</a> is no law at all.</figcaption></figure> <figure class="mw-default-size mw-halign-right" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Sant%27Agostino_lava_i_piedi_di_Cristo_-_Lanfranco.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fe/Sant%27Agostino_lava_i_piedi_di_Cristo_-_Lanfranco.jpg/220px-Sant%27Agostino_lava_i_piedi_di_Cristo_-_Lanfranco.jpg" decoding="async" width="220" height="171" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fe/Sant%27Agostino_lava_i_piedi_di_Cristo_-_Lanfranco.jpg/330px-Sant%27Agostino_lava_i_piedi_di_Cristo_-_Lanfranco.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fe/Sant%27Agostino_lava_i_piedi_di_Cristo_-_Lanfranco.jpg/440px-Sant%27Agostino_lava_i_piedi_di_Cristo_-_Lanfranco.jpg 2x" data-file-width="1219" data-file-height="945" /></a><figcaption>The spiritual <a href="/wiki/Virtue" title="Virtue">virtue</a> of a sacrament is like <a href="/wiki/Light" title="Light">light</a>, — although it passes among the impure, it is not polluted.</figcaption></figure> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Sen-augustyna-gustaw-gwozdecki.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/05/Sen-augustyna-gustaw-gwozdecki.jpg/220px-Sen-augustyna-gustaw-gwozdecki.jpg" decoding="async" width="220" height="152" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/05/Sen-augustyna-gustaw-gwozdecki.jpg/330px-Sen-augustyna-gustaw-gwozdecki.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/05/Sen-augustyna-gustaw-gwozdecki.jpg/440px-Sen-augustyna-gustaw-gwozdecki.jpg 2x" data-file-width="1860" data-file-height="1282" /></a><figcaption><a href="/wiki/Patience" title="Patience">Patience</a> is the companion of <a href="/wiki/Wisdom" title="Wisdom">wisdom</a>.</figcaption></figure> <ul><li><i>Augustine, Augustine, quid quaeris? Putasne brevi immettere vasculo mare totum?</i> <ul><li><b>"Augustinus, Augustinus, what are you trying to do? Do you believe to be able to pour the whole sea in a little jar?</b> <ul><li>As quoted in the letter of Augustine to saint <a href="/w/index.php?title=Cyril_of_Jerusalem&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Cyril of Jerusalem (page does not exist)">Cyril of Jerusalem</a> related to the treaty titled <i>On the Trinity</i></li></ul></li></ul></li></ul> <ul><li><i>Noli foras ire, in teipsum redi, in interiore homine habitat veritas. Et si tuam naturam mutabilem inveneris, trascende et teipsum</i>. <ul><li><b>Do not go outside yourself, return to yourself: truth dwells in the interiority of man and, if you find that your nature is changeable, transcend yourself too</b>. <ul><li>As quoted in <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.augustinus.it/varie/frasi/frasi.htm"><i>De vera religione</i>, XXXIX, 72</a></li></ul></li></ul></li></ul> <ul><li><b>Nowhere in the Gospel do we read that the Lord said: "I am sending you a <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Paraclete" class="extiw" title="w:Paraclete">Paraclete</a> who will teach you about the course of the <a href="/wiki/Sun" title="Sun">sun</a> and <a href="/wiki/Moon" title="Moon">moon</a>." For He wanted to make <a href="/wiki/Christians" class="mw-redirect" title="Christians">Christians</a>, not <a href="/wiki/Mathematicians" title="Mathematicians">mathematicians</a>.</b> <ul><li><i>De actis cum Felice Manicheo</i> {AD 404), translated as <i>A Debate with Felix the Manichean</i>, ¶1709, in <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=rkvLsueY_DwC&amp;pg=PA88&amp;lpg=PA88&amp;dq=augustine+a+debate+with+felix+the+manichean&amp;source=bl&amp;ots=hjro48PiBF&amp;sig=ARQdKxrvvOTvzhIZHPqDRnldwWk&amp;hl=en&amp;sa=X&amp;ved=0ahUKEwj8ybaI0oLLAhUM4GMKHUosAaYQ6AEIJzAC#v=onepage&amp;q=augustine%20a%20debate%20with%20felix%20the%20manichean&amp;f=false"><i>The Faith of the Early Fathers</i> Vol 3&#160;: <i>St. Augustine to the End of the Patristic Age</i></a> by W.A. Jurgens, p. 88</li> <li>Variant translations:</li> <li>One does not read in the Gospel that the Lord said: "I will send you the Paraclete who will teach you about the course of the sun and moon." For He willed to make them Christians, not mathematicians. <ul><li>As quoted in <i>Science Teaching&#160;: The Role of History and Philosophy of Science</i> (1994) by Michael R. Matthews, p. 195</li></ul></li></ul></li></ul> <ul><li>The superfluities of the rich are the necessaries of the poor. They who possess superfluities, possess the goods of others. <ul><li><i>Patrologia Latina</i>, vol. 37, p. 1922</li></ul></li></ul> <ul><li><i>Cum dilectione hominum et odio vitiorum.</i> <ul><li><b><a href="/wiki/Love" title="Love">Love</a> the sinner and <a href="/wiki/Hate" class="mw-redirect" title="Hate">hate</a> the <a href="/wiki/Sin" title="Sin">sin</a>.</b> <ul><li><i>Opera Omnia</i>, Vol II. Col. 962, letter 211</li></ul></li> <li>Alternate translation: With love for mankind and hatred of sins (vices).</li></ul></li></ul> <ul><li><b>An unjust <a href="/wiki/Law" title="Law">law</a> is no law at all.</b> <ul><li><i>On Free Choice Of The Will</i>, Book 1, § 5</li></ul></li></ul> <ul><li><b><a href="/wiki/God" title="God">God</a> judged it better to bring <a href="/wiki/Good" class="mw-redirect" title="Good">good</a> out of <a href="/wiki/Evil" title="Evil">evil</a> than to suffer no evil to exist.</b> <ul><li><i><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Enchiridion_of_Augustine" class="extiw" title="w:Enchiridion of Augustine"> Enchiridion</a></i> (<i>c.</i> 420 ), Ch. 27</li></ul></li></ul> <ul><li>The confession of <a href="/wiki/Evil" title="Evil">evil</a> <a href="/wiki/Works" class="mw-redirect" title="Works">works</a> is the first beginning of <a href="/wiki/Good" class="mw-redirect" title="Good">good</a> works. <ul><li><i>Tractates on the Gospel of John</i>; tractate XII on John 3:6-21, § 13 <a rel="nofollow" class="external autonumber" href="https://web.archive.org/web/*/http://www.newadvent.org/fathers/1701012.htm">[1]</a></li></ul></li></ul> <ul><li><i>Ergo noli quaerere intelligere ut credas, sed crede ut intelligas.</i> <ul><li><b>Therefore do not seek to <a href="/wiki/Understand" class="mw-redirect" title="Understand">understand</a> in order to <a href="/wiki/Believe" class="mw-redirect" title="Believe">believe</a>, but believe that thou mayest understand.</b> <ul><li><i>Tractates on the Gospel of John</i>; tractate XXIX on John 7:14-18, §6 <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.ccel.org/ccel/schaff/npnf107.iii.xxx.html"><i>A Select Library of the Nicene And Post-Nicene Fathers of the Christian Church</i> Volume VII by St. Augustine, chapter VII (1888) as translated by Philip Schaff</a>.</li> <li>Compare: <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Anselm_of_Canterbury#Foundation" class="extiw" title="w:Anselm of Canterbury">Anselm of Canterbury</a>: "Nor do I seek to understand that I may believe, but I believe that I may understand".</li></ul></li></ul></li></ul> <ul><li><i>Spiritalis enim virtus Sacramenti ita est ut lux: et ab illuminandis pura excipitur, et si per immundos transeat, non inquinatur.</i> <ul><li><b>For the spiritual power of a sacrament is like light in this way: it is both received pure by those to be enlightened, and if it passes through the impure it is not defiled.</b> <ul><li><i>Tractates on the Gospel of John</i>; tractate V on John 1:33, §15; translation by R. Willems</li></ul></li> <li>Variant translation: <b>The spiritual virtue of a sacrament is like light&#160;: although it passes among the impure, it is not polluted.</b> <ul><li>As quoted in <i>Familiar Quotations</i>, 9th edition (1892) edited by John Bartlett, p. 169</li> <li>Comparable to: <ul><li>The <a href="/wiki/Sun" title="Sun">sun</a>, too, shines into cesspools and is not polluted. <ul><li><a href="/wiki/Diogenes_La%C3%ABrtius" title="Diogenes Laërtius">Diogenes Laërtius</a>, Lib. vi. section 63</li></ul></li> <li>A very weighty argument is this — namely, that neither does the light which descends from thence, chiefly upon the <a href="/wiki/World" title="World">world</a>, mix itself with anything, nor admit of dirtiness or pollution, but remains entirely, and in all things that are, free from defilement, admixture, and suffering. <ul><li><a href="/wiki/Julian" class="mw-redirect" title="Julian">Julian</a>, in <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.tertullian.org/fathers/julian_apostate_1_sun.htm">Upon the Sovereign Sun</a>, (<i>c</i>. December 362), as translated by C. W. King in <i>Julian the Emperor</i> (1888) - <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.archive.org/details/julianemperorco00juligoog">Full text online</a></li></ul></li> <li>The sun, which passeth through pollutions and itself remains as <a href="/wiki/Pure" class="mw-redirect" title="Pure">pure</a> as before. <ul><li><a href="/wiki/Francis_Bacon" title="Francis Bacon">Francis Bacon</a>, <i>Advancement of Learning</i>, Book II (1605)</li></ul></li></ul></li></ul></li></ul></li></ul> <ul><li><b>If any one will piously and soberly consider the sermon which our Lord <a href="/wiki/Jesus_Christ" class="mw-redirect" title="Jesus Christ">Jesus</a> <a href="/wiki/Sermon_on_the_Mount" title="Sermon on the Mount">spoke on the mount</a>, as we read it in the <i><a href="/wiki/Gospel_according_to_Matthew" class="mw-redirect" title="Gospel according to Matthew">Gospel according to Matthew</a></i>, I think that he will find in it, so far as regards the highest morals, a perfect standard of the Christian life: and this we do not rashly venture to promise, but gather it from the very words of the Lord Himself.</b> For the sermon itself is brought to a close in such a way, that it is clear there are in it all the precepts which go to mould the life. … He has sufficiently indicated, as I think, that these sayings which He uttered on the mount so perfectly guide the life of those who may be willing to live according to them, that they may justly be compared to one building upon a rock. <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.newadvent.org/fathers/16011.htm"><i>On the Sermon on the Mount</i>, as translated by William Findlay (1888), Book I, Ch. 1</a></li></ul></li></ul> <ul><li><b>What, then, does He say? "<i>Blessed are the poor in spirit, for theirs is the <a href="/wiki/Kingdom_of_heaven" class="mw-redirect" title="Kingdom of heaven">kingdom of heaven</a>.</i>" </b>We read in Scripture concerning the striving after temporal things, "<i>All is vanity and presumption of spirit</i>"; but presumption of spirit means audacity and pride: usually also the proud are said to have great spirits; and rightly, inasmuch as the wind also is called spirit. And hence it is written, "<i>Fire, hail, snow, ice, spirit of tempest</i>." But, indeed, who does not know that the proud are spoken of as puffed up, as if swelled out with wind? And hence also that expression of the apostle, "<i>Knowledge puffs up, but charity edifies</i>". <b>And the poor in spirit are rightly understood here, as meaning the <a href="/wiki/Humble" class="mw-redirect" title="Humble">humble</a> and God-fearing, i.e. those who have not the spirit which puffs up. Nor ought blessedness to begin at any other point whatever, if indeed it is to attain unto the highest wisdom; "<i>but the fear of the Lord is the beginning of wisdom</i>"; for, on the other hand also, "<i>pride</i>" is entitled "the beginning of all sin." Let the proud, therefore, seek after and love the kingdoms of the earth; but "<i>blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.</i>"</b> <ul><li><i>On the <a href="/wiki/Sermon_on_the_Mount" title="Sermon on the Mount">Sermon on the Mount</a></i>, as translated by William Findlay (1888), Book I, Ch. 1</li></ul></li></ul> <ul><li><i>Patientia comes est sapientiae</i> <ul><li>Patience is the companion of wisdom. <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.augustinus.it/latino/pazienza/index.htm"><i>De Patientia</i></a> chapter 5</li></ul></li></ul></li></ul> <ul><li>If thou shouldst say, 'It is enough, I have reached <a href="/wiki/Perfection" title="Perfection">perfection</a>,' all is lost. For it is the function of perfection to make one know one's imperfection. <ul><li>Quoted by <a href="/wiki/Aldous_Huxley" title="Aldous Huxley">Aldous Huxley</a>, in <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/perennialphilosp035505mbp"><i>The Perennial Philosophy</i></a> (1945)</li></ul></li></ul> <ul><li><i>Timeo Dominum transeuntem</i> <ul><li><b>I fear that Jesus will pass by me.</b> <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://nwcatholic.org/voices/mauricio-i-perez/i-fear-that-jesus-will-pass-by-me">Sermon 88</a></li></ul></li></ul></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="De_Libero_Arbitrio_(388_-_395)"><span id="De_Libero_Arbitrio_.28388_-_395.29"></span><i>De Libero Arbitrio</i> (388 - 395)</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Augustine_of_Hippo&amp;action=edit&amp;section=2" title="Edit section: De Libero Arbitrio (388 - 395)"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Lady_godiva_full.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/42/Lady_godiva_full.jpg/220px-Lady_godiva_full.jpg" decoding="async" width="220" height="352" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/42/Lady_godiva_full.jpg/330px-Lady_godiva_full.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/42/Lady_godiva_full.jpg/440px-Lady_godiva_full.jpg 2x" data-file-width="650" data-file-height="1039" /></a><figcaption><a href="/wiki/Will" class="mw-disambig" title="Will">Will</a> is to <a href="/wiki/Grace" title="Grace">grace</a> as the <a href="/wiki/Horse" class="mw-redirect" title="Horse">horse</a> is to the rider.</figcaption></figure> <ul><li><b><a href="/wiki/Will" class="mw-disambig" title="Will">Will</a> is to <a href="/wiki/Grace" title="Grace">grace</a> as the <a href="/wiki/Horse" class="mw-redirect" title="Horse">horse</a> is to the rider.</b></li></ul> <ul><li><b>If there is something more excellent than the <a href="/wiki/Truth" title="Truth">truth</a>, then that is <a href="/wiki/God" title="God">God</a>; if not, then truth itself is God.</b></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Psalmus_Contra_Partem_Donati_-_Psalm_Against_the_Donatists_(c._393)"><span id="Psalmus_Contra_Partem_Donati_-_Psalm_Against_the_Donatists_.28c._393.29"></span><i>Psalmus Contra Partem Donati - Psalm Against the <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Donatism" class="extiw" title="w:Donatism">Donatists</a></i> (c. 393)</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Augustine_of_Hippo&amp;action=edit&amp;section=3" title="Edit section: Psalmus Contra Partem Donati - Psalm Against the Donatists (c. 393)"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <dl><dd>Variously titled, “Psalm Against the Party of the Donatists,” “Alphabetical Psalm Against the Donatists,” “One Book, a Psalm against the Party of the Donatists,” <a rel="nofollow" class="external autonumber" href="http://books.google.com/books?id=DikZ4GEmgUIC&amp;pg=PA86">[2]</a> etc. Latin text in Migne <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Patrologia_Latina" class="extiw" title="w:Patrologia Latina"> Patrologia Latina (PL)</a> 43:23-32 <a rel="nofollow" class="external autonumber" href="http://books.google.com/books?id=ErHUAAAAMAAJ&amp;pg=PA20-IA1&amp;dq">[3]</a> "St. Augustine began his victorious campaign against Donatism soon after he was ordained priest in 391. His popular psalm or "<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Abecedarium" class="extiw" title="w:Abecedarium">Abecedarium</a>" against the <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Donatism" class="extiw" title="w:Donatism">Donatists</a> was intended to make known to the people the arguments set forth by <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Optatus" class="extiw" title="w:Optatus">St. Optatus</a>, with the same conciliatory end in view. It shows that the sect was founded by traditors, condemned by pope and council, separated from the whole world, a cause of division, violence, and bloodshed;* the true Church is the one Vine, whose branches are over all the earth." - <i>Catholic Encyclopedia</i> <a rel="nofollow" class="external autonumber" href="http://books.google.com/books?id=v7RAAQAAIAAJ&amp;pg=PA127">[4]</a> * Augustine frequently complained of the Donatist's violence against the Catholics (see e.g. letters <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.com/books?id=jg7ZOUWnHeMC&amp;pg=PA55">105</a>, <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.com/books?id=cJnjXWQpknIC&amp;pg=PA194">185</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.com/books?id=NXkXAAAAIAAJ&amp;pg=PA560">209</a>). Even so, he maintained a deep pastoral love and concern for them, <a rel="nofollow" class="external autonumber" href="http://books.google.com/books?id=2X9PAAAAYAAJ&amp;pg=PA311">[5]</a> and ever strove for their eventual return to "the Unity," one of his "favorite names for the Catholic Church." <a rel="nofollow" class="external autonumber" href="http://books.google.com/books?id=DAn6876NIZYC&amp;pg=PA259">[6]</a>.</dd></dl> <ul><li><b><a href="/wiki/All" class="mw-redirect" title="All">All</a> those of you who rejoice in <a href="/wiki/Peace" title="Peace">peace</a>, now it is time to judge the <a href="/wiki/Truth" title="Truth">truth</a></b>....<br />Undoubtedly in days gone by there were holy men as Scripture tells,<br />For <a href="/wiki/God" title="God">God</a> stated that he left behind seven thousand men in safety,<br />And there are many priests and kings who are righteous under the <a href="/wiki/Law" title="Law">law</a>,<br />There you find so many of the <a href="/wiki/Prophets" class="mw-redirect" title="Prophets">prophets</a>, and many of the people too.<br /><b>Tell me which of the righteous of that time claimed an altar for himself?</b><br />That wicked nation perpetrated a very large number of crimes,<br />They sacrificed to idols and may prophets were put to death,<br /><b>Yet not a single one of the righteous withdrew from <a href="/wiki/Unity" title="Unity">unity</a>.</b><br />The righteous endured the unrighteous while waiting for the winnower:<br />They all mingled in one temple but were not mingled in their hearts;<br />They said such things against them yet they had a single altar. <ul><li><i>Early Christian Latin Poets</i>, 2000, Carolinne White, Routledge, London, <small><a href="/wiki/Special:BookSources/0415187826" title="Special:BookSources/0415187826">ISBN 0415187826</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/9780415187824" title="Special:BookSources/9780415187824">ISBN 9780415187824</a></small> p. 55. <a rel="nofollow" class="external autonumber" href="http://books.google.com/books?id=MoI963yzTisC&amp;pg=PA55">[7]</a></li></ul></li></ul> <ul><li>Venite fratres, si vultis ut inseramini in vite;<br />Dolor est cum vos videmus praecisos ita jacere.<br /><b>Numerate sacerdotes vel ab ipsa Petri sede;<br />Et in ordine illo Patrum quis cui successit videte.</b><br />Ipsa est petra, quam non vincunt superbae inferorum portae. (PL 43:30 <a rel="nofollow" class="external autonumber" href="http://books.google.com/books?id=SXPYAAAAMAAJ&amp;pg=RA1-PT3">[8]</a>). <ul><li>Come, brethren, if you wish to be engrafted in the vine.<br />It grieves us to see you thus lie cut off.<br /><b>Number the priests in the very chair of Peter,<br />And see in that order of fathers who succeeded the other</b>.<br />This is the rock which the proud gates of hell overcome not. <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.com/books?id=uIYQAAAAIAAJ&amp;pg=PA42"><i>Publications of the Catholic Truth Society</i> (1895), Catholic Truth Society, London, vol. 24, p. 42.</a></li></ul></li> <li>Alternate translation: Come brethren, if you have a mind to be ingrafted in the vine,<br />It is a pity to see you lopped off in this manner From the stock.<br />Reckon up the prelates in the very see of Peter;<br />And in that order of fathers see which has succeeded which.<br />This is the rock over which the proud gates of hell prevail not. (A reference to <a rel="nofollow" class="external text" href="http://biblehub.com/matthew/16-18.htm">Matthew 16:18</a>.) <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.com/books?id=WaposfecSRUC&amp;pg=PA94"><i>Our Church, Her Children and Institutions</i> (1908), Henry Coyle, et al, Angel Guardian Press, Boston, Mass. P. 98.</a></li></ul></li></ul></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Confessions_(c._397)"><span id="Confessions_.28c._397.29"></span><i><a href="/wiki/Confessions_(Augustine)" title="Confessions (Augustine)">Confessions</a></i> (<i>c</i>. 397)</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Augustine_of_Hippo&amp;action=edit&amp;section=4" title="Edit section: Confessions (c. 397)"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size mw-halign-right" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Saint_Augustine_and_Saint_Monica.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/98/Saint_Augustine_and_Saint_Monica.jpg/220px-Saint_Augustine_and_Saint_Monica.jpg" decoding="async" width="220" height="283" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/98/Saint_Augustine_and_Saint_Monica.jpg/330px-Saint_Augustine_and_Saint_Monica.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/98/Saint_Augustine_and_Saint_Monica.jpg/440px-Saint_Augustine_and_Saint_Monica.jpg 2x" data-file-width="1242" data-file-height="1600" /></a><figcaption>You have made us for yourself, O Lord, and our hearts are restless until they rest in you.</figcaption></figure> <dl><dd><dl><dd>See also <i><a href="/wiki/Confessions_(Augustine)" title="Confessions (Augustine)">Confessions</a></i></dd></dl></dd></dl> <ul><li><i>Laudare te vult homo, aliqua portio creaturae tuae, et homo circumferens mortalitatem suam, circumferens testimonium peccati sui et testimonium, quia superbis resistis; et tamen laudare te vult homo, aliqua portio creaturae tuae. Tu excitas, ut laudare te delectet, quia fecisti nos ad te et inquietum est cor nostrum, donec requiescat in te.</i> <ul><li><b>Man desires to praise thee, for he is a part of thy creation; he bears his mortality about with him and carries the evidence of his sin and the proof that thou dost resist the proud. Still he desires to praise thee, this man who is only a small part of thy creation. Thou hast prompted him, that he should delight to praise thee, for thou hast made us for thyself and restless is our heart until it comes to rest in thee.</b></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20061109102926/http://www.philosophyarchive.com/text.php?era=400-499&amp;author=Augustine&amp;text=The%20Confessions%20of%20St%20Augustine1">I, 1</a></li></ul></li></ul> <ul><li>The weakness of little children's limbs is innocent, not their <a href="/wiki/Souls" class="mw-redirect" title="Souls">souls</a>. <ul><li>I, 7</li></ul></li></ul> <ul><li>I became <a href="/wiki/Evil" title="Evil">evil</a> for no <a href="/wiki/Reason" title="Reason">reason</a>. I had no motive for my wickedness except wickedness itself. It was foul, and I loved it. I loved the self-destruction, I loved my fall, not the object for which I had fallen but my fall itself. My depraved soul leaped down from your firmament to ruin. I was seeking not to gain anything by shameful means, but shame for its own sake. <ul><li>II, 4</li></ul></li></ul> <ul><li><i>Nondum amabam, et amare amabam...quaerebam quid amarem, amans amare.</i> <ul><li><b>I was not yet in <a href="/wiki/Love" title="Love">love</a>, yet I loved to love...I sought what I might love, in love with loving.</b></li> <li>III, 1</li></ul></li></ul> <ul><li><i>Et illa erant fercula, in quibus mihi esurienti te inferebatur sol et luna.</i> <ul><li>And these were the dishes wherein to me, hunger-starven for thee, they served up the sun and the moon.</li> <li>III, 6</li></ul></li></ul> <ul><li><b>Already I had learned from thee that because a thing is eloquently expressed it should not be taken to be as necessarily true; nor because it is uttered with stammering lips should it be supposed false. Nor, again, is it necessarily true because rudely uttered, nor untrue because the language is brilliant.</b> <a href="/wiki/Wisdom" title="Wisdom">Wisdom</a> and <a href="/wiki/Folly" class="mw-redirect" title="Folly">folly</a> both are like meats that are wholesome and unwholesome, and courtly or simple <a href="/wiki/Words" title="Words">words</a> are like town-made or rustic vessels — <b>both kinds of <a href="/wiki/Food" title="Food">food</a> may be served in either kind of dish.</b> <ul><li>V, 6</li> <li>Variation on the middle sentence: A thing is not necessarily true because badly uttered, nor false because spoken magnificently.</li> <li>Variation on the middle sentence: A thing is not necessarily false because it is badly expressed, nor true because it is expressed magnificently.</li></ul></li></ul> <ul><li>For it still seemed to me “that it is not we who sin, but some other nature sinned in us.” And it gratified my pride to be beyond blame, and when I did anything wrong not to have to confess that I had done wrong. … I loved to excuse my soul and to accuse something else inside me (I knew not what) but which was not I. But, assuredly, it was I, and it was my impiety that had divided me against myself. That sin then was all the more incurable because I did not deem myself a sinner. <ul><li>A. Outler, trans. (Dover: 2002), Book 5, Chapter 10, p. 77</li></ul></li></ul> <ul><li>The Catholic faith, … I now realized could be maintained without presumption. This was especially true after I had heard one or two parts of the Old Testament explained allegorically—whereas before this, when I had interpreted them literally, they had “killed” me spiritually. <ul><li>A. Outler, trans. (Dover: 2002), Book 5, Chapter 14, p. 81.</li></ul></li></ul> <ul><li>I read there [in "certain books of the Platonists"] that <a href="/wiki/God" title="God">God</a> the <a href="/wiki/Word" class="mw-redirect" title="Word">Word</a> was born "not of flesh nor of blood, nor of the will of man, nor the will of the flesh, but of God." But, that "the Word was made flesh, and dwelt among us" — I found this nowhere there. <ul><li>VII, 9</li></ul></li></ul> <ul><li><i>At ego adulescens miser ualde, miser in exordio ipsius adulescentiae, etiam petieram a te castitatem et dixeram, 'Da mihi castitatem et continentiam, sed noli modo.'</i> <ul><li>As a youth I prayed, "<b>Give me <a href="/wiki/Chastity" title="Chastity">chastity</a> and continence, but not right now.</b>"</li> <li>VIII, 7</li></ul></li></ul> <ul><li><i>Dicebam haec et flebam amarissima contritione cordis mei. Et ecce audio vocem de vicina domo cum cantu dicentis et crebro repetentis, quasi pueri an puellae, nescio: <b>tolle lege, tolle lege.</b> Statimque mutato vultu intentissimus cogitare coepi utrumnam solerent pueri in aliquo genere ludendi cantitare tale aliquid. Nec occurrebat omnino audisse me uspiam, repressoque impetu lacrimarum surrexi, nihil aliud interpretans divinitus mihi iuberi nisi ut aperirem codicem et legerem quod primum caput invenissem. Audieram enim de Antonio quod ex evangelica lectione cui forte supervenerat admonitus fuerit, tamquam sibi diceretur quod legebatur: "Vade, vende omnia quae habes, et da pauperibus et habebis thesaurum in caelis; et veni, sequere me," et tali oraculo confestim ad te esse conversum. Itaque concitus redii in eum locum ubi sedebat Alypius: ibi enim posueram codicem apostoli cum inde surrexeram. arripui, aperui, et legi in silentio capitulum quo primum coniecti sunt oculi mei: "Non in comessationibus et ebrietatibus, non in cubilibus et impudicitiis, non in contentione et aemulatione, sed induite dominum Iesum Christum et carnis providentiam ne feceritis in concupiscentiis." Nec ultra volui legere nec opus erat. Statim quippe cum fine huiusce sententiae quasi luce securitatis infusa cordi meo omnes dubitationis tenebrae diffugerunt.</i> <ul><li>I was saying these things and weeping in the most bitter contrition of my heart, when suddenly I heard the voice of a boy or a girl I know not which — coming from the neighboring house, chanting over and over again, "<b>Take up and read; take up and read</b>." Immediately I ceased weeping and began most earnestly to think whether it was usual for children in some kind of game to sing such a song, but I could not remember ever having heard the like. So, damming the torrent of my tears, I got to my feet, for I could not but think that this was a divine command to open the Bible and read the first passage I should light upon. For I had heard how Anthony, accidentally coming into church while the gospel was being read, received the admonition as if what was read had been addressed to him: "Go and sell what you have and give it to the poor, and you shall have treasure in heaven; and come and follow me" (Matt. 19:21). By such an oracle he was forthwith converted to thee. So I quickly returned to the bench where Alypius was sitting, for there I had put down the apostle’s book when I had left there. I snatched it up, opened it, and in silence read the paragraph on which my eyes first fell: "Not in rioting and drunkenness, not in chambering and wantonness, not in strife and envying, but put on the Lord <a href="/wiki/Jesus" title="Jesus">Jesus</a> <a href="/wiki/Christ" title="Christ">Christ</a>, and make no provision for the flesh to fulfill the lusts thereof" (Rom. 13:13). I wanted to read no further, nor did I need to. For instantly, as the sentence ended, there was infused in my heart something like the light of full certainty and all the gloom of doubt vanished away.