CINXE.COM
John 4:43 After two days, Jesus left for Galilee.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>John 4:43 After two days, Jesus left for Galilee.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/john/4-43.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/11/43_Jhn_04_43.jpg" /><meta property="og:title" content="John 4:43 - Jesus Heals the Official's Son" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="After two days, Jesus left for Galilee." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/john/4-43.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/john/4-43.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/john/">John</a> > <a href="/john/4.htm">Chapter 4</a> > Verse 43</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad3.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/john/4-42.htm" title="John 4:42">◄</a> John 4:43 <a href="/john/4-44.htm" title="John 4:44">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/john/4.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/john/4.htm">New International Version</a></span><br />After the two days he left for Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/john/4.htm">New Living Translation</a></span><br />At the end of the two days, Jesus went on to Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/john/4.htm">English Standard Version</a></span><br />After the two days he departed for Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/john/4.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />After two days, Jesus left for Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/john/4.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And after the two days, He went forth from there into Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/john/4.htm">King James Bible</a></span><br />Now after two days he departed thence, and went into Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/john/4.htm">New King James Version</a></span><br />Now after the two days He departed from there and went to Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/john/4.htm">New American Standard Bible</a></span><br />And after the two days, He departed from there for Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/john/4.htm">NASB 1995</a></span><br />After the two days He went forth from there into Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/john/4.htm">NASB 1977 </a></span><br />And after the two days He went forth from there into Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/john/4.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />And after the two days He went from there into Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/john/4.htm">Amplified Bible</a></span><br />After the two days He went on from there into Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/john/4.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />After two days he left there for Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/john/4.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />After two days He left there for Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/john/4.htm">American Standard Version</a></span><br />And after the two days he went forth from thence into Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/john/4.htm">English Revised Version</a></span><br />And after the two days he went forth from thence into Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/john/4.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />After spending two days in Samaria, Jesus left for Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/john/4.htm">Good News Translation</a></span><br />After spending two days there, Jesus left and went to Galilee. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/john/4.htm">International Standard Version</a></span><br />Two days later, Jesus left for Galilee from there, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/john/4.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />After two days, Jesus left for Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/john/4.htm">NET Bible</a></span><br />After the two days he departed from there to Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/john/4.htm">New Heart English Bible</a></span><br />After the two days he departed from there to Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/john/4.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Now after two days he departed thence, and went into Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/john/4.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />After the two days He departed, and went into Galilee;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/john/4.htm">World English Bible</a></span><br />After the two days he went out from there and went into Galilee. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/john/4.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And after the two days He went forth from there, and went away to Galilee,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/john/4.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And after the two days, He went forth from there into Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/john/4.