CINXE.COM
Romans 6:2 Certainly not! How can we who died to sin live in it any longer?
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Romans 6:2 Certainly not! How can we who died to sin live in it any longer?</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/romans/6-2.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/10/45_Rom_06_02.jpg" /><meta property="og:title" content="Romans 6:2 - Dead to Sin, Alive to God" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Certainly not! How can we who died to sin live in it any longer?" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/romans/6-2.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/romans/6-2.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/romans/">Romans</a> > <a href="/romans/6.htm">Chapter 6</a> > Verse 2</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/romans/6-1.htm" title="Romans 6:1">◄</a> Romans 6:2 <a href="/romans/6-3.htm" title="Romans 6:3">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Crossref </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comment </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/romans/6.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/romans/6.htm">New International Version</a></span><br />By no means! We are those who have died to sin; how can we live in it any longer?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/romans/6.htm">New Living Translation</a></span><br />Of course not! Since we have died to sin, how can we continue to live in it?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/romans/6.htm">English Standard Version</a></span><br />By no means! How can we who died to sin still live in it?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/romans/6.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Certainly not! How can we who died to sin live in it any longer?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/romans/6.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Never may it be! How shall we who died to sin still live in it?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/romans/6.htm">King James Bible</a></span><br />God forbid. How shall we, that are dead to sin, live any longer therein?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/romans/6.htm">New King James Version</a></span><br />Certainly not! How shall we who died to sin live any longer in it?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/romans/6.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Far from it! How shall we who died to sin still live in it?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/romans/6.htm">NASB 1995</a></span><br />May it never be! How shall we who died to sin still live in it?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/romans/6.htm">NASB 1977 </a></span><br />May it never be! How shall we who died to sin still live in it?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/romans/6.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />May it never be! How shall we who died to sin still live in it?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/romans/6.htm">Amplified Bible</a></span><br />Certainly not! How can we, the very ones who died to sin, <i>continue to</i> live in it any longer?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/romans/6.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Absolutely not! How can we who died to sin still live in it?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/romans/6.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Absolutely not! How can we who died to sin still live in it? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/romans/6.htm">American Standard Version</a></span><br />God forbid. We who died to sin, how shall we any longer live therein?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/romans/6.htm">Contemporary English Version</a></span><br />No, we should not! If we are dead to sin, how can we go on sinning? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/romans/6.htm">English Revised Version</a></span><br />God forbid. We who died to sin, how shall we any longer live therein?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/romans/6.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />That's unthinkable! As far as sin is concerned, we have died. So how can we still live under sin's influence?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/romans/6.htm">Good News Translation</a></span><br />Certainly not! We have died to sin--how then can we go on living in it? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/romans/6.htm">International Standard Version</a></span><br />Of course not! How can we who died as far as sin is concerned go on living in it?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/romans/6.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Certainly not! How can we who died to sin live in it any longer?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/romans/6.htm">NET Bible</a></span><br />Absolutely not! How can we who died to sin still live in it?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/romans/6.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Absolutely not. We who died to sin, how could we live in it any longer?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/romans/6.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />By no means: how shall we, that are dead to sin, live any longer therein?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/romans/6.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />No, indeed; how shall we who have died to sin, live in it any longer?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/romans/6.htm">World English Bible</a></span><br />May it never be! We who died to sin, how could we live in it any longer? <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/romans/6.