</li> <li>VIII, 12</li></ul></li></ul> <ul><li>But the inner part is the better part; for to it, as both ruler and judge, all these messengers of the senses report the answers of heaven and earth and all the things therein, who said, "We are not God, but he made us." My inner man knew these things through the ministry of the outer man, and I, the inner man, knew all this — I, the soul, through the senses of my body. I asked the whole frame of earth about my God, and it answered, "I am not he, but he made me." <ul><li>X, 6</li></ul></li></ul> <ul><li><i>Sero te amavi, pulchritudo tam antiqua et tam nova, sero te amavi! et ecce intus eras et ego foris, et ibi te quaerebam.</i> <ul><li><b>Late have I loved you, O <a href="/wiki/Beauty" title="Beauty">Beauty</a> ever ancient and ever new! Late have I loved you! And, behold, you were within me, and I out of myself, and there I searched for you.</b> <ul><li>X, 27, as translated in <i>Theology and Discovery: Essays in honor of Karl Rahner, S.J.</i> (1980) edited by William J. Kelly</li></ul></li> <li>Variant translations: <ul><li>So late I loved you, O Beauty ever ancient and ever new! So late I loved you! <ul><li>The Ethics of Modernism: Moral Ideas in Yeats, Eliot, Joyce, Woolf, and Beckett‎<i> (2007), by Lee Oser, p. 29</i></li></ul></li> <li>Too late I loved you, O Beauty ever ancient and ever new! Too late I loved you! And, behold, you were within me, and I out of myself, and there I searched for you. <ul><li><i>Introduction to a Philosophy of Religion</i> (1970) by Alice Von Hildebrand</li></ul></li></ul></li></ul></li></ul> <ul><li><i>Da quod iubes, et iube quod vis. Imperas nobis … continentiam.</i> <ul><li>Give what you command, and command what you will. You impose continency on us.</li> <li>X, 29</li></ul></li></ul> <ul><li><i>Mihi quaestio factus sum.</i> <ul><li>I have become a question to myself.</li> <li>X, 33</li></ul></li></ul> <ul><li>People travel to wonder at the height of mountains, at the huge waves of the sea, at the long courses of rivers, at the vast compass of the ocean, at the circular motion of the stars; and they pass by themselves without wondering. <ul><li>Variant: Men go abroad to admire the heights of mountains, the mighty billows of the sea, the broad tides of rivers, the compass of the ocean, and the circuits of the stars, and pass themselves by.</li> <li>X</li></ul></li></ul> <ul><li>There is another form of temptation, more complex in its peril. … It originates in an appetite for <a href="/wiki/Knowledge" title="Knowledge">knowledge</a>. … From this malady of curiosity are all those strange sights exhibited in the theatre. Hence do we proceed to search out the secret powers of nature (which is beside our end), which to know profits not, and wherein men desire nothing but to know. <ul><li><a href="https://en.wikisource.org/wiki/Nicene_and_Post-Nicene_Fathers:_Series_I/Volume_I/Confessions/Book_X/Chapter_35" class="extiw" title="s:Nicene and Post-Nicene Fathers: Series I/Volume I/Confessions/Book X/Chapter 35">X, 35</a></li></ul></li></ul> <ul><li><i>Ecce respondeo dicenti, 'quid faciebat deus antequam faceret caelum et terram?' respondeo non illud quod quidam respondisse perhibetur, ioculariter eludens quaestionis violentiam: 'alta,' inquit, 'scrutantibus gehennas parabat.' aliud est videre, aliud ridere: haec non respondeo. libentius enim responderim, '<b>nescio quod nescio'</b> quam illud unde inridetur qui alta interrogavit et laudatur qui falsa respondit.</i> <ul><li>How, then, shall I respond to him who asks, “What was God doing before he made heaven and earth?” I do not answer, as a certain one is reported to have done facetiously (shrugging off the force of the question). “He was preparing hell,” he said, “for those who pry too deep.” It is one thing to see the answer; it is another to laugh at the questioner--and for myself I do not answer these things thus. More willingly would I have answered, <b>“I do not know what I do not know,”</b> than cause one who asked a deep question to be ridiculed--and by such tactics gain praise for a worthless answer.</li> <li>Book XI, Chapter XII; translation by E.B. Pusey</li></ul></li></ul> <ul><li><i>Quid est ergo tempus? Si nemo ex me quaerat, scio; si quaerenti explicare velim, nescio.</i> <ul><li><b>What then is <a href="/wiki/Time" title="Time">time</a>? If no one asks me, I know what it is. If I wish to explain it to him who asks, I do not know. </b></li> <li><a href="https://en.wikisource.org/wiki/Nicene_and_Post-Nicene_Fathers:_Series_I/Volume_I/Confessions/Book_XI/Chapter_14" class="extiw" title="s:Nicene and Post-Nicene Fathers: Series I/Volume I/Confessions/Book XI/Chapter 14">XI, 14</a></li></ul></li></ul> <ul><li>You called and cried out loud and shattered my deafness. You were radiant and resplendent, you put to flight my blindness. You were fragrant, and I drew in my breath and now pant after you. I tasted you, and I feel but hunger and thirst for you. You touched me, and I am set on fire to attain the peace which is yours.</li></ul> <ul><li><i>Deus, dona hominibus videre in parvo communes notitias rerum parvarum atque magnarum.</i><a rel="nofollow" class="external autonumber" href="http://books.google.com/books?id=lM5PQRHMNFwC&amp;q=%22Deus+dona+hominibus+videre+in+parvo+communes+notitias+rerum+parvarum+atque+magnarum%22&amp;pg=PR19#v=onepage">[9]</a> <ul><li>Translation: God, grant us men to see in a small thing principles which are common things both small and great.</li> <li><a href="https://en.wikisource.org/wiki/Nicene_and_Post-Nicene_Fathers:_Series_I/Volume_I/Confessions/Book_XI/Chapter_23" class="extiw" title="s:Nicene and Post-Nicene Fathers: Series I/Volume I/Confessions/Book XI/Chapter 23">XI, 23</a></li></ul></li></ul> <ul><li>Wonderful is the depth of Thy oracles, whose surface is before us, inviting the little ones; and yet wonderful is the depth, O my God, wonderful is the depth. It is awe to look into it; and awe of honour, and a tremor of love. The enemies thereof I hate vehemently. Oh, if Thou wouldest slay them with Thy two-edged sword, that they be not its enemies! For thus do I love, that they should be slain unto themselves that they may live unto Thee. <ul><li><a href="https://en.wikisource.org/wiki/Nicene_and_Post-Nicene_Fathers:_Series_I/Volume_I/Confessions/Book_XII/Chapter_14" class="extiw" title="s:Nicene and Post-Nicene Fathers: Series I/Volume I/Confessions/Book XII/Chapter 14">XII, 14</a></li></ul></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="The_City_of_God_(early_400s)"><span id="The_City_of_God_.28early_400s.29"></span><i><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/City_of_God_(book)" class="extiw" title="w:City of God (book)">The City of God</a></i> (early 400s)</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Augustine_of_Hippo&amp;action=edit&amp;section=5" title="Edit section: The City of God (early 400s)"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <dl><dd><small> <i>De Civitate Dei</i> <a href="https://en.wikisource.org/wiki/The_City_of_God" class="extiw" title="s:The City of God">full text online at Wikisource</a> as translated by Rev. George Wilson and Rev. J. J. Smith</small></dd> <dd><small>Quotations are from Wilson and Smith translation unless otherwise specified.</small></dd></dl> <figure class="mw-default-size mw-halign-right" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Sandro_Botticelli_050.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/03/Sandro_Botticelli_050.jpg/220px-Sandro_Botticelli_050.jpg" decoding="async" width="220" height="338" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/03/Sandro_Botticelli_050.jpg/330px-Sandro_Botticelli_050.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/03/Sandro_Botticelli_050.jpg/440px-Sandro_Botticelli_050.jpg 2x" data-file-width="1576" data-file-height="2423" /></a><figcaption>The <a href="/wiki/Good" class="mw-redirect" title="Good">good</a> <a href="/wiki/Man" title="Man">man</a>, though a <a href="/wiki/Slave" class="mw-redirect" title="Slave">slave</a>, is <a href="/wiki/Free" class="mw-redirect" title="Free">free</a>; the <a href="/wiki/Wicked" class="mw-redirect" title="Wicked">wicked</a>, though he <a href="/w/index.php?title=Reigns&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Reigns (page does not exist)">reigns</a>, is a slave.</figcaption></figure> <ul><li><b>To the divine providence it has seemed good to prepare in the world to come for the righteous good things, which the unrighteous shall not enjoy; and for the wicked evil things, by which the good shall not be tormented.</b> But as for the good things of this life, and its ills, God has willed that these should be common to both; that we might not too eagerly covet the things which wicked men are seen equally to enjoy, nor shrink with an unseemly fear from the ills which even good men often suffer. <br />There is, too, a very great difference in the purpose served both by those events which we call adverse and those called prosperous. For the good man is neither uplifted with the good things of time, nor broken by its ills; but the wicked man, because he is corrupted by this world’s happiness, feels himself punished by its unhappiness. <ul><li><a href="https://en.wikisource.org/wiki/The_City_of_God/Book_I/Chapter_8" class="extiw" title="s:The City of God/Book I/Chapter 8">I, 8</a></li></ul></li></ul> <ul><li><b>Wherefore, though good and bad men suffer alike, we must not suppose that there is no difference between the men themselves, because there is no difference in what they both suffer. For even in the likeness of the sufferings, there remains an unlikeness in the sufferers; and though exposed to the same anguish, virtue and vice are not the same thing.</b> For as the same fire causes gold to glow brightly, and chaff to smoke; and under the same flail the straw is beaten small, while the grain is cleansed; and as the lees are not mixed with the oil, though squeezed out of the vat by the same pressure, so the same violence of affliction proves, purges, clarifies the good, but damns, ruins, exterminates the wicked. And thus it is that in the same affliction the wicked detest God and blaspheme, while the good pray and praise. <b>So material a difference does it make, not what ills are suffered, but what kind of man suffers them. For, stirred up with the same movement, mud exhales a horrible stench, and ointment emits a fragrant odor.</b> <ul><li>Variant translations:</li> <li><b>Virtue and vice are not the same, even if they undergo the same torment.</b></li> <li><b>The violence which assails good men to test them, to cleanse and purify them, effects in the wicked their condemnation, ruin, and annihilation.</b></li></ul></li></ul> <ul><li>Thus, in this universal catastrophe, the sufferings of Christians have tended to their moral improvement, because they viewed them with eyes of faith. <ul><li>I, 9</li></ul></li></ul> <ul><li><p><i>Ipsa libido dominandi, quae inter alia uitia generis humani meracior inerat uniuerso populo Romano, postea quam in paucis potentioribus uicit, obtritos fatigatosque ceteros etiam iugo seruitutis oppressit.</i></p><p><i>Nam quando illa quiesceret in superbissimis mentibus, donec continuatis honoribus ad potestatem regiam perueniret? Honorum porro continuandorum facultas non esset, nisi ambitio praeualeret. Minime autem praeualeret ambitio, nisi in populo auaritia luxuriaque corrupto.</i></p> <ul><li><p>The lust for power, which of all human vices was found in its most concentrated form in the Roman people as a whole, first established its victory in a few powerful individuals, and then crushed the rest of an exhausted country beneath the yoke of slavery.</p><p>For when can that lust for power in arrogant hearts come to rest until, after passing from one office to another, it arrives at sovereignty? Now there would be no occasion for this continuous progress if ambition were not all-powerful; and the essential context for ambition is a people corrupted by greed and sensuality.</p> <ul><li>as translated by H. Bettenson (1972), Book 1, Chapter 31, p. 42</li></ul></li></ul></li></ul> <ul><li><b>The Heavenly City outshines Rome, beyond comparison. There, instead of victory, is truth; instead of high rank, holiness; instead of peace, felicity; instead of life, eternity.</b> <ul><li>Book II, Chapter 29</li></ul></li></ul> <ul><li><b>The dominion of bad men is hurtful chiefly to themselves who rule, for they destroy their own souls by greater license in wickedness; while those who are put under them in service are not hurt except by their own iniquity.</b> For to the just all the evils imposed on them by unjust rulers are not the punishment of crime, but the test of virtue. <b>Therefore the good man, although he is a slave, is free; but the bad man, even if he reigns, is a slave, and that not of one man, but, what is far more grievous, of as many masters as he has vices</b>; of which vices when the divine Scripture treats, it says, “For of whom any man is overcome, to the same he is also the bond-slave.” <ul><li><a href="https://en.wikisource.org/wiki/The_City_of_God/Book_IV/Chapter_3" class="extiw" title="s:The City of God/Book IV/Chapter 3">IV, 3</a></li> <li>Variant translation: <b>The good man, though a slave, is free; the wicked, though he reigns, is a slave, and not the slave of a single man, but — what is worse — the slave of as many masters as he has vices.</b></li></ul></li></ul> <ul><li><i>Remota itaque iustitia quid sunt regna nisi magna latrocinia? quia et latrocinia quid sunt nisi parua regna? Manus et ipsa hominum est, imperio principis regitur, pacto societatis astringitur, placiti lege praeda diuiditur. Hoc malum si in tantum perditorum hominum accessibus crescit, ut et loca teneat sedes constituat, ciuitates occupet populos subiuget, euidentius regni nomen adsumit, quod ei iam in manifesto confert non dempta cupiditas, sed addita inpunitas. Eleganter enim et ueraciter Alexandro illi Magno quidam comprehensus pirata respondit. Nam cum idem rex hominem interrogaret, quid ei uideretur, ut mare haberet infestum, ille libera contumacia: Quod tibi, inquit, ut orbem terrarum; sed quia &lt;id&gt; ego exiguo nauigio facio, latro uocor; quia tu magna classe, imperator.</i> <ul><li><b><a href="/wiki/Justice" title="Justice">Justice</a> being taken away, then, what are kingdoms but great robberies?</b> For what are robberies themselves, but little kingdoms? The band itself is made up of men; it is ruled by the authority of a prince, it is knit together by the pact of the confederacy; the booty is divided by the law agreed on. If, by the admittance of abandoned men, this evil increases to such a degree that it holds places, fixes abodes, takes possession of cities, and subdues peoples, it assumes the more plainly the name of a kingdom, because the reality is now manifestly conferred on it, not by the removal of covetousness, but by the addition of impunity. Indeed, that was an apt and true reply which was given to <a href="/wiki/Alexander_the_Great" title="Alexander the Great">Alexander the Great</a> by a pirate who had been seized. For when that king had asked the man what he meant by keeping hostile possession of the sea, he answered with bold pride, “What thou meanest by seizing the whole earth; but because I do it with a petty ship, I am called a robber, whilst thou who dost it with a great fleet art styled emperor.” <ul><li><a href="https://en.wikisource.org/wiki/The_City_of_God/Book_IV/Chapter_4" class="extiw" title="s:The City of God/Book IV/Chapter 4">IV, 4</a></li></ul></li></ul></li></ul> <ul><li>For if they imagine infinite spaces of time before the world, during which God could not have been idle, in like manner they may conceive outside the world infinite realms of space, in which, <b>if any one says that the Omnipotent cannot hold His hand from working, will it not follow that they must adopt <a href="/wiki/Epicurus" title="Epicurus">Epicurus</a>’ dream of innumerable worlds? with this difference only, that he asserts that they are formed and destroyed by the fortuitous movements of atoms, while they will hold that they are made by God’s hand</b>, if they maintain that, throughout the boundless immensity of space, stretching interminably in every direction round the world, God cannot rest, and that the worlds which they suppose Him to make cannot be destroyed. ...<b>neither does it follow that we should suppose that God was guided by chance when He created the world</b> in that and no earlier time, although previous times had been running by during an infinite past, and though there was no difference by which one time could be chosen in preference to another. But <b>if they say that the thoughts of men are idle when they conceive infinite places, since there is no place beside the world, we reply that, by the same showing, it is vain to conceive of the past times of God’s rest, since there is no time before the world.</b> <ul><li><a href="https://en.wikisource.org/wiki/The_City_of_God/Book_XI/Chapter_5" class="extiw" title="s:The City of God/Book XI/Chapter 5">XI, 5</a></li></ul></li></ul> <ul><li><b>For when <a href="/wiki/God" title="God">God</a> said, “Let there be <a href="/wiki/Light" title="Light">light</a>, and there was light,” if we are justified in understanding in this light the creation of the <a href="/wiki/Angels" title="Angels">angels</a>, then certainly they were created partakers of the <a href="/wiki/Eternal" class="mw-redirect" title="Eternal">eternal</a> light which is the unchangeable <a href="/wiki/Wisdom" title="Wisdom">Wisdom</a> of God, by which all things were made, and whom we call the only-begotten Son of God</b>; so that they, being illumined by the Light that created them, might themselves become light and be called “Day,” in participation of that unchangeable Light and Day which is the Word of God, by whom both themselves and all else were made. “The true Light, which lighteth every man that cometh into the world,” — this Light lighteth also every pure angel, that he may be light not in himself, but in God; from whom if an angel turn away, he becomes impure, as are all those who are called unclean spirits, and are no longer light in the Lord, but darkness in themselves, being deprived of the participation of Light eternal. <b>For evil has no positive nature; but the loss of good has received the name “evil.”</b> <ul><li><a href="https://en.wikisource.org/wiki/The_City_of_God/Book_XI/Chapter_9" class="extiw" title="s:The City of God/Book XI/Chapter 9">XI, 9</a></li></ul></li></ul> <ul><li><b>We both are, and know that we are, and delight in our being, and our knowledge of it. Moreover, in these three things no true-seeming illusion disturbs us; for we do not come into contact with these by some bodily sense, as we perceive the things outside of us of all which sensible objects it is the images resembling them, but not themselves which we perceive in the mind and hold in the memory, and which excite us to desire the objects. But, without any delusive representation of images or phantasms, I am most certain that I am, and that I know and delight in this.</b> In respect of these truths, I am not at all afraid of the arguments of the Academicians, who say, What if you are deceived? <b>For if I am deceived, I am.</b> For he who is not, cannot be deceived; and if I am deceived, by this same token I am. And since I am if I am deceived, how am I deceived in believing that I am? for it is certain that I am if I am deceived. Since, therefore, I, the person deceived, should be, even if I were deceived, certainly I am not deceived in this <a href="/wiki/Knowledge" title="Knowledge">knowledge</a> that I am. <b>And, consequently, neither am I deceived in knowing that I know.</b> For, as I know that I am, so I know this also, that I know. And when I love these two things, I add to them a certain third thing, namely, my love, which is of equal moment. <b>For neither am I deceived in this, that I love, since</b> in those things which I love I am not deceived; though <b>even if these were false, it would still be true that I loved false things.</b> For how could I justly be blamed and prohibited from loving false things, if it were false that I loved them? But, since they are true and real, who doubts that when they are loved, the love of them is itself true and real? <b>Further, as there is no one who does not wish to be happy, so there is no one who does not wish</b> [themself] <b>to be</b> [into being]<b>. For how can he be happy, if he is nothing?</b> <ul><li><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/The_City_of_God/Book_XI/Chapter_26" class="extiw" title="w:The City of God/Book XI/Chapter 26">XI, 26</a>, Parts of this passage has been heavily compared with later statements of <a href="/wiki/Ren%C3%A9_Descartes" title="René Descartes">René Descartes</a>; in Latin and with a variant translations:</li></ul></li></ul> <dl><dd><i>Quid, si falleris? Si enim fallor, sum. Nam qui non est, utique nec falli potest; ac per hoc sum, si fallor. Quia ergo <b>sum si fallor</b>, quo modo esse me fallor, quando certum est me esse, si fallor.</i> <dl><dd><b>What difference, if you are mistaken? For if I am mistaken, I am. For he who is not, assuredly cannot be mistaken; and therefore I am, if I am mistaken. Therefore because I am if I am mistaken, how am I mistaken that I am, when it is sure that I am, if I am mistaken.'</b></dd></dl></dd> <dd>The Latin variations of the statement <i>sum si fallor</i> (I am because I err), have sometimes become paraphrased <i>Fallor, ergo sum</i> (<b>I err, therefore I am</b>), based on the form of the later <i>Cogito, ergo sum</i> (I think, therefore I am) of <i><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Principles_of_Philosophy" class="extiw" title="w:Principles of Philosophy">Principles of Philosophy</a></i> (1644) by Descartes. Familiarity with Augustine's thought could have actually inspired some of Descartes statements here and in the earlier <i><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Meditations_on_First_Philosophy" class="extiw" title="w:Meditations on First Philosophy">Meditations on First Philosophy</a></i> (1641): "<b>Doubt is the origin of wisdom.</b>".</dd></dl> <ul><li><b><a href="/wiki/Beauty" title="Beauty">Beauty</a> is indeed a good gift of God; but that the good may not think it a great good, God dispenses it even to the wicked.</b> <ul><li><a href="https://en.wikisource.org/wiki/The_City_of_God/Book_XV/Chapter_22" class="extiw" title="s:The City of God/Book XV/Chapter 22">XV, 22</a></li></ul></li></ul> <ul><li><b>The philosophers who wished us to have the gods for our friends rank the <a href="/wiki/Friendship" title="Friendship">friendship</a> of the holy angels in the fourth circle of society, advancing now from the three circles of society on earth to the universe, and embracing heaven itself.</b> And in this friendship we have indeed no fear that the angels will grieve us by their death or deterioration. But as we cannot mingle with them as familiarly as with men (which itself is one of the grievances of this life), and as Satan, as we read, sometimes transforms himself into an angel of light, to tempt those whom it is necessary to discipline, or just to deceive, there is great need of God’s mercy to preserve us from making friends of demons in disguise, while we fancy we have good angels for our friends; for the astuteness and deceitfulness of these wicked spirits is equalled by their hurtfulness. <ul><li><a href="https://en.wikisource.org/wiki/The_City_of_God/Book_XIX/Chapter_9" class="extiw" title="s:The City of God/Book XIX/Chapter 9">XIX, 9</a></li></ul></li></ul> <ul><li>But if we discard this definition of a people, and, assuming another, say that <b>a people is an assemblage of reasonable beings bound together by a common agreement as to the objects of their love,</b> then, in order to discover the character of any people, we have only to observe what they love. Yet whatever it loves, if only it is an assemblage of reasonable beings and not of beasts, and is bound together by an agreement as to the objects of love, it is reasonably called a people; and it will be a superior people in proportion as it is bound together by higher interests, inferior in proportion as it is bound together by lower. <ul><li><a href="https://en.wikisource.org/wiki/The_City_of_God/Book_XIX/Chapter_24" class="extiw" title="s:The City of God/Book XIX/Chapter 24">XIX, 24</a></li></ul></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="De_Unitate_Ecclesiae_-_On_the_Unity_of_the_Church_(c._401_–_405)"><span id="De_Unitate_Ecclesiae_-_On_the_Unity_of_the_Church_.28c._401_.E2.80.93_405.29"></span>De Unitate Ecclesiae - On the Unity of the Church (c. 401 – 405)</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Augustine_of_Hippo&amp;action=edit&amp;section=6" title="Edit section: De Unitate Ecclesiae - On the Unity of the Church (c. 401 – 405)"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <dl><dd><i>Ad Catholicos Epistula contra Donatistas</i> (Letter to the Catholics against the Donatists), or <i>De Unitate Ecclesiae</i> (On the Unity of the Church), <a rel="nofollow" class="external autonumber" href="http://books.google.com/books?id=toDBzX2-7iUC&amp;pg=PA49&amp;dq=%22Catholicos+Epistula+contra+Donatistas+%22&amp;hl=en&amp;ei=jGlQTqGpKNSlsQLM_-HNBg&amp;sa=X&amp;oi=book_result&amp;ct=result&amp;resnum=2&amp;ved=0CDEQ6AEwAQ#v=onepage&amp;q=%22Catholicos%20Epistula%20contra%20Donatistas%20%22&amp;f=false">[10]</a> <br /><i>Ad Catholicos epistola contra Donatistas vulgo De Unitate Ecclesiae liber unus</i>. Latin text in Migne, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Patrologia_Latina" class="extiw" title="w:Patrologia Latina">Patrologia Latina (PL)</a>, 43:391–446. <a rel="nofollow" class="external autonumber" href="http://books.google.com/books?id=SXPYAAAAMAAJ&amp;pg=RA1-PT184">[11]</a> Variant: <i><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.augustinus.it/latino/lettera_cattolici/lettera_cattolici.htm">Epistula ad Catholicos de secta Donatistarum</a></i>.</dd></dl> <ul><li>Quaerite, Donatistae, si nescitis, quaerite ab Ierusalem per terrena itinera in circuitu usque in Illyricum quot mansiones sint: si tot Ecclesias computemus, dicite quemadmodum per Africanas contentiones perire potuerunt. Ad Corinthios, ad Ephesios, ad Philippenses, ad Thessalonicenses, ad Colossenses vos solas Apostoli epistulas in lectione, nos autem et epistulas in lectione ac fide et ipsas Ecclesias in communione retinemus. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.com/books?id=iPQQAAAAYAAJ&amp;pg=PA412">PL 43, 414</a> <ul><li><b>Ask, O ye Donatists, if ye know it not, ask how many stopping-places there were in the Apostle’s journeys round about unto Illyricum.</b> Add up the number of the churches, and tell me how they have perished through our African strife. Corinth, Ephesus, Philippi, Thessalonica, Collosae - you have only the letters of the Apostles to read which he addressed to them. We read the letters, we preserve the faith. We are in communion with the churches. (ch.12:31) <ul><li><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Arthur_Headlam" class="extiw" title="w:Arthur Headlam">A.C. Headlam</a> regards these words as <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.com/books?id=gxjlXxw0HMMC&amp;q=%22This+is+the+argument+of+the+whole+treatise.%22&amp;dq=%22This+is+the+argument+of+the+whole+treatise.%22&amp;hl=en&amp;ei=UWdQTovZBqrJsQKNs73JDQ&amp;sa=X&amp;oi=book_result&amp;ct=result&amp;resnum=1&amp;ved=0CCoQ6AEwAA">“the argument of the whole treatise”</a> See, <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.archive.org/details/doctrineofchurch00headuoft"><i>The Doctrine of the Church and Christian Reunion: Being the Bampton Lectures for the Year 1920</i></a>, Rev. Arthur Cayley Headlam, D.D., London, John Murray, p. 152.</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.com/books?id=RACb6TICT4QC&amp;pg=PA131&amp;dq=%22ask+o+ye+donatists%22&amp;hl=en&amp;ei=NpJRTt2qD8rlsQKsnvzQBQ&amp;sa=X&amp;oi=book_result&amp;ct=result&amp;resnum=1&amp;ved=0CCoQ6AEwAA#v=onepage&amp;q=%22ask%20o%20ye%20donatists%22&amp;f=false"><i>The Gospel and Catholic Church</i>, (1936, reissue ed. 2009)</a>, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Michael_Ramsey" class="extiw" title="w:Michael Ramsey"> Michael Ramsey</a>, Hendrickson Publishers; <a href="/wiki/Special:BookSources/1598563890" title="Special:BookSources/1598563890">ISBN 1598563890</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/9781598563894" title="Special:BookSources/9781598563894">ISBN 9781598563894</a>, p. 131</li></ul></li></ul></li></ul> <ul><li><b>The Head and the body are Christ wholly and entirely</b>. The Head is the only begotten Son of God, the body is His Church; the bridegroom and the bride, two in one flesh. All who dissent from the Scriptures concerning Christ, although they may be found in all places in which the Church is found, are not in the Church; and again all those who agree with the Scriptures concerning the Head, and do not communicate in the unity of the Church, are not in the Church <ul><li><i>Encyclical letter of <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Pope_Leo_XIII" class="extiw" title="w:Pope Leo XIII">Pope Leo XIII</a> on the Unity of the Church</i>, June 29, 1896, ch. 16, <i>Publications of the Catholic Truth Society</i>, 1896, London, Volume 30, p. 41. <a rel="nofollow" class="external autonumber" href="http://books.google.com/books?id=pYcQAAAAIAAJ&amp;pg=PA41&amp;dq=%22Head+and+the+body+are+Christ+wholly+and+entirely%22&amp;hl=en&amp;ei=6JVRToOwCYbKsQKKxvTHBg&amp;sa=X&amp;oi=book_result&amp;ct=result&amp;resnum=2&amp;ved=0CC8Q6AEwAQ#v=onepage&amp;q=%22Head%20and%20the%20body%20are%20Christ%20wholly%20and%20entirely%22&amp;f=false">[12]</a> <ul><li>Alternate translation: <b>The whole Christ is Head and Body.