CINXE.COM

Exodus 9:1 Parallel: Then the LORD said unto Moses, Go in unto Pharaoh, and tell him, Thus saith the LORD God of the Hebrews, Let my people go, that they may serve me.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Exodus 9:1 Parallel: Then the LORD said unto Moses, Go in unto Pharaoh, and tell him, Thus saith the LORD God of the Hebrews, Let my people go, that they may serve me.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/exodus/9-1.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/exodus/9-1.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/exodus/9-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Exodus 9:1</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../exodus/8-32.htm" title="Exodus 8:32">&#9668;</a> Exodus 9:1 <a href="../exodus/9-2.htm" title="Exodus 9:2">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/exodus/9.htm">New International Version</a></span><br />Then the LORD said to Moses, "Go to Pharaoh and say to him, 'This is what the LORD, the God of the Hebrews, says: "Let my people go, so that they may worship me."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/exodus/9.htm">New Living Translation</a></span><br />&#8220;Go back to Pharaoh,&#8221; the LORD commanded Moses. &#8220;Tell him, &#8216;This is what the LORD, the God of the Hebrews, says: Let my people go, so they can worship me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/exodus/9.htm">English Standard Version</a></span><br />Then the LORD said to Moses, &#8220;Go in to Pharaoh and say to him, &#8216;Thus says the LORD, the God of the Hebrews, &#8220;Let my people go, that they may serve me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/exodus/9.htm">Berean Study Bible</a></span><br />Then the LORD said to Moses, &#8220;Go to Pharaoh and tell him that this is what the LORD, the God of the Hebrews, says: &#8216;Let My people go, so that they may worship Me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/exodus/9.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Then the LORD said to Moses, &#8220;Go to Pharaoh and speak to him, &#8216;This is what the LORD, the God of the Hebrews says: &#8220;Let My people go, so that they may serve Me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/exodus/9.htm">NASB 1995</a></span><br />Then the LORD said to Moses, "Go to Pharaoh and speak to him, 'Thus says the LORD, the God of the Hebrews, "Let My people go, that they may serve Me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/exodus/9.htm">NASB 1977 </a></span><br />Then the LORD said to Moses, &#8220;Go to Pharaoh and speak to him, &#8216;Thus says the LORD, the God of the Hebrews, &#8220;Let My people go, that they may serve Me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/exodus/9.htm">Amplified Bible</a></span><br />Then the LORD said to Moses, &#8220;Go to Pharaoh and tell him, &#8216;Thus says the LORD, the God of the Hebrews: &#8220;Let My people go, so that they may serve Me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/exodus/9.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Then the LORD said to Moses, &#8220;Go in to Pharaoh and say to him: This is what the LORD, the God of the Hebrews, says: Let my people go, so that they may worship me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/exodus/9.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Then the LORD said to Moses, "Go in to Pharaoh and say to him: This is what Yahweh, the God of the Hebrews, says: Let My people go, so that they may worship Me. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/exodus/9.htm">Contemporary English Version</a></span><br />The LORD sent Moses with this message for the king of Egypt: The LORD God of the Hebrews commands you to let his people go, so they can worship him. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/exodus/9.htm">Good News Translation</a></span><br />The LORD said to Moses, "Go to the king and tell him that the LORD, the God of the Hebrews, says, 'Let my people go, so that they may worship me. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/exodus/9.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Then the LORD said to Moses, "Go to Pharaoh, and tell him, 'This is what the LORD God of the Hebrews says: Let my people go to worship me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/exodus/9.htm">International Standard Version</a></span><br />Then the LORD told Moses, "Go to Pharaoh and say to him, 'This is what the LORD God of the Hebrews says: "Let my people go so they may serve me. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/exodus/9.htm">NET Bible</a></span><br />Then the LORD said to Moses, "Go to Pharaoh and tell him, 'Thus says the LORD, the God of the Hebrews, "Release my people that they may serve me!</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/exodus/9.htm">King James Bible</a></span><br />Then the LORD said unto Moses, Go in unto Pharaoh, and tell him, Thus saith the LORD God of the Hebrews, Let my people go, that they may serve me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/exodus/9.htm">New King James Version</a></span><br />Then the LORD said to Moses, &#8220;Go in to Pharaoh and tell him, &#8216;Thus says the LORD God of the Hebrews: &#8220;Let My people go, that they may serve Me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/exodus/9.