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Let it not be! We who died to sin—how will we still live in it?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/romans/6.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Never may it be! How shall we who died to sin still live in it?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/romans/6.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> let it not be! we who died to the sin -- how shall we still live in it?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/romans/6.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />It may not be. We who died to sin, shall we yet live in it?<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/romans/6.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />God forbid. For we that are dead to sin, how shall we live any longer therein? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/romans/6.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Let it not be so! For how can we who have died to sin still live in sin?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/romans/6.htm">New American Bible</a></span><br />How can we who died to sin yet live in it?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/romans/6.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />By no means! How can we who died to sin go on living in it?<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/romans/6.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Far be it. How shall we who are dead to sin, continue to live in it?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/romans/6.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />God forbid! For those of us who have died to sin, how shall we live in it again?<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/romans/6.htm">Anderson New Testament</a></span><br />It can not be. How shall we that are dead to sin, live any longer in it?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/romans/6.htm">Godbey New Testament</a></span><br />It could not be so. How shall we, who are dead unto sin, live any longer in it?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/romans/6.htm">Haweis New Testament</a></span><br />God forbid. We who are dead to sin, how shall we still live therein?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/romans/6.htm">Mace New Testament</a></span><br />God forbid, that we who have died to sin should live any longer therein.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/romans/6.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />No, indeed; how shall we who have died to sin, live in it any longer?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/romans/6.htm">Worrell New Testament</a></span><br />It could not be! How shall we, who died to sin, live any longer therein?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/romans/6.htm">Worsley New Testament</a></span><br />God forbid! how shall we, who are dead to sin, live any longer therein?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/romans/6-2.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/KIZs4GUMn-g?start=1320" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/romans/6.htm">Dead to Sin, Alive to God</a></span><br><span class="reftext">1</span>What then shall we say? Shall we continue in sin so that grace may increase? <span class="reftext">2</span><span class="highl"><a href="/greek/3361.htm" title="3361: mē (Adv) -- Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether."></a> <a href="/greek/1096.htm" title="1096: genoito (V-AOM-3S) -- A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.">Certainly not!</a> <a href="/greek/4459.htm" title="4459: pōs (Adv) -- Adverb from the base of pou; an interrogative particle of manner; in what way?; also as exclamation, how much!">How can we</a> <a href="/greek/3748.htm" title="3748: hoitines (RelPro-NMP) -- Whosoever, whichsoever, whatsoever. ">who</a> <a href="/greek/599.htm" title="599: apethanomen (V-AIA-1P) -- To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off.">died</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tē (Art-DFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/266.htm" title="266: hamartia (N-DFS) -- From hamartano; a sin.">to sin</a> <a href="/greek/2198.htm" title="2198: zēsomen (V-FIA-1P) -- To live, be alive. A primary verb; to live.">live</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc.">in</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autē (PPro-DF3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">it</a> <a href="/greek/2089.htm" title="2089: eti (Adv) -- (a) of time: still, yet, even now, (b) of degree: even, further, more, in addition. Perhaps akin to etos; yet, still.">any longer?</a> </span> <span class="reftext">3</span>Or aren’t you aware that all of us who were baptized into Christ Jesus were baptized into His death?…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/galatians/2-20.htm">Galatians 2:20</a></span><br />I have been crucified with Christ, and I no longer live, but Christ lives in me. The life I live in the body, I live by faith in the Son of God, who loved me and gave Himself up for me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/colossians/3-3.htm">Colossians 3:3</a></span><br />For you died, and your life is now hidden with Christ in God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/5-17.htm">2 Corinthians 5:17</a></span><br />Therefore if anyone is in Christ, he is a new creation. The old has passed away. Behold, the new has come!<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ephesians/4-22.htm">Ephesians 4:22-24</a></span><br />to put off your former way of life, your old self, which is being corrupted by its deceitful desires; / to be renewed in the spirit of your minds; / and to put on the new self, created to be like God in true righteousness and holiness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_peter/2-24.htm">1 Peter 2:24</a></span><br />He Himself bore our sins in His body on the tree, so that we might die to sin and live to righteousness. “By His stripes you are healed.