</b> The Head, the only begotten Son of God; and His Body, the Church: the Bridegroom and the Bride, two in one flesh. Whosoever dissent from the Holy Scriptures in respect of the Head, even though they be found in all the places in which the Church is marked out to be, are not in the Church. And again, whosoever agree with the Holy Scriptures concerning the Head, and do not communicate with the unity of the Body, are not in the Church, because they dissent from Christ's own witness concerning Christ's Body, which is the Church.</li> <li><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Edward_Bouverie_Pusey" class="extiw" title="w:Edward Bouverie Pusey">Dr. Pusey</a>, <i><a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.com/books?id=Cn-pxLKAcRIC&amp;pg=PA82&amp;dq=%22whole+Christ+is+Head+and+Body.+The+Head,+the+only-begotten+Son+of+God%22&amp;hl=en&amp;ei=gZZRTpHKDqmusQKQ8cnnBg&amp;sa=X&amp;oi=book_result&amp;ct=result&amp;resnum=1&amp;ved=0CCoQ6AEwAA#v=onepage&amp;q=%22whole%20Christ%20is%20Head%20and%20Body.%20The%20Head%2C%20the%20only-begotten%20Son%20of%20God%22&amp;f=false">and the Ancient Church</a></i><a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.com/books?id=Cn-pxLKAcRIC&amp;pg=PA82&amp;dq=%22whole+Christ+is+Head+and+Body.+The+Head,+the+only-begotten+Son+of+God%22&amp;hl=en&amp;ei=gZZRTpHKDqmusQKQ8cnnBg&amp;sa=X&amp;oi=book_result&amp;ct=result&amp;resnum=1&amp;ved=0CCoQ6AEwAA#v=onepage&amp;q=%22whole%20Christ%20is%20Head%20and%20Body.%20The%20Head%2C%20the%20only-begotten%20Son%20of%20God%22&amp;f=false"> (1866), by Thomas W. Allies, Longmans, Green, London, p. 82</a></li></ul></li></ul></li></ul> <ul><li><b>We may not assent to the teaching even of the Catholic bishops, if at any time they are deceived into opinions contrary to the canonical Scriptures of God</b>; but if they should so fall into error, <b>and yet maintain the bond of unity and charity</b>, let the apostle's saying avail in their case: 'And if in anything ye are otherwise minded, God shall reveal even this unto you.' Now these divine words have so manifest an application to the whole Church, that none but heretics in their stubborn <a href="/wiki/Perverseness" class="mw-redirect" title="Perverseness">perverseness</a> and blind fury can bark against them. (Cf. Augustine's <i>Reply to Faustus the Manichaean</i> (Contra Faustum), book 11, 5 <a rel="nofollow" class="external autonumber" href="http://www.google.com/search?tbm=bks&amp;tbo=1&amp;q=%22For+we+are+of+those+of+whom+the+apostle+says%3A+%22And+if+ye+be+otherwise+minded%22&amp;btnG=#q=%22For+we+are+of+those+of+whom+the+apostle+says:+%22And+if+ye+be+otherwise+minded%22&amp;um=1&amp;hl=en&amp;ie=UTF-8&amp;tbo=u&amp;tbm=bks&amp;source=og&amp;sa=N&amp;tab=wp&amp;bav=on.2,or.r_gc.r_pw.&amp;fp=285f39394c4fa235&amp;biw=1247&amp;bih=731">[13]</a> ) <ul><li><i>The Unity of the Church</i> (1842), <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Henry_Edward_Manning" class="extiw" title="w:Henry Edward Manning">Henry Edward Manning</a>, John Murray (pub.), London, p. 52. <a rel="nofollow" class="external autonumber" href="http://books.google.com/books?id=qNc-AAAAIAAJ&amp;pg=PA52&amp;dq=%22We+may+not+assent+to+the+teaching+even+of+the+Catholic+bishops%22&amp;hl=en&amp;ei=1mxQToqjBsyfsQL4mpmFCw&amp;sa=X&amp;oi=book_result&amp;ct=result&amp;resnum=1&amp;ved=0CCoQ6AEwAA#v=onepage&amp;q=%22We%20may%20not%20assent%20to%20the%20teaching%20even%20of%20the%20Catholic%20bishops%22&amp;f=false">[14]</a><small> Comment: “As for contemporary figures, Augustine urged the Donatist faithful not to heed their bishops who were perpetuating the schism. ‘Neither should the Catholic bishops be followed when they are wrong and hold an opinion contrary to the canonical Scriptures of God.’ As <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Yves_Congar" class="extiw" title="w:Yves Congar">Congar</a> explains, each bishop is united to the faith of his Church which in turn is dependent on Scripture. In saying this, Augustine apparently did not take seriously the possibility of some quasi-universal opposition to Scripture among Catholic bishops, but rather envisaged a possible <i>local or regional</i> disruption. <i>Augustinian Studies</i>, 1980, vols. 11-12, Augustinian Institute, Villanova, Pa., Villanova University Press, p. 138. <a rel="nofollow" class="external autonumber" href="http://books.google.com/books?id=mB4ZAAAAIAAJ&amp;q=%22urged+the+Donatist+faithful+not+to+heed+their+bishops+who+were%22&amp;dq=%22urged+the+Donatist+faithful+not+to+heed+their+bishops+who+were%22&amp;hl=en&amp;ei=ixouToagCuSNsQLn4N1K&amp;sa=X&amp;oi=book_result&amp;ct=result&amp;resnum=1&amp;ved=0CCkQ6AEwAA">[15]</a></small></li></ul></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Ten_Homilies_on_the_First_Epistle_of_John_(414)"><span id="Ten_Homilies_on_the_First_Epistle_of_John_.28414.29"></span><i>Ten Homilies on the First Epistle of John</i> (414)</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Augustine_of_Hippo&amp;action=edit&amp;section=7" title="Edit section: Ten Homilies on the First Epistle of John (414)"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <dl><dd><dl><dd><small><i>See also: <a href="/wiki/First_Epistle_of_John" title="First Epistle of John">First Epistle of John</a></i></small></dd></dl></dd></dl> <ul><li>The light will not shame you, if it shows you your own ugliness, and that ugliness so offends you that you perceive the beauty of the light. <ul><li>First Homily, as translated by John Burnaby (1955), p. 262</li></ul></li></ul> <ul><li>What is love's perfection? To love our enemies, and to love them to the end that they may be our brothers. <ul><li>First Homily, as translated by John Burnaby (1955), p. 266</li></ul></li></ul> <ul><li>In a quarrel for earth, turn not to earth. <ul><li>First Homily, as translated by John Burnaby (1955), p. 267</li></ul></li></ul> <ul><li>Shut out the evil love of the world, that you may be filled with the love of God. You are a vessel that was already full: you must pour away what you have, that you may take in what you have not. <ul><li>Second Homily, as translated by John Burnaby (1955), p. 274</li></ul></li></ul> <ul><li><p>A man might say, "The things that are in the world are what God has made. ... Why should I not love what God has made?" ...</p><p>Suppose, my brethren, a man should make for his betrothed a ring, and she should prefer the ring given her to the betrothed who made it for her, would not her heart be convicted of infidelity? ... God has given you all these things: therefore, love him who made them.</p> <ul><li>Second Homily, as translated by John Burnaby (1955), pp. 275-276</li></ul></li></ul> <ul><li>Let each look to his own heart: let him not keep hatred against his brother for any hard word; on account of earthly contention let him not become earth. <ul><li>First Homily, Paragraph 11, as translated by H. Browne, <i>Nicene and Post-Nicene Fathers, First Series</i>, Vol. 7 (1888)</li></ul></li></ul> <ul><li><i>Quantum in te crescit amor, tantum crescit pulchritudo; quia ipsa caritas est animae pulchritudo.</i> <ul><li><a href="/wiki/Beauty" title="Beauty">Beauty</a> grows in you to the extent that <a href="/wiki/Love" title="Love">love</a> grows, because <a href="/wiki/Charity" title="Charity">charity</a> itself is the <a href="/wiki/Soul" title="Soul">soul</a>'s beauty. <ul><li>Ninth Homily, Paragraph 9, as translated by Boniface Ramsey (2008) Augustinian Heritage Institute</li></ul></li></ul></li></ul> <dl><dd><ul><li>Variant translation: <ul><li>Inasmuch as love grows in you, in so much beauty grows; for love is itself the beauty of the soul. <ul><li>as translated by H. Browne and J. H. Meyers, <i>The Nicene and Post Nicene Fathers</i> (1995)</li></ul></li></ul></li></ul></dd></dl> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="On_the_Trinity_(417)"><span id="On_the_Trinity_.28417.29"></span><i><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/On_the_Trinity" class="extiw" title="w:On the Trinity">On the Trinity</a></i> (417)</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Augustine_of_Hippo&amp;action=edit&amp;section=8" title="Edit section: On the Trinity (417)"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <dl><dd><small><i>De trinitate</i> <a href="https://en.wikisource.org/wiki/la:De_trinitate_(Aurelius_Augustinus)" class="extiw" title="s:la:De trinitate (Aurelius Augustinus)">full Latin text at Wikisource</a></small></dd></dl> <ul><li>The inclination to seek the truth is safer than the presumption which regards unknown things as known. <ul><li>(Cambridge: 2002), Book 9, Chapter 1, p. 24</li></ul></li></ul> <ul><li>When I, who conduct this inquiry, love something, then three things are found: I, what I love, and the love itself. … There are, therefore three things: the lover, the beloved and the love. <ul><li>(Cambridge: 2002), Book 9, Chapter 2, Section 2, p. 26</li></ul></li></ul> <ul><li>The mind itself, its love [of itself] and its knowledge [of itself] are a kind of trinity. <ul><li>(Cambridge: 2002), Book 9, Chapter 4, Section 4, p. 27</li></ul></li></ul> <p>Notation — <i>de Trinitate</i> 200-258 "God sometimes had prophets use symbolic language that was fitted to the [Israelite's] state of belief and that reflects God not as God actually is, but as the people were able to understand. God, therefore, is not mediocre, but the people's understanding is mediocre; God is not limited, but the intellectual capacity of the people's mind is limited." </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Letter_199_(AD_418)"><span id="Letter_199_.28AD_418.29"></span>Letter 199 (AD 418)</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Augustine_of_Hippo&amp;action=edit&amp;section=9" title="Edit section: Letter 199 (AD 418)"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <dl><dd><small><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20180310041656/http://www.abbaye-saint-benoit.ch/saints/augustin/lettres/s003/l199.htm">Paragraph 24 in French</a></small></dd></dl> <ul><li>Even then [at the time of Peter's speech in Acts 2] it was the last days; how much more so now, when there must still be as much time till the end of the world as has passed since the ascension of the Lord! We do not know the end of the world, because it is not for us to know the times or the seasons that the Father has set in his power; but we know that, like the apostles, we live in the last times, in the last days, in the last hour. Those who lived after the apostles and before us were more in what we call the last times, and we ourselves are in them even more than they; those who will come after us will be so much more, till one gets to those who will be, if one may say so, the last of the last, and finally till that day, the very last, of which the Lord means to speak when he said, "And I will raise him up on the last day". How far are we from that day? That is an impenetrable secret.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="De_Baptismo"><i>De Baptismo</i></h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Augustine_of_Hippo&amp;action=edit&amp;section=10" title="Edit section: De Baptismo"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><i>Salus extra ecclesiam non est</i> or <i><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Extra_Ecclesiam_nulla_salus" class="extiw" title="w:Extra Ecclesiam nulla salus">Extra Ecclesiam nulla salus</a></i> <ul><li><b>There is no salvation outside the church.</b></li> <li><i>On Baptism, Against the Donatists</i>, book IV, ch. 17. Citing <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.com/books?id=8HkXAAAAIAAJ&amp;pg=PA458&amp;dq=augustine+%22is+not+without+the+Church%22&amp;hl=en&amp;ei=7I3yTbj3N5StgQeXjenNCw&amp;sa=X&amp;oi=book_result&amp;ct=result&amp;resnum=8&amp;ved=0CE4Q6AEwBw#v=onepage&amp;q=%22is%20not%20without%20the%20Church%22&amp;f=false">the famous teaching</a> of St. <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Cyprian" class="extiw" title="w:Cyprian">Cyprian</a>. In letter 185:50 (on the Donatist controversy), Augustine speaks of those who have <i>knowingly</i> separated from the unity of the Church: "Furthermore, the Catholic Church alone is the body of Christ, of which He is the Head and Saviour of His body. Outside this body the Holy Spirit giveth life to no one, seeing that, as the apostle says himself, 'The love of God is shed abroad in our hearts by the Holy Ghost which is given unto us;' but he is not a partaker of the divine love <b>who is the enemy of unity</b>. Therefore they have not the Holy Ghost who are outside the Church; for it is written of them, 'They <i>separate themselves</i>, being sensual, having not the Spirit.'" <a rel="nofollow" class="external autonumber" href="http://books.google.com/books?id=USoMAAAAIAAJ&amp;pg=PA519&amp;dq=%22catholic+church+alone+is+the+body+of+christ%22&amp;hl=en&amp;ei=4KbyTcqgG87PgAeO6ujjCw&amp;sa=X&amp;oi=book_result&amp;ct=result&amp;resnum=9&amp;ved=0CFMQ6AEwCA#v=onepage&amp;q=%22catholic%20church%20alone%20is%20the%20body%20of%20christ%22&amp;f=false">[16]</a>. Augustine does, however, allow certain exceptions, as for example, in cases of <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/invincible_ignorance_fallacy" class="extiw" title="w:invincible ignorance fallacy">invincible ignorance</a>. Eugène Portalié, S.J. writes: "God’s immediate influence on souls, however, is not hindered by this ordinarily indispensable role of the Church. That is an accusation of Protestants which Augustine had foreseen. (I) In the Church, God acts ceaselessly in souls through His graces as the interior teacher and inspirer of all good. (2) Outside of the Church, God’s hands are not tied: He can work marvels of grace without human intervention in souls who <i>do not yet know the Church</i>, as the case of the centurion Cornelius witnesses, who had received the Holy Spirit before being baptized. God acts thus to show more clearly that it is always He and not the minister who sanctifies: “Why does it happen now this way, now that way, unless to prevent us from attributing anything to our human pride but to divine grace and power?” The conclusion is that God sometimes sanctifies without the Church and the sacraments, <i>but never one who scorns the sacraments</i>: “Therefore we conclude that an invisible sanctification has been offered to some and used to advantage without visible sacraments.... Not on that account, however, is the visible sacrament to be scorned, for one who scorns it can in no way be sanctified invisibly.” <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.com/books?id=ULAiVpCMGrAC&amp;pg=RA1-PT349&amp;lpg=RA1-PT349&amp;dq=%22invisible+sanctification+has+been+offered+to+some%22&amp;source=bl&amp;ots=eiCbBwZI1I&amp;sig=mp4zavhfLwzEA_kEB97m_g1maDM&amp;hl=en&amp;ei=Y5nyTYWbBo7VgAegpcjTCw&amp;sa=X&amp;oi=book_result&amp;ct=result&amp;resnum=7&amp;ved=0CFsQ6AEwBg#v=onepage&amp;q=%22invisible%20sanctification%20has%20been%20offered%20to%20some%22&amp;f=false"><i>God, History, and Dialectic: The Theological Foundations of the Two Europes</i> (1997) by Joseph P. Farrell</a>, Seven Councils Press,<small> <a href="/wiki/Special:BookSources/0966086007" title="Special:BookSources/0966086007">ISBN 0966086007</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/9780966086003" title="Special:BookSources/9780966086003">ISBN 9780966086003 </a></small> p. 1013, also in <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.com/books?id=3sYIAQAAIAAJ&amp;q=A+Guide+to+the+Thought+of+St.+Augustine&amp;dq=A+Guide+to+the+Thought+of+St.+Augustine&amp;hl=en&amp;ei=Kp3yTfD8Lce4twfNs-j4Bg&amp;sa=X&amp;oi=book_result&amp;ct=result&amp;resnum=2&amp;ved=0CDEQ6AEwAQ"><i>A Guide to the Thought of St. Augustine</i> (1960) by H. Regnery, pp. 232-233</a></li></ul></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="De_coniugiis_adulterinis"><i>De coniugiis adulterinis</i></h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Augustine_of_Hippo&amp;action=edit&amp;section=11" title="Edit section: De coniugiis adulterinis"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>Who dismisses his adulterous wife and marries another woman, whereas his first wife still lives, remains perpetually in the state of adultery. Such a man does not any efficacious penance while he refuses to abandon the new wife. If he is a catechumen, he cannot be admitted to baptism, because his will remains rooted in the evil. If he is a (baptized) penitent, he cannot receive the (ecclesiastical) reconciliation as long as he does not break with his bad attitude. <ul><li><i>De adulterinis coniugiis</i>, 2, 16, in Bishop <a href="/wiki/Athanasius_Schneider" title="Athanasius Schneider">Athanasius Schneider</a>, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://rorate-caeli.blogspot.com/2015/11/rorate-exclusive-bishop-athanasius.html"><i>Reaction to Synod Door to communion for divorced &amp; remarried officially kicked open</i></a>, November 2nd, 2015</li></ul></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="De_Genesi_ad_Litteram"><i>De Genesi ad Litteram</i></h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Augustine_of_Hippo&amp;action=edit&amp;section=12" title="Edit section: De Genesi ad Litteram"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><i>Quapropter bono christiano, sive mathematici, sive quilibet impie divinantium, maxime dicentes vera, cavendi sunt, ne consortio daemoniorum animam deceptam, pacto quodam societatis irretiant.</i> <ul><li>II, xvii, 37</li> <li>The good Christian should beware the mathematician and all those who make empty prophecies. The danger already exists that the mathematicians have made a covenant with the devil to darken the spirit and to confine man in the bonds of hell. <ul><li>Translation published in <i>Mathematics in Western Culture</i> (1953)</li></ul></li> <li>Hence, a devout Christian must avoid astrologers and all impious soothsayers, especially when they tell the truth, for fear of leading his soul into error by consorting with demons and entangling himself with the bonds of such association. <ul><li>Modern translation by J.H. Taylor in <i>Ancient Christian Writers</i> (1982)</li></ul></li> <li>Note: The well known, but incorrect English translation was published on page 3 of Morris Kline's <i>Mathematics in Western Culture</i> (1953). This book is a favorite with math students and is still in print. The Latin word <i>mathematici</i> derives from the Greek meaning of "something learned" and refers mainly to astrologers. This was the chief branch of mathematics at the time but has been replaced in modern times by a plethora of other branches. According to the <i>Shorter Oxford English Dictionary</i>, 3rd edition, the word "mathematician" still meant astrologer as late as 1710.</li></ul></li></ul> <ul><li>In matters that are so obscure and far beyond our <a href="/wiki/Vision" title="Vision">vision</a>, we find in Holy Scripture passages which can be interpreted in very different ways without prejudice to the <a href="/wiki/Faith" title="Faith">faith</a> we have received. In such cases, we should not rush in headlong and so firmly take our stand on one side that, if further progress in the search for truth justly undermines this position, we too fall with it." <ul><li>I, xviii, 37. Modern translation by J.H. Taylor</li></ul></li></ul> <ul><li>To such a one my answer is that I have arrived at a nourishing kernel in that I have learnt that a man is not in any difficulty in making a reply according to his faith which he ought to make to those who try to defame our Holy Scripture. When they are able, from reliable evidence, to prove some fact of physical science, we shall show that it is not contrary to our Scripture. But when they produce from any of their books a theory contrary to Scripture, and therefore contrary to the Catholic faith, either we shall have some ability to demonstrate that it is absolutely false, or at least we ourselves will hold it so without any shadow of a doubt. And we will so cling to our Mediator, “in whom are hidden all the treasures of wisdom and <a href="/wiki/Knowledge" title="Knowledge">knowledge</a>,” that we will not be led astray by the glib talk of false philosophy or frightened by the superstition of false religion. When we read the inspired books in the light of this wide variety of true doctrines which are drawn from a few words and founded on the firm basis of Catholic belief, let us choose that one which appears as certainly the meaning intended by the author. But if this is not clear, then at least we should choose an interpretation in keeping with the context of Scripture and in harmony with our faith. But if the meaning cannot be studied and judged by the context of Scripture, at least we should choose only that which our faith demands. For it is one thing to fail to recognize the primary meaning of the writer, and another to depart from the norms of religious belief. If both these difficulties are avoided, the reader gets full profit from his reading." <ul><li>I, xxi, 41. Modern translation by J.H. Taylor</li></ul></li></ul> <ul><li><i>Plerumque enim accidit ut aliquid de terra, de coelo, de caeteris mundi huius elementis, de motu et conversione vel etiam magnitudine et intervallis siderum, de certis defectibus solis ac lunae, de circuitibus annorum et temporum, de naturis animalium, fruticum, lapidum, atque huiusmodi caeteris, etiam non christianus ita noverit, ut certissima ratione vel experientia teneat. Turpe est autem nimis et perniciosum ac maxime cavendum, ut christianum de his rebus quasi secundum christianas Litteras loquentem, ita delirare audiat, ut, quemadmodum dicitur, toto coelo errare conspiciens, risum tenere vix possit. Et non tam molestum est, quod errans homo deridetur, sed quod auctores nostri ab eis qui foris sunt, talia sensisse creduntur, et cum magno eorum exitio de quorum salute satagimus, tamquam indocti reprehenduntur atque respuuntur. Cum enim quemquam de numero Christianorum in ea re quam optime norunt, errare comprehenderint, et vanam sententiam suam de nostris Libris asserere; quo pacto illis Libris credituri sunt, de resurrectione mortuorum, et de spe vitae aeternae, regnoque coelorum, quando de his rebus quas iam experiri, vel indubitatis numeris percipere potuerunt, fallaciter putaverint esse conscriptos? Quid enim molestiae tristitiaeque ingerant prudentibus fratribus temerarii praesumptores, satis dici non potest, cum si quando de prava et falsa opinatione sua reprehendi, et convinci coeperint ab eis qui nostrorum Librorum auctoritate non tenentur, ad defendendum id quod levissima temeritate et apertissima falsitate dixerunt, eosdem Libros sanctos, unde id probent, proferre conantur, vel etiam memoriter, quae ad testimonium valere arbitrantur, multa inde verba pronuntiant, non intellegentes neque quae loquuntur, neque de quibus affirmant.</i> <ul><li>I, xix, 39.</li> <li>Usually, even a non-Christian knows something about the earth, the heavens, and the other elements of this world, about the motion and orbit of the stars and even their size and relative positions, about the predictable eclipses of the sun and moon, the cycles of the years and the seasons, about the kinds of animals, shrubs, stones, and so forth, and this <a href="/wiki/Knowledge" title="Knowledge">knowledge</a> he holds to as being certain from reason and experience. Now, it is a disgraceful and dangerous thing for an infidel to hear a Christian, presumably giving the meaning of Holy Scripture, talking nonsense on these topics; and we should take all means to prevent such an embarrassing situation, in which people show up vast ignorance in a Christian and laugh it to scorn. The shame is not so much that an ignorant individual is derided, but that people outside the household of faith think our sacred writers held such opinions, and, to the great loss of those for whose salvation we toil, the writers of our Scripture are criticized and rejected as unlearned men. If they find a Christian mistaken in a field which they themselves know well and hear him maintaining his foolish opinions about our books, how are they going to believe those books in matters concerning the resurrection of the dead, the hope of eternal life, and the kingdom of heaven, when they think their pages are full of falsehoods and on facts which they themselves have learnt from experience and the light of reason? Reckless and incompetent expounders of Holy Scripture bring untold trouble and sorrow on their wiser brethren when they are caught in one of their mischievous false opinions and are taken to task by those who are not bound by the authority of our sacred books. For then, to defend their utterly foolish and obviously untrue statements, they will try to call upon Holy Scripture for proof and even recite from memory many passages which they think support their position, although they understand neither what they say nor the things about which they make assertion. <ul><li>Translation by J. H. Taylor in Ancient Christian Writers, Newman Press, 1982, volume 41</li></ul></li> <li>Variant translation: We must be on our guard against giving interpretations [of scripture] which are hazardous or opposed to science, and so exposing the word of God to the ridicule of unbelievers.</li></ul></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="In_epistolam_Ioannis_ad_Parthos"><i>In epistolam Ioannis ad Parthos</i></h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Augustine_of_Hippo&amp;action=edit&amp;section=13" title="Edit section: In epistolam Ioannis ad Parthos"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>Once for all, then, a short precept is given thee: <b><a href="/wiki/Love" title="Love">Love</a>, and do what thou wilt:</b> whether thou hold thy <a href="/wiki/Peace" title="Peace">peace</a>, through love hold thy peace; whether thou cry out, through love cry out; whether thou correct, through love correct; whether thou spare, through love do thou spare: let the root of love be within, of this root can nothing spring but what is <a href="/wiki/Good" class="mw-redirect" title="Good">good</a>. <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.newadvent.org/fathers/170207.htm">Tractatus VII, 8</a></li> <li>Latin: <i>"<a href="https://en.wiktionary.org/wiki/diligo#Latin" class="extiw" title="wikt:diligo">dilige</a> et quod vis fac."</i>; falsely often: <i>"<a href="https://en.wiktionary.org/wiki/amo#Latin" class="extiw" title="wikt:amo">ama</a> et fac quod vis."</i></li> <li>Translation by Professor Joseph Fletcher: <b>Love and then what you will, do.</b></li></ul></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Expositions_on_the_Psalms"><i>Expositions on the Psalms</i></h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Augustine_of_Hippo&amp;action=edit&amp;section=14" title="Edit section: Expositions on the Psalms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/God" title="God">God</a> is one, and the Church is a <a href="/wiki/Unity" title="Unity">unity</a>; only unity can respond to him who is one. But there are some people why say, “Yes, that certainly was the case. The Church spread among all nations did respond to him, bearing more children than did the wedded wife. <i>It responded to him in the way of his strength</i>, for it believed that Christ had risen. All nations believed in him. But that Church which was drawn from all nations no longer exists: it has perished.”<br /><b>So say people who are not within the Church. What an impudent assertion!</b> The Church does not exist because you are not in it? Be careful lest such an attitude result in your not existing yourself, for the Church will be here even if you are not. <b>But the Spirit of God anticipated this abominable, detestable assertion, this claim full of presumption and falsehood, a claim with nothing to support it, illumined by no spark of wisdom, seasoned by no salt</b>. God’s Spirit anticipated this empty, unfounded, foolhardy and pernicious proposition and seemingly refuted it in advance by proclaiming that the Church is united <i>by the gathering of the people together into one, and kingdoms to serve the Lord</i>. <ul><li>Exposition 2 of Psalm 108. <i>The unity and perpetuity of the Church against the <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Donatism" class="extiw" title="w:Donatism">Donatists</a></i>.</li> <li><i>Expositions of the Psalms 99-120 (The Works of Saint Augustine, Vol 19 Part 3)</i>, Boniface Ramsey, ed., Maria Boulding, O.S.B, tr., New City Press, <a href="/wiki/Special:BookSources/1565481976" title="Special:BookSources/1565481976">ISBN 1565481976</a>, <a href="/wiki/Special:BookSources/9781565481961" title="Special:BookSources/9781565481961">ISBN 9781565481961</a>, pp. 68-69 <a rel="nofollow" class="external autonumber" href="http://books.google.com/books?id=3iWSkxuvyQ4C&amp;pg=PA68&amp;dq=%22So+say+people+who+are+not+within+the+Church.