CINXE.COM
Habakkuk 1:5 Interlinear: Look ye on nations, and behold and marvel greatly. For a work He is working in your days, Ye do not believe though it is declared.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Habakkuk 1:5 Interlinear: Look ye on nations, and behold and marvel greatly. For a work He is working in your days, Ye do not believe though it is declared.</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/habakkuk/1-5.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/habakkuk/1-5.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Habakkuk 1:5</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../habakkuk/1-4.htm" title="Habakkuk 1:4">◄</a> Habakkuk 1:5 <a href="../habakkuk/1-6.htm" title="Habakkuk 1:6">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/habakkuk/1.htm">Habakkuk 1 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7200.htm" title="Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to see <BR> 1a2) to see, perceive <BR> 1a3) to see, have vision <BR> 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out <BR> 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish <BR> 1a6) to look at, gaze at <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to appear, present oneself <BR> 1b2) to be seen <BR> 1b3) to be visible <BR> 1c) (Pual) to be seen <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to see, show <BR> 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be caused to see, be shown <BR> 1e2) to be exhibited to <BR> 1f) (Hithpael) to look at each other, face">7200</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7200.htm" title="Englishman's Hebrew: 7200 -- Occurrence 20 of 20">[e]</a></span><span class="reftop"> 5</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/reu_7200.htm" title="re·'U: Look -- Occurrence 20 of 20.">rə·’ū</a></span><span class="reftrans"> 5</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">רְא֤וּ</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 5</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Look</span><span class="refbot"> 5</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperative - masculine plural">V‑Qal‑Imp‑mp</a></span><span class="reftop2"> 5</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1471.htm" title="Strong's Hebrew 1471: n m <BR> 1) nation, people <BR> 1a) nation, people<BR> 1a1) usually of non-Hebrew people <BR> 1a2) of descendants of Abraham <BR> 1a3) of Israel <BR> 1b) of swarm of locusts, other animals (fig.) <BR> n pr m <BR> 1c) Goyim? = nations">1471</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1471.htm" title="Englishman's Hebrew: 1471 -- Occurrence 17 of 18">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaggoyim_1471.htm" title="vag·go·Yim: among the nations -- Occurrence 17 of 18.">ḇag·gō·w·yim</a></span><br><span class="hebrew">בַגּוֹיִם֙</span><br><span class="eng">among the nations</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Noun - masculine plural">Prep‑b, Art | N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5027.htm" title="Strong's Hebrew 5027: 1) to look, regard <BR> 1a) (Piel) to look <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to look <BR> 1b2) to regard, show regard to, pay attention to, consider <BR> 1b3) to look upon, regard, show regard to">5027</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5027.htm" title="Englishman's Hebrew: 5027 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehabbitu_5027.htm" title="ve·hab·Bi·tu,: and watch -- Occurrence 2 of 2.">wə·hab·bî·ṭū,</a></span><br><span class="hebrew">וְֽהַבִּ֔יטוּ</span><br><span class="eng">and watch</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Imperative - masculine plural">Conj‑w | V‑Hifil‑Imp‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8539.htm" title="Strong's Hebrew 8539: 1) to be astounded, be stunned, be amazed, be dumbfounded <BR> 1a) (Qal) to be astounded<BR> 1b)(Hithpael) to astonish yourself, be astounded, be astonished at one another">8539</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8539.htm" title="Englishman's Hebrew: 8539 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehittammehu_8539.htm" title="ve·hit·tam·me·Hu: and Be astounded -- Occurrence 1 of 1.">wə·hit·tam·mə·hū</a></span><br><span class="hebrew">וְהִֽתַּמְּה֖וּ</span><br><span class="eng">and Be astounded</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hitpael - Imperative - masculine plural">Conj‑w | V‑Hitpael‑Imp‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> !</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8539.htm" title="Strong's Hebrew 8539: 1) to be astounded, be stunned, be amazed, be dumbfounded <BR> 1a) (Qal) to be astounded<BR> 1b)(Hithpael) to astonish yourself, be astounded, be astonished at one another">8539</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8539.htm" title="Englishman's Hebrew: 8539 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/temahu_8539.htm" title="te·Ma·hu;: utterly -- Occurrence 1 of 1.">tə·mā·hū;</a></span><br><span class="hebrew">תְּמָ֑הוּ</span><br><span class="eng">utterly</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperative - masculine plural">V‑Qal‑Imp‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 4234 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki-: for -- Occurrence 4234 of 4334.">kî-</a></span><br><span class="hebrew">כִּי־</span><br><span class="eng">for</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6467.htm" title="Strong's