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/galatians/5-24.htm">Galatians 5:24</a></span><br />Those who belong to Christ Jesus have crucified the flesh with its passions and desires.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/colossians/2-20.htm">Colossians 2:20</a></span><br />If you have died with Christ to the spiritual forces of the world, why, as though you still belonged to the world, do you submit to its regulations:<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_john/3-9.htm">1 John 3:9</a></span><br />Anyone born of God refuses to practice sin, because God’s seed abides in him; he cannot go on sinning, because he has been born of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/6-11.htm">1 Corinthians 6:11</a></span><br />And that is what some of you were. But you were washed, you were sanctified, you were justified, in the name of the Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_timothy/2-11.htm">2 Timothy 2:11</a></span><br />This is a trustworthy saying: If we died with Him, we will also live with Him;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/titus/2-11.htm">Titus 2:11-12</a></span><br />For the grace of God has appeared, bringing salvation to everyone. / It instructs us to renounce ungodliness and worldly passions, and to live sensible, upright, and godly lives in the present age,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ephesians/2-1.htm">Ephesians 2:1-5</a></span><br />And you were dead in your trespasses and sins, / in which you used to walk when you conformed to the ways of this world and of the ruler of the power of the air, the spirit who is now at work in the sons of disobedience. / All of us also lived among them at one time, fulfilling the cravings of our flesh and indulging its desires and thoughts. Like the rest, we were by nature children of wrath. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_john/5-18.htm">1 John 5:18</a></span><br />We know that anyone born of God does not keep on sinning; the One who was born of God protects him, and the evil one cannot touch him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/36-26.htm">Ezekiel 36:26-27</a></span><br />I will give you a new heart and put a new spirit within you; I will remove your heart of stone and give you a heart of flesh. / And I will put My Spirit within you and cause you to walk in My statutes and to carefully observe My ordinances.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/31-33.htm">Jeremiah 31:33</a></span><br />“But this is the covenant I will make with the house of Israel after those days, declares the LORD. I will put My law in their minds and inscribe it on their hearts. And I will be their God, and they will be My people.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">God forbid. How shall we, that are dead to sin, live any longer therein?</p><p class="hdg">God.</p><p class="tskverse"><b><a href="/romans/3-1.htm">Romans 3:1-4:25</a></b></br> What advantage then hath the Jew? or what profit <i>is there</i> of circumcision? … </p><p class="hdg">How.</p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/39-9.htm">Genesis 39:9</a></b></br> <i>There is</i> none greater in this house than I; neither hath he kept back any thing from me but thee, because thou <i>art</i> his wife: how then can I do this great wickedness, and sin against God?</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/119-104.htm">Psalm 119:104</a></b></br> Through thy precepts I get understanding: therefore I hate every false way.</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_john/3-9.htm">1 John 3:9</a></b></br> Whosoever is born of God doth not commit sin; for his seed remaineth in him: and he cannot sin, because he is born of God.</p><p class="hdg">dead.</p><p class="tskverse"><b><a href="/romans/6-5.htm">Romans 6:5-11</a></b></br> For if we have been planted together in the likeness of his death, we shall be also <i>in the likeness</i> of <i>his</i> resurrection: … </p><p class="tskverse"><b><a href="/romans/5-11.htm">Romans 5:11</a></b></br> And not only <i>so</i>, but we also joy in God through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received the atonement.</p><p class="tskverse"><b><a href="/romans/7-4.htm">Romans 7:4</a></b></br> Wherefore, my brethren, ye also are become dead to the law by the body of Christ; that ye should be married to another, <i>even</i> to him who is raised from the dead, that we should bring forth fruit unto God.</p><p class="hdg">live.</p><p class="tskverse"><b><a href="/2_corinthians/5-14.htm">2 Corinthians 5:14-17</a></b></br> For the love of Christ constraineth us; because we thus judge, that if one died for all, then were all dead: … </p><p class="tskverse"><b><a href="/1_peter/1-14.htm">1 Peter 1:14</a></b></br> As obedient children, not fashioning yourselves according to the former lusts in your ignorance:</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_peter/4-1.htm">1 Peter 4:1-3</a></b></br> Forasmuch then as Christ hath suffered for us in the flesh, arm yourselves likewise with the same mind: for he that hath suffered in the flesh hath ceased from sin; … </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/romans/5-15.htm">Dead</a> <a href="/romans/5-15.htm">Died</a> <a href="/romans/3-31.htm">Far</a> <a href="/romans/3-31.htm">Forbid</a> <a href="/romans/5-19.htm">Indeed</a> <a href="/romans/1-17.htm">Live</a> <a href="/romans/4-8.htm">Means</a> <a href="/romans/6-1.htm">Sin</a> <a href="/romans/1-17.htm">Therein</a> <a href="/romans/3-31.htm">Thought</a> <a href="/romans/5-12.htm">Way</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/romans/6-4.htm">Dead</a> <a href="/romans/6-7.htm">Died</a> <a href="/romans/6-15.htm">Far</a> <a href="/romans/6-15.htm">Forbid</a> <a href="/romans/6-11.htm">Indeed</a> <a href="/romans/6-8.htm">Live</a> <a href="/romans/6-15.htm">Means</a> <a href="/romans/6-6.htm">Sin</a> <a href="/1_corinthians/7-24.htm">Therein</a> <a href="/romans/6-15.htm">Thought</a> <a href="/romans/6-5.htm">Way</a><div class="vheading2">Romans 6</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/romans/6-1.htm">We may not live in sin;</a></span><br><span class="reftext">2. </span><span class="outlinetext"><a href="/romans/6-2.htm">for we are dead unto it;</a></span><br><span class="reftext">3. </span><span class="outlinetext"><a href="/romans/6-3.htm">as appears by our baptism.