+What+an+impudent+assertion%22&amp;hl=en&amp;ei=-MlfTI7XKIHGlQeZ0JCZCA&amp;sa=X&amp;oi=book_result&amp;ct=result&amp;resnum=1&amp;ved=0CCUQ6AEwAA#v=onepage&amp;q=%22So%20say%20people%20who%20are%20not%20within%20the%20Church.%20What%20an%20impudent%20assertion%22&amp;f=false">[17]</a></li></ul></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Sermons"><i>Sermons</i></h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Augustine_of_Hippo&amp;action=edit&amp;section=15" title="Edit section: Sermons"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size mw-halign-right" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:AugustineBaptism.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/25/AugustineBaptism.jpg/220px-AugustineBaptism.jpg" decoding="async" width="220" height="380" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/25/AugustineBaptism.jpg/330px-AugustineBaptism.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/25/AugustineBaptism.jpg/440px-AugustineBaptism.jpg 2x" data-file-width="679" data-file-height="1172" /></a><figcaption>You wish to be <a href="/wiki/Great" class="mw-redirect" title="Great">great</a>, begin from the least. You are thinking to construct some mighty fabric in height; first think of the foundation of <a href="/wiki/Humility" title="Humility">humility</a>.</figcaption></figure> <ul><li>We make a ladder of our vices, if we trample those same vices underfoot. <ul><li>3</li></ul></li></ul> <ul><li>So the Church imitates the Lord’s mother — not in the bodily sense, which it could not do — but in mind it is both mother and virgin. In no way, then, did Christ deprive his mother of her virginity by being</li> <li>But it isn’t just a matter of faith, but of faith and works. Each is necessary. For the demons also believe — you heard the apostle — and tremble (Jas 2:19); but their believing doesn’t do them any good. <a href="/wiki/Faith" title="Faith">Faith</a> alone is not enough, unless <a href="/wiki/Works" class="mw-redirect" title="Works">works</a> too are joined to it: <i>Faith working through <a href="/wiki/Love" title="Love">love</a></i> (Gal 5:6), says the apostle. <ul><li>16A:11:2</li></ul></li></ul> <ul><li><i><b>Non enim amat Deus damnare sed salvare</b>, et ideo patiens est in malos, ut de malis faciat bonos.</i> <ul><li><b>For God loves to save and not to condemn</b>; therefore is he patient with evil, that out of evil good may be brought. <ul><li>18</li></ul></li></ul></li></ul> <ul><li><i><b>Magnus esse vis, a minimo incipe. Cogitas magnam fabricam construere celsitudinis, de fundamento prius cogita humilitatis.</b> Et quantam quisque vult et disponit superimponere molem aedificii, quanto erit maius aedificium, tanto altius fodit fundamentum.</i> <ul><li><b>You wish to be <a href="/wiki/Great" class="mw-redirect" title="Great">great</a>, begin from the least. You are thinking to construct some mighty fabric in height; first think of the foundation of <a href="/wiki/Humility" title="Humility">humility</a>.</b> And how great soever a mass of building one may wish and design to place above it, the greater the building is to be, the deeper does he dig his foundation. <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.newadvent.org/fathers/160319.htm">Sermon 19:2 on the New Testament</a></li></ul></li></ul></li></ul> <ul><li><i>Quid est ira? Libido vindictae. Quid est odium? Ira inveterata.</i> <ul><li>What is anger? A lust for revenge. What is hatred? An anger grown old. <ul><li>58</li></ul></li></ul></li></ul> <ul><li><i>Ira festuca est, odium trabes est.</i> <ul><li><a href="/wiki/Anger" title="Anger">Anger</a> is a weed; <a href="/wiki/Hate" class="mw-redirect" title="Hate">hate</a> is the <a href="/wiki/Tree" class="mw-redirect" title="Tree">tree</a>. <ul><li>58</li></ul></li> <li>Alternate versions: <ul><li>Anger is a stem, hate is a trunk.</li> <li>Anger is the mote, hate is the beam.</li></ul></li></ul></li></ul> <ul><li><i>Date ergo pauperibus: rogo, moneo, praecipio, iubeo.</i> <ul><li>So give to the poor; I’m begging you, I’m warning you, I’m commanding you, I’m ordering you. <ul><li>61:13</li></ul></li> <li>Alternate versions: <ul><li>Give then to the poor; I beg, I advise, I charge, I command you. <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.newadvent.org/fathers/160311.htm">Sermon 11:13 on the New Testament</a><a rel="nofollow" class="external autonumber" href="http://books.google.com/books?as_q=&amp;hl=en&amp;num=10&amp;as_epq=I+beg,+I+advise,+I+charge,+I+command+you.&amp;as_oq=&amp;as_eq=&amp;lr=&amp;cr=&amp;as_ft=i&amp;as_filetype=&amp;as_qdr=all&amp;as_nlo=&amp;as_nhi=&amp;as_occt=any&amp;as_dt=i&amp;as_sitesearch=&amp;as_rights=&amp;safe=images&amp;um=1&amp;ie=UTF-8&amp;sa=N&amp;tab=wp">[18]</a></li></ul></li> <li>Therefore, give to the poor. I beg you, I admonish you, I charge you, I command you to give. <ul><li>Sermon 61:13, <i>On Almsgiving</i>, <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.archive.org/details/fathersofthechur027834mbp"><i>The Fathers Of The Church: A New Translation. Saint Augustine Commentary On The Lord’s Sermon On The Mount With Seventeen Related Sermons</i></a>, (1951), Ludwig Schopp, Roy Joseph Deferrari, vol. 11/3, p. 286</li></ul></li></ul></li></ul></li></ul> <ul><li>But let us realize what sort of rich people. Here comes heaven knows who across our path, wrapped in rags, and he has been jumping for joy and laughing on hearing it said that the rich man can’t enter the kingdom of heaven; and he’s been saying, “I, though, will enter; that’s what theses rags will earn me; those who treat s badly and insult us, those who bear down hard upon us won’t enter; no, that sort certainly won’t enter. <b>But just a minute, Mr. Poor Man; consider whether you can, in fact, enter. What if you’re poor, and also happen to be greedy? What if you’re sunk in destitution, and at the same time on fire with avarice?</b> So if that’s what you’re like, whoever you are that are poor, it’s not because you haven’t wanted to be rich, but because you haven’t been able to. So God doesn’t inspect your means, but he observes your will. <b>So if that’s what you’re like, leading a bad life, of bad morals, a blasphemer, an adulterer, a drunkard, proud, cross yourself off the list of God’s poor; you won’t be among those of whom it is said, <i>Blessed are the poor in spirit, since theirs is the kingdom of heaven</i> (Mt 5:3)</b>. <ul><li>Sermon 346A:6 (c. 399 A.D.) "On the Word of God as Leader of the Christians on Their Pilgrimage," <i>Works of Saint Augustine: A Translation for the 21st Century</i>, III/10, Sermons, 341-400, New City Press, Edmund Hill O.P., trans., (1995), <a href="/wiki/Special:BookSources/1565480554" title="Special:BookSources/1565480554">ISBN 1565480554 </a> <a href="/wiki/Special:BookSources/9781565480285" title="Special:BookSources/9781565480285">ISBN 9781565480285 </a>, p. 74.<a rel="nofollow" class="external autonumber" href="http://books.google.com/books?id=iE30Zob4v98C&amp;pg=PA74&amp;dq=%22But+just+a+minute,+Mr.+Poor+Man;+consider+whether+you+can%22&amp;hl=en&amp;sa=X&amp;ei=-cHUUbqIIJO68wTn-YC4DA&amp;ved=0CC0Q6AEwAA#v=onepage&amp;q=%22But%20just%20a%20minute%2C%20Mr.%20Poor%20Man%3B%20consider%20whether%20you%20can%22&amp;f=false">[19]</a></li></ul></li></ul> <ul><li>The fellow who eggs you on to avenge yourself will rob you of what you were going to say – <i>as we forgive our debtors</i>. When you have forfeited that, all your sins will be held against you; absolutely nothing is forgiven. <ul><li>57:11:3</li></ul></li></ul> <ul><li><i>Columba amat et quando caedit. Lupus odit et quando blanditur.</i> <ul><li>The dove loves even when it attacks; the wolf hates even when it flatters. <ul><li>64</li></ul></li></ul></li></ul> <ul><li>Bad times, hard times, this is what people keep saying; but let us live well, and times shall be good. We are the times: Such as we are, such are the times. <ul><li>80:8</li></ul></li></ul> <ul><li>So there you are; listen; as I said, <b><a href="/wiki/God" title="God">God</a> "worships" us in the sense of tending our <a href="/wiki/Worth" title="Worth">worth</a>.</b> That we worship God, of course, doesn't need proving to you. It's on everybody's lips, after all, that human beings worship God. <b>That God, though, worships human beings, it's enough to frighten hearers out of their wits, because people are not in the habit of saying that God worships human beings — in that special sense —but that human beings worship God.</b> <br />So I've got to prove to you that God too does "worship" human beings, or you will consider, perhaps, that I have used the word very carelessly, and begin arguing against me in your thoughts, and finding fault with me because you don't in fact grasp what I have been saying. So it's agreed that this is what has to be demonstrated to you: that God also "worships" us; but in the sense I have already mentioned, that he tends our worth as his field, to make improvements in us. The Lord says in the gospel: I am the vine, you are the branches; my Father is the farm worker (Jn 15:5,1). What does a farm worker do? I'm asking you, those of you who are farm workers and farmers. What does a farm worker do? I presume he works his farm, that is, tends its worth, that is, "worships" it, in a sense. So if God the Father is a farmer or farm worker, it means he has a farm, and he works or "worships" his farm, and expects a crop from it. <ul><li>Sermon 87:2 (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.newadvent.org/fathers/160337.htm">Sermon 37:2</a>) on Matthew 20. Preached in the autumn after 424. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.thelatinlibrary.com/augustine/serm87.shtml">Latin</a></li> <li><i>The Works of Saint Augustine: A Translation for the 21st Century (Sermons 51-94)</i>, John E. Rotelle, Edmund Hill, eds. &amp; trans., New City Press, 1990 <a href="/wiki/Special:BookSources/0911782850" title="Special:BookSources/0911782850">ISBN 0911782850</a>, <a href="/wiki/Special:BookSources/9780911782851" title="Special:BookSources/9780911782851">ISBN 9780911782851</a> pp. 407- 408. <a rel="nofollow" class="external autonumber" href="http://www.google.com/search?hl=en&amp;num=10&amp;lr=&amp;ft=i&amp;cr=&amp;safe=images&amp;um=1&amp;ie=UTF-8&amp;tbo=u&amp;tbs=bks:1&amp;source=og&amp;q=%22So%20there%20you%20are%3B%20listen%3B%20as%20I%20said%2C%20God%20worships%20us%20in%20the%20sense%20of%20tending%20our%20worth%22&amp;sa=N&amp;tab=wp">[20]</a></li></ul></li></ul> <ul><li><i>Factus est Deus homo ut homo fieret Deus.</i> <ul><li>God became man so that man might become God.</li> <li>128</li></ul></li></ul> <ul><li><i>Roma locuta est; causa finita est.</i> <ul><li><b>Rome has spoken; the case is concluded.</b></li> <li>131</li></ul></li></ul> <ul><li><i>He who created you without you will not justify you without you.</i> <ul><li>169</li></ul></li></ul> <ul><li><b>He who created us without our help will not save us without our consent.</b> <ul><li>St. Augustine, Sermo 169, 11, 13: PL 38, 923 as quoted in Fr. Mitch Pacwa, S. J.. Saved: A Bible Study Guide for Catholics (p. 15). Our Sunday Visitor. Kindle Edition.</li></ul></li></ul> <ul><li><i>Caritas radix est omnium operum bonorum.</i> <ul><li><a href="/wiki/Charity" title="Charity">Charity</a> is the root of <a href="/wiki/All" class="mw-redirect" title="All">all</a> <a href="/wiki/Good" class="mw-redirect" title="Good">good</a> <a href="/wiki/Works" class="mw-redirect" title="Works">works</a>. <ul><li>179A:5:1</li></ul></li> <li>Compare: <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Radix_malorum_est_cupiditas" class="extiw" title="w:Radix malorum est cupiditas"><i>Radix malorum est cupiditas</i></a>; "greed is the root of all evil"</li></ul></li></ul> <ul><li><b>I too have sworn heedlessly and all the time, I have had this most repulsive and death-dealing habit.</b> I’m telling your graces; from the moment I began to serve <a href="/wiki/God" title="God">God</a>, and saw what evil there is in forswearing oneself, I grew very afraid indeed, and out of fear I applied the brakes to this old, old, habit. <ul><li>180:10:1</li></ul></li></ul> <ul><li>When the apostle <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/James_the_Apostle" class="extiw" title="w:James the Apostle">James</a> was talking about <a href="/wiki/Faith" title="Faith">faith</a> and works against those who thought their faith was enough, and didn’t want to have good works, he said, <i>You believe God is one; you do well; the demons also believe, and tremble</i>.” (Jas 2:19) <ul><li>183:13:2</li></ul></li></ul> <ul><li>So the Church too, like Mary, enjoys perpetual virginity and uncorrupted fecundity. <ul><li>195:2</li></ul></li></ul> <ul><li>Don’t hold yourselves cheap, seeing that the creator of all things and of you estimates your value so high, so dear, that he pours out for you every day the most precious blood of his only-begotten Son. <ul><li>216:3:1</li></ul></li></ul> <ul><li>Nobody should ever doubt that <i>in the washing of rebirth</i> (Titus 3:5) absolutely all sins, from the least to the greatest, are altogether forgiven. <ul><li>229E:2</li></ul></li></ul> <ul><li>You can live, provided you live; that is, you can live for ever, provided you live a good life. <ul><li>229H:3:2</li></ul></li></ul> <ul><li><i> Ideo, carissimi, veneramini martyres, laudate, amate, praedicate, honorate: Deum martyrum colite.</i> <ul><li><b>Venerate the martyrs, praise, love, proclaim, honor them. But worship the <a href="/wiki/God" title="God">God</a> of the martyrs</b>. <ul><li>273:9; translation from: <i>The works of Saint Augustine</i>, John E. Rotelle, New City Press, <a href="/wiki/Special:BookSources/1565480600" title="Special:BookSources/1565480600">ISBN 1565480600</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/9781565480605" title="Special:BookSources/9781565480605">ISBN 9781565480605 p</a>. 21. <a rel="nofollow" class="external autonumber" href="http://books.google.com/books?id=13HYAAAAMAAJ&amp;q=%22venerate+the+martyrs,+praise,+love,+proclaim,+honor+them%22&amp;dq=%22venerate+the+martyrs,+praise,+love,+proclaim,+honor+them%22&amp;hl=en&amp;ei=8MJkTejQMISdlgeq0aGrBg&amp;sa=X&amp;oi=book_result&amp;ct=result&amp;resnum=2&amp;ved=0CCwQ6AEwAQ">[21]</a></li></ul></li></ul></li></ul> <ul><li><i>Non ergo accedas, si potes, nisi liberorum procreandorum causa.</i> <ul><li>So if you can manage it, you shouldn’t touch your partner, except for the sake of having children. <ul><li>278:9; translation from: <i>The works of Saint Augustine</i>, John E. Rotelle, New City Press, 1994, <a href="/wiki/Special:BookSources/1565480600" title="Special:BookSources/1565480600">ISBN 1565480600</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1565480605" title="Special:BookSources/978-1565480605">ISBN 978-1565480605 p</a>. 55. <a rel="nofollow" class="external autonumber" href="http://books.google.com/books?id=5jswAAAAYAAJ&amp;q=%22if+you+can+manage+it,+you+shouldn%E2%80%99t+touch+your+partner,+except+for+the+sake+of+having+children%22&amp;dq=%22if+you+can+manage+it,+you+shouldn%E2%80%99t+touch+your+partner,+except+for+the+sake+of+having+children%22&amp;hl=en&amp;ei=dMJkTaOcCcGC8gah4IjmBg&amp;sa=X&amp;oi=book_result&amp;ct=result&amp;resnum=1&amp;ved=0CC0Q6AEwAA">[22]</a></li></ul></li></ul></li></ul> <ul><li><i>Cantare amantis est.</i> <ul><li>Singing is of a lover.</li> <li>Variant translation: To sing is characteristic of the lover. <ul><li>336</li></ul></li></ul></li></ul> <ul><li><i>Temporibus enim nostris venit imperator in urbem Romam: ibi est templum imperatoris, ibi est sepulcrum piscatoris. Itaque ille ad deprecandam a Domino salutem imperator pius atque christianus non perrexit ad templum imperatoris superbum, sed ad sepulcrum piscatoris, ubi humilis ipsum piscatorem imitaretur, ut tunc respectus aliquid impetraret a Domino, quod superbiens imperator mereri non posset.</i> <ul><li><b>In our own times, you see, an emperor came to the city of Rome, where there’s the temple of an emperor, where there’s a <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Saint_Peter%27s_tomb" class="extiw" title="w:Saint Peter&#39;s tomb">fisherman’s tomb</a></b>. And so that pious and Christian emperor, wishing to beg for health, for salvation from the Lord, did not proceed to the temple of a proud emperor, but to the tomb of a fisherman, where he could imitate that fisherman in humility, so that he, being thus approached, might then obtain something from the Lord, which a haughty emperor would be quite unable to earn. <ul><li>341:4; English from: <i>Newly Discovered Sermons</i>, 1997, Edmund Hill, tr., John E. Rotelle, ed., New City Press, New York, <a href="/wiki/Special:BookSources/1565481038" title="Special:BookSources/1565481038">ISBN 1565481038</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/9781565481039" title="Special:BookSources/9781565481039">ISBN 9781565481039p</a>. p. 286.</li></ul></li></ul></li></ul> <ul><li><i>Mors est poena peccati.</i> <ul><li>Death is the penalty of sin. <ul><li>348/A:2</li></ul></li></ul></li></ul> <ul><li><i>Quid de se praesumit mortuus? Mori potuit de suo, reviviscere de suo non potest. Peccare per nos ipsos et potuimus et possumus nec tamen per nos resurgere aliquando poterimus. Spes nostra non sit, nisi in Deo 14. Ad illum gemamus, in illo praesumamus; quod ad nos pertinet, voluntate conemur, ut oratione mereamur.</i> <ul><li>Why, being dead, do you rely on yourself? You were able to die of your own accord; you cannot come back to life of your own accord. We were able to sin by ourselves, and we are still able to, nor shall we ever not be able to. Let our hope be in nothing but in God. Let us send up our sighs to him; as for ourselves, let us strive with our wills to earn merit by our prayers. <ul><li>348A:4 <i>Against <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Pelagius" class="extiw" title="w:Pelagius">Pelagius</a></i>; English translation from: <i>Newly Discovered Sermons</i>, 1997, Edmund Hill, John E. Rotelle, New City Press, New York, <a href="/wiki/Special:BookSources/1565481038" title="Special:BookSources/1565481038">ISBN 1565481038</a>, 9781565481039 pp. 311-312. <a rel="nofollow" class="external autonumber" href="http://books.google.com/books?id=0XjYAAAAMAAJ&amp;q=%22Let+us+send+up+our+sighs+to+him,+let+us+rely+on+him%22&amp;dq=%22Let+us+send+up+our+sighs+to+him,+let+us+rely+on+him%22&amp;hl=en&amp;ei=Q75kTajHBoO8lQfW9cTaBg&amp;sa=X&amp;oi=book_result&amp;ct=result&amp;resnum=1&amp;ved=0CCcQ6AEwAA">[23]</a> Editor’s comment: “This sounds like a slightly Pelagian remark! But it is presumably intended to reverse what one may call the Pelagian order of things; and see the last few sections of the sermon, 9-15, on the effect of the heresy on prayer.” <a rel="nofollow" class="external autonumber" href="http://books.google.com/books?id=0XjYAAAAMAAJ&amp;q=%22This+sounds+like+a+slightly+Pelagian+remark%22&amp;dq=%22This+sounds+like+a+slightly+Pelagian+remark%22&amp;hl=en&amp;ei=9cBkTYenLsKqlAfs56mVBg&amp;sa=X&amp;oi=book_result&amp;ct=result&amp;resnum=1&amp;ved=0CCsQ6AEwAA">[24]</a></li></ul></li></ul></li></ul> <ul><li><i>Dicturi ergo sunt: Dicis mihi quod resurrexerit Christus, et inde speras resurrectionem mortuorum; sed Christo licuit resurgere a mortuis. Et incipit iam laudare Christum, non ut illi det honorem, sed ut tibi faciat desperationem. Serpentis astuta pernicies, ut laude Christi te avertat a Christo, dolose praedicat quem vituperare non audet. Exaggerat maiestatem illius, ut singularem faciat, ne tu speres tale aliquid, quale in illo resurgente monstratum est. Et quasi religiosior apparet erga Christum, cum dicit: Ecce qui se audet comparare Christo, ut quia resurrexit Christus, et se resurrecturum putet. Noli perturbari perversa laude Imperatoris tui; hostiles insidiae te perturbant, sed Christi humilitas et humanitas te consolatur. Ille praedicat quantum erectus sit Christus a te: Christus autem dicit quantum descendit ad te.</i> <ul><li>So they [the pagans] are going to say, “You tell me that <a href="/wiki/Christ" title="Christ">Christ</a> has risen again, and from that you hope for the resurrection of the dead; but Christ was in a position to rise from the dead.” And now he begins to praise Christ, not in order to do him honor, but to make you despair. It is the deadly cunning of the serpent, to turn you away from Christ by praising Christ, to extol deceitfully the one he doesn’t dare to disparage. <br /><b>He exaggerates the sovereign majesty of Christ in order to make him out quite unique</b>, to stop you hoping for anything like what was demonstrated in his rising again. And he seems, apparently, to be all the more religiously respectful of Christ, when he says, “Look at the person who dares compare himself to Christ, so that just because Christ rose again, he can imagine that he's going to rise again too!” Don't let this perverse praise of your emperor disturb you. The insidious tricks of the enemy may disturb you, but the humility and humanity of Christ should console you. <b>This man emphasizes how high above you Christ has been lifted up; Christ, though, says how low he came down to you.</b> <ul><li>Sermon 361 <i>On the Resurrection of the Dead</i>; 15 <i>How to answer their exaggerated praise of Christ and their disparaging of Christians</i>.</li></ul></li> <li>English translation from: <i>Works of Saint Augustine, A Translation for the 21st Century</i>, III/10, Sermons 341-400 (on liturgical seasons), Edmund Hill, tr., John E. Rotelle, ed., New City Press, 1995, <a href="/wiki/Special:BookSources/1565480287" title="Special:BookSources/1565480287">ISBN 1565480287</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/9781565480285" title="Special:BookSources/9781565480285">ISBN 9781565480285</a>, pp. 234-235. <a rel="nofollow" class="external autonumber" href="https://books.google.ca/books?id=iE30Zob4v98C&amp;printsec=frontcover#v=onepage&amp;q=exaggerated&amp;f=false">[25]</a></li></ul></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="De_doctrina_christiana"><i>De doctrina christiana</i></h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Augustine_of_Hippo&amp;action=edit&amp;section=16" title="Edit section: De doctrina christiana"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><b>For if a thing is not diminished by being shared with others, it is not rightly owned if it is only owned and not shared.</b> <ul><li>1:1:1 <a rel="nofollow" class="external text" href="http://ccat.sas.upenn.edu/jod/augustine/ddc1.html">English</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.sant-agostino.it/latino/dottrina_cristiana/index2.htm">Latin</a></li> <li>Latin: Omnis enim res quae dando non deficit, dum habetur et non datur, nondum habetur quomodo habenda est.</li></ul></li></ul> <ul><li><b>We were ensnared by the <a href="/wiki/Wisdom" title="Wisdom">wisdom</a> of the serpent; we are set free by the foolishness of <a href="/wiki/God" title="God">God</a>.</b> <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.com/books?id=9dJGZkTAqJsC&amp;q=%22we+were+ensnared+by+the+wisdom+of+the+serpent+we+are+set+free+by+the+foolishness+of+god%22&amp;pg=PA10#v=onepage">1:14</a></li> <li>Latin: Serpentis sapientia decepti sumus, Dei stultitia liberamur.</li></ul></li></ul> <ul><li><b>Since you cannot do good to all, you are to pay special regard to those who, by the accidents of time, or place, or circumstance, are brought into closer connection with you.</b> <ul><li>1:28:29 <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.newadvent.org/fathers/12021.htm">English</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.augustinus.it/latino/dottrina_cristiana/index2.htm">Latin</a></li> <li>Latin: Sed cum omnibus prodesse non possis, his potissimum consulendum est, qui pro locorum et temporum vel quarumlibet rerum opportunitatibus constrictius tibi quasi quadam sorte iunguntur.</li></ul></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Contra_epistulam_Parmeniani"><i>Contra epistulam Parmeniani</i></h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Augustine_of_Hippo&amp;action=edit&amp;section=17" title="Edit section: Contra epistulam Parmeniani"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><i>Securus iudicat orbis terrarum.</i> <ul><li>The verdict of the <a href="/wiki/World" title="World">world</a> is conclusive.</li> <li>III, 24</li></ul></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Contra_Julianum"><i>Contra <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Julian_of_Eclanum" class="extiw" title="w:Julian of Eclanum">Julianum</a></i></h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Augustine_of_Hippo&amp;action=edit&amp;section=18" title="Edit section: Contra Julianum"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>Now, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Justification_(theology)" class="extiw" title="w:Justification (theology)">justification</a> in this life is given to us according to these three things: first by the <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Baptism" class="extiw" title="w:Baptism">laver of regeneration</a> by which all sins are forgiven; then, by a struggle with the faults from whose guilt we have been absolved; the third, when our prayer is heard, in which we say: ‘Forgive us our debts,’ because however bravely we fight against our faults, we are men; but the grace of God so aids as we fight in this corruptible body that there is reason for His hearing us as we ask forgiveness. <ul><li><i>Against Julian</i>, Book II, ch. 8, 22. In <i>The Fathers of the Church</i>, Matthew A. Schumacher, tr., 1957, <a href="/wiki/Special:BookSources/0813214009" title="Special:BookSources/0813214009">ISBN 0813214009</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/9780813214009" title="Special:BookSources/9780813214009">ISBN 9780813214009 pp</a>. 83-84. <a rel="nofollow" class="external autonumber" href="http://books.google.com/books?id=lxED1d6DAXoC&amp;pg=PA83&amp;lpg=PA83&amp;dq=%22justification+in+this+life+is+given+to+us+according+to+these+three+things%22&amp;source=bl&amp;ots=K9fP-vBQqj&amp;sig=2yV56Mq2aukLy8iM1FvpSfmULqA&amp;hl=en&amp;ei=8ZuCTdXGC4WO0QGCl-HGCA&amp;sa=X&amp;oi=book_result&amp;ct=result&amp;resnum=1&amp;ved=0CBUQ6AEwAA#v=onepage&amp;q=%22justification%20in%20this%20life%20is%20given%20to%20us%20according%20to%20these%20three%20things%22&amp;f=false">[26]</a></li></ul></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Dictionary_of_Burning_Words_of_Brilliant_Writers_(1895)"><span id="Dictionary_of_Burning_Words_of_Brilliant_Writers_.281895.29"></span><i>Dictionary of Burning Words of Brilliant Writers</i> (1895)</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Augustine_of_Hippo&amp;action=edit&amp;section=19" title="Edit section: Dictionary of Burning Words of Brilliant Writers (1895)"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <dl><dd><small>Quotes reported in Josiah Hotchkiss Gilbert, <i>Dictionary of Burning Words of Brilliant Writers</i> (1895).</small></dd></dl> <ul><li>I have read in <a href="/wiki/Plato" title="Plato">Plato</a> and <a href="/wiki/Cicero" title="Cicero">Cicero</a> sayings that are very wise and very beautiful; but I never read in either of them, "Come unto me, all ye that labor and are heavy laden." <ul><li>p. 62</li></ul></li></ul> <ul><li><b>As the <a href="/wiki/Soul" title="Soul">soul</a> is the <a href="/wiki/Life" title="Life">life</a> of the body, so <a href="/wiki/God" title="God">God</a> is the life of the soul.</b> As therefore the body perishes when the soul leaves it, so the soul dies when God departs from it. <ul><li>p. 277</li></ul></li></ul> <ul><li><a href="/wiki/Christ" title="Christ">Christ</a> is not valued at all unless He be valued above all. <ul><li>p. 395</li></ul></li></ul> <ul><li>It is not by change of place that we can come nearer to Him who is in every place, but by the cultivation of pure desires and virtuous habits. <ul><li>p. 433</li></ul></li></ul> <ul><li>Give, O Lord, what Thou commandest, and then command what Thou wilt. <ul><li>p. 512</li></ul></li></ul> <ul><li>Thou hast made us for Thyself, and the heart never resteth till it findeth rest in Thee. <ul><li>p. 515</li></ul></li></ul> <ul><li>It is no advantage to be near the <a href="/wiki/Light" title="Light">light</a> if the eyes are closed. <ul><li>p. 607</li></ul></li></ul> <ul><li><b>The true servants of <a href="/wiki/God" title="God">God</a> are not solicitous that He should order them to do what they desire to do, but that they may desire to do what He orders them to do.</b> <ul><li>p. 616</li></ul></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="On_the_Mystical_Body_of_Christ"><i>On the Mystical Body of Christ</i></h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Augustine_of_Hippo&amp;action=edit&amp;section=20" title="Edit section: On the Mystical Body of Christ"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Stemma_777venc.gif" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7b/Stemma_777venc.gif/220px-Stemma_777venc.gif" decoding="async" width="220" height="154" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7b/Stemma_777venc.gif/330px-Stemma_777venc.gif 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7b/Stemma_777venc.gif 2x" data-file-width="355" data-file-height="249" /></a><figcaption><a href="/wiki/Choose" class="mw-redirect" title="Choose">Choose</a> to <a href="/wiki/Love" title="Love">love</a> whomsoever thou wilt: <a href="/wiki/All" class="mw-redirect" title="All">all</a> else will follow.