CINXE.COM

Exodus 8:2 Parallel: And if thou refuse to let them go, behold, I will smite all thy borders with frogs:

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Exodus 8:2 Parallel: And if thou refuse to let them go, behold, I will smite all thy borders with frogs:</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/exodus/8-2.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/exodus/8-2.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/exodus/8-2.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Exodus 8:2</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../exodus/8-1.htm" title="Exodus 8:1">&#9668;</a> Exodus 8:2 <a href="../exodus/8-3.htm" title="Exodus 8:3">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/exodus/8.htm">New International Version</a></span><br />If you refuse to let them go, I will send a plague of frogs on your whole country.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/exodus/8.htm">New Living Translation</a></span><br />If you refuse to let them go, I will send a plague of frogs across your entire land.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/exodus/8.htm">English Standard Version</a></span><br />But if you refuse to let them go, behold, I will plague all your country with frogs.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/exodus/8.htm">Berean Study Bible</a></span><br />But if you refuse to let them go, I will plague your whole country with frogs.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/exodus/8.htm">New American Standard Bible</a></span><br />But if you refuse to let <i>them</i> go, behold, I am going to strike your entire territory with frogs.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/exodus/8.htm">NASB 1995</a></span><br />"But if you refuse to let them go, behold, I will smite your whole territory with frogs.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/exodus/8.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;But if you refuse to let <i>them</i> go, behold, I will smite your whole territory with frogs.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/exodus/8.htm">Amplified Bible</a></span><br />However, if you refuse to let them go, hear this: I am going to strike your entire land with frogs.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/exodus/8.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />But if you refuse to let them go, then I will plague all your territory with frogs.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/exodus/8.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />But if you refuse to let them go, then I will plague all your territory with frogs.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/exodus/8.htm">Contemporary English Version</a></span><br />If he refuses, I will cover his entire country with frogs. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/exodus/8.htm">Good News Translation</a></span><br />If you refuse, I will punish your country by covering it with frogs. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/exodus/8.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />If you refuse to let them go, I will bring a plague of frogs on your whole country.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/exodus/8.htm">International Standard Version</a></span><br />And if you refuse to let them go, then I'm going to strike all your territory with frogs. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/exodus/8.htm">NET Bible</a></span><br />But if you refuse to release them, then I am going to plague all your territory with frogs.</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/exodus/8.htm">King James Bible</a></span><br />And if thou refuse to let <i>them</i> go, behold, I will smite all thy borders with frogs:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/exodus/8.htm">New King James Version</a></span><br />But if you refuse to let <i>them</i> go, behold, I will smite all your territory with frogs.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/exodus/8.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />And if you refuse to let them go, behold, I will smite all your borders with frogs:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/exodus/8.htm">New Heart English Bible</a></span><br />If you refuse to let them go, look, I will plague all your borders with frogs:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/exodus/8.htm">World English Bible</a></span><br />If you refuse to let them go, behold, I will plague all your borders with frogs:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/exodus/8.htm">American King James Version</a></span><br />And if you refuse to let them go, behold, I will smite all your borders with frogs:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/exodus/8.htm">American Standard Version</a></span><br />And if thou refuse to let them go, behold, I will smite all thy borders with frogs:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/exodus/8.htm">A Faithful Version</a></span><br />And if you refuse to let <i>them</i> go, behold, I <i>am</i> going to strike all your country <i>with</i> frogs.