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And after the two days he went forth thence, and went away to Galilee,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/john/4.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And after two days he came out thence, and departed to Galilee.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/john/4.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Now after two days, he departed thence, and went into Galilee. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/john/4.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Then, after two days, he departed from there, and he traveled into Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/john/4.htm">New American Bible</a></span><br />After the two days, he left there for Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/john/4.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />When the two days were over, he went from that place to Galilee<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/john/4.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Two days later, Jesus departed thence and went to Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/john/4.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />And after two days, Yeshua went out from there and left for Galilee.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/john/4.htm">Anderson New Testament</a></span><br />And after two days he departed thence, and went into Galilee;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/john/4.htm">Godbey New Testament</a></span><br />And after two days He departed thence into Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/john/4.htm">Haweis New Testament</a></span><br />Then after two days he departed thence, and went into Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/john/4.htm">Mace New Testament</a></span><br />Two days after, he departed thence, and went into Galilee:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/john/4.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />After the two days He departed, and went into Galilee;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/john/4.htm">Worrell New Testament</a></span><br />And, after the two days, He went forth thence into Galilee;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/john/4.htm">Worsley New Testament</a></span><br />And after two days he departed thence, and went into <i>Cana of</i> Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/john/4-43.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/ixy2bchmXZ0?start=1236" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/john/4.htm">Jesus Heals the Official's Son</a></span><br><span class="reftext">42</span>They said to the woman, “We now believe not only because of your words; we have heard for ourselves, and we know that this man truly is the Savior of the world.” <span class="reftext">43</span><span class="highl"><a href="/greek/1161.htm" title="1161: de (Conj) -- A primary particle; but, and, etc."></a> <a href="/greek/3326.htm" title="3326: Meta (Prep) -- (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. ">After</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tas (Art-AFP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/1417.htm" title="1417: dyo (Adj-AFP) -- Two. A primary numeral; two.">two</a> <a href="/greek/2250.htm" title="2250: hēmeras (N-AFP) -- A day, the period from sunrise to sunset. ">days,</a> <a href="/greek/1831.htm" title="1831: exēlthen (V-AIA-3S) -- To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.">Jesus left</a> <a href="/greek/1564.htm" title="1564: ekeithen (Adv) -- Thence, from that place. From ekei; thence."></a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis (Prep) -- A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.">for</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn (Art-AFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/1056.htm" title="1056: Galilaian (N-AFS) -- Of Hebrew origin; Galiloea, a region of Palestine.">Galilee.</a> </span> <span class="reftext">44</span>Now He Himself had testified that a prophet has no honor in his own hometown.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/john/1-11.htm">John 1:11</a></span><br />He came to His own, and His own did not receive Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/13-57.htm">Matthew 13:57</a></span><br />And they took offense at Him. But Jesus said to them, “Only in his hometown and in his own household is a prophet without honor.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/6-4.htm">Mark 6:4</a></span><br />Then Jesus said to them, “Only in his hometown, among his relatives, and in his own household is a prophet without honor.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/4-24.htm">Luke 4:24</a></span><br />Then He added, “Truly I tell you, no prophet is accepted in his hometown.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/7-5.htm">John 7:5</a></span><br />For even His own brothers did not believe in Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/1-10.htm">John 1:10</a></span><br />He was in the world, and though the world was made through Him, the world did not recognize Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/10-14.htm">Matthew 10:14</a></span><br />And if anyone will not welcome you or heed your words, shake the dust off your feet when you leave that home or town.