</figcaption></figure> <dl><dd><small>From <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.com/books?id=CIosAAAAIAAJ&amp;q=mersch+%22Whole+Christ%22&amp;dq=mersch+%22Whole+Christ%22&amp;hl=en&amp;ei=w_toTLz5KMX7lweD_p2fBQ&amp;sa=X&amp;oi=book_result&amp;ct=result&amp;resnum=1&amp;ved=0CCkQ6AEwAA"><i>The Whole Christ: The Historical Development of the Doctrine of the Mystical Body in Scripture and Tradition</i> (1938, 1962), Fr. Emile Mersch, S. J. translated by, John R. Kelly, S.J</a>, <b>Part 3. <i>The Doctrine of the Mystical Body in Western Tradition</i>, Ch. 4, <i>Augustine’s Sermons to the People</i></b></small></dd></dl> <ul><li><b>What is the Church? She is the body of <a href="/wiki/Christ" title="Christ">Christ</a>.</b> Join to it the Head, and you have <b>one man</b>: The Head and the body make up <b>one man</b>. Who is the head? He who was born of the Virgin Mary. … And what is His body? It is His Spouse, that is, the Church.... <b>The Father willed that these two, the God Christ and the Church, should be one man.</b> All men are one man in Christ, and the unity of the Christians constitutes but one man. And this man is all men, all men are this man; for all are one, since Christ is one. <ul><li>p. 414</li></ul></li></ul> <ul><li>Let us rejoice and give thanks. Not only are we become Christians, but we are become Christ. My brothers, do you understand the grace of God that is given us? Wonder, rejoice, for we are made Christ! If He is the Head, and we the members, <b>then together He and we are the whole man</b>.... This would be foolish pride on our part, were it not a gift of his bounty. But this is what He promised by the mouth of the Apostle: “You are the body of Christ, and severally His members” (1 Cor. 12:27). <ul><li>p. 415</li></ul></li></ul> <ul><li>In order to understand the Scriptures, <b>it is absolutely necessary to know the whole, complete Christ,</b> that is, Head and members. <b>For sometimes Christ speaks in the name of the Head alone … sometimes in the name of His body</b>, which is the holy Church spread over the entire earth. And we are in His body … and we hear ourselves speaking in it, for the Apostle tells us: “We are members of His body” (Eph. 5:30). In many places does the Apostle tell us this. <ul><li>p. 419</li></ul></li></ul> <ul><li>Christ Himself has said: “They are no longer two, but they are one flesh” (Matt. 19:6). Is it strange then, if they are one flesh, that they should have one tongue and should say the same words, since they are one flesh, Head and body? Let us therefore hear them as one. But let us listen to the Head speaking as Head, and to the body speaking as the body. We do not separate the two realities, but two different dignities; for the Head saves, and the body is saved. <ul><li>pp. 419-420</li></ul></li></ul> <ul><li><b>What has the Church done to thee, that thou shouldst wish to decapitate her?</b> Thou wouldst take away her Head, and believe in the Head alone, despising the body. Vain is thy service, and false thy devotion to the Head. For to sever it from the body is an injury to both Head and body. <ul><li>p.420</li></ul></li></ul> <ul><li>Though absent from our eyes, Christ our Head is bound to us by love. Since the whole Christ is Head and body, let us so listen to the voice of the Head that we may also hear the body speak.<br /><b>He no more wished to speak alone than He wished to exist alone, since He says: “Behold, I am with you all days, unto the consummation of the world” (Matt. 28:20)</b>. If He is with us, then He speaks in us, He speaks of us, and He speaks through us; and we too speak in Him. <ul><li>pp. 420-421</li></ul></li></ul> <ul><li>He who disdained not to assume us unto Himself, did not disdain to take our place and speak our words, in order that we might speak His words. <ul><li>p.421</li></ul></li></ul> <ul><li>On the words of Ps. 21:3: "O My God, I shall cry day by day, and Thou wilt not hear".</li> <li>Certainly <b>He says this for me, for thee, for this other man,</b> since He bears His body, the Church. Unless you imagine, brethren, that when He said: “My Father, if it be possible, let this cup pass away from Me” (Matt. 26:39), it was the Lord that feared to die. . . . But Paul longed to die, that he might be with Christ. What? The Apostle desires to die, and Christ Himself should fear death? What can this mean, except that He bore our infirmity in Himself, and uttered these words for those who are in His body and still fear death? It is from these that the voice came; <b>it was the voice of His members, not of the Head.</b> When He said, “My soul is sorrowful unto death” (Matt. 26:38), He manifested Himself in thee, and thee in Himself. And when He said, “My God, my God, why has Thou forsaken Me?” (Matt. 27:46), <b>the words He uttered on the cross were not His own, but ours</b>. <ul><li>p.421</li></ul></li></ul> <ul><li>Therefore, on hearing His words let no one say either: "These are not Christ's words," or "These are not my words." On the contrary, if he knows that he is in the body of Christ, let him say: <b>"These are both Christ's words and my words."</b> Say nothing without Him, and He will say nothing without thee. We must not consider ourselves as strangers to Christ, <b>or look upon ourselves as other than Himself.</b> <ul><li>p.422</li></ul></li></ul> <ul><li><b>No greater gift could God bestow on men than to give them as their Head His Word</b>, by whom He made all things, and to unite them as members to that Head. Thus the Word became both Son of God and Son of man: one God with the Father, one Man with men. Hence, when we offer our petitions to God, let it not detach itself from its Head. Let it be He, the sole Saviour of His body, our Lord Jesus Christ, the Son of God, <b>who prays for us, who prays in us, and who is prayed to by us</b>. He prays for us as our Priest; He prays in us as our Head; He is prayed to by us as our God. Let us therefore hear both our words in Him and His words in us.... We pray to Him in the form of God; He prays in the form of the slave. There He is the Creator; here He is in the creature. He changes not, but takes the creature and transforms it into Himself, making us one man, head and body, with Himself.<br />We pray therefore to Him, and through Him, and in Him. We pray with Him, and He with us; we recite this prayer of the Psalm in Him, and He recites it in us. <ul><li>p.423</li></ul></li></ul> <ul><li>On Ps 60:3: “To Thee have I cried from the ends of the earth.”</li> <li>Who is this that cries from the ends of the earth? Who is this one man who reaches to the extremities of the universe? He is one, but that one is unity. He is one, not one in a single place, but the cry of this one man comes from the remotest ends of the earth. But how can this one man cry out from the ends of the earth, unless he be one in all? <ul><li>p.423</li></ul></li></ul> <ul><li>Christ’s whole body groans in pain. <b>Until the end of the world, when pain will pass away, this man groans and cries to God</b>. And each one of us has part in the cry of that whole body. Thou didst cry out in thy day, and thy days have passed away; another took thy place and cried out in his day. Thou here, he there, and another there. The body of Christ ceases not to cry out all the day, one member replacing the other whose voice is hushed. Thus there is but one man who reaches unto the end of time, and those that cry are always His members. <ul><li>p.423</li></ul></li></ul> <ul><li>The Apostle says: “I make up in my flesh what is lacking to the sufferings of Christ” (Col. 1:24). “I make up,” he tells us, “not what is lacking to my sufferings, but what is lacking to the sufferings of Christ; not in Christ’s flesh, but in mine. not in Christ's flesh, but in mine. <b>Christ is still suffering,</b> not in His own flesh which He took with Him into heaven, <b>but in my flesh, which is still suffering on earth.”</b> <ul><li>p.423</li></ul></li></ul> <ul><li>What does the Scripture mean when it tells us of the body of one man so extended in space that all can kill him? We must understand these words of ourselves, of our Church, or the body of Christ. <b>For Jesus Christ is one man, having a Head and a body</b>. The Saviour of the body and the members of the body are <b>two in one flesh, and in one voice, and in one passion,</b> and, when iniquity shall have passed away, <b>in one repose</b>. <br /><b>And so the passion of Christ is not in Christ alone; and yet the passion of Christ is in Christ alone.</b> For if in Christ you consider <b>both the Head and the body</b>, the Christ’s passion is in Christ alone; <b>but if by Christ you mean only the Head, then Christ’s passion is not in Christ alone.</b> Hence if you are in the members of Christ, all you who hear me, and even you who hear me not (though you do hear, if you are united with the members of Christ), whatever you suffer at the hands of those who are no among the members of Christ, <b>was lacking to the sufferings of Christ</b>. It is added precisely because it was lacking. You fill up the measure; you do not cause it to overflow. <b>You will suffer just so much as must be added of your sufferings to the complete passion of Christ, who suffered as our Head and who continues to suffer in His members</b>, that is, in us. Into this common treasury each pays what he owes, and according to each one’s ability we all contribute our share of suffering. <b>The full measure of the Passion will not be attained until the end of the world.</b> <ul><li>pp. 424-425</li></ul></li></ul> <ul><li>When the Head and members are despised, then the whole Christ is despised, for the whole Christ, <b>Head and body,</b> is that just man against whom deceitful lips speak iniquity (Ps. 30:19). <ul><li>p.425</li></ul></li></ul> <ul><li>O sons of Peace, sons of the One Catholic [Church], walk in your way, and sing as you walk. Travelers do this in order to keep up their spirits. <ul><li>p.427</li></ul></li></ul> <ul><li>"For I am holy." When I hear these words I recognize the voice of the Saviour. But shall I take away my own? Certainly when He speaks thus He speaks in inseparable union with His body. But can I say, "I am holy"? If I mean a holiness that I have not received, I should be proud and a liar; but if I mean a holiness that I have received - as it is written: "Be ye holy because I the Lord your God am holy" (Lev. 19:2) - then let the body of Christ say these words. And let this one man, who cries from the ends of the earth, say with his Head and united with his Head: "I am holy." … That is not foolish pride, but an expression of gratitude. If you were to say that you are holy of yourselves, that would be pride; but if, as one of Christ's faithful and as a member of Christ, you say that you are not holy, you are ungrateful. … <ul><li>p.428</li></ul></li></ul> <ul><li>Therefore let every Christian, yea, let the whole body of Christ everywhere cry out, <b>despite the tribulations it endures, despite temptations and countless scandals,</b> saying: "Preserve my soul, for I am holy; save Thy servant, O my God, that trusteth in thee" (Ps. 85:2) No, this holy one is not proud, for he trusts in God. <ul><li>p.429</li></ul></li></ul> <ul><li>The members of Christ, many though they be, are bound to one another by the ties of charity and peace under the one Head, who is our Saviour Himself, and form one man. Often their voice is heard in the Psalms <b>as the voice of one man</b>; the cry of one is as the cry of all, for all are one in One. <ul><li>p.430</li></ul></li></ul> <ul><li>The Word takes to Himself one man, for He takes unity. He does not take schisms to Himself, nor does He take heresies. … So it is one man who is taken, and his Head is Christ. … This is that "blessed man who hath not walked in the council of the ungodly" (Ps. 1:1); this is he that is assumed. He is not outside of us. … Let us be in Him, and we shall be assumed; let us be in Him, and we shall be chosen. … Therefore this one man that is taken to become the temple of God, is at once many and one. <ul><li>p.430</li></ul></li></ul> <ul><li>Since He is the Mediator of God and men, the man Christ Jesus has been made Head of the Church, and the faithful are His members. Wherefore He says: "For them I hallow Myself" (John 17:19). But when He says, "For them I hallow Myself," what else can He mean but this: "I sanctify them in Myself, <b>since truly they are Myself"?</b> For, as I have remarked, they of whom He speaks are His members, and the Head of the body are one Christ. … That He signifies this unity is certain from the remainder of the same verse. For having said, "For them I hallow Myself," He immediately adds, "in order that they too may be hallowed in truth," to show that He refers to the holiness that we are to receive in Him. Now the words "in truth" can only mean "in Me," since Truth is the Word who in the beginning was God. <br />The Son of man was Himself sanctified in the Word as the moment of His creation, when the Word was made flesh, for Word and man became one Person. It was therefore in that instant that He hallowed Himself in Himself; that is, He hallowed Himself as man, in Himself as the Word. For there is but one Christ, Word and man, sanctifying the man in the Word. <br />But now it is on behalf of His members that He adds: "and for them I hallow Myself." That is to say, that <b>since they too are Myself</b>, so they too may profit by this sanctification just as I profited by it as man without them. "And for them I hallow Myself"; that is, I sanctify them in Myself as Myself, <b>since in Me they too are Myself.</b> "In order that they too may be hallowed in truth." What do the words "they too" mean, if not that thy may be sanctified as I am sanctified; that is to say, "in truth," which is I Myself? [<i>Quia et ipsi sunt ego</i>. "Since they too are myself"] <ul><li>pp. 431-432</li></ul></li></ul> <ul><li><b>We are He</b>, since we are His body and since He was made man in order to be our Head. <ul><li>p.432</li></ul></li></ul> <ul><li>We are members of this Head, <b>and this body cannot be decapitated</b>. If the Head is in glory forever, so too are the members in glory forever, that Christ may be undivided forever. <ul><li>p.433</li></ul></li></ul> <ul><li>In this one man, the whole Church has been assumed by the Word. <ul><li>p.434</li></ul></li></ul> <ul><li>Incomprehensible and immutable is the love wherewith God loves. He did not begin to love us only on the day we were reconciled to Him by the blood of His Son; He loved us before the world was made, that we too might become His sons together with His Only-begotten Son, long before we had any existence.... <ul><li>p.435</li></ul></li></ul> <ul><li><b><a href="/wiki/Love" title="Love">Love</a> all men, even your enemies; love them, not because they are your brothers, but that they may become your brothers. Thus you will ever burn with fraternal love, both for him who is already your brother and for your enemy, that he may by loving become your brother. … Even he that does not as yet believe in Christ … love him, and love him with fraternal love. He is not yet thy brother, but love him precisely that he may be thy brother.</b> <ul><li>p.436</li></ul></li></ul> <ul><li><b>What is the use of believing, if the dost blaspheme?</b> Thou adorest Him as Head, and dost <b>blaspheme Him in His body</b>. He loves His body. Thou canst cut thyself off from the body, but the Head does not detach itself from its body. <b>"Thou dost honor me in vain,"</b> He cries from heaven, <b>"thou dost honor Me in vain!"</b> If someone wished to kiss thy cheek, but insisted at the same time on trampling thy feet; if with his hailed boots he were to crush thy feet as he tries to hold thy head and kiss thee, wouldst thou not interrupt his expression of respect and cry out: "What are thou doing, man? Thou art trampling upon me!" … <br />It is for this reason that before He ascended into heaven our Lord Jesus Christ recommended to us His body, by which He was to remain upon earth. <b>For He foresaw that many would pay Him homage because of His glory in heaven, but that their homage would be vain, so long as they despise His members on earth</b>. (pp. 436-437)<a rel="nofollow" class="external autonumber" href="http://books.google.com/books?id=CIosAAAAIAAJ&amp;q=%22their+homage+would+be+vain,+so+long+as+they+despise+His+members+on+earth%22&amp;dq=%22their+homage+would+be+vain,+so+long+as+they+despise+His+members+on+earth%22&amp;hl=en&amp;sa=X&amp;ei=3AIXUd70C4mi8QTi2IC4Cg&amp;ved=0CC0Q6AEwAA">[27]</a></li></ul> <ul><li><b>Choose to love whomsoever thou wilt: all else will follow.</b> Thou mayest say, "I love only God, God the Father." Wrong! If Thou lovest Him, thou dost not love Him alone; but if thou lovest the Father, thou lovest also the Son. Or thou mayest say, "I love the Father and I love the Son, but these alone; God the Father and God the Son, our Lord Jesus Christ who ascended into heaven and sitteth at the right hand of the Father, the Word by whom all things were made, the Word who was made flesh and dwelt amongst us; only these do I love." Wrong again! <b>If thou lovest the Head, thou lovest also the members; if thou lovest not the members, neither dost thou love the Head</b>. <ul><li>p 438</li></ul></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Contra_epistolam_Manichaei"><i>Contra epistolam Manichaei</i></h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Augustine_of_Hippo&amp;action=edit&amp;section=21" title="Edit section: Contra epistolam Manichaei"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><b>Ego vero Evangelio non crederem, nisi me catholicae Ecclesiae commoveret auctoritas.</b> (chapter 5)<a rel="nofollow" class="external autonumber" href="https://www.augustinus.it/latino/contro_lettera_mani/index.htm">[28]</a> <ul><li>Nicene Post-Nicene Fathers translation: "I should not believe the gospel except as moved by the authority of the Catholic Church." <a class="external autonumber" href="https://en.wikisource.org/wiki/Nicene_and_Post-Nicene_Fathers:_Series_I/Volume_IV/Manichaean_Controversy/Against_the_Epistle_of_Manichaeus/Chapter_5">[29]</a></li> <li>Alternate translation: "But I would not believe in the Gospel, had not the authority of the Catholic Church already moved me."</li></ul></li></ul> <p><br /></p><div style="padding: .5em; border: 1px solid black; background-color: #FCFCCC;"> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Disputed">Disputed</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Augustine_of_Hippo&amp;action=edit&amp;section=22" title="Edit section: Disputed"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size mw-halign-right" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Augustinus_2.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/cd/Augustinus_2.jpg/220px-Augustinus_2.jpg" decoding="async" width="220" height="264" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/cd/Augustinus_2.jpg/330px-Augustinus_2.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/cd/Augustinus_2.jpg/440px-Augustinus_2.jpg 2x" data-file-width="759" data-file-height="912" /></a><figcaption>To <a href="/wiki/Wisdom" title="Wisdom">wisdom</a> belongs the intellectual apprehension of things <a href="/wiki/Eternal" class="mw-redirect" title="Eternal">eternal</a>; to <a href="/wiki/Knowledge" title="Knowledge">knowledge</a>, the rational apprehension of things temporal.</figcaption></figure> <ul><li><i>Humilitas homines sanctis angelis similes facit, et superbia ex angelis demones facit.</i> <ul><li><b>It was pride that changed <a href="/wiki/Angels" title="Angels">angels</a> into <a href="/wiki/Devils" class="mw-redirect" title="Devils">devils</a>; it is <a href="/wiki/Humility" title="Humility">humility</a> that makes <a href="/wiki/Men" class="mw-redirect" title="Men">men</a> as angels.</b> <ul><li>As quoted in <i>Manipulus Florum</i> (<i>c.</i> 1306), edited by <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Thomas_of_Ireland" class="extiw" title="w:Thomas of Ireland">Thomas Hibernicus</a>, Superbia i cum uariis; also in <i>Best Thoughts Of Best Thinkers: Amplified, Classified, Exemplified and Arranged as a Key to unlock the Literature of All Ages</i> (1904) edited by Hialmer Day Gould and Edward Louis Hessenmueller</li></ul></li></ul></li></ul> <ul><li>My mother spoke of <a href="/wiki/Christ" title="Christ">Christ</a> to my father, by her feminine and childlike virtues, and, after having borne his violence without a murmur or complaint, gained him at the close of his life to Christ. <ul><li>Reported in Josiah Hotchkiss Gilbert, <i>Dictionary of Burning Words of Brilliant Writers</i> (1895), p. 351</li></ul></li></ul> <ul><li><b><a href="/wiki/Charity" title="Charity">Charity</a> is no substitute for <a href="/wiki/Justice" title="Justice">justice</a> withheld.</b> <ul><li>As quoted in <i>Majority of One</i> (1957) by Sydney J. Harris, p. 283</li></ul></li></ul> <ul><li><b>What does <a href="/wiki/Love" title="Love">love</a> look like? It has the <a href="/wiki/Hands" title="Hands">hands</a> to <a href="/wiki/Help" title="Help">help</a> others. It has the feet to hasten to the <a href="/wiki/Poor" class="mw-redirect" title="Poor">poor</a> and needy. It has <a href="/wiki/Eyes" title="Eyes">eyes</a> to see misery and want. It has the ears to hear the sighs and <a href="/wiki/Sorrows" class="mw-redirect" title="Sorrows">sorrows</a> of men. That is what love looks like.</b> <ul><li>As quoted in <i>Quote, Unquote</i> (1977) by Lloyd Cory, p. 197</li></ul></li></ul> <ul><li><b><a href="/wiki/Hope" title="Hope">Hope</a> has two beautiful daughters. Their names are <a href="/wiki/Anger" title="Anger">anger</a> and <a href="/wiki/Courage" title="Courage">courage</a>; anger at the way things are, and courage to see that they do not remain the way they are.</b> <ul><li>As quoted in <i>Spirituality and Liberation: Overcoming the Great Fallacy</i> (1988) by Robert McAfee Brown, p. 136</li></ul></li></ul> <ul><li><b>To <a href="/wiki/Wisdom" title="Wisdom">wisdom</a> belongs the intellectual apprehension of things eternal; to <a href="/wiki/Knowledge" title="Knowledge">knowledge</a>, the rational apprehension of things temporal.</b> <ul><li>As quoted in <i>The Anchor Book of Latin Quotations: with English translations‎</i> (1990) by Norbert Guterman, p. 375</li></ul></li></ul> <ul><li><b>By <a href="/wiki/Faith" title="Faith">faithfulness</a> we are collected and wound up into <a href="/wiki/Unity" title="Unity">unity</a> within ourselves, whereas we had been scattered abroad in multiplicity.</b> <ul><li>As quoted in <i>Footprints in Time&#160;: Fulfilling God's Destiny for Your Life</i> (2007) by Jeff O'Leary, p. 223</li></ul></li></ul> <ul><li><a href="/wiki/Woman" class="mw-redirect" title="Woman">Woman</a>, compared to other creatures, is the image of God, for she bears dominion over them. But compared unto man, she may not be called the image of God, for she bears not rule and lordship over man, but ought to obey him. The woman shall be subject to man as unto Christ. For woman, has not her example from the body and from the flesh, that so she shall be subject to man, as the flesh is unto the Spirit, because that the flesh in the weakness and mortality of this life lusts and strives against the Spirit, and therefore would not the Holy Ghost give example of subjection to the woman of any such thing. <ul><li>As quoted by <a href="/wiki/John_Knox" title="John Knox">John Knox</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.swrb.com/newslett/actualNLs/firblast.htm"><i>The First Blast to Awaken Women Degenerate</i> </a> (1558)</li></ul></li></ul> <ul><li><b>Do not despair: one thief was saved. Do not presume: one thief was damned.</b> <ul><li>Attributed to St. Augustine in <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.oxford-shakespeare.com/Greene/Repentance_Robert_Greene.pdf"><i>The Repentance of Robert Greene, Master of Arts</i></a> (1592) by <a href="/wiki/Robert_Greene_(dramatist)" title="Robert Greene (dramatist)">Robert Greene</a>.</li></ul></li></ul> <ul><li><b>Without <a href="/wiki/God" title="God">God</a>, we cannot. Without us, God will not.</b> <ul><li>As quoted in <i>If God Be For Us&#160;: Sermons on the Gifts of the Gospel</i> (1954), by Robert Edward Luccock, p. 38; this may be a variant translation or paraphrase of an expression in his 169th sermon: "He who created you without you will not justify you without you."</li></ul></li></ul> <ul><li><b>If you believe what you like in the gospels, and reject what you don't like, it is not the gospel you believe, but yourself.</b> <ul><li>Earliest attribution found in <i><a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.nl/books?id=7mn8AwAAQBAJ&amp;pg=PT63">Who Said That?: More than 2,500 Usable Quotes and Illustrations</a></i> (1995) by George Sweeting. Online sources always attribute the quote to Augustine, but never specify in which of his works it is to be found.</li></ul></li></ul> <ul><li><b>To my God a heart of flame; To my fellow man a heart of love; To myself a heart of steel.</b> <ul><li>Attributed to Augustine by many sources on line, but without an actual reference.</li></ul></li></ul> </div> <p><br /></p><div style="padding: .5em; border: 1px solid black; background-color: #FFE7CC;"> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Misattributed">Misattributed</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Augustine_of_Hippo&amp;action=edit&amp;section=23" title="Edit section: Misattributed"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><i>Quando hic sum, non iuieno Sabbato; quando Romae sum, iuieno Sabbato.</i> <ul><li>When I am here, I do not fast on Saturday; when at Rome, I do fast on Saturday. <ul><li>Here, in <i>Letter 36 "To Casulanus" (396 A.D.)</i>, Augustine is quoting <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Ambrose" class="extiw" title="w:Ambrose">Ambrose</a>.</li> <li>Origin of the phrase: "When in Rome, do as the Romans do."</li></ul></li></ul></li></ul> <ul><li><i><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/In_necessariis_unitas,_in_dubiis_libertas,_in_omnibus_caritas" class="extiw" title="w:In necessariis unitas, in dubiis libertas, in omnibus caritas">In necessariis unitas, In dubiis libertas, In omnibus autem caritas.</a></i> <ul><li>In <a href="/wiki/Necessity" title="Necessity">necessary</a> things, <a href="/wiki/Unity" title="Unity">unity</a>; in <a href="/wiki/Doubt" title="Doubt">doubtful</a> things, <a href="/wiki/Liberty" title="Liberty">liberty</a>; in all things, <a href="/wiki/Charity" title="Charity">charity</a> (<a href="/wiki/Love" title="Love">love</a>). <ul><li>The first known occurrence of such an expression is as "<i>Omnesque mutuam amplecteremur unitatem in necessariis, in non necessariis libertatem, in omnibus caritatem</i>" in <i>De Republica Ecclesiastica</i> by <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Marco_Antonio_de_Dominis" class="extiw" title="w:Marco Antonio de Dominis">Marco Antonio de Dominis</a>, Pars I. London (1617), lib. 4 cap. 8 <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.de/books?id=QcVFAAAAcAAJ&amp;pg=PA676">p. 676 (penultimate sentence) books.google</a>, cf. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://liberlocorumcommunium.blogspot.com/2010/03/in-necessariis-unitas-in-non.html">liberlocorumcommunium</a>.</li></ul></li></ul></li></ul> <ul><li><i>Qui cantat, bis orat</i> <ul><li>He who sings prays twice.</li> <li>Not found in his writings. In his "Expositions on the Psalms" for psalm 72, he wrote, "Qui enim cantat laudem, non solum laudat, sed etiam hilariter laudat; qui cantat laudem, non solum cantat, sed et amat eum quem cantat." An English translation would be "For he who sings praise, does not only praise, but also praises joyously; he who sings praise, is not only singing, but also loving Him whom he is singing of."</li> <li>The earliest occurrence on Google Books of "Qui cantat, orat bis" is on page 4 of the 1554 book <i><a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=5k-v3J8pmFAC&amp;pg=RA1-PA4-IA1#v=onepage&amp;q=qui%20cantat%20orat%20bis&amp;f=false">Cantiones Evangelicae: Ad Usitatas Harmonias...</a></i> by Wenzel Nicolaides.</li></ul></li></ul> <ul><li><i>Inter faeces et urinas nascimur.</i> <ul><li>We are born between feces and urine. <ul><li>Attributed to a church father in Freud's <i>Dora</i>; Freud seems to have found it in an anatomy textbook by Josef Hyrtl (1867), where it was attributed to a church father; it may have been invented by Hyrtl. [<a rel="nofollow" class="external autonumber" href="http://books.google.com/books?id=yw3tglAWxNAC&amp;pg=RA1-PR72&amp;lpg=RA1-PR72&amp;dq=%22inter+urinas+et+faeces+nascimur%22+hyrtl&amp;source=bl&amp;ots=2sjrc-dGEs&amp;sig=MDvt7D74M5JPozL1HKnN1FEmxbY&amp;hl=en&amp;sa=X&amp;ei=vHJtUuneKJjb4APXq4CIAQ&amp;ved=0CCkQ6AEwAA#v=onepage&amp;q=%22inter%20urinas%20et%20faeces%20nascimur%22%20hyrtl&amp;f=false">[30]</a>] For Hyrtl's quotation see [<a rel="nofollow" class="external autonumber" href="http://books.google.com/books?id=qrEaAAAAYAAJ&amp;pg=PA820&amp;dq=nascimur+inauthor:Hyrtl&amp;hl=en&amp;sa=X&amp;ei=z3RtUru2LMzKkAfnm4DoAQ&amp;ved=0CC8Q6AEwAA#v=onepage&amp;q=nascimur%20inauthor%3AHyrtl&amp;f=false">[31]</a>].</li> <li>An early similar phrase appears in a work by the 16th century philosopher Mark Antony Zimara: <i>Quippe si se inter stercus &amp; urinam conceptum fuisse reminisceretur [...] non utique superbiret.