</a></span><br><span class="reftext">12. </span><span class="outlinetext"><a href="/romans/6-12.htm">Let not sin reign anymore;</a></span><br><span class="reftext">18. </span><span class="outlinetext"><a href="/romans/6-18.htm">because we have yielded ourselves to the service of righteousness;</a></span><br><span class="reftext">23. </span><span class="outlinetext"><a href="/romans/6-23.htm">and because death is the wages of sin.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/romans/6.htm">Berean Study Bible</a></div><b>By no means!</b><br />This phrase is a strong repudiation of the idea that believers should continue in sin. The Greek phrase "Μὴ γένοιτο" (Mē genoito) is an emphatic expression, often translated as "God forbid" in other versions. It conveys a sense of moral outrage and impossibility. Paul uses this phrase to underscore the absurdity of the notion that grace might encourage sin. Historically, this reflects the early church's struggle against antinomianism, the belief that grace allows for moral laxity. Paul is adamant that grace leads to holiness, not lawlessness.<p><b>We died to sin</b><br />The phrase "we died to sin" is central to understanding the believer's new identity in Christ. The Greek word for "died" (ἀπεθάνομεν, apethanomen) indicates a definitive break or separation. In the context of baptism, which Paul discusses in the surrounding verses, this death is symbolic of the believer's union with Christ in His death and resurrection. Historically, this reflects the early Christian understanding of baptism as a transformative rite, marking a transition from the old life of sin to a new life in Christ. Scripturally, this echoes <a href="/galatians/2-20.htm">Galatians 2:20</a>, where Paul speaks of being crucified with Christ.<p><b>how can we live in it any longer?</b><br />This rhetorical question challenges the believer to consider the incongruity of living in sin after having died to it. The Greek word for "live" (ζήσομεν, zēsomen) implies a continuous, habitual lifestyle. Paul is emphasizing that a true conversion results in a changed life. Theologically, this speaks to the doctrine of sanctification, the process by which believers are made holy. Historically, this reflects the early church's emphasis on moral transformation as evidence of genuine faith. The question serves as a call to self-examination, urging believers to align their lives with their new identity in Christ.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/romans/6.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(2) <span class= "bld">That are dead.</span>--Rather, <span class= "ital">that died.</span> It is well to bear in mind Dr. Lightfoot's remarks on the importance of keeping the strict aorist sense as opposed to that of the perfect (<span class= "ital">i.e.,</span> the single past action as opposed to the prolonged or continued action) in passages such as this. "St. Paul regards this change--from sin to righteousness, from bondage to freedom, from death to life--as summed up in one definite act of the past; potentially to all men in our Lord's passion and resurrection, actually to each individual man when he accepts Christ, is baptised into Christ. Then he is made righteous by being incorporated into Christ's righteousness, he dies once for all to sin, he lives henceforth for ever to God. This is his <span class= "ital">ideal.</span> Practically, we know that the death to sin and the life to righteousness are inchoate, imperfect, gradual, meagerly realised even by the most saintly men in this life; but St. Paul sets the matter in this ideal light to force upon the consciences of his hearers the fact that an entire change came over them when they became Christians--that the knowledge and the grace then vouchsafed to them did not leave them where they were--that they are not, and cannot be, their former selves--and that it is a contradiction of their very being to sin any more. It is the definiteness, the absoluteness of this change, considered as an historical crisis, which forms the central idea of St. Paul's teaching, and which the aorist marks. We cannot, therefore, afford to obscure this idea by disregarding the distinctions of grammar; yet in our English version it is a mere chance whether in such cases the aorist is translated as an aorist" (<span class= "ital">On Revision,</span> p. 85). These remarks will form the best possible commentary upon the passage before us. It may be only well to add that the change between the position of the first Christians and our own involves a certain change in the application of what was originally said with reference to them. Baptism is not now the tremendous crisis that it was then. The ideal of Christian life then assumed is more distinctly an ideal. It has a much less definite hold upon the imagination and the will. But it ought not therefore to be any the less binding upon the Christian. He should work <span class= "ital">towards</span> it, if he cannot work <span class= "ital">from</span> it, in the spirit of <a href="/context/philippians/3-12.htm" title="Not as though I had already attained, either were already perfect: but I follow after, if that I may apprehend that for which also I am apprehended of Christ Jesus.">Philippians 3:12-14</a>.