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />Then the LORD said unto Moses, Go in unto Pharaoh, and tell him, Thus says the LORD God of the Hebrews, Let my people go, that they may serve me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/exodus/9.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Then the LORD said to Moses, "Go in to Pharaoh, and tell him, 'This is what the LORD, the God of the Hebrews, says: "Let my people go, that they may serve me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/exodus/9.htm">World English Bible</a></span><br />Then Yahweh said to Moses, "Go in to Pharaoh, and tell him, 'This is what Yahweh, the God of the Hebrews, says: "Let my people go, that they may serve me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/exodus/9.htm">American King James Version</a></span><br />Then the LORD said to Moses, Go in to Pharaoh, and tell him, Thus said the LORD God of the Hebrews, Let my people go, that they may serve me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/exodus/9.htm">American Standard Version</a></span><br />Then Jehovah said unto Moses, Go in unto Pharaoh, and tell him, Thus saith Jehovah, the God of the Hebrews, Let my people go, that they may serve me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/exodus/9.htm">A Faithful Version</a></span><br />And the LORD said to Moses, "Go in to Pharaoh and tell him, 'Thus says the LORD God of the Hebrews, "Let My people go so that they may serve Me,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/exodus/9.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And Jehovah said to Moses, Go in unto Pharaoh, and tell him, Thus saith Jehovah the God of the Hebrews: Let my people go, that they may serve me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/exodus/9.htm">English Revised Version</a></span><br />Then the LORD said unto Moses, Go in unto Pharaoh, and tell him, Thus saith the LORD, the God of the Hebrews, Let my people go, that they may serve me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/exodus/9.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Then the LORD said to Moses, Go in to Pharaoh, and tell him, Thus saith the LORD God of the Hebrews, Let my people go, that they may serve me.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/exodus/9.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />Then the Lorde said vnto Moses, Go to Pharaoh, and tell him, Thus saith the Lorde God of the Ebrewes, Let my people go, that they may serue me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/exodus/9.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />The Lorde said vnto Moyses, go in vnto Pharao, and thou shalt tell hym, Thus sayeth the Lorde God of the Hebrues: Let my people go, that they may serue me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/exodus/9.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />The LORDE sayde vnto Moses: Go in to Pharao, and speake vnto him: Thus sayeth the LORDE God of ye Hebrues: let my people go, yt they maye serue me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/tyndale/exodus/9.htm">Tyndale Bible of 1526</a></span><br />And the Lorde sayde vnto Moses, goo vnto Pharao and tell him, thus sayeth the Lorde God of the Ebrues: sende out my people that they maye serue me.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/exodus/9.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And YHWH says to Moses, &#8220;Go to Pharaoh, and you have spoken to him, Thus said YHWH, God of the Hebrews: Send My people away, and they serve Me,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/exodus/9.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And Jehovah saith unto Moses, 'Go in unto Pharaoh, and thou hast spoken unto him, Thus said Jehovah, God of the Hebrews, Send My people away, and they serve me,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/exodus/9.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And Jehovah will say to Moses, Go to Pharaoh, and speak to him, Thus said Jehovah, the God of the Hebrews, Send forth my people and they shall serve me.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/exodus/9.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And the Lord said to Moses: Go in to Pharao, and speak to him: Thus saith the Lord God of the Hebrews: Let my people go to sacrifice to me. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/exodus/9.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Then the Lord said to Moses: &#8220;Enter to Pharaoh, and say to him: &#8216;Thus says the Lord God of the Hebrews: Release my people, to sacrifice to me.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/exodus/9.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And LORD JEHOVAH said to Moshe: &#8220;Go to Pharaoh and say to him, &#8216;Thus says LORD JEHOVAH, God of the Hebrews, &#8220;Send out my people and they will serve me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/exodus/9.htm">Lamsa Bible</a></span><br />THEN the LORD said to Moses, Go to Pharaoh and say to him, Thus says the LORD God of the Hebrews, Let my people go that they may serve me.