</i> ("Since, if [man] remembered that he was conceived between dung and urine, [...] he obviously would not feel pride.") (Source: <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.pl/books?id=5bY7AAAAcAAJ&amp;pg=PA154#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Problemata Aristotelis ac philosophorum medicorumque complurium, Lyon 1557, p. 154</a>)</li></ul></li> <li>Variant: We are born amid feces and urine.</li></ul></li></ul> <ul><li>The world is a great book, of which they that never stir from home read only a page. <ul><li>Attributed to Augustine in <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.archive.org/details/selectproverbsa00wadegoog">"Select Proverbs of All Nations" (1824) by "Thomas Fielding" (John Wade), p. 216</a>, and later in the form "The World is a book, and those who do not travel read only a page", as quoted in <i>20,000 Quips &amp; Quotes</i> (1995) by Evan Esar, p. 822; this has not been located in Augustine's writings, and may be a variant translation of an expression found in <i><a href="https://en.wikisource.org/wiki/fr:Le_Cosmopolite,_ou_Le_Citoyen_du_monde" class="extiw" title="wikisource:fr:Le Cosmopolite, ou Le Citoyen du monde">Le Cosmopolite</a></i> (1753) by Fougeret de Monbron: "The universe is a sort of book, whose first page one has read when one has seen only one's own country."</li></ul></li></ul> <ul><li>There is no saint without a past, no sinner without a future. <ul><li>This is sometimes attributed to Augustine, but the earliest known occurrence is in <i>Persian Rosary</i> (c. 1929) by <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Ahmad_Sohrab" class="extiw" title="w:Ahmad Sohrab">Ahmad Sohrab</a> <small><a rel="nofollow" class="external text" href="http://magshare.net/narchive/NArchive/Misc/Raw_Data/A_Persian_Rosary_by_Mirza_Ahmad_Sohrab.pdf">(PDF)</a></small>, which probably originates as a paraphrase of a statement in <a href="/wiki/Oscar_Wilde#A_Woman_of_No_Importance_(1893)" title="Oscar Wilde">Oscar Wilde</a>'s 1893 play <i>A Woman of No Importance</i>: "The only difference between the saint and the sinner is that every saint has a past and every sinner has a future."</li></ul></li></ul> <ul><li>Our bodies are shaped to bear children, and our lives are a working out of the processes of creation. All our ambitions and intelligence are beside that great elemental point. <ul><li>Sometimes attributed to Augustine, but is from <a class="external text" href="https://en.wikipedia.org/wiki/Phyllis_McGinley">Phyllis McGinley</a>, <i>The Province of the Heart</i>, "The Honor of Being a Woman" (1959).</li></ul></li></ul> <ul><li>The truth is like a lion. You don’t have to defend it. Let it loose and it will defend itself. <ul><li>Not found in Augustine's works, it is stated in <a rel="nofollow" class="external text" href="https://fauxtations.wordpress.com/2015/10/18/st-augustine-the-truth-is-like-a-lion/"><i>Fauxtations: Because sometimes the Internet is wrong</i>&#160;: St. Augustine: The Truth is Like a&#160;Lion (18 October 2015)</a>, that this is very likely a summary derived from statements of <a href="/wiki/Charles_Haddon_Spurgeon" class="mw-redirect" title="Charles Haddon Spurgeon">Charles Haddon Spurgeon</a> about the "Word of God" or "the pure gospel", and the <a href="/wiki/Bible" class="mw-redirect" title="Bible">Bible</a>:</li></ul></li></ul> <dl><dd><dl><dd><dl><dd><b>The Word of God can take care of itself, and will do so if we preach it, and cease defending it. See you that lion.</b> They have caged him for his preservation; shut him up behind iron bars to secure him from his foes! See how a band of armed men have gathered together to protect the lion. What a clatter they make with their swords and spears! These mighty men are intent upon defending a lion. O fools, and slow of heart! Open that door! Let the lord of the forest come forth free. Who will dare to encounter him? What does he want with your guardian care? <b>Let the pure gospel go forth in all its lion-like majesty, and it will soon clear its own way and ease itself of its adversaries.</b> <ul><li><i>The Lover of God’s Law Filled with Peace</i> (January 1888)</li></ul></dd></dl></dd> <dd>and the earlier: <dl><dd>There seems to me to have been twice as much done in some ages in defending the Bible as in expounding it, but if the whole of our strength shall henceforth go to the exposition and spreading of it, we may leave it pretty much to defend itself. I do not know whether you see that lion — it is very distinctly before my eyes; a number of persons advance to attack him, while a host of us would defend the grand old monarch, the British Lion, with all our strength. Many suggestions are made and much advice is offered. This weapon is recommended, and the other. Pardon me if I offer a quiet suggestion. <b>Open the door and let the lion out; he will take care of himself.</b> Why, they are gone! He no sooner goes forth in his strength than his assailants flee. The way to meet infidelity is to spread the Bible. The answer to every objection against the Bible is the Bible. <ul><li>Speech at the Annual Meeting of the British and Foreign Bible Society <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=j_0CAAAAQAAJ&amp;pg=PA17&amp;lpg=PA17#v=onepage&amp;q&amp;f=false">"The Bible" (5 May 1875), in <i>Speeches by C. H. Spurgeon at Home and Abroad</i> (1878) edited by G.H. Pike</a></li></ul></dd></dl></dd></dl></dd></dl> <ul><li>There is no greater freedom than the freedom to obey. <ul><li>Paraphrase of various teachings, primarily from 'Confessions'.</li></ul></li></ul> <ul><li>All truth is God's truth. <ul><li>Paraphrase of "Wherever one discovers truth, it is the Lord's" from Augustine's <i>On Christian Teaching</i>, Book 2.</li></ul></li></ul> <ul><li>I know, but it is no longer I. <ul><li>Supposedly spoken by Augustine to his former concubine when she greeted him in the street, and when he ignored her said "Augustine, it is I!" Actually the quote (<i>Sed ego non sum ego</i>) is from <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.documentacatholicaomnia.eu/02m/0339-0397,_Ambrosius,_De_Poenitentia_Libri_Duo,_MLT.pdf"><i>De Poenitentia</i>, Book II</a>, Chapter 10 by Ambrose. Ambrose relates it as a fable, not concerning Augustine, as explained <a rel="nofollow" class="external text" href="https://truthchallenge.one/blog/2014/11/17/did-st-augustine-say-this-to-a-prostitute/">here</a>.</li></ul></li></ul> </div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Quotes_about_Augustine">Quotes about Augustine</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Augustine_of_Hippo&amp;action=edit&amp;section=24" title="Edit section: Quotes about Augustine"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:W%C5%82adys%C5%82aw_Wankie_%D0%A1%D0%B2%D1%8F%D1%82%D0%BE%D0%B9_%D0%90%D0%B2%D0%B3%D1%83%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BD.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/32/W%C5%82adys%C5%82aw_Wankie_%D0%A1%D0%B2%D1%8F%D1%82%D0%BE%D0%B9_%D0%90%D0%B2%D0%B3%D1%83%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BD.jpg/220px-W%C5%82adys%C5%82aw_Wankie_%D0%A1%D0%B2%D1%8F%D1%82%D0%BE%D0%B9_%D0%90%D0%B2%D0%B3%D1%83%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BD.jpg" decoding="async" width="220" height="143" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/32/W%C5%82adys%C5%82aw_Wankie_%D0%A1%D0%B2%D1%8F%D1%82%D0%BE%D0%B9_%D0%90%D0%B2%D0%B3%D1%83%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BD.jpg/330px-W%C5%82adys%C5%82aw_Wankie_%D0%A1%D0%B2%D1%8F%D1%82%D0%BE%D0%B9_%D0%90%D0%B2%D0%B3%D1%83%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BD.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/32/W%C5%82adys%C5%82aw_Wankie_%D0%A1%D0%B2%D1%8F%D1%82%D0%BE%D0%B9_%D0%90%D0%B2%D0%B3%D1%83%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BD.jpg/440px-W%C5%82adys%C5%82aw_Wankie_%D0%A1%D0%B2%D1%8F%D1%82%D0%BE%D0%B9_%D0%90%D0%B2%D0%B3%D1%83%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BD.jpg 2x" data-file-width="640" data-file-height="417" /></a><figcaption>They saw a little <a href="/wiki/Child" class="mw-redirect" title="Child">child</a>, who, having dug a tiny hole in the sand, was filling it with sea-water out of a cockle-shell. Augustine, smiling, asked him whether he thought to empty the whole <a href="/wiki/Ocean" class="mw-redirect" title="Ocean">ocean</a> into it? The child replied, "Why not? It would be easier than to get into your head the incomprehensible ocean of the Holy Trinity!"</figcaption></figure> <dl><dd><small>Sorted alphabetically by author or source</small></dd></dl> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:0410_-_Pavia_-_S._Pietro_in_Ciel_d%27Oro_-_Arca_S._Agostino_(1362)_-_Foto_Giovanni_Dall%27Orto,_17-Oct-2009A.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/87/0410_-_Pavia_-_S._Pietro_in_Ciel_d%27Oro_-_Arca_S._Agostino_%281362%29_-_Foto_Giovanni_Dall%27Orto%2C_17-Oct-2009A.jpg/220px-0410_-_Pavia_-_S._Pietro_in_Ciel_d%27Oro_-_Arca_S._Agostino_%281362%29_-_Foto_Giovanni_Dall%27Orto%2C_17-Oct-2009A.jpg" decoding="async" width="220" height="147" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/87/0410_-_Pavia_-_S._Pietro_in_Ciel_d%27Oro_-_Arca_S._Agostino_%281362%29_-_Foto_Giovanni_Dall%27Orto%2C_17-Oct-2009A.jpg/330px-0410_-_Pavia_-_S._Pietro_in_Ciel_d%27Oro_-_Arca_S._Agostino_%281362%29_-_Foto_Giovanni_Dall%27Orto%2C_17-Oct-2009A.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/87/0410_-_Pavia_-_S._Pietro_in_Ciel_d%27Oro_-_Arca_S._Agostino_%281362%29_-_Foto_Giovanni_Dall%27Orto%2C_17-Oct-2009A.jpg/440px-0410_-_Pavia_-_S._Pietro_in_Ciel_d%27Oro_-_Arca_S._Agostino_%281362%29_-_Foto_Giovanni_Dall%27Orto%2C_17-Oct-2009A.jpg 2x" data-file-width="3888" data-file-height="2592" /></a><figcaption>The first thinker who brought into prominence and undertook an analysis of the <a href="/wiki/Philosophical" class="mw-redirect" title="Philosophical">philosophical</a> and <a href="/wiki/Psychological" class="mw-redirect" title="Psychological">psychological</a> concepts of person and <a href="/wiki/Personality" title="Personality">personality</a>. ~ Paul Henry</figcaption></figure> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:0408_-_Pavia_-_S._Pietro_in_Ciel_d%27Oro_-_Arca_S._Agostino_(1362)_-_Foto_Giovanni_Dall%27Orto,_17-Oct-2009.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4c/0408_-_Pavia_-_S._Pietro_in_Ciel_d%27Oro_-_Arca_S._Agostino_%281362%29_-_Foto_Giovanni_Dall%27Orto%2C_17-Oct-2009.jpg/220px-0408_-_Pavia_-_S._Pietro_in_Ciel_d%27Oro_-_Arca_S._Agostino_%281362%29_-_Foto_Giovanni_Dall%27Orto%2C_17-Oct-2009.jpg" decoding="async" width="220" height="330" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4c/0408_-_Pavia_-_S._Pietro_in_Ciel_d%27Oro_-_Arca_S._Agostino_%281362%29_-_Foto_Giovanni_Dall%27Orto%2C_17-Oct-2009.jpg/330px-0408_-_Pavia_-_S._Pietro_in_Ciel_d%27Oro_-_Arca_S._Agostino_%281362%29_-_Foto_Giovanni_Dall%27Orto%2C_17-Oct-2009.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4c/0408_-_Pavia_-_S._Pietro_in_Ciel_d%27Oro_-_Arca_S._Agostino_%281362%29_-_Foto_Giovanni_Dall%27Orto%2C_17-Oct-2009.jpg/440px-0408_-_Pavia_-_S._Pietro_in_Ciel_d%27Oro_-_Arca_S._Agostino_%281362%29_-_Foto_Giovanni_Dall%27Orto%2C_17-Oct-2009.jpg 2x" data-file-width="2592" data-file-height="3888" /></a><figcaption>He was a <a href="/wiki/Genius" title="Genius">genius</a> — an intellectual giant — and he received a thorough classical education. ~ <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Norman_Cantor" class="extiw" title="w:Norman Cantor">Norman Cantor</a> </figcaption></figure> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Lombardia_Pavia1_tango7174.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/ab/Lombardia_Pavia1_tango7174.jpg/220px-Lombardia_Pavia1_tango7174.jpg" decoding="async" width="220" height="293" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/ab/Lombardia_Pavia1_tango7174.jpg/330px-Lombardia_Pavia1_tango7174.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/ab/Lombardia_Pavia1_tango7174.jpg/440px-Lombardia_Pavia1_tango7174.jpg 2x" data-file-width="600" data-file-height="800" /></a><figcaption>No one, it seems to me, can <a href="/wiki/Hope" title="Hope">hope</a> to equal Augustine. Who, nowadays, could hope to equal one who, in my <a href="/wiki/Judgment" title="Judgment">judgment</a>, was the <a href="/wiki/Greatest" class="mw-redirect" title="Greatest">greatest</a> in an age fertile in great <a href="/wiki/Minds" class="mw-redirect" title="Minds">minds</a>? ~ <a href="/wiki/Petrarch" title="Petrarch">Petrarch</a> </figcaption></figure> <ul><li>Many centuries ago, Saint Augustine, a saint of my church, wrote that a people was a multitude defined by the common objects of their <a href="/wiki/Love" title="Love">love</a>—defined by the common objects of their love. What are the common objects we as <a href="/wiki/Americans" class="mw-redirect" title="Americans">Americans</a> love? That define us as Americans? I think we know: <a href="/wiki/Opportunity" title="Opportunity">opportunity</a>, <a href="/wiki/Security" title="Security">security</a>, <a href="/wiki/Liberty" title="Liberty">liberty</a>, <a href="/wiki/Dignity" title="Dignity">dignity</a>, <a href="/wiki/Respect" title="Respect">respect</a>, <a href="/wiki/Honor" title="Honor">honor</a>, and yes, the <a href="/wiki/Truth" title="Truth">truth</a>. <ul><li><a href="/wiki/Joe_Biden" title="Joe Biden">Joe Biden</a>, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.presidency.ucsb.edu/documents/inaugural-address-53">Inaugural Address</a>, (20 January 2021)</li></ul></li></ul> <ul><li><b>St. Augustine occupied himself with several religious works, and among others, a <i><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/On_the_Trinity" class="extiw" title="w:On the Trinity">Treatise on the Trinity</a></i>.</b> One day, as he was walking up and down the shore, meditating on this <a href="/wiki/Mystery" title="Mystery">mystery</a> with his mother, they saw a little child, who, having dug a tiny hole in the sand, was filling it with sea-water out of a cockle-shell. <b>Augustine, smiling, asked him whether he thought to empty the whole <a href="/wiki/Ocean" class="mw-redirect" title="Ocean">ocean</a> into it?</b> The child replied, "Why not? It would be easier than to get into your head the incomprehensible ocean of the Holy Trinity!" <ul><li><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Louis-Victor-Emile_Bougaud" class="extiw" title="w:Louis-Victor-Emile Bougaud">Louis-Victor-Emile Bougaud</a>, presenting a traditional anecdote in <i>Histoire de sainte Monique</i> (1866), as translated in <i>The Mother of Saint Augustine</i> (1869) by <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Elizabeth_Herbert,_Baroness_Herbert_of_Lea" class="extiw" title="w:Elizabeth Herbert, Baroness Herbert of Lea">Lady Herbert of Lea</a></li></ul></li></ul> <ul><li>Monica his mother was almost certainly a Berber and his father was probably a mixture of Berber and Roman ancestry. <ul><li><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Donald_Burt" class="extiw" title="w:Donald Burt">Donald Burt</a>, in <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.villanova.edu/mission/spirituality/about/">Augustine's World: An Introduction to His Speculative Philosophy</a> by <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Donald_Burt" class="extiw" title="w:Donald Burt">Donald Burt</a>, member of the <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Augustinians" class="extiw" title="w:Augustinians">Augustinian Order</a>, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Villanova_University" class="extiw" title="w:Villanova University">Villanova University</a></li></ul></li></ul> <ul><li><b>A Berber, born in 354 at Thagaste (now Souk-Ahras) in Africa... The exceptional brilliance of his works (<i><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/City_of_God_(book)" class="extiw" title="w:City of God (book)">The City of God</a></i>, <i><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Confessions_(St._Augustine)" class="extiw" title="w:Confessions (St. Augustine)">The Confessions</a></i>), his contradictory nature, his desire to bring together faith and intelligence, classical and Christian civilization, the old wine and the new — these deliberate efforts made him in some ways a rationalist.</b> For him, faith came first: but he nevertheless declared 'Credo ut intelligam' — 'I believe in order to understand.' He also said 'Si fallor, sum' — 'If I am mistaken, I exist' — and 'Si dubitat, vivit' — 'If he doubts, he is alive'... <b>Posterity undoubtedly concentrated its attention on St Augustine as a theologian, and on what he wrote about predestination. But Augustinianism gave Western Christianity some of its colour and its ability to adapt and debate — if only by insisting on the vital need to embrace the faith in full awareness, after deep personnal reflection, and with the will to act accordingly.</b> <ul><li><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Fernand_Braudel" class="extiw" title="w:Fernand Braudel">Fernand Braudel</a>, <i>A History of Civilizations</i> (1963), Penguin Books (1995 edition), p. 335</li></ul></li></ul> <ul><li><b>Of all the fathers of the church, St. Augustine was the most admired and the most influential during the Middle Ages.</b> He was well suited by background and experience to conduct a fundamental examination of the relationship of the Christian experience to classical culture. Augustine was an outsider — a native North African whose family was not Roman but Berber (today regarded as "Arabs"). … Not born to the imperial power elite, he could disassociate himself from the empire and its destiny.<br />Augustine was enormously learned. <b>He was a <a href="/wiki/Genius" title="Genius">genius</a> — an intellectual giant — and he received a thorough classical education. He was not much of a linguist (his Greek was poor, and he never learned Hebrew) but he was a master of Latin rhetoric; certain passages in <i>The City of God</i> equal the writings of <a href="/wiki/Cicero" title="Cicero">Cicero</a> in complexity and eloquence.</b> <ul><li><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Norman_Cantor" class="extiw" title="w:Norman Cantor">Norman Cantor</a>, <i>The Civilization of the Middle Ages</i> (1993), p. 74</li></ul></li></ul> <ul><li>His considered answer to what God was doing before creating the universe was "the world was made with time and not in time." Augustine's God is a being who transcends time, a being located outside time altogether and responsible for creating time as well as space and matter. Thus Augustine skillfully avoided the problem of why the creation happened at that moment rather than some earlier moment. <i>There were no earlier moments.</i> Identical reasoning applies to the scientific problem. If the universe originated in time, then it cannot have been caused by any physical process that has a finite probability, because if it did, then the event would already have happened, an infinite time ago. ...He wasn't even the first person to hit on the idea of time coming into being with the universe. <a href="/wiki/Plato" title="Plato">Plato</a> said much the same thing hundreds of years earlier. The history of philosophy is so rich and diverse that it would be astonishing if theories emerging from science hadn't been foreshadowed in some vague way by somebody. <ul><li><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Paul_Davies" class="extiw" title="w:Paul Davies">Paul Davies</a>, <i>Cosmic Jackpot: Why Our Universe is Just Right for Life</i> (2007)</li></ul></li></ul> <ul><li>He was himself a true African. Indeed, we may say he was an African first and a Roman afterwards, since, in spite his genuine loyalty towards the Empire, he shows none of the specifically Roman patriotism which marks <a href="/wiki/Ambrose" title="Ambrose">Ambrose</a> or <a href="/wiki/Prudentius" title="Prudentius">Prudentius</a>. <ul><li><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Christopher_Dawson" class="extiw" title="w:Christopher Dawson">Christopher Dawson</a>, <i>Enquiries into Religion and Culture (1933)</i>, CUA Press edition, 2009 , p. 109</li></ul></li></ul> <ul><li>In the history of thought and civilization, Saint Augustine appears to me to be <b>the first thinker who brought into prominence and undertook an analysis of the philosophical and psychological concepts of person and personality</b>. These ideas, so vital to contemporary man, shape not only Augustine's own doctrine on God but also his philosophy of man: man as an individual, man as a member of societies and institutions — the family, the city, the state and the church. <ul><li>Paul Henry, S.J., in <i>Saint Augustine on Personality: The Saint Augustine Lecture</i> (1960), p. 1</li></ul></li></ul> <ul><li>The paper emphasizes that ideas about masturbation are crucial to understanding any societal attitudes toward sex. It examines attitudes to masturbation in ancient Egypt, Tigris Euphrates Valley, India, and China. It looks at Biblical views and their misinterpretations and at the Greek and Roman descriptions of masturbatory practices. Key to the development of western attitudes was the Augustinian version of sex which was influenced by Augustine's personal background in Manichaeanism, a religion which was based on ancient Persian beliefs. The Augustinian view of all non-procreative sex as a sin was carried over into medicine in the eighteenth century which changed sins into pathologies. <ul><li>Harriet Hogarth &amp; Roger Ingham, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/00224490902878993?src=recsys">“Masturbation Among Young Women and Associations with Sexual Health: An Exploratory Study”</a>, <i>The Journal of Sex Research</i> Volume 46, 2009 - Issue 6 pp. 558-567.</li></ul></li></ul> <ul><li>The greatest influence during the dark ages was Augustine, who was influenced by Plotinus, who was influenced by Indian mysticism. Long before Aldous Huxley found Yoga a remedy for our Brave New World, Schopenhauer called the Upanishads the consolation of his life. <ul><li><a href="/wiki/Arthur_Koestler" title="Arthur Koestler">Arthur Koestler</a>. source: The Indian Encyclopaedia, Subodh Kapoor. Quoted from Gewali, Salil (2013). Great Minds on India. New Delhi: Penguin Random House.</li></ul></li></ul> <ul><li>Augustine, the North African of Berber descent, is today the spiritual father of multitudes who are remote indeed from him racially, politically, and culturally. <ul><li><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/John_H._Leith" class="extiw" title="w:John H. Leith">John H. Leith</a>, <i>From Generation to Generation: The Renewal of the Church According to Its Own Theology and Practice</i>, Westminster John Knox Press, 1990, p. 24</li></ul></li></ul> <ul><li><b>He used to say, half in <a href="/wiki/Jest" class="mw-redirect" title="Jest">jest</a>, that his great ambition was to complete St. Augustine's <i>Confessions</i>, but that St. Augustine, like a great artist, had worked from multiplicity to <a href="/wiki/Unity" title="Unity">unity</a>, while he, like a small one, had to reverse the method and work back from unity to multiplicity.</b> <ul><li><a href="/wiki/Henry_Adams" title="Henry Adams">Henry Adams</a> about himself, writing under the name of his friend <a href="/wiki/Henry_Cabot_Lodge" title="Henry Cabot Lodge">Henry Cabot Lodge</a>, in the <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.gutenberg.org/dirs/etext00/eduha10h.htm">Editor's Preface to the 1918 edition of <i>The Education of Henry Adams</i> (September 1918)</a></li></ul></li></ul> <ul><li><b>As a Theologian, I learned from my master, St. Augustine, a Berber, that all nations are <a href="/wiki/Necessarily" class="mw-redirect" title="Necessarily">necessarily</a> a mixture, which it is not impossible for us to disentangle, of the City of Good and the City of Evil.</b> <ul><li><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Henri-Ir%C3%A9n%C3%A9e_Marrou" class="extiw" title="w:Henri-Irénée Marrou">Henri-Irénée Marrou</a>, <i>Christianity and Crisis</i>, Christianity and Crisis, 1967, p. 93</li></ul></li></ul> <ul><li>There was a Christian redaction of the historical vision of reality, associated especially with the thought of St. Augustine of Hippo. <ul><li><a href="/wiki/William_Hardy_McNeill" class="mw-redirect" title="William Hardy McNeill">William Hardy McNeill</a>, <a rel="nofollow" class="external text" href="http://libx.bsu.edu/cdm4/document.php?CISOROOT=/ConspectusH&amp;CISOPTR=1377&amp;REC=1">"Discrepancies among the Social Sciences"</a> <i>Conspectus of History</i> v.1, no.7, pp.35-45</li></ul></li></ul> <ul><li><b>Augustine distinctly rejected <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Special_Creation" class="extiw" title="w:Special Creation">Special Creation</a> in favor of a doctrine which, without any violence to language, we may call a theory of Evolution.</b> <ul><li><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Aubrey_Moore" class="extiw" title="w:Aubrey Moore">Aubrey Moore</a>, <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.com/books?id=BBEVWK5LaKQC&amp;"><i>Science and Faith</i></a> (1893)</li></ul></li></ul> <ul><li>Augustine in his anti-Pelagian work, Marriage and Concupiscence, analyzed abortion with his usual attention to psychology. Using terms that seem to anticipate modern analyses of sadism, he described it as the work of minds characterized by "lustful cruelty" or "cruel lust." Speaking of the married who avoided offspring, he declared, <br /> Sometimes [Aliquando] this lustful cruelty or cruel lust comes to this that they even procure poisons of sterility, and if these do not work, they extinguish and destroy the fetus in some way in the womb, preferring that their offspring die before it lives, or if it was already alive in the womb, to kill it before it was born. Assuredly if both husband and wife are like this, they are not married, and if they were like this from the beginning, they come together not joined in matrimony but seduction. If both are not like this, I dare to say that either the wife is in a fashion the harlot of her husband, or he is an adulter with his own wife. <ul><li>John T. Noonan Jr., [<a rel="nofollow" class="external free" href="https://scholarship.law.nd.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1125&amp;context=nd_naturallaw_forum">https://scholarship.law.nd.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1125&amp;context=nd_naturallaw_forum</a> “Abortion and the Catholic Church: A Summary History”, 1-1-1967, ‘’Natural Law Forum’’. Paper 126, pp. 95-96</li></ul></li></ul> <ul><li>Augustine thus condemned three kinds of act: contraception, the killing of the fetus before it is formed or "lives," and the killing of the live fetus. The analysis was a new approach in treating each of these acts as a sin against marriage. Elsewhere Augustine treated abortion as a form of homicide. <ul><li>John T. Noonan Jr., [<a rel="nofollow" class="external free" href="https://scholarship.law.nd.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1125&amp;context=nd_naturallaw_forum">https://scholarship.law.nd.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1125&amp;context=nd_naturallaw_forum</a> “Abortion and the Catholic Church: A Summary History”, 1-1-1967, ‘’Natural Law Forum’’. Paper 126, p.96</li></ul></li></ul> <ul><li><b>If the orthodoxy of Augustine had remained the teaching of the Church, the final establishment of Evolution would have come far earlier than it did, certainly during the eighteenth instead of the nineteenth century, and the bitter controversy over this truth of Nature would never have arisen.</b> <ul><li><a href="/wiki/Henry_Fairfield_Osborn" title="Henry Fairfield Osborn">Henry Fairfield Osborn</a>, <i><a href="/wiki/From_the_Greeks_to_Darwin" title="From the Greeks to Darwin">From the Greeks to Darwin</a></i> (1894)</li></ul></li></ul> <ul><li>Plainly as the direct or instantaneous Creation of animals and plants appeared to be taught in <i><a href="/wiki/Genesis" title="Genesis">Genesis</a></i>, Augustine read this in the light of primary causation and the gradual development from the imperfect to the perfect of <a href="/wiki/Aristotle" title="Aristotle">Aristotle</a>. This most influential teacher thus handed down to his followers opinions which closely conform to the progressive views of those theologians of the present day who have accepted the <a href="/wiki/Evolution" title="Evolution">Evolution</a> theory. <ul><li><a href="/wiki/Henry_Fairfield_Osborn" title="Henry Fairfield Osborn">Henry Fairfield Osborn</a>, <i>From the Greeks to Darwin</i> (1894)</li></ul></li></ul> <ul><li><b>Augustine</b> thus sought a naturalistic interpretation of the Mosaic record, or potential rather than special creation, and <b>taught that in the institution of Nature we should not look for miracles but for the laws of Nature.</b> <ul><li><a href="/wiki/Henry_Fairfield_Osborn" title="Henry Fairfield Osborn">Henry Fairfield Osborn</a>, <i>From the Greeks to Darwin</i> (1894)</li></ul></li></ul> <ul><li><b>I would inquire of reasonable persons whether this principle: <i>Matter is naturally wholly incapable of thought</i>, and this other: <i>I think, therefore I am</i>, are in fact the same in the mind of <a href="/wiki/Ren%C3%A9_Descartes" title="René Descartes">Descartes</a>, and in that of St. Augustine, who said the same thing twelve hundred years before.