<p>It would be well for the reader to note at once the corrections suggested in the rendering of this verse by Dr. Lightfoot's criticism:--In <a href="/romans/6-4.htm" title="Therefore we are buried with him by baptism into death: that like as Christ was raised up from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life.">Romans 6:4</a>, "we <span class= "ital">were</span> buried" for "we are buried;" in <a href="/romans/6-6.htm" title="Knowing this, that our old man is crucified with him, that the body of sin might be destroyed, that from now on we should not serve sin.">Romans 6:6</a>, "the old man <span class= "ital">was</span> crucified" for "is crucified;" in <a href="/romans/6-8.htm" title="Now if we be dead with Christ, we believe that we shall also live with him:">Romans 6:8</a>, "if we <span class= "ital">died</span>" for "if we be dead."<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/romans/6.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 2.</span> - <span class="cmt_word">God forbid!</span> (<span class="greek">Μὴ γένοιτο</span>: St. Paul's usual way of rejecting an idea indignantly). <span class="cmt_word">We who</span> (<span class="greek">οἵτινες</span>, with its proper meaning of <span class="accented">being such as</span>) <span class="accented"><span class="cmt_word"></span>died</span> (not, as in the Authorized Version, "are dead." The reference is to the time of baptism, as appears from what follows) <span class="cmt_word">to sin, how shall we live any longer therein!</span> The idea of dying to sin in the sense of having done with it, is found also in Macrob., 'Somn. Scip.,' 1:13 (quoted by Meyer), "Mori etiam dicitur, cum anima adhuc in corpora constituta corporeas illecebras philosophia docente contemnit et cupiditatum dulces insidias reliquasque omnes exuit passiones." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/romans/6-2.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">Absolutely not!</span><br /><span class="grk">γένοιτο</span> <span class="translit">(genoito)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Optative Middle - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1096.htm">Strong's 1096: </a> </span><span class="str2">A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.</span><br /><br /><span class="word">How {can we}</span><br /><span class="grk">πῶς</span> <span class="translit">(pōs)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4459.htm">Strong's 4459: </a> </span><span class="str2">Adverb from the base of pou; an interrogative particle of manner; in what way?; also as exclamation, how much!</span><br /><br /><span class="word">who</span><br /><span class="grk">οἵτινες</span> <span class="translit">(hoitines)</span><br /><span class="parse">Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3748.htm">Strong's 3748: </a> </span><span class="str2">Whosoever, whichsoever, whatsoever. </span><br /><br /><span class="word">died</span><br /><span class="grk">ἀπεθάνομεν</span> <span class="translit">(apethanomen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_599.htm">Strong's 599: </a> </span><span class="str2">To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off.</span><br /><br /><span class="word">to sin</span><br /><span class="grk">ἁμαρτίᾳ</span> <span class="translit">(hamartia)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_266.htm">Strong's 266: </a> </span><span class="str2">From hamartano; a sin.</span><br /><br /><span class="word">live</span><br /><span class="grk">ζήσομεν</span> <span class="translit">(zēsomen)</span><br /><span class="parse">Verb - Future Indicative Active - 1st Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2198.htm">Strong's 2198: </a> </span><span class="str2">To live, be alive. A primary verb; to live.</span><br /><br /><span class="word">in</span><br /><span class="grk">ἐν</span> <span class="translit">(en)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1722.htm">Strong's 1722: </a> </span><span class="str2">In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.</span><br /><br /><span class="word">it</span><br /><span class="grk">αὐτῇ</span> <span class="translit">(autē)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">any longer?</span><br /><span class="grk">ἔτι</span> <span class="translit">(eti)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2089.htm">Strong's 2089: </a> </span><span class="str2">(a) of time: still, yet, even now, (b) of degree: even, further, more, in addition. Perhaps akin to etos; 'yet, ' still.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/romans/6-2.htm">Romans 6:2 NIV</a><br /><a href="/nlt/romans/6-2.htm">Romans 6:2 NLT</a><br /><a href="/esv/romans/6-2.htm">Romans 6:2 ESV</a><br /><a href="/nasb/romans/6-2.htm">Romans 6:2 NASB</a><br /><a href="/kjv/romans/6-2.htm">Romans 6:2 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/romans/6-2.htm">Romans 6:2 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/romans/6-2.htm">Romans 6:2 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/romans/6-2.htm">Romans 6:2 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/romans/6-2.htm">Romans 6:2 French Bible</a><br /><a href="/catholic/romans/6-2.htm">Romans 6:2 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/romans/6-2.htm">NT Letters: Romans 6:2 May it never be! (Rom. Ro) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/romans/6-1.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Romans 6:1"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Romans 6:1" /></a></div><div id="right"><a href="/romans/6-3.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Romans 6:3"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Romans 6:3" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>