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/exodus/9.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Then the LORD said unto Moses: 'Go in unto Pharaoh, and tell him: Thus saith the LORD, the God of the Hebrews: Let My people go, that they may serve Me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/exodus/9.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And the Lord said to Moses, Go in to Pharao, and thou shalt say to him, These things saith the Lord God of the Hebrews; Send my people away that they may serve me.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/exodus/9.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah&#183;weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">Then the LORD</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: way&#183;y&#333;&#183;mer (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">said</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: &#8217;el- (Prep) -- To, into, towards. ">to</a> <a href="/hebrew/4872.htm" title="4872: m&#333;&#183;&#353;eh (N-proper-ms) -- A great Isr. leader, prophet and lawgiver. From mashah; drawing out, i.e. Rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver.">Moses,</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: b&#333; (V-Qal-Imp-ms) -- To come in, come, go in, go. A primitive root; to go or come.">&#8220;Go</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: &#8217;el- (Prep) -- To, into, towards. ">to</a> <a href="/hebrew/6547.htm" title="6547: par&#183;&#8216;&#333;h (N-proper-ms) -- A title of Eg. kings. Of Egyptian derivation; Paroh, a general title of Egyptian kings.">Pharaoh</a> <a href="/hebrew/1696.htm" title="1696: w&#601;&#183;&#7695;ib&#183;bar&#183;t&#257; (Conj-w:: V-Piel-ConjPerf-2ms) -- To speak. A primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively, to speak; rarely to subdue.">and tell him</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: &#8217;&#234;&#183;l&#257;w (Prep:: 3ms) -- To, into, towards. ">that</a> <a href="/hebrew/3541.htm" title="3541: k&#333;h- (Adv) -- Thus, here. From the prefix k and huw'; properly, like this, i.e. By implication, thus; also here; or now.">this is what</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah&#183;weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">the LORD,</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430: &#8217;&#277;&#183;l&#333;&#183;h&#234; (N-mpc) -- Plural of 'elowahh; gods in the ordinary sense; but specifically used of the supreme God">the God</a> <a href="/hebrew/5680.htm" title="5680: h&#257;&#183;&#8216;i&#7687;&#183;r&#238;m (Art:: N-proper-mp) -- Perhaps desc. of Eber, also another name for an Isr. Patronymic from Eber; an Eberite or descendant of Eber.">of the Hebrews,</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: &#8217;&#257;&#183;mar (V-Qal-Perf-3ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">says:</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971: &#8216;am&#183;m&#238; (N-msc:: 1cs) -- From amam; a people; specifically, a tribe; hence troops or attendants; figuratively, a flock.">&#8216;Let My people</a> <a href="/hebrew/7971.htm" title="7971: &#353;al&#183;la&#7717; (V-Piel-Imp-ms) -- To send. A primitive root; to send away, for, or out.">go,</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: &#8217;e&#7791;- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/5647.htm" title="5647: w&#601;&#183;ya&#183;&#8216;a&#7687;&#183;&#7695;u&#183;n&#238; (Conj-w:: V-Qal-ConjImperf-3mp:: 1cs) -- To work, serve. A primitive root; to work; by implication, to serve, till, enslave, etc.">so that they may worship Me.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/exodus/9.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">And Jehovah</a><a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say"> saith</a><a href="/hebrew/413.htm" title="413. 'el (ale) -- to, into, towards"> unto</a><a href="/hebrew/4872.htm" title="4872. Mosheh (mo-sheh') -- a great Isr. leader, prophet and lawgiver"> Moses</a><a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">, &#8216;Go in</a><a href="/hebrew/413.htm" title="413. 'el (ale) -- to, into, towards"> unto</a><a href="/hebrew/6547.htm" title="6547. Par'oh (par-o') -- a title of Egypt kings"> Pharaoh</a><a href="/hebrew/1696.htm" title="1696. dabar (daw-bar') -- to speak">, and thou hast spoken</a><a href="/hebrew/413.htm" title="413. 'el (ale) -- to, into, towards"> unto</a><a href="/hebrew/3541.htm" title="3541. koh (ko) -- thus, here"> him, Thus</a><a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say"> said</a><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel"> Jehovah</a><a href="/hebrew/430.htm" title="430. 'elohiym (el-o-heem') -- God, god">, God</a><a href="/hebrew/5680.htm" title="5680. Ibriy (ib-ree') -- perhaps descendant of Eber, also another name for an Israelite"> of the Hebrews</a><a href="/hebrew/5971.htm" title="5971. am (am) -- folk">, Send My people</a><a href="/hebrew/7971.htm" title="7971. shalach (shaw-lakh') -- to send"> away</a><a href="/hebrew/5647.htm" title="5647. abad (aw-bad') -- to work, serve">, and they serve me,</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/exodus/9.