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/exodus/8.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And if thou refuse to let [them] go, behold, I will smite all thy borders with frogs.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/exodus/8.htm">English Revised Version</a></span><br />And if thou refuse to let them go, behold, I will smite all thy borders with frogs:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/exodus/8.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And if thou shalt refuse to let them go, behold, I will smite all thy borders with frogs:<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/exodus/8.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />And if thou wilt not let them goe, beholde, I will smite all thy countrey with frogges:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/exodus/8.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />And if thou refuse to let them go, beholde, I wyll smyte all thy borders with frogges:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/exodus/8.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />Yf thou wilt not let the go, beholde, I wil smyte all ye borders of yi lode wt frogges,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/tyndale/exodus/8.htm">Tyndale Bible of 1526</a></span><br />Yf thou wilt not let them goo: beholde I will smyte all thy londe with frogges.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/exodus/8.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and if you are refusing to send [them] away, behold, I am striking all your border with frogs;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/exodus/8.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and if thou art refusing to send away, lo, I am smiting all thy border with frogs;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/exodus/8.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br /><RF q=*><font color=#808080><i>The original Julia E. Smith Bible records the following as a verse reference for </i></font><i><font color=#0000FF> <a href=#>Exodus 7:27</a></i></font><Rf>And if thou refusest to send forth, behold, I smite all thy bounds with.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/exodus/8.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />But if thou wilt not let them go behold I will strike all thy coasts with frogs. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/exodus/8.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />But if you are not willing to release them, behold, I will strike all your coasts with frogs.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/exodus/8.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And if you choose not to send them out, behold I shall strike your entire border with frogs:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/exodus/8.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And if you refuse to let them go, behold, I will smite all your borders with frogs;<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/exodus/8.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And if thou refuse to let them go, behold, I will smite all thy borders with frogs.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/exodus/8.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And if thou wilt not send them forth, behold, I afflict all thy borders with frogs:</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/exodus/8.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/518.htm" title="518: w&#601;&#183;&#8217;im- (Conj) -- If. A primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!">But if</a> <a href="/hebrew/859.htm" title="859: &#8217;at&#183;t&#257;h (Pro-2ms) -- You (masc. sing.). ">you</a> <a href="/hebrew/3986.htm" title="3986: m&#257;&#183;&#8217;&#234;n (Adj-ms) -- Refusing. From ma'en; unwilling.">refuse</a> <a href="/hebrew/7971.htm" title="7971: l&#601;&#183;&#353;al&#183;l&#234;&#183;a&#7717; (Prep-l:: V-Piel-Inf) -- To send. A primitive root; to send away, for, or out.">to let them go,</a> <a href="/hebrew/2009.htm" title="2009: hin&#183;n&#234;h (Interjection) -- Lo! behold! Prolongation for hen; lo!"></a> <a href="/hebrew/595.htm" title="595: &#8217;&#257;&#183;n&#333;&#183;&#7733;&#238; (Pro-1cs) -- I. Sometimes; a primitive pro. I.">I</a> <a href="/hebrew/5062.htm" title="5062: n&#333;&#183;&#7713;&#234;p&#772; (V-Qal-Prtcpl-ms) -- To strike, smite. A primitive root; to push, gore, defeat, stub, inflict.">will plague</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: &#8217;e&#7791;- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: k&#257;l- (N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every."