Hebrew 6467: 1) work, deed, doing <BR> 1a) deed, thing done <BR> 1b) work, thing made <BR> 1c) wages of work <BR> 1d) acquisition (of treasure)">6467</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6467.htm" title="Englishman's Hebrew: 6467 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/foal_6467.htm" title="fo·'al: [I will] work -- Occurrence 2 of 2.">p̄ō·‘al</a></span><br><span class="hebrew">פֹ֙עַל֙</span><br><span class="eng">[I will] work</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6466.htm" title="Strong's Hebrew 6466: 1) to do, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do <BR> 1a2) to make">6466</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6466.htm" title="Englishman's Hebrew: 6466 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/poel_6466.htm" title="po·'El: a work -- Occurrence 2 of 2.">pō·‘êl</a></span><br><span class="hebrew">פֹּעֵ֣ל</span><br><span class="eng">a work</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Participle - masculine singular">V‑Qal‑Prtcpl‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3117.htm" title="Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow">3117</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm" title="Englishman's Hebrew: 3117 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bimeichem_3117.htm" title="bi·mei·Chem,: in your days -- Occurrence 2 of 2.">bî·mê·ḵem,</a></span><br><span class="hebrew">בִּֽימֵיכֶ֔ם</span><br><span class="eng">in your days</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine plural construct :: second person masculine plural">Prep‑b | N‑mpc | 2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 3202 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo: not -- Occurrence 3202 of 3269.">lō</a></span><br><span class="hebrew">לֹ֥א</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/539.htm" title="Strong's Hebrew 539: 1) to support, confirm, be faithful <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to support, confirm, be faithful, uphold, nourish <BR> 1a1a) foster-father (subst.) <BR> 1a1b) foster-mother, nurse <BR> 1a1c) pillars, supporters of the door <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be established, be faithful, be carried, make firm <BR> 1b1a) to be carried by a nurse <BR> 1b1b) made firm, sure, lasting <BR> 1b1c) confirmed, established, sure <BR> 1b1d) verified, confirmed <BR> 1b1e) reliable, faithful, trusty <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to stand firm, to trust, to be certain, to believe in <BR> 1c1a) stand firm <BR> 1c1b) trust, believe">539</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_539.htm" title="Englishman's Hebrew: 539 -- Occurrence 4 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/taaminu_539.htm" title="ta·'a·Mi·nu: [Which] you would believe -- Occurrence 4 of 4.">ṯa·’ă·mî·nū</a></span><br><span class="hebrew">תַאֲמִ֖ינוּ</span><br><span class="eng">[Which] you would believe</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine plural">V‑Hifil‑Imperf‑2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 4235 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki: though -- Occurrence 4235 of 4334.">kî</a></span><br><span class="hebrew">כִּ֥י</span><br><span class="eng">though</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5608.htm" title="Strong's Hebrew 5608: v <BR> 1) to count, recount, relate <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to count (things) <BR> 1a2) to number, take account of, reckon <BR> 1b) (Niphal) to be counted, be numbered <BR> 1c) (Piel) to recount, rehearse, declare <BR> 1c1) to recount (something), rehearse <BR> 1c2) to talk <BR> 1c3) to count exactly or accurately <BR> 1d) (Pual) to be recounted, be rehearsed, be related <BR> n m <BR> 2) enumerator, muster-officer, secretary, scribe <BR> 2a) enumerator, muster-officer, secretary <BR> 2b) learned man, scribe">5608</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5608.htm" title="Englishman's Hebrew: 5608 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yesuppar_5608.htm" title="ye·sup·Par.: it were told [you] -- Occurrence 2 of 2.">yə·sup·pār.</a></span><br><span class="hebrew">יְסֻפָּֽר׃</span><br><span class="eng">it were told [you]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Pual - Imperfect - third person masculine singular">V‑Pual‑Imperf‑3ms</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/habakkuk/1.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/7200.htm" title="ראה vqvmp 7200">Look</a> <a href="/strongs.htm" title="בְּ Pp"> at</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> the</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1471.htm" title="גֹּוי ncmpa 1471"> nations</a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> and</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5027.htm" title="נבט vhvmp 5027"> observe</a> — <a href="//biblesuite.com/hebrew/8539.htm" title="תמהּ vtvmp 8539">be utterly astounded</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8539.htm" title="תמהּ vqvmp 8539"></a>! <a href="//biblesuite.com/hebrew/3588.htm" title="כִּי_2 Pc 3588">For</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6467.htm" title="פֹּעַל ncmsa 6467"> something</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6466.htm" title="פעל vqPmsa 6466"> is taking place</a> <a href="/strongs.htm" title="בְּ Pp"> in</a> <a href="/strongs.htm" title="ְכֶם psn2mp"> your</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3117.htm" title="יֹום_1 ncmpc 3117"> days</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3808.htm" title="לֹא Pn 3808">that you will not</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/539.htm" title="אמן_1 vhi2mp 539"> believe</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3588.htm" title="כִּי_2 Pc 3588">when</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5608.htm" title="ספר vPi3ms 5608"> you hear about</a> it.