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/6-11.htm">Mark 6:11</a></span><br />If anyone will not welcome you or listen to you, shake the dust off your feet when you leave that place, as a testimony against them.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/9-5.htm">Luke 9:5</a></span><br />If anyone does not welcome you, shake the dust off your feet when you leave that town, as a testimony against them.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/2-23.htm">John 2:23-25</a></span><br />While He was in Jerusalem at the Passover Feast, many people saw the signs He was doing and believed in His name. / But Jesus did not entrust Himself to them, for He knew them all. / He did not need any testimony about man, for He knew what was in a man.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/3-32.htm">John 3:32</a></span><br />He testifies to what He has seen and heard, yet no one accepts His testimony.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/5-43.htm">John 5:43</a></span><br />I have come in My Father’s name, and you have not received Me; but if someone else comes in his own name, you will receive him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/12-37.htm">John 12:37</a></span><br />Although Jesus had performed so many signs in their presence, they still did not believe in Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/53-3.htm">Isaiah 53:3</a></span><br />He was despised and rejected by men, a man of sorrows, acquainted with grief. Like one from whom men hide their faces, He was despised, and we esteemed Him not.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/11-21.htm">Jeremiah 11:21</a></span><br />Therefore this is what the LORD says concerning the people of Anathoth who are seeking your life and saying, “You must not prophesy in the name of the LORD, or you will die by our hand.”</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Now after two days he departed there, and went into Galilee.</p><p class="hdg">two.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/15-21.htm">Matthew 15:21-24</a></b></br> Then Jesus went thence, and departed into the coasts of Tyre and Sidon… </p><p class="tskverse"><b><a href="/mark/7-27.htm">Mark 7:27,28</a></b></br> But Jesus said unto her, Let the children first be filled: for it is not meet to take the children's bread, and to cast <i>it</i> unto the dogs… </p><p class="tskverse"><b><a href="/romans/15-8.htm">Romans 15:8</a></b></br> Now I say that Jesus Christ was a minister of the circumcision for the truth of God, to confirm the promises <i>made</i> unto the fathers:</p><p class="hdg">and.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/4-46.htm">John 4:46</a></b></br> So Jesus came again into Cana of Galilee, where he made the water wine. And there was a certain nobleman, whose son was sick at Capernaum.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/1-42.htm">John 1:42</a></b></br> And he brought him to Jesus. And when Jesus beheld him, he said, Thou art Simon the son of Jona: thou shalt be called Cephas, which is by interpretation, A stone.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/4-13.htm">Matthew 4:13</a></b></br> And leaving Nazareth, he came and dwelt in Capernaum, which is upon the sea coast, in the borders of Zabulon and Nephthalim:</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/john/4-3.htm">Departed</a> <a href="/john/4-30.htm">Forth</a> <a href="/john/4-3.htm">Galilee</a> <a href="/luke/16-26.htm">Thence</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/john/4-50.htm">Departed</a> <a href="/john/5-28.htm">Forth</a> <a href="/john/4-45.htm">Galilee</a> <a href="/john/11-54.htm">Thence</a><div class="vheading2">John 4</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/4-1.htm">Jesus talks with a woman of Samaria, and reveals his identity to her.</a></span><br><span class="reftext">27. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/4-27.htm">His disciples marvel.</a></span><br><span class="reftext">31. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/4-31.htm">He declares to them his zeal for God's glory.</a></span><br><span class="reftext">39. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/4-39.htm">Many Samaritans believe on him.</a></span><br><span class="reftext">43. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/4-43.htm">He departs into Galilee, and heals the ruler's son that lay sick at Capernaum.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/john/4.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/john/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/john/4.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>After two days</b><br>This phrase indicates a specific time frame, suggesting a deliberate pause in Jesus' journey. The two days refer to the time Jesus spent in Samaria after speaking with the Samaritan woman at the well. This pause highlights the importance of His ministry to the Samaritans, a group often despised by the Jews, showing Jesus' mission to reach all people. The number two can symbolize confirmation or witness in biblical numerology, underscoring the significance of His work there.