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc">Then</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="&#1497;&#1492;&#1493;&#1492; np 3068"> the <span class="divineName">LORD</span></a> <a href="/hebrew/559.htm" title="&#1488;&#1502;&#1512;&#95;&#49; vqw3ms 559"> said</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="&#1488;&#1462;&#1500; Pp 413"> to</a> <a href="/hebrew/4872.htm" title="&#1502;&#1465;&#1513;&#1473;&#1462;&#1492; np 4872"> Moses</a>, &ldquo; <a href="/hebrew/935.htm" title="&#1489;&#1493;&#1488; vqvms 935">Go in</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="&#1488;&#1462;&#1500; Pp 413"> to</a> <a href="/hebrew/6547.htm" title="&#1508;&#1468;&#1463;&#1512;&#1456;&#1506;&#1465;&#1492; np 6547"> Pharaoh</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc"> and</a> <a href="/hebrew/1696.htm" title="&#1491;&#1489;&#1512;&#95;&#50; vpp2ms{2} 1696"> say</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="&#1488;&#1462;&#1500; Pp 413"> to</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1465;&#1493; psn3ms"> him</a>: <a href="/hebrew/3541.htm" title="&#1499;&#1468;&#1465;&#1492; Pd 3541">This is what</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="&#1497;&#1492;&#1493;&#1492; np 3068"> Yahweh</a>, <a href="/hebrew/430.htm" title="&#1488;&#1457;&#1500;&#1465;&#1492;&#1460;&#1497;&#1501; ncmpc 430">the God</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> of the</a> <a href="/hebrew/5680.htm" title="&#1506;&#1460;&#1489;&#1456;&#1512;&#1460;&#1497;&#95;&#49; np 5680"> Hebrews</a>, <a href="/hebrew/559.htm" title="&#1488;&#1502;&#1512;&#95;&#49; vqp3ms 559">says</a>: <a href="/strongs.htm" title="&#1460;&#1497; psn1cs">Let My</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="&#1506;&#1463;&#1501; ncmsc 5971"> people</a> <a href="/hebrew/7971.htm" title="&#1513;&#1473;&#1500;&#1495; vpvms 7971"> go</a>, <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc">so that</a> <a href="/hebrew/5647.htm" title="&#1506;&#1489;&#1491; vqi3mp{1}Jm 5647"> they may worship</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1463;&#1504;&#1460;&#1497; psv1cs"> Me</a>. </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/exodus/9.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">Then the LORD</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">said</a> <a href="/hebrew/4872.htm" title="4872. Mosheh (mo-sheh') -- a great Isr. leader, prophet and lawgiver">to Moses,</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">"Go</a> <a href="/hebrew/6547.htm" title="6547. Par'oh (par-o') -- a title of Egypt kings">to Pharaoh</a> <a href="/hebrew/1696.htm" title="1696. dabar (daw-bar') -- to speak">and speak</a> <a href="/hebrew/3541.htm" title="3541. koh (ko) -- thus, here">to him, 'Thus</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">says</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">the LORD,</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430. 'elohiym (el-o-heem') -- God, god">the God</a> <a href="/hebrew/5680.htm" title="5680. Ibriy (ib-ree') -- perhaps descendant of Eber, also another name for an Israelite">of the Hebrews,</a> <a href="/hebrew/7971.htm" title="7971. shalach (shaw-lakh') -- to send">"Let</a> <a href="/hebrew/5971a.htm" title="5971a">My people</a> <a href="/hebrew/7971.htm" title="7971. shalach (shaw-lakh') -- to send">go,</a> <a href="/hebrew/5647.htm" title="5647. abad (aw-bad') -- to work, serve">that they may serve</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">Me.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/exodus/9.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">Then the LORD</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">said</a> <a href="/hebrew/4872.htm" title="4872. Mosheh (mo-sheh') -- a great Isr. leader, prophet and lawgiver">unto Moses,</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">Go</a> <a href="/hebrew/6547.htm" title="6547. Par'oh (par-o') -- a title of Egypt kings">in unto Pharaoh,</a> <a href="/hebrew/1696.htm" title="1696. dabar (daw-bar') -- to speak">and tell</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">him, Thus saith</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">the LORD</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430. 'elohiym (el-o-heem') -- God, god">God</a> <a href="/hebrew/5680.htm" title="5680. Ibriy (ib-ree') -- perhaps descendant of Eber, also another name for an Israelite">of the Hebrews,</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971. am (am) -- folk">Let my people</a> <a href="/hebrew/7971.htm" title="7971. shalach (shaw-lakh') -- to send">go,</a> <a href="/hebrew/5647.htm" title="5647. abad (aw-bad') -- to work, serve">that they may serve</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">me.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../exodus/8-32.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Exodus 8:32"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Exodus 8:32" /></a></div><div id="right"><a href="../exodus/9-2.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Exodus 9:2"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Exodus 9:2" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10