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/habakkuk/1.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/7200.htm" title="7200. ra'ah (raw-aw') -- to see">"Look</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1471.htm" title="1471. gowy (go'-ee) -- nation, people">among the nations!</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5027.htm" title="5027. nabat (naw-bat') -- to look">Observe!</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8539.htm" title="8539. tamahh (taw-mah') -- to be astounded or dumbfounded">Be astonished!</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8539.htm" title="8539. tamahh (taw-mah') -- to be astounded or dumbfounded">Wonder!</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3588.htm" title="3588. kiy (kee) -- that, for, when">Because</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6466.htm" title="6466. pa'al (paw-al') -- do, make">[I am] doing</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6467.htm" title="6467. po'al (po'-al) -- doing, deed, work">something</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3117.htm" title="3117. yowm (yome) -- day">in your days--</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/539.htm" title="539. 'aman (aw-man') -- to confirm, support">You would not believe</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3588.htm" title="3588. kiy (kee) -- that, for, when">if</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5608.htm" title="5608. caphar (saw-far') -- to count, recount, relate">you were told.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/habakkuk/1.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/7200.htm" title="7200. ra'ah (raw-aw') -- to see">Behold</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1471.htm" title="1471. gowy (go'-ee) -- nation, people">ye among the heathen,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5027.htm" title="5027. nabat (naw-bat') -- to look">and regard,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8539.htm" title="8539. tamahh (taw-mah') -- to be astounded or dumbfounded">and wonder</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8539.htm" title="8539. tamahh (taw-mah') -- to be astounded or dumbfounded">marvellously:</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6466.htm" title="6466. pa'al (paw-al') -- do, make">for [I] will work</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6467.htm" title="6467. po'al (po'-al) -- doing, deed, work">a work</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3117.htm" title="3117. yowm (yome) -- day">in your days,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/539.htm" title="539. 'aman (aw-man') -- to confirm, support">[which] ye will not believe,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5608.htm" title="5608. caphar (saw-far') -- to count, recount, relate">though it be told</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">[you].</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/habakkuk/1.htm">International Standard Version</a></span><br />"Look out at the nations and pay attention! Be astounded! Be really astounded! Because something is happening in your lifetime that you won't believe, even if it were described down to the smallest detail. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/habakkuk/1.htm">American Standard Version</a></span><br />Behold ye among the nations, and look, and wonder marvellously; for I am working a work in your days, which ye will not believe though it be told you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/habakkuk/1.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Look ye on nations, and behold and marvel greatly. For a work He is working in your days, Ye do not believe though it is declared.<div class="vheading2">Links</div><a href="/habakkuk/1-5.htm">Habakkuk 1:5</a> • <a href="/niv/habakkuk/1-5.htm">Habakkuk 1:5 NIV</a> • <a href="/nlt/habakkuk/1-5.htm">Habakkuk 1:5 NLT</a> • <a href="/esv/habakkuk/1-5.htm">Habakkuk 1:5 ESV</a> • <a href="/nasb/habakkuk/1-5.htm">Habakkuk 1:5 NASB</a> • <a href="/kjv/habakkuk/1-5.htm">Habakkuk 1:5 KJV</a> • <a href="//biblecommenter.com/habakkuk/1-5.htm">Habakkuk 1:5 Commentaries</a> • <a href="//bibleapps.com/habakkuk/1-5.htm">Habakkuk 1:5 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/habakkuk/1-5.htm">Habakkuk 1:5 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/habakkuk/1-5.htm">Habakkuk 1:5 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/habakkuk/1-5.htm">Habakkuk 1:5 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/habakkuk/1-5.htm">Habakkuk 1:5 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../habakkuk/1-4.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Habakkuk 1:4"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Habakkuk 1:4" /></a></div><div id="right"><a href="../habakkuk/1-6.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Habakkuk 1:6"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Habakkuk 1:6" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>