<p><b>Jesus left for Galilee</b><br>Galilee is a region in northern Israel, significant in Jesus' ministry as it was His home region and the site of many of His miracles and teachings. This journey back to Galilee marks a transition in His ministry, moving from Judea and Samaria to a more familiar territory. Galilee was known for its mixed population of Jews and Gentiles, reflecting the broader reach of Jesus' message. This movement fulfills the prophecy in <a href="/isaiah/9.htm">Isaiah 9:1-2</a>, which speaks of a great light shining in Galilee, symbolizing Jesus as the light of the world.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jesus.htm">Jesus</a></b><br>The central figure of the New Testament, the Son of God, who is on a mission to reveal God's love and truth to humanity.<br><br>2. <b><a href="/topical/g/galilee.htm">Galilee</a></b><br>A region in northern Israel where Jesus spent a significant portion of His ministry. Known for being a place where Jesus performed many miracles and taught the people.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/two_days.htm">Two Days</a></b><br>Refers to the period Jesus spent in Samaria, where He had a significant encounter with the Samaritan woman at the well, leading to many Samaritans believing in Him.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_importance_of_divine_timing.htm">The Importance of Divine Timing</a></b><br>Jesus' movements were purposeful and aligned with God's timing. We should seek to align our actions with God's timing and purpose in our lives.<br><br><b><a href="/topical/t/the_significance_of_galilee.htm">The Significance of Galilee</a></b><br>Galilee, often seen as a humble and less significant region, became a central place for Jesus' ministry. God often uses the unexpected and humble places and people for His purposes.<br><br><b><a href="/topical/t/the_impact_of_jesus'_presence.htm">The Impact of Jesus' Presence</a></b><br>Jesus' presence in Samaria led to transformation and belief. Our presence, when filled with the Spirit, can also bring transformation to those around us.<br><br><b><a href="/topical/t/the_role_of_faith_in_action.htm">The Role of Faith in Action</a></b><br>The Samaritans' faith was sparked by Jesus' words and presence. Our faith should lead us to action and sharing the Gospel with others.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_john_4.htm">Top 10 Lessons from John 4</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_did_christianity_begin_and_grow.htm">How did Christianity originate and develop initially?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_was_andrew_in_the_bible.htm">Who was Andrew in the Bible and his role?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/key_events_in_apostle_john's_life.htm">What key events defined the Apostle John's life?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_to_reconcile_john's_imprisonment_dates.htm">How do we reconcile the chronology of John the Baptist's imprisonment (Matthew 4:12) with differing accounts in other Gospels?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/john/4.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(43) <span class= "bld">Two days.</span>--Literally, <span class= "ital">the two days.</span> It is the time mentioned in <a href="/john/4-40.htm" title="So when the Samaritans were come to him, they sought him that he would tarry with them: and he stayed there two days.">John 4:40</a>, not a second period of two days.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/john/4.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verses 43-54.</span> - <p><span class="Text_Heading">8.</span> <span class="accented">The commencement of the Galilaean ministry.</span> We read the details of the Galilaean ministry in the synoptists, who describe our Lord's public entrance, in the power of the Spirit, into Galilee (<a href="/matthew/4-12.htm">Matthew 4:12</a>; <a href="/mark/1-14.htm">Mark 1:14</a>; <a href="/luke/4-14.htm">Luke 4:14</a>). They are silent with reference to these earliest witnesses to his method and varied specimens of his work. Just as in the Revelation of St. John we have a proem, and a series of visions which rehearse the entire development of the kingdom and glory of the Lamb of God until the day of his triumph, his wrath, and his great glory; so in these earlier chapters of the Fourth Gospel we have an anticipation of the entire ministry of Messiah. Specimens and illustrations are given of his creative might, of his purifying energy, of his forecast of the cross, of his demand for inward and radical renewal of his promise and gift of life. We can read in these events his principles of judgment and his revelation of the Father, his mission to mankind as a whole, and his victory and drawing of souls to himself. We see, moreover, his relation to the theocracy and to the outlying world, to the learned rabbi and to the woman that was a sinner.. We see the Lord in his glory and in his humiliation. A very brief hint is given in the following verses of the character of his Galilaean ministry, Wherein mighty works and words alternate, and the first storm of direct opposition to him begins to make its appearance, upon which, while much light is cast by the narrative of ch. 5, we have no indistinct trace in the synoptic narrative. <span class="cmt_sub_title">Verses 43-45.