</b> ...I am far from affirming that Descartes is not the real author of it, even if he may have learned it only in reading this distinguished saint; for I know how much difference there is between writing a word by chance without making a longer and more extended reflection on it, and perceiving in this word an admirable series of conclusions, which prove the distinction between material and spiritual natures, and making of it a firm and sustained principle of a complete metaphysical system, as Descartes has pretended to do. ...it is on this supposition that I say that this expression is as different in his writings from the saying in others who have said it by chance, as in a man full of life and strength, from a corpse. <ul><li>Note: see above St. Augustine, <i>City of God</i>, <a href="https://en.wikisource.org/wiki/The_City_of_God/Book_XI/Chapter_26" class="extiw" title="s:The City of God/Book XI/Chapter 26">XI, 26</a></li> <li><a href="/wiki/Blaise_Pascal" title="Blaise Pascal">Blaise Pascal</a>, <i><a href="/wiki/Blaise_Pascal#The_Art_of_Persuasion" title="Blaise Pascal">The Art of Persuasion</a></i></li></ul></li></ul> <ul><li>The whole of North Africa was a glory of Christendom with St. Augustine, himself a Berber, its chief ornament. <ul><li><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Paulist_Fathers" class="extiw" title="w:Paulist Fathers">Paulist Fathers</a>, <i><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Catholic_World" class="extiw" title="w:Catholic World">Catholic World</a></i>, Volumes 175-176, (1952), p. 376</li></ul></li></ul> <ul><li><b>No one, it seems to me, can hope to equal Augustine. Who, nowadays, could hope to equal one who, in my judgment, was the greatest in an age fertile in great minds?</b> <ul><li><a href="/wiki/Petrarch" title="Petrarch">Petrarch</a>, in a letter to <a href="/wiki/Giovanni_Boccaccio" title="Giovanni Boccaccio">Giovanni Boccaccio</a> (28 April 1373), as quoted in <i>Petrarch&#160;: The First Modern Scholar and Man of Letters</i> (1898) edited by James Harvey Robinson and Henry Winchester Rolfe, p. 418</li></ul></li></ul> <ul><li>And how wisely this has been decreed St. Augustine thus shows: "This indeed is fitting, that the lower be subject to the higher, so that he who would have subject to himself whatever is below him, should himself submit to whatever is above him. Acknowledge order, seek peace. Be thou subject to God, and thy flesh subject to thee. What more fitting! What more fair! Thou art subject to the higher and the lower is subject to thee. Do thou serve Him who made thee, so that that which was made for thee may serve thee. For we do not commend this order, namely, "The flesh to thee and thou to God," but "Thou to God, and the flesh to thee." If, however, thou dost despise the subjection of thyself to God, thou shalt never bring about the subjection of the flesh to thyself. If thou dost not obey the Lord, thou shalt be tormented by thy servant." This right ordering on the part of God's wisdom is mentioned by the holy Doctor of the Gentiles, inspired by the Holy Ghost, for in speaking of those ancient philosophers who refused to adore and reverence Him Whom they knew to be the creator of the universe, he says: "Wherefore God gave them up to the desires of their heart, unto uncleanness, to dishonor their own bodies among themselves;" and again: "For this same God delivered them up to shameful affections." <ul><li><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Pope_Pius_XI" class="extiw" title="w:Pope Pius XI">Pius XI</a> quoting St. Augustine, "Ennarration in Psalmis," 143; <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20070328092812/http://wiretap.area.com/Gopher/Library/Religion/Catholic/Pius_XI/Casti_connubii">"Casti Connubii: Encyclical of Pope Pius XI on Christian Marriage, December 31, 1930"</a>, ‘’The Vatican’’, “DIVINELY ORDAINED PLAN”, n.29-30; Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://wiretap.area.com/Gopher/Library/Religion/Catholic/Pius_XI/Casti_connubii">the original</a> on March 28, 2007. Retrieved 2006-10-01.</li></ul></li></ul> <ul><li>Augustine of Hippo (350–430 C.E.), an influential bishop of the early Christian church, taught that <a href="/wiki/Masturbation" title="Masturbation">masturbation</a> and other alternatives to penile-vaginal intercourse —outercourse —were worse sins than <a href="/wiki/Fornication" title="Fornication">fornication</a>, <a href="/wiki/Rape" title="Rape">rape</a>, <a href="/wiki/Incest" title="Incest">incest</a>, and <a href="/wiki/Adultery" title="Adultery">adultery</a>. He argued that masturbation and other non reproductive sexual activities were “unnatural” sins because they were <a href="/w/index.php?title=Contraceptive&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Contraceptive (page does not exist)">contraceptive</a>. Since fornication, rape, incest, and adultery could lead to <a href="/wiki/Pregnancy" title="Pregnancy">pregnancy</a>, they were “<a href="/wiki/Natural" class="mw-redirect" title="Natural">natural</a>” <a href="/wiki/Sins" class="mw-redirect" title="Sins">sins</a> and much less <a href="/wiki/Serious" class="mw-redirect" title="Serious">serious</a> than “unnatural” sins (Ranke-Heinemann, 1990). <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.plannedparenthood.org/files/2613/9611/6275/History_of_BC_Methods.pdf">“A History of Birth Control Methods “</a>, <i>Planned Parenthood</i>, p.2</li></ul></li></ul> <ul><li>Augustine’s <a href="/wiki/Importance" title="Importance">importance</a> to the subsequent <a href="/wiki/History" title="History">history</a> of <a href="/wiki/Europe" title="Europe">Europe</a> is impossible to exaggerate. His <a href="/wiki/Political_theory" class="mw-redirect" title="Political theory">political theory</a>, which is all we focus on here, was a very small part of what he wrote in some 113 <a href="/wiki/Books" title="Books">books</a> and innumerable <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Letter_(message)" class="extiw" title="w:Letter (message)">letters</a> and <a href="/wiki/Sermons" class="mw-redirect" title="Sermons">sermons</a>. Nonetheless, it is <a href="/wiki/Pregnancy" title="Pregnancy">pregnant</a> with <a href="/wiki/Arguments" class="mw-redirect" title="Arguments">arguments</a> that racked not only <a href="/wiki/Christian" class="mw-redirect" title="Christian">Christian</a> Europe but the modern world: how seriously should a Christian with his eyes on <a href="/wiki/Eternity" title="Eternity">eternity</a> take the politics of this earthly <a href="/wiki/Life" title="Life">life</a>; is it the <a href="/wiki/Duty" title="Duty">duty</a> of the <a href="/wiki/State" title="State">state</a> to protect the <a href="/wiki/Church" title="Church">church</a>, repress <a href="/wiki/Heresy" title="Heresy">heresy</a>, and ensure that its citizens adhere to the one <a href="/wiki/True" class="mw-redirect" title="True">true</a> <a href="/wiki/Faith" title="Faith">faith</a>; absent a Christian <a href="/wiki/Ruler" title="Ruler">ruler</a>, are we absolved of the <a href="/wiki/Duty" title="Duty">duty</a> to <a href="/wiki/Obey" class="mw-redirect" title="Obey">obey</a> our rulers, or must we follow <a href="/wiki/Saint_Paul" class="mw-redirect" title="Saint Paul">Saint Paul</a>’s injunction to “obey the powers that be”? More generally, Augustine articulated distinctive and long-lived thoughts on matters that remain <a href="/wiki/Controversial" class="mw-redirect" title="Controversial">controversial</a>: the nature of <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Just_war_theory" class="extiw" title="w:Just war theory">just war</a>, the illegitimacy of the <a href="/wiki/Death_penalty" class="mw-redirect" title="Death penalty">death penalty</a>, the limits of earthly <a href="/wiki/Justice" title="Justice">justice</a>. The fact that his views on all these matters were embedded in a theology of some bleakness does not mean that they do not survive on their own merits. One needs only the barest sympathy with the thought that we are fallen creatures to find many of his views deeply appealing, far from cheerful as they may be. <ul><li><a href="/wiki/Alan_Ryan" title="Alan Ryan">Alan Ryan</a>, <i>On Politics</i> (2012), Ch. 5&#160;: Augustine’s Two Cities</li></ul></li></ul> <ul><li><a href="/wiki/Augustine" class="mw-redirect" title="Augustine">Augustine</a> saw a <a href="/wiki/Noble" class="mw-redirect" title="Noble">noble</a> <a href="/wiki/Purpose" title="Purpose">purpose</a> in <a href="/wiki/Rape" title="Rape">rape</a>; while promising <a href="/wiki/Women" title="Women">women</a> that “savage lust perpetuated against them will be punished,” he also praises rape for keeping women humble, letting them know “whether previously they were <a href="/wiki/Arrogant" class="mw-redirect" title="Arrogant">arrogant</a> with regard to their <a href="/wiki/Virginity" title="Virginity">virginity</a> or over-fond of <a href="/wiki/Praise" title="Praise">praise</a>, or whether they would have become proud had they not <a href="/wiki/Suffered" class="mw-redirect" title="Suffered">suffered</a> violation.” <ul><li><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Andrew_Solomon" class="extiw" title="w:Andrew Solomon">Andrew Solomon</a>, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.newyorker.com/news/news-desk/the-legitimate-children-of-rape">“The Legitimate Children of Rape”</a>, <i><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/The_New_Yorker" class="extiw" title="w:The New Yorker">The New Yorker</a></i>, (August 29, 2012).</li></ul></li></ul> <ul><li><b>There would be no end to quotations that bring out the unequalled influence of Augustine’s thought and work on the Latin West.</b> «&#160;No work by a Christian author in the Latin tongue was to stir such great admiration and inquietude and enjoy such glory&#160;» (Dominique de Courcelles, <i>Augustin ou le génie de l’Europe</i>). To the point that the author of this passage, while aware that he is speaking, as he says, «&#160;of a Christian Berber&#160;», nevertheless gives his book the title <i>Augustine or the Genius of Europe</i>. And the <a href="/wiki/Genius" title="Genius">genius</a> was a Numidian of the Roman Empire. What a decanting of wisdom from the south to the north of the Mediterranean! <ul><li><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Henri_Antoine_Marie_Teissier" class="extiw" title="w:Henri Antoine Marie Teissier">Henri Antoine Marie Teissier</a>, in <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.30giorni.it/us/articolo.asp?id=3553">The African roots of Latin Christianity</a>, drawn from the lecture given at the conference promoted by the Institute of Augustinian studies, Paris, (13 March 2003)</li></ul></li></ul> <ul><li>As the dynamics of trade relations began to change during the African Middle Ages, the continent became the source of endless speculation. The visions of monstrous men and anthropophagi that had filled St. Augustine's descriptions of sub-Saharan Africa were not expelled until other Europeans such as Scotsman Mungo Park "penetrated the interior of Africa." <ul><li><a href="/wiki/Sheree_Thomas" title="Sheree Thomas">Sheree Thomas</a> <i>Dark Matter: A Century of Speculative Fiction from the African Diaspora</i> (2000)</li></ul></li></ul> <ul><li>This idea of these great fathers of the Eastern Church took even stronger hold on the great father of the Western Church. For St. Augustine, so fettered usually by the letter of the sacred text, broke from his own famous doctrine as to the acceptance of Scripture and spurned the generally received <a href="/wiki/Belief" title="Belief">belief</a> of a creative process... In his great treatise [<i>De Cenesi contra Manichæos</i>] on <i><a href="/wiki/Genesis" title="Genesis">Genesis</a></i> he says: "<b>To suppose that <a href="/wiki/God" title="God">God</a> formed man from the dust with bodily hands is very childish. ...God neither formed man with bodily hands nor did he breathe upon him with throat and lips.</b>" <ul><li><a href="/wiki/Andrew_Dickson_White" title="Andrew Dickson White">Andrew Dickson White</a>, <i><a href="/wiki/A_History_of_the_Warfare_of_Science_with_Theology_in_Christendom" title="A History of the Warfare of Science with Theology in Christendom">A History of the Warfare of Science with Theology in Christendom</a></i> (1896), Ch.1, pp.52-53</li></ul></li></ul> <ul><li>In the <a href="/wiki/Middle_Ages" title="Middle Ages">Middle Ages</a> society was far more static and was essentially hierarchical in nature. As a result the causal or genetic attitude was far less important in medieval thought that it is in ours and the concept of evolution had little influence compared with the role of symbolism in the general world-view... Moreover, even the concept of time itself was of less significance to historians... For St Augustine the date of an event was of far less importance than its theological significance. His tendency to see everything in a theological rather than in a historical perspective was a powerful influence in the Middle Ages... It was not until the nineteenth century that the fundamental significance of the historical perspective came to be generally recognized. This was several hundred years after the theory and practice of perspective had been developed by painters and others. In each case a new way of looking at the world resulted. <ul><li><a href="/wiki/Gerald_James_Whitrow" title="Gerald James Whitrow">Gerald James Whitrow</a>, <i>Time in History: Views of Time from Prehistory to the Present Day</i> (1988)</li></ul></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="“When_Children_Became_People:_the_birth_of_childhood_in_early_Christianity”_(2005)"><span id=".E2.80.9CWhen_Children_Became_People:_the_birth_of_childhood_in_early_Christianity.E2.80.9D_.282005.29"></span>“When Children Became People: the birth of childhood in early Christianity” (2005)</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Augustine_of_Hippo&amp;action=edit&amp;section=25" title="Edit section: “When Children Became People: the birth of childhood in early Christianity” (2005)"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><small> Odd Magne Bakke, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=VBN6r3cC6v0C">“When Children Became People: the birth of childhood in early Christianity”</a>, translated from Norwegian by Brian McNeil, Augsburg Fortress Minneapolis, MN, (2005) </small> </p> <ul><li>If they suffer without deserving it, the implication is that God punishes them without any reason. This is to say that God is unjust. This is exactly what Augustine accuses Julian of doing: “When you say that these miseries happen to the little ones without any sin, you really make God unjust.” However, this position is impossible because only justice and goodness can be ascribed to God. <br /> Augustine is concerned with the salvation of the little ones, and emphasizes that Christ died for them too. He refers to several passages of the New Testament which say that Christ’s salvific work was intended for all human beings. For instance, after having quoted the words of Paul that God demonstrated his love toward us by the fact that Christ died for us when we were sinners (Romans 5:8-9), he argues that if the little ones are not fetted by sin, then Christ did not die for them. The premise is that all those for whom Christ has died are guilty, otherwise there would be nothing from which to save them. According to Augustine, the Palagian position implies that little ones do not benefit from the death of Christ. Similarly if the little ones are not affected by original sin, there is no need to baptize them since baptism provides remedies for sins. The grave consequence would be that they are excluded from the kingdom of God. “Why do you exclude from the kingdom of God so many images of God in little ones if they are not baptized, since they have done nothing evil?” In fact, if one denies the existence of original sin, one exposes little ones to serious harm. Consequently, Augustine asserts, it is not he who is cruel to infants (as the Pelagians alleged because of his view that little ones who died without being baptized were not saved) but the Pelagians themselves. Instead of leaving them in the power of the devil, Augustine exhorts his audience to&#160;:<br /> speak for the babies all the more mercifully, the less they can do it for themselves. The Church habitually comes to the assistance of orphans in watching over their interests; let us all peak for the babies, all of us come to their assistance, lest they should lose their heavenly inheritance. It was for their sakes too that their Lord became a baby. How can they not be included in his liberation, seeing that they were the first who were found worthy to die for him? <br /> In spite of his attempt to convince his readers that it is his own position that in the deepest sense takes care of little ones who die unbaptized, Augustine felt troubled by his conclusion. Early in the debate he speculated that they would suffer only “the mildest condemnation of all.” He does not discuss how a milder form of punishment might differ from a “normal” punishment, not does he return to this question in other writings. This may be because it is difficult to combine the idea of different levels of condemnation with his criticism of the Pelagians’ distinction between different levels of salvation for unbaptized infants. Given their position on the innocence of babies, the Pelgians asserted that babies are not to be baptized for the sake of obtaining salvation and eternal life, but for the kingdom of heaven. Against this position, Augustine argued that there is no intermediary place between the kingdom of heaven and eternal damnation. <ul><li>pp.101-102</li></ul></li></ul> <ul><li>At one point Augustine wrote a letter to Jerome asking for advice on the possibility of combining belief in original sin with the creationist position he imputed to Jerome. Though what Augustine says is related to this particular position regarding the origin of the soul, the offense he felt at the view that little ones were condemned by God is apparent. “”What kind of justice is it that so many thousands of souls should be damned because they departed from their bodies by death in infancy, without the grace of the Christian sacrament … when He [God] certainly knew that each one of them by no fault of its own would leave the body without the baptism of Christ?” Jerome never answered. <br /> Augustine explicitly states his uneasiness about his view in “Sermon 294’’. He admits that the question is profoundly difficult and recognized that his powers are not sufficient to get to the bottom of it . . . . I cannot find a satisfactory and worthy explanation; because I cannot find one.”” His interpretation of scripture led him to the conclusion that unbaptized babies go to damnation, and he felt obliged to maintain this. He could not “condemn divine authority” and quotes Romans 11:33-36 as he often does when he faces a question that goes beyond the limit of his reason: “Oh the depths of the riches of the wisdom and knowledge of Go! How inscrutable are his judgments, and untraceable his ways!” Ultimately, the damnation of unbaptized children is a mystery, and therefore cannot be given a logical explanation. However, because Augustine was convinced that his view on this matter was in agreement with God’s revelation in the Holy Scriptures, he maintained it. Although he apparently felt that this doctrine was harsh, he never wavered from his view that little ones who died unbaptized were punished by god. <ul><li>p.102</li></ul></li></ul> <ul><li>In addition to theological arguments, Augustine refers to the practice of the church. Infants, like adults, underwent the <i>exsufflatio</i>, a rite of <a href="/wiki/Exorcism" title="Exorcism">exorcism</a> conducted before the baptism took place. This implies that little ones, like adults, needed exorcism to be rescued from the darkness of the devil. “What does my exorcism work in that babe, if he be not held in the devil’s family?” Augustine asks rhetorically. His point is, of course, that infants are afflicted with original sin and need remission of sins through baptism in order to be reconciled with God. He also takes the crying and struggling of babies when they are baptized as an expression of their original sin. Due to their condition, they resist grace. He even takes the hurrying of mothers to church with their babies to baptize them as an argument that children need to be redeemed from the power of the devil. <ul><li>pp.102-103</li></ul></li></ul> <ul><li>We have seen that Augustine draws an ambiguous picture of childhood. On the one hand, he emphasizes that the child is from birth a sinner. Against the Pelagians, who asserted that the little ones are innocent with respect both to actual sins and to their nature, Augustine ascribed to infants an original sin inherited from Adam. In Augustine’s boyhood, this universal human condition is manifested in behavior and deeds that seek pleasures, renown, and truth in things that belong to the created world instead of in the Creator. In his adolescence, this was manifested by unrestrained sexual desire and by the committing of sin without the purpose of gain, illustrated by the theft of pears. Though the infant has not committed any personal sin, Augustine tends to take babies’ greed for the breast and their jealousy as manifestations of their sinful nature. It is hard for a modern reader to agree with his explanation and evaluation of children’s behavior. What we tend to regard as sign of development, Augustine takes as evidence of the sinful nature of the child. His view that assigns little ones who die unbaptized to eternal punishment also sounds harsh to modern readers, and might be invoked (as the Pelagaian did) as evidence of a hostile attitude towards children. <br /> On the other hand, Augustine’s apparently negative view is balanced by an attitude that acknowledges the value of children, in whom Augustine finds that “everything is wonderful and worthy of praise.” Although this appraisal is related to the fact God has provided children with the gifts that enable them to seek and find him, so that they thus realize the ultimate purpose of life, it also reflects a striking recognition of the value of children. Likewise, the description of infants and children in his ‘’Confessions’’ reflects warm sympathy with how they experience life. Perhaps more importantly, Augustine’s deep concern about the salvation of children, for which baptism was a precondition, indicates that he regarded children as full and worthy religious beings who need to same spiritual nourishment as adults. However, I can find no connection between this expression of concern for the well0being of the child’s soul and the status and role of children in social life. <br /> Furthermore Augustine considers children as subjects with responsibility for their moral behavior. He depicts an increasing accountability as they mature and their abilities to speak and to reason develop Because babies lack speech and the faculty of reason, there is no point for adults to rebuke them. But when they reach the age when they learn to speak and reason develops, the conditions for knowing and understanding what is right and wrong gradually emerge and children become increasingly responsible for their moral behavior. When children reach adolescence, their abilities to speak and reason are so developed that they are fully accountable for their deeds. Augustine assumes that children are capable of behaving according to his moral ideals, if they receive a proper Christian upbringing. <ul><li>pp.103-104</li></ul></li></ul> <ul><li>Of all the church fathers, it is Augustine (354-430) who speaks most frequently of abortion and presents the most detailed discussions of the nature and status of the fetus. This is a fruit of his lifelong concern and theological wrestlings with the questions of the origin of the soul, and when and how the fetus received a soul. He discusses a variety of solutions: (1) the soul is pre-existent (2) the soul is created by god at the moment of conception; (3) like the body, the soul comes from the parents; (4) the soul is infused at a particular stage in the development of the fetus. As I have mentioned in an earlier chapter, he never found a satisfactory solution to this question. He frequently makes a distinction between the unformed and the formed fetus; the latter term refers to the fetus which has received a soul. We find one example of this distinction in the treatise ‘’De Nuptiis et Concupiscientia’’, when Augustine condemns sexual intercourse detached from reproduction: “At times this lust-filled cruelty or cruel lust goes far that it even procured drugs to cause sterility, and if they are not effective, it somehow extinguishes and destroys within the womb the fetus already conceived, desiring that its own offspring perish before it begins to live. Or, if it was living in the womb, it desires that it be killed before it is born. Naturally, this distinction presupposed that the fetus receives a soul at one particular stage in its development; the consequence of this idea, which he shares with Jerome, is that only the abortion of a formed fetus that has a soul can be classified as murder. This becomes clear in the ‘’Questiones in Heptateuchum’’ 2.80, where Augustine refers to the Septuagint version of Exodus 21:2 and following and argues that the abortion of an unformed fetus is not murder, since one cannot say whether it already has a soul at that stage. Although the abortion even of an unformed fetus is morally reprehensible, the punishment for this act is limited to a fine. On the question whether the embryo is to be define as a part of the mother’’s body, Augustine breaks with Stoic thinking and Roman law, which affirmed that this was not the case. <ul><li>p.133</li></ul></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="External_links">External links</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Augustine_of_Hippo&amp;action=edit&amp;section=26" title="Edit section: External links"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="noprint" style="clear: right; border: solid #aaa 1px; margin: 0 0 1em 1em; font-size: 90%; background: #f9f9f9; width: 250px; padding: 4px; spacing: 0px; text-align: left; float: right;"> <div style="float: left;"><figure class="mw-halign-none" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Wikipedia-logo-v2.svg" class="mw-file-description" title="Wikipedia"><img alt="Wikipedia" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/80/Wikipedia-logo-v2.svg/50px-Wikipedia-logo-v2.svg.png" decoding="async" width="50" height="46" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/80/Wikipedia-logo-v2.svg/75px-Wikipedia-logo-v2.