CINXE.COM
Mark 8 HCSB
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Mark 