</span> - <span class="cmt_word">Now after the two days</span> - <span class="accented">i.e.</span> the two days of our Lord's sojourn in Sychar (ver. 40) - <span class="cmt_word">he went</span> <span class="cmt_word">forth</span> <span class="cmt_word">thence</span> <span class="cmt_word">into Galilee.</span> Here the author takes up the narrative of ver. 3. The delay in Samaria was parenthetical to the chief end of his journey, which was to leave Judaea and commence his ministry in Galilee. He now enters it a second time from Judaea. <span class="cmt_word">For Jesus himself testified, that a prophet hath no honour in his own country, When therefore he came into Galilee, the Galilaeans willingly received him, having seen all things whatsoever he did in Jerusalem, at the feast: for they themselves also went to the feast.</span> These words bristle with difficulties, and hardly two commentators entirely agree in their interpretation of them. Christ's visit to Galilee is here accounted for by the principle embodied in the proverb, or <span class="accented">a part at least</span> of the proverb, which he used (according to the synoptic narrative) with reference to his visit to and reception in Nazareth, about this some period in his career. Apart from that reference, the most simple explanation of the quotation would be that our Lord regarded Jerusalem and Judge, as in one sense, and a very deep one, "his country," not simply his birthplace, and which he felt at twelve years of age was to contain his Father's house and kingdom and work; and of which he afterwards said, "O Jerusalem, that killest the prophets,... how oft would I... but ye would not!" The Fourth Gospel records our Lord's various Judaean ministries with such striking incidents and impressive discourse, that his claim upon the loyalty of the metropolis was repeatedly urged and as repeatedly rejected. True that in vers. 1-3 we are told that our Lord left Judaea because the Pharisees, the influential religious party, were in a hostile sense comparing his ministry with that of the Baptist. This may only be another way in which the comparative unfruitfulness of his early ministry in Judaea is stated. "The prophet hath no honour in his own country." If this was the meaning of Christ's recurrence to the proverb, then we can understand the <span class="greek">οϋν</span> of ver. 45, as well as the <span class="greek">γάρ</span> of ver. 44, The Galilaeans who had been up to Jerusalem, and been favourably impressed - perhaps more so than any Judaeans, having formed the bulk of those who received baptism at his hands - received him graciously on his entrance into Galilee. The whole passage thus would hang together; a subsequent and similar and more acute experience where he was best known by face, in Nazareth, drew from him an expanded form of the proverb, in sad and melancholy iteration, "A prophet is not without honour save in his own country, <span class="accented">and amongst his kindred, and in his own house"</span> (<a href="/mark/6-4.htm">Mark 6:4</a>; <a href="/matthew/13-57.htm">Matthew 13:57</a>). [In Luke's enlarged account of the visit to Nazareth (Luke 4:16-30), possibly an event which is perfectly distinct from the visit to his "own country" cited by Matthew and Mark, the proverb appears in its shorter form.] This interpretation is that preferred by Origen, Maldonatus, Wieseler, Baur, etc., formerly by Ebrard and Lucke, and now by Westcott, Moulton, and Plummer. In my opinion it is the most satisfactory and least encumbered interpretation. It does not seem satisfactory to Meyer and others, who urge that <span class="greek">πατρίς</span> can only mean what it obviously does in the synoptic narrative, viz. Galilee as represented by Nazareth. Meyer also interprets the <span class="greek">γάρ</span> as introducing a reason, not only for our Lord's present return to Galilee, but for his <span class="accented">earlier departure from Galilee to Judaea</span>; and Meyer supposes that he must have uttered the words <span class="accented">then.</span> On this supposition, the Galilaeans in the first instance must have failed to appreciate his prophetic claims. Christ had gone to Jerusalem and Judaea, and there acquired the fame of a prophet, and subsequently these Galilaeans were ready to recognize it second hand, on the occasion of his return. Godet adds to this the joyful emotion that was felt when the plan of Jesus had been successful as far as the Galilaeans were concerned. Moreover, he gives a pluperfect sense to <span class="greek">ἐμαρτύρησε</span>, "he had testified." Against this we observe that our Lord must have soon found that, in a narrower and closer sense, his nearest friends and neighbours had learned nothing by their journey to the feast; and that the author of the Fourth Gospel must have been ignorant of the kind of reception so soon accorded to our Lord at Nazareth. Bruckner and Luthardt suppose by the <span class="greek">γάρ</span> that Jesus either sought the struggle with his unbelieving compatriots or the solitude induced by the absence of