></a> <a href="/hebrew/1366.htm" title="1366: g&#601;&#183;&#7687;&#363;&#183;l&#601;&#183;&#7733;&#257; (N-msc:: 2ms) -- Border, boundary, territory. Or gbul; from gabal; properly, a cord, i.e. a boundary; by extens. The territory inclosed.">your whole country</a> <a href="/hebrew/6854.htm" title="6854: ba&#7779;&#183;p&#772;ar&#183;d&#601;&#183;&#8216;&#238;m (Prep-b, Art:: N-fp) -- Frogs. From tsaphar and a word elsewhere unused meaning a swamp; a marsh-leaper, i.e. Frog.">with frogs.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/exodus/8.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/518.htm" title="518. 'im (eem) -- if">and if</a><a href="/hebrew/859.htm" title="859. 'attah (at-taw') -- you (masc. sing.)"> thou</a><a href="/hebrew/3986.htm" title="3986. ma'en (maw-ane') -- refusing"> art refusing</a><a href="/hebrew/7971.htm" title="7971. shalach (shaw-lakh') -- to send"> to send away</a><a href="/hebrew/2009.htm" title="2009. hinneh (hin-nay') -- lo! behold!">, lo</a><a href="/hebrew/595.htm" title="595. 'anokiy (aw-no-kee') -- I">, I</a><a href="/hebrew/5062.htm" title="5062. nagaph (naw-gaf') -- to strike, smite"> am smiting</a><a href="/hebrew/3605.htm" title="3605. kol (kole) -- the whole, all"> all</a><a href="/hebrew/1366.htm" title="1366. gbuwl (gheb-ool') -- border, boundary, territory"> thy border</a><a href="/hebrew/6854.htm" title="6854. tsphardea' (tsef-ar-day'-ah) -- frogs"> with frogs;</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/exodus/8.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc">But</a> <a href="/hebrew/518.htm" title="&#1488;&#1460;&#1501; Pc 518"> if</a> <a href="/hebrew/859.htm" title="&#1488;&#1463;&#1514;&#1468;&#1464;&#1492; pi2ms 859"> you</a> <a href="/hebrew/3986.htm" title="&#1502;&#1488;&#1503; vpPmsa 3986"> refuse</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1500;&#1456; Pp"> to</a> <a href="/hebrew/7971.htm" title="&#1513;&#1473;&#1500;&#1495; vpc 7971"> let them go</a>, <a href="/hebrew/2009.htm" title="&#1492;&#1460;&#1504;&#1468;&#1461;&#1492; Pi 2009">then</a> <a href="/hebrew/595.htm" title="&#1488;&#1464;&#1504;&#1465;&#1499;&#1460;&#1497; pi1cs 595"> I</a> <a href="/hebrew/5062.htm" title="&#1504;&#1490;&#1507; vqPmsa 5062"> will plague</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="&#1499;&#1468;&#1465;&#1500; ncmsc 3605"> all</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1456;&#1499;&#1464; psn2ms"> your</a> <a href="/hebrew/1366.htm" title="&#1490;&#1468;&#1456;&#1489;&#1493;&#1468;&#1500; ncmsc 1366"> territory</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1489;&#1468;&#1456; Pp"> with</a> <a href="/hebrew/6854.htm" title="&#1510;&#1456;&#1508;&#1463;&#1512;&#1456;&#1491;&#1468;&#1461;&#1506;&#1463; ncfpa 6854"> frogs</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/exodus/8.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/518.htm" title="518. 'im (eem) -- if">"But if</a> <a href="/hebrew/3986.htm" title="3986. ma'en (maw-ane') -- refusing">you refuse</a> <a href="/hebrew/7971.htm" title="7971. shalach (shaw-lakh') -- to send">to let</a> <a href="/hebrew/7971.htm" title="7971. shalach (shaw-lakh') -- to send">[them] go,</a> <a href="/hebrew/2009.htm" title="2009. hinneh (hin-nay') -- lo! behold!">behold,</a> <a href="/hebrew/5062.htm" title="5062. nagaph (naw-gaf') -- to strike, smite">I will smite</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605. kol (kole) -- the whole, all">your whole</a> <a href="/hebrew/1366.htm" title="1366. gbuwl (gheb-ool') -- border, boundary, territory">territory</a> <a href="/hebrew/6854.htm" title="6854. tsphardea' (tsef-ar-day'-ah) -- frogs">with frogs.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/exodus/8.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3986.htm" title="3986. ma'en (maw-ane') -- refusing">And if thou refuse</a> <a href="/hebrew/7971.htm" title="7971. shalach (shaw-lakh') -- to send">to let [them] go,</a> <a href="/hebrew/5062.htm" title="5062. nagaph (naw-gaf') -- to strike, smite">behold, I will smite</a> <a href="/hebrew/1366.htm" title="1366. gbuwl (gheb-ool') -- border, boundary, territory">all thy borders</a> <a href="/hebrew/6854.htm" title="6854. tsphardea' (tsef-ar-day'-ah) -- frogs">with frogs:</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../exodus/8-1.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Exodus 8:1"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Exodus 8:1" /></a></div><div id="right"><a href="../exodus/8-3.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Exodus 8:3"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Exodus 8:3" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10