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/80/Wikipedia-logo-v2.svg/100px-Wikipedia-logo-v2.svg.png 2x" data-file-width="103" data-file-height="94" /></a><figcaption>Wikipedia</figcaption></figure></div> <div style="margin-left: 60px;"><a href="/wiki/Wikipedia" title="Wikipedia">Wikipedia</a> has an article about: <div style="margin-left: 10px;"><i><b><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Augustine_of_Hippo" class="extiw" title="wikipedia:Augustine of Hippo">Augustine of Hippo</a></b></i></div> </div> </div> <div class="noprint" style="clear: right; border: solid #aaa 1px; margin: 0 0 1em 1em; font-size: 90%; background: #f9f9f9; width: 250px; padding: 4px; spacing: 0px; text-align: left; float: right;"> <div style="float: left;"><figure class="mw-halign-none" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Wikisource-logo.svg" class="mw-file-description" title="Wikisource"><img alt="Wikisource" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4c/Wikisource-logo.svg/50px-Wikisource-logo.svg.png" decoding="async" width="50" height="52" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4c/Wikisource-logo.svg/75px-Wikisource-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4c/Wikisource-logo.svg/100px-Wikisource-logo.svg.png 2x" data-file-width="410" data-file-height="430" /></a><figcaption>Wikisource</figcaption></figure></div> <div style="margin-left: 60px;" class="vcard"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Wikisource" class="extiw" title="w:Wikisource">Wikisource</a> has original works by or about: <div style="margin-left: 10px;"><i><b><span class="fn"><a href="https://en.wikisource.org/wiki/Author:Augustine_of_Hippo" class="extiw" title="s:Author:Augustine of Hippo">Augustine of Hippo</a></span></b></i></div> </div> </div> <div class="noprint" style="clear: right; border: solid #aaa 1px; margin: 0 0 1em 1em; font-size: 90%; background: #f9f9f9; width: 250px; padding: 4px; spacing: 0px; text-align: left; float: right;"> <div style="float: left;"><figure class="mw-halign-none" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Commons-logo.svg" class="mw-file-description" title="Commons"><img alt="Commons" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/50px-Commons-logo.svg.png" decoding="async" width="50" height="67" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/75px-Commons-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/100px-Commons-logo.svg.png 2x" data-file-width="1024" data-file-height="1376" /></a><figcaption>Commons</figcaption></figure></div> <div style="margin-left: 60px;"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Wikimedia_Commons" class="extiw" title="w:Wikimedia Commons">Wikimedia Commons</a> has media related to: <div style="margin-left: 10px;"><i><b><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Augustinus" class="extiw" title="commons:Category:Augustinus">Augustinus</a></b></i></div> </div> </div> <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://plato.stanford.edu/entries/augustine/">Stanford Encyclopedia of Philosophy entry</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.catholicrevelations.com/category/saints/the-life-biography-of-st-augustine-of-hippo-saint-bishop-confessor-doctor-of-the-catholic-church.html">The Life and Writings of St. Augustine of Hippo: Bishop &amp; Doctor of the Christian Church</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www9.georgetown.edu/faculty/jod/augustine/">Augustine of Hippo at Georgetown University</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://staugustineofhippo.com/">St. Augustinus | Augustine of Hippo</a> <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.mrrena.com/august.shtml">St. Augustine: Between Two Worlds</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://personal2.stthomas.edu/gwschlabach/docs/jhy-aug.htm">Augustine and 'other catholics'</a></li></ul></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.augnet.org/">Order of St Augustine</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.orthodoxinfo.com/inquirers/bless_aug.aspx">Blessed Augustine of Hippo: His Place in the Orthodox Church</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.onelittleangel.com/wisdom/quotes/saint_augustine.asp">Augustine of Hippo at One Little Angel</a></li></ul> <dl><dt>Works by Augustine</dt></dl> <ul><li><span class="vcard"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.gutenberg.org/author/Augustine_of_Hippo">Works by <span class="fn">Augustine of Hippo</span></a> at <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Project_Gutenberg" class="extiw" title="w:Project Gutenberg">Project Gutenberg</a></span></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.ccel.org/a/augustine/">St. Augustine at the Christian Classics Ethereal Library</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.newadvent.org/fathers/">Several works by Augustine in English at New Advent</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20060405084119/http://www.philosophyarchive.com/person.php?era=400-499&amp;philosopher=Augustine"><i>The Confessions</i> and <i>The Enchiridion</i></a>, in English</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.augustinus.it">Full latin and italian text resource</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.thelatinlibrary.com/august.html">Books and letters by Augustine in Latin, at "The Latin Library</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://ccat.sas.upenn.edu/jod/augustine/">Texts, translations, introductions, commentaries at UPENN</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.intratext.com/Catalogo/Autori/AUT31.HTM">Aurelius Augustinus at IntraText Digital Library</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.documentacatholicaomnia.eu/20_40_0354-0430-_Augustinus,_Sanctus.html">Sanctus Augustinus at <i>Documenta Catholica Omnia</i></a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.doxologypress.org/theaudio/index.html">City of God, Confessions, Enchiridion, Doctrine (audio books)</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.earlychurch.org.uk/augustine.php">Augustine of Hippo at EarlyChurch.org.uk – extensive bibliography and on-line articles</a></li></ul> <table class="wikitable mw-collapsible"> <tbody><tr> <td style="background:#9F9F9F" align="center" colspan="3"><b><a href="/w/index.php?title=Ancient_Greek_philosophy&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Ancient Greek philosophy (page does not exist)">Ancient Greek schools of philosophy</a></b> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Pre-Socratic_philosophy" title="Pre-Socratic philosophy">Pre-Socratic</a> </td> <td><small><a href="/wiki/Anaxagoras" title="Anaxagoras">Anaxagoras</a> • <a href="/wiki/Anaximander" title="Anaximander">Anaximander</a> • <a href="/wiki/Anaximenes_of_Miletus" title="Anaximenes of Miletus">Anaximenes</a> • <a href="/wiki/Democritus" title="Democritus">Democritus</a> • <a href="/wiki/Empedocles" title="Empedocles">Empedocles</a> • <a href="/wiki/Heraclitus" title="Heraclitus">Heraclitus</a> • <a href="/w/index.php?title=Leucippus&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Leucippus (page does not exist)">Leucippus</a> • <a href="/wiki/Melissus_of_Samos" title="Melissus of Samos">Melissus</a> • <a href="/wiki/Parmenides" title="Parmenides">Parmenides</a> • <a href="/wiki/Protagoras" title="Protagoras">Protagoras</a> • <a href="/wiki/Pythagoras" title="Pythagoras">Pythagoras</a> • <a href="/wiki/Thales" title="Thales">Thales</a> • <a href="/wiki/Zeno_of_Elea" title="Zeno of Elea">Zeno of Elea</a></small> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Socrates" title="Socrates">Socratic</a> </td> <td><small><a href="/wiki/Antisthenes" title="Antisthenes">Antisthenes</a> • <a href="/wiki/Aristippus" title="Aristippus">Aristippus</a> • <a href="/wiki/Aristotle" title="Aristotle">Aristotle</a> • <a href="/wiki/Diogenes_of_Sinope" title="Diogenes of Sinope">Diogenes of Sinope</a> • <a href="/w/index.php?title=Euclid_of_Megara&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Euclid of Megara (page does not exist)">Euclid of Megara</a> • <a href="/w/index.php?title=Phaedo_of_Elis&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Phaedo of Elis (page does not exist)">Phaedo of Elis</a> • <a href="/wiki/Plato" title="Plato">Plato</a> • <a href="/wiki/Socrates" title="Socrates">Socrates</a></small> </td></tr> <tr> <td><a href="/w/index.php?title=Hellenistic_philosophy&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Hellenistic philosophy (page does not exist)">Hellenistic</a> </td> <td><small><a href="/wiki/Apollonius_of_Tyana" title="Apollonius of Tyana">Apollonius of Tyana</a> • <a href="/wiki/Augustine" class="mw-redirect" title="Augustine">Augustine</a> • <a href="/wiki/Epictetus" title="Epictetus">Epictetus</a> • <a href="/wiki/Epicurus" title="Epicurus">Epicurus</a> • <a href="/w/index.php?title=John_Philoponus&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="John Philoponus (page does not exist)">John Philoponus</a> • <a href="/wiki/Lucretius" title="Lucretius">Lucretius</a> • <a href="/wiki/Plotinus" title="Plotinus">Plotinus</a> • <a href="/wiki/Proclus" title="Proclus">Proclus</a> • <a href="/w/index.php?title=Pyrrho&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Pyrrho (page does not exist)">Pyrrho</a> • <a href="/wiki/Sextus_Empiricus" title="Sextus Empiricus">Sextus Empiricus</a> • <a href="/wiki/Zeno_of_Citium" title="Zeno of Citium">Zeno of Citium</a></small> </td></tr></tbody></table> <table class="wikitable mw-collapsible"> <tbody><tr> <td style="background:#E4F2E4" align="center" colspan="3"><b><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_social_and_political_philosophers" class="extiw" title="w:List of social and political philosophers">Social and political philosophers</a></b> </td></tr> <tr> <td style="background:#E4F2E4"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Ancient_philosophy" class="extiw" title="w:Ancient philosophy">Classic</a></td> <td><a href="/wiki/Aristotle" title="Aristotle">Aristotle</a> • <a href="/wiki/Marcus_Aurelius" title="Marcus Aurelius">Marcus Aurelius</a> • <a href="/wiki/Chanakya" title="Chanakya">Chanakya</a> • <a href="/wiki/Cicero" title="Cicero">Cicero</a> • <a href="/wiki/Confucius" title="Confucius">Confucius</a> • <a href="/wiki/Mozi" title="Mozi">Mozi</a> <a href="/wiki/Laozi" title="Laozi">Laozi</a> • <a href="/wiki/Mencius" title="Mencius">Mencius</a> • <a href="/wiki/Mozi" title="Mozi">Mozi</a> • <a href="/wiki/Plato" title="Plato">Plato</a> • <a href="/wiki/Plutarch" title="Plutarch">Plutarch</a> • <a href="/wiki/Polybius" title="Polybius">Polybius</a> • <a href="/wiki/Seneca_the_Younger" title="Seneca the Younger">Seneca the Younger</a> • <a href="/wiki/Socrates" title="Socrates">Socrates</a> • <a href="/wiki/Sun_Tzu" title="Sun Tzu">Sun Tzu</a> • <a href="/wiki/Thucydides" title="Thucydides">Thucydides</a> • <a href="/wiki/Xenophon" title="Xenophon">Xenophon</a> • <a href="/wiki/Xun_Zi" title="Xun Zi">Xun Zi</a> </td></tr> <tr> <td style="background:#E4F2E4"><a href="/wiki/Conservatism" title="Conservatism">Conservative</a></td> <td><a href="/wiki/Alain_de_Benoist" title="Alain de Benoist">de Benoist</a> • <a href="/wiki/Henry_St_John,_1st_Viscount_Bolingbroke" title="Henry St John, 1st Viscount Bolingbroke">Bolingbroke</a> • <a href="/wiki/Louis_de_Bonald" title="Louis de Bonald">Bonald</a> • <a href="/wiki/Edmund_Burke" title="Edmund Burke">Burke</a> • <a href="/wiki/James_Burnham" title="James Burnham">Burnham</a> • <a href="/wiki/Thomas_Carlyle" title="Thomas Carlyle">Carlyle</a> • <a href="/wiki/Samuel_Taylor_Coleridge" title="Samuel Taylor Coleridge">Coleridge</a> • <a href="/wiki/Auguste_Comte" title="Auguste Comte">Comte</a> • <a href="/wiki/Juan_Donoso_Cort%C3%A9s" title="Juan Donoso Cortés">Cortés</a> • <a href="/wiki/%C3%89mile_Durkheim" title="Émile Durkheim">Durkheim</a> • <a href="/wiki/Nicol%C3%A1s_G%C3%B3mez_D%C3%A1vila" title="Nicolás Gómez Dávila">Dávila</a> • <a href="/wiki/Julius_Evola" title="Julius Evola">Evola</a> • <a href="/wiki/Johann_Gottlieb_Fichte" title="Johann Gottlieb Fichte">Fichte</a> • <a href="/wiki/Robert_Filmer" title="Robert Filmer">Filmer</a> • <a href="/wiki/Francis_Galton" title="Francis Galton">Galton</a> • <a href="/wiki/Giovanni_Gentile" title="Giovanni Gentile">Gentile</a> • <a href="/wiki/Georg_Wilhelm_Friedrich_Hegel" title="Georg Wilhelm Friedrich Hegel">Hegel</a> • <a href="/wiki/Martin_Heidegger" title="Martin Heidegger">Heidegger</a> • <a href="/wiki/Johann_Gottfried_Herder" title="Johann Gottfried Herder">Herder</a> • <a href="/wiki/Thomas_Hobbes" title="Thomas Hobbes">Hobbes</a> • <a href="/wiki/Hans-Hermann_Hoppe" title="Hans-Hermann Hoppe">Hoppe</a> • <a href="/wiki/David_Hume" title="David Hume">Hume</a> • <a href="/wiki/Bertrand_de_Jouvenel" title="Bertrand de Jouvenel">de Jouvenel</a> • <a href="/wiki/Ernst_J%C3%BCnger" title="Ernst Jünger">Jünger</a> • <a href="/wiki/Russell_Kirk" title="Russell Kirk">Kirk</a> • <a href="/wiki/Erik_von_Kuehnelt-Leddihn" title="Erik von Kuehnelt-Leddihn">von Kuehnelt-Leddihn</a> • <a href="/wiki/Nick_Land" title="Nick Land">Land</a> • <a href="/wiki/Joseph_de_Maistre" title="Joseph de Maistre">de Maistre</a> • <a href="/wiki/Harvey_Mansfield" title="Harvey Mansfield">Mansfield</a> • <a href="/wiki/Gaetano_Mosca" title="Gaetano Mosca">Mosca</a> • <a href="/wiki/Michael_Oakeshott" title="Michael Oakeshott">Oakeshott</a> • <a href="/wiki/Jos%C3%A9_Ortega_y_Gasset" title="José Ortega y Gasset">Ortega</a> • <a href="/wiki/Vilfredo_Pareto" title="Vilfredo Pareto">Pareto</a> • <a href="/wiki/Jordan_Peterson" title="Jordan Peterson">Peterson</a> • <a href="/wiki/George_Santayana" title="George Santayana">Santayana</a> • <a href="/wiki/Carl_Schmitt" title="Carl Schmitt">Schmitt</a> • <a href="/wiki/Roger_Scruton" title="Roger Scruton">Scruton</a> • <a href="/wiki/Thomas_Sowell" title="Thomas Sowell">Sowell</a> • <a href="/wiki/Oswald_Spengler" title="Oswald Spengler">Spengler</a> • <a href="/wiki/Leo_Strauss" title="Leo Strauss">Strauss</a> • <a href="/wiki/Hippolyte_Taine" title="Hippolyte Taine">Taine</a> • <a href="/wiki/Alexis_de_Tocqueville" title="Alexis de Tocqueville">Tocqueville</a>&#160;• <a href="/wiki/Giambattista_Vico" title="Giambattista Vico">Vico</a> • <a href="/wiki/Eric_Voegelin" title="Eric Voegelin">Voegelin</a> • <a href="/wiki/Richard_Weaver" title="Richard Weaver">Weaver</a> • <a href="/wiki/Curtis_Yarvin" title="Curtis Yarvin">Yarvin</a> </td></tr> <tr> <td style="background:#E4F2E4"><a href="/wiki/Liberalism" title="Liberalism">Liberal</a></td> <td><a href="/wiki/Hannah_Arendt" title="Hannah Arendt">Arendt</a> • <a href="/wiki/Raymond_Aron" title="Raymond Aron">Aron</a> • <a href="/wiki/Fr%C3%A9d%C3%A9ric_Bastiat" title="Frédéric Bastiat">Bastiat</a> • <a href="/wiki/Cesare_Beccaria" title="Cesare Beccaria">Beccaria</a> • <a href="/wiki/Jeremy_Bentham" title="Jeremy Bentham">Bentham</a> • <a href="/wiki/Isaiah_Berlin" title="Isaiah Berlin">Berlin</a> • <a href="/wiki/%C3%89tienne_de_La_Bo%C3%A9tie" title="Étienne de La Boétie">Boétie</a> • <a href="/wiki/Albert_Camus" title="Albert Camus">Camus</a> • <a href="/wiki/Marquis_de_Condorcet" title="Marquis de Condorcet">Condorcet</a> • <a href="/wiki/Benjamin_Constant" title="Benjamin Constant">Constant</a> • <a href="/wiki/Ronald_Dworkin" title="Ronald Dworkin">Dworkin</a> • <a href="/wiki/Ralph_Waldo_Emerson" title="Ralph Waldo Emerson">Emerson</a> • <a href="/wiki/Desiderius_Erasmus" title="Desiderius Erasmus">Erasmus</a> • <a href="/wiki/Benjamin_Franklin" title="Benjamin Franklin">Franklin</a> • <a href="/wiki/Francis_Fukuyama" title="Francis Fukuyama">Fukuyama</a> • <a href="/wiki/Friedrich_Hayek" title="Friedrich Hayek">Hayek</a> • <a href="/wiki/Thomas_Jefferson" title="Thomas Jefferson">Jefferson</a> • <a href="/wiki/Immanuel_Kant" title="Immanuel Kant">Kant</a> • <a href="/wiki/John_Locke" title="John Locke">Locke</a> • <a href="/wiki/Niccol%C3%B2_Machiavelli" title="Niccolò Machiavelli">Machiavelli</a> • <a href="/wiki/James_Madison" title="James Madison">Madison</a> • <a href="/wiki/Henry_James_Sumner_Maine" title="Henry James Sumner Maine">Maine</a> • <a href="/wiki/John_Stuart_Mill" title="John Stuart Mill">Mill</a> • <a href="/wiki/John_Milton" title="John Milton">Milton</a> • <a href="/wiki/H._L._Mencken" title="H. L. Mencken">Mencken</a> • <a href="/wiki/Ludwig_von_Mises" title="Ludwig von Mises">Mises</a> • <a href="/wiki/Michel_de_Montaigne" title="Michel de Montaigne">Montaigne</a> • <a href="/wiki/Montesquieu" title="Montesquieu">Montesquieu</a> • <a href="/wiki/Friedrich_Nietzsche" title="Friedrich Nietzsche">Nietzsche</a> • <a href="/wiki/Robert_Nozick" title="Robert Nozick">Nozick</a> • <a href="/wiki/Jos%C3%A9_Ortega_y_Gasset" title="José Ortega y Gasset">Ortega</a> • <a href="/wiki/Karl_Popper" title="Karl Popper">Popper</a> • <a href="/wiki/Ayn_Rand" title="Ayn Rand">Rand</a> • <a href="/wiki/John_Rawls" title="John Rawls">Rawls</a> • <a href="/wiki/Murray_Rothbard" title="Murray Rothbard">Rothbard</a> • <a href="/wiki/Marquis_de_Sade" title="Marquis de Sade">Sade</a> • <a href="/wiki/Friedrich_Schiller" title="Friedrich Schiller">Schiller</a> • <a href="/wiki/Georg_Simmel" title="Georg Simmel">Simmel</a> • <a href="/wiki/Adam_Smith" title="Adam Smith">Smith</a> • <a href="/wiki/Herbert_Spencer" title="Herbert Spencer">Spencer</a> • <a href="/wiki/Baruch_Spinoza" title="Baruch Spinoza">Spinoza</a> • <a href="/wiki/Anne_Louise_Germaine_de_Sta%C3%ABl" title="Anne Louise Germaine de Staël">de Staël</a> • <a href="/wiki/Max_Stirner" title="Max Stirner">Stirner</a> • <a href="/wiki/Henry_David_Thoreau" title="Henry David Thoreau">Thoreau</a> • <a href="/wiki/Alexis_de_Tocqueville" title="Alexis de Tocqueville">Tocqueville</a> • <a href="/wiki/Benjamin_Tucker" title="Benjamin Tucker">Tucker</a> • <a href="/wiki/Voltaire" title="Voltaire">Voltaire</a> • <a href="/wiki/Max_Weber" title="Max Weber">Weber</a> • <a href="/wiki/Mary_Wollstonecraft" title="Mary Wollstonecraft">Wollstonecraft</a> </td></tr> <tr> <td style="background:#E4F2E4"><a href="/wiki/Religion" title="Religion">Religious</a></td> <td><a href="/wiki/Abu_Hamid_al-Ghazali" title="Abu Hamid al-Ghazali">al-Ghazali</a> • <a href="/wiki/B._R._Ambedkar" title="B. R. Ambedkar">Ambedkar</a> • <a class="mw-selflink selflink">Augustine of Hippo</a> • <a href="/wiki/Thomas_Aquinas" title="Thomas Aquinas">Aquinas</a> • <a class="mw-selflink selflink">Augustine</a> • <a href="/wiki/Sri_Aurobindo" title="Sri Aurobindo">Aurobindo</a> • <a href="/wiki/John_Calvin" title="John Calvin">Calvin</a> • <a href="/wiki/G._K._Chesterton" title="G. K. Chesterton">Chesterton</a> • <a href="/wiki/Dante_Alighieri" title="Dante Alighieri">Dante</a> • <a href="/wiki/Dayanand_Saraswati" title="Dayanand Saraswati">Dayananda</a> • <a href="/wiki/Fyodor_Dostoyevsky" title="Fyodor Dostoyevsky">Dostoyevsky</a> • <a href="/wiki/Mircea_Eliade" title="Mircea Eliade">Eliade</a> • <a href="/wiki/Mahatma_Gandhi" title="Mahatma Gandhi">Gandhi</a> • <a href="/wiki/Ren%C3%A9_Girard" title="René Girard">Girard</a> • <a href="/wiki/Pope_Gregory_VII" title="Pope Gregory VII">Gregory</a> • <a href="/wiki/Ren%C3%A9_Gu%C3%A9non" title="René Guénon">Guénon</a> • <a href="/wiki/Jesus" title="Jesus">Jesus</a> • <a href="/wiki/John_of_Salisbury" title="John of Salisbury">John of Salisbury</a> • <a href="/wiki/Carl_Jung" title="Carl Jung">Jung</a> • <a href="/wiki/S%C3%B8ren_Kierkegaard" title="Søren Kierkegaard">Kierkegaard</a> • <a href="/wiki/Leszek_Ko%C5%82akowski" title="Leszek Kołakowski">Kołakowski</a> • <a href="/wiki/C._S._Lewis" title="C. S. Lewis">Lewis</a> • <a href="/wiki/Martin_Luther" title="Martin Luther">Luther</a> • <a href="/wiki/Maimonides" title="Maimonides">Maimonides</a> • <a href="/wiki/Nicolas_Malebranche" title="Nicolas Malebranche">Malebranche</a> • <a href="/wiki/Jacques_Maritain" title="Jacques Maritain">Maritain</a> • <a href="/wiki/Thomas_More" title="Thomas More">More</a> • <a href="/wiki/Muhammad" title="Muhammad">Muhammad</a> • <a href="/wiki/Thomas_M%C3%BCntzer" title="Thomas Müntzer">Müntzer</a> • <a href="/wiki/Reinhold_Niebuhr" title="Reinhold Niebuhr">Niebuhr</a> • <a href="/wiki/William_of_Ockham" title="William of Ockham">Ockham</a> • <a href="/wiki/Origen" title="Origen">Origen</a> • <a href="/wiki/Philo" title="Philo">Philo</a> • <a href="/wiki/Christine_de_Pizan" title="Christine de Pizan">Pizan</a> • <a href="/wiki/Sayyid_Qutb" title="Sayyid Qutb">Qutb</a> • <a href="/wiki/Sarvepalli_Radhakrishnan" title="Sarvepalli Radhakrishnan">Radhakrishnan</a> • <a href="/wiki/Ali_Shariati" title="Ali Shariati">Shariati</a> • <a href="/wiki/Aleksandr_Solzhenitsyn" title="Aleksandr Solzhenitsyn">Solzhenitsyn</a> • <a href="/wiki/Charles_Taylor_(philosopher)" title="Charles Taylor (philosopher)">Taylor</a> • <a href="/wiki/Pierre_Teilhard_de_Chardin" title="Pierre Teilhard de Chardin">Teilhard de Chardin</a> • <a href="/wiki/Tertullian" title="Tertullian">Tertullian</a> • <a href="/wiki/Leo_Tolstoy" title="Leo Tolstoy">Tolstoy</a> • <a href="/wiki/Swami_Vivekananda" title="Swami Vivekananda">Vivekananda</a> • <a href="/wiki/Simone_Weil" title="Simone Weil">Weil</a> </td></tr> <tr> <td style="background:#E4F2E4"><a href="/wiki/Socialism" title="Socialism">Socialist</a></td> <td><a href="/wiki/Theodor_Adorno" title="Theodor Adorno">Adorno</a> • <a href="/wiki/Michel_Aflaq" title="Michel Aflaq">Aflaq</a> • <a href="/wiki/Giorgio_Agamben" title="Giorgio Agamben">Agamben</a> • <a href="/wiki/Alain_Badiou" title="Alain Badiou">Badiou</a> • <a href="/wiki/Mikhail_Bakunin" title="Mikhail Bakunin">Bakunin</a> • <a href="/wiki/Jean_Baudrillard" title="Jean Baudrillard">Baudrillard</a> • <a href="/wiki/Zygmunt_Bauman" title="Zygmunt Bauman">Bauman</a> • <a href="/wiki/Eduard_Bernstein" title="Eduard Bernstein">Bernstein</a> • <a href="/wiki/Judith_Butler" title="Judith Butler">Butler</a> • <a href="/wiki/Noam_Chomsky" title="Noam Chomsky">Chomsky</a> • <a href="/wiki/Simone_de_Beauvoir" title="Simone de Beauvoir">de Beauvoir</a> • <a href="/wiki/Guy_Debord" title="Guy Debord">Debord</a> • <a href="/wiki/Gilles_Deleuze" title="Gilles Deleuze">Deleuze</a> • <a href="/wiki/John_Dewey" title="John Dewey">Dewey</a> • <a href="/wiki/W._E._B._Du_Bois" title="W. E. B. Du Bois">Du Bois</a> • <a href="/wiki/Friedrich_Engels" title="Friedrich Engels">Engels</a> • <a href="/wiki/Frantz_Fanon" title="Frantz Fanon">Fanon</a> • <a href="/wiki/Michel_Foucault" title="Michel Foucault">Foucault</a> • <a href="/wiki/Charles_Fourier" title="Charles Fourier">Fourier</a> • <a href="/wiki/Erich_Fromm" title="Erich Fromm">Fromm</a> • <a href="/wiki/William_Godwin" title="William Godwin">Godwin</a> • <a href="/wiki/Emma_Goldman" title="Emma Goldman">Goldman</a> • <a href="/wiki/Antonio_Gramsci" title="Antonio Gramsci">Gramsci</a> • <a href="/wiki/J%C3%BCrgen_Habermas" title="Jürgen Habermas">Habermas</a> • <a href="/wiki/Peter_Kropotkin" title="Peter Kropotkin">Kropotkin</a> • <a href="/wiki/Vladimir_Lenin" title="Vladimir Lenin">Lenin</a> • <a href="/wiki/Jack_London" title="Jack London">London</a> • <a href="/wiki/Rosa_Luxemburg" title="Rosa Luxemburg">Luxemburg</a> • <a href="/wiki/Mao_Zedong" title="Mao Zedong">Mao</a> • <a href="/wiki/Herbert_Marcuse" title="Herbert Marcuse">Marcuse</a> • <a href="/wiki/Karl_Marx" title="Karl Marx">Marx</a> • <a href="/wiki/Giuseppe_Mazzini" title="Giuseppe Mazzini">Mazzini</a> • <a href="/wiki/Antonio_Negri" title="Antonio Negri">Negri</a> • <a href="/wiki/Robert_Owen" title="Robert Owen">Owen</a> • <a href="/wiki/Thomas_Paine" title="Thomas Paine">Paine</a> <a href="/wiki/Richard_Rorty" title="Richard Rorty">Rorty</a> • <a href="/wiki/Jean-Jacques_Rousseau" title="Jean-Jacques Rousseau">Rousseau</a> • <a href="/wiki/Bertrand_Russell" title="Bertrand Russell">Russell</a> • <a href="/wiki/Henri_de_Saint-Simon" title="Henri de Saint-Simon">Saint-Simon</a> • <a href="/wiki/Jean-Paul_Sartre" title="Jean-Paul Sartre">Sartre</a> • <a href="/wiki/B._F._Skinner" title="B. F. Skinner">Skinner</a> • <a href="/wiki/Georges_Sorel" title="Georges Sorel">Sorel</a> • <a href="/wiki/Leon_Trotsky" title="Leon Trotsky">Trotsky</a> • <a href="/wiki/Michael_Walzer" title="Michael Walzer">Walzer</a> • <a href="/wiki/Deng_Xiaoping" title="Deng Xiaoping">Xiaoping</a> • <a href="/wiki/Slavoj_%C5%BDi%C5%BEek" title="Slavoj Žižek">Žižek</a> </td></tr></tbody></table> <!-- NewPP limit report Parsed by mw‐web.eqiad.main‐64476968cd‐zzzqm Cached time: 20241102140846 Cache expiry: 2592000 Reduced expiry: false Complications: [show‐toc] CPU time usage: 0.204 seconds Real time usage: 0.287 seconds Preprocessor visited node count: 1178/1000000 Post‐expand include size: 13468/2097152 bytes Template argument size: 1903/2097152 bytes Highest expansion depth: 8/100 Expensive parser function count: 0/500 Unstrip recursion depth: 0/20 Unstrip post‐expand size: 0/5000000 bytes Lua time usage: 0.010/10.000 seconds Lua memory usage: 944162/52428800 bytes Number of Wikibase entities loaded: 0/400 --> <!-- Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template) 100.00% 60.021 1 -total 62.49% 37.509 23 Template:ISBN 10.01% 6.006 23 Template:Main_other 5.92% 3.556 1 Template:Wikipedia 3.94% 2.367 1 Template:Social_and_political_philosophers 3.91% 2.346 1 Template:Disputed_begin 3.05% 1.831 2 Template:Sisterproject 3.01% 1.804 1 Template:Misattributed_end 3.00% 1.799 1 Template:Ancient_Greek_schools_of_philosophy 2.87% 1.725 1 Template:Disputed_end --> <!-- Saved in parser cache with key enwikiquote:pcache:idhash:3913-0!canonical and timestamp 20241102140846 and revision id 3608947. Rendering was triggered because: diff-page --> </div><!--esi <esi:include src="/esitest-fa8a495983347898/content" /> --><noscript><img src="https://login.wikimedia.org/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?type=1x1" alt="" width="1" height="1" style="border: none; position: absolute;"></noscript> <div class="printfooter" data-nosnippet="">Retrieved from "<a dir="ltr" href="https://en.wikiquote.org/w/index.php?title=Augustine_of_Hippo&amp;oldid=3608947">https://en.wikiquote.org/w/index.php?title=Augustine_of_Hippo&amp;oldid=3608947</a>"</div></div> <div id="catlinks" class="catlinks" data-mw="interface"><div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks"><a href="/wiki/Special:Categories" title="Special:Categories">Categories</a>: <ul><li><a href="/wiki/Category:Philosophers_from_Rome" title="Category:Philosophers from Rome">Philosophers from Rome</a></li><li><a href="/wiki/Category:Theologians_from_Rome" title="Category:Theologians from Rome">Theologians from Rome</a></li><li><a href="/wiki/Category:Roman_Catholic_bishops" title="Category:Roman Catholic bishops">Roman Catholic bishops</a></li><li><a href="/wiki/Category:Saints" title="Category:Saints">Saints</a></li><li><a href="/wiki/Category:Berber_people" title="Category:Berber people">Berber people</a></li><li><a href="/wiki/Category:4th_century_births" title="Category:4th century births">4th century births</a></li><li><a href="/wiki/Category:5th_century_deaths" title="Category:5th century deaths">5th century deaths</a></li><li><a href="/wiki/Category:Church_Fathers" title="Category:Church Fathers">Church Fathers</a></li><li><a href="/wiki/Category:Christian_leaders" title="Category:Christian leaders">Christian leaders</a></li><li><a href="/wiki/Category:Mystics" title="Category:Mystics">Mystics</a></li><li><a href="/wiki/Category:Existentialists" title="Category:Existentialists">Existentialists</a></li><li><a href="/wiki/Category:Latin_authors" title="Category:Latin authors">Latin authors</a></li><li><a href="/wiki/Category:Autobiographers" title="Category:Autobiographers">Autobiographers</a></li><li><a href="/wiki/Category:Doctors_of_the_Church" title="Category:Doctors of the Church">Doctors of the Church</a></li></ul></div></div> </div> </main> </div> <div class="mw-footer-container"> <footer id="footer" class="mw-footer" > <ul id="footer-info"> <li id="footer-info-lastmod"> This page was last edited on 2 November 2024, at 14:08.</li> <li id="footer-info-copyright">Text is available under the <a rel="nofollow" class="external text" href="//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike License</a>; additional terms may apply. By using this site, you agree to the <a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Terms_of_Use">Terms of Use</a> and <a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy">Privacy Policy.</a></li> </ul> <ul id="footer-places"> <li id="footer-places-privacy"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy">Privacy policy</a></li> <li id="footer-places-about"><a href="/wiki/Wikiquote:About">About Wikiquote</a></li> <li id="footer-places-disclaimers"><a href="/wiki/Wikiquote:General_disclaimer">Disclaimers</a></li> <li id="footer-places-wm-codeofconduct"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct">Code of Conduct</a></li> <li id="footer-places-developers"><a href="https://developer.wikimedia.org">Developers</a></li> <li id="footer-places-statslink"><a href="https://stats.wikimedia.org/#/en.wikiquote.org">Statistics</a></li> <li id="footer-places-cookiestatement"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Cookie_statement">Cookie statement</a></li> <li id="footer-places-mobileview"><a href="//en.m.wikiquote.org/w/index.php?title=Augustine_of_Hippo&amp;mobileaction=toggle_view_mobile" class="noprint stopMobileRedirectToggle">Mobile view</a></li> </ul> <ul id="footer-icons" class="noprint"> <li id="footer-copyrightico"><a href="https://wikimediafoundation.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/static/images/footer/wikimedia-button.svg" width="84" height="29" alt="Wikimedia Foundation" loading="lazy"></a></li> <li id="footer-poweredbyico"><a href="https://www.mediawiki.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/w/resources/assets/poweredby_mediawiki.svg" alt="Powered by MediaWiki" width="88" height="31" loading="lazy"></a></li> </ul> </footer> </div> </div> </div> <div class="vector-settings" id="p-dock-bottom"> <ul></ul> </div><script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.config.set({"wgHostname":"mw-web.codfw.main-f69cdc8f6-4qzqr","wgBackendResponseTime":143,"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"0.204","walltime":"0.287","ppvisitednodes":{"value":1178,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":13468,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":1903,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":8,"limit":100},"expensivefunctioncount":{"value":0,"limit":500},"unstrip-depth":{"value":0,"limit":20},"unstrip-size":{"value":0,"limit":5000000},"entityaccesscount":{"value":0,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 60.021 1 -total"," 62.49% 37.509 23 Template:ISBN"," 10.01% 6.006 23 Template:Main_other"," 5.92% 3.556 1 Template:Wikipedia"," 3.94% 2.367 1 Template:Social_and_political_philosophers"," 3.91% 2.346 1 Template:Disputed_begin"," 3.05% 1.831 2 Template:Sisterproject"," 3.01% 1.804 1 Template:Misattributed_end"," 3.00% 1.799 1 Template:Ancient_Greek_schools_of_philosophy"," 2.87% 1.725 1 Template:Disputed_end"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"0.010","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":944162,"limit":52428800}},"cachereport":{"origin":"mw-web.eqiad.main-64476968cd-zzzqm","timestamp":"20241102140846","ttl":2592000,"transientcontent":false}}});});</script> <script type="application/ld+json">{"@context":"https:\/\/schema.org","@type":"Article","name":"Augustine of Hippo","url":"https:\/\/en.wikiquote.org\/wiki\/Augustine_of_Hippo","sameAs":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q8018","mainEntity":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q8018","author":{"@type":"Organization","name":"Contributors to Wikimedia projects"},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Wikimedia Foundation, Inc.","logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.wikimedia.org\/static\/images\/wmf-hor-googpub.png"}},"datePublished":"2004-09-23T18:29:46Z","dateModified":"2024-11-02T14:08:28Z","image":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/0\/0a\/FCoghetti_02.JPG","headline":"Christian theologian, philosopher, and saint (354\u2013430)"}</script> </body> </html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10