sympathy. There is not the faintest trace of this in the narrative. Then, again, Cyril, Calvin, Bengel, Olshausen, Hengstenberg, suppose that by <span class="greek">πατρίς</span> is meant his own <span class="accented">city</span>, Nazareth, which is here contrasted with Galilee in general, including Capernaum, which became the missionary centre of his early ministry. These commentators suppose that, when we are told "he went to Galilee," it means (as we see from ver. 46) he went to Cana, "for he testified," etc.; and therefore that in this forty-fourth verse comes the tragic scene described in <a href="/luke/4-16.htm">Luke 4:16-30</a>. Lange has supplemented this theory by another that removes part of the difficulty, viz. that by <span class="greek"> ῞ατρίς</span> was meant <span class="accented">Lower</span> Galilee, including Nazareth, and by the Galilee of ver. 44 was meant <span class="accented">Upper</span> Galilee and the neighbourhood of the lake, including Capernaum, to which we find that, after his cruel treatment at Nazareth, he retired. So Geikie. Now, there are difficulties in either of these views, which give great awkwardness to the expression, "So he came to Cana again," in ver. 46. Tholuck, De Wette, Lucke, in various ways, urge that the <span class="greek">γάρ</span> of ver. 44 may mean <span class="accented">namely, that is to say</span>, etc., pointing onwards to the kindly reception which the Galilaeans gave him being due to the <span class="accented">signs</span> which they beheld, and not to the words of life which he had spoken. Every view seems to us far-fetched and inconsistent, with the exception of the first interpretation. The only objection that is at all urgent, arises from the fact that, in the synoptic narrative, Nazareth is spoken of as his country. But if this were so, we do but see in the reception accorded to him in Nazareth a further illustration of the very same spirit which was shown to him in the metropolis. In both places "he came to his own, and his own received him not." There is nothing improbable, if so, that in both places Jesus should have appealed to the homely proverb. On the second occasion he added to it, "his kindred and his home," as well as "his country." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/john/4-43.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">After</span><br /><span class="grk">Μετὰ</span> <span class="translit">(Meta)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3326.htm">Strong's 3326: </a> </span><span class="str2">(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. </span><br /><br /><span class="word">two</span><br /><span class="grk">δύο</span> <span class="translit">(dyo)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Feminine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1417.htm">Strong's 1417: </a> </span><span class="str2">Two. A primary numeral; 'two'.</span><br /><br /><span class="word">days,</span><br /><span class="grk">ἡμέρας</span> <span class="translit">(hēmeras)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2250.htm">Strong's 2250: </a> </span><span class="str2">A day, the period from sunrise to sunset. </span><br /><br /><span class="word">[Jesus] left</span><br /><span class="grk">ἐξῆλθεν</span> <span class="translit">(exēlthen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1831.htm">Strong's 1831: </a> </span><span class="str2">To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.</span><br /><br /><span class="word">for</span><br /><span class="grk">εἰς</span> <span class="translit">(eis)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1519.htm">Strong's 1519: </a> </span><span class="str2">A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.</span><br /><br /><span class="word">Galilee.</span><br /><span class="grk">Γαλιλαίαν</span> <span class="translit">(Galilaian)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1056.htm">Strong's 1056: </a> </span><span class="str2">Of Hebrew origin; Galiloea, a region of Palestine.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/john/4-43.htm">John 4:43 NIV</a><br /><a href="/nlt/john/4-43.htm">John 4:43 NLT</a><br /><a href="/esv/john/4-43.htm">John 4:43 ESV</a><br /><a href="/nasb/john/4-43.htm">John 4:43 NASB</a><br /><a href="/kjv/john/4-43.htm">John 4:43 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/john/4-43.htm">John 4:43 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/john/4-43.htm">John 4:43 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/john/4-43.htm">John 4:43 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/john/4-43.htm">John 4:43 French Bible</a><br /><a href="/catholic/john/4-43.htm">John 4:43 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/john/4-43.htm">NT Gospels: John 4:43 After the two days he went out (Jhn Jo Jn) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/john/4-42.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="John 4:42"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="John 4:42" /></a></div><div id="right"><a href="/john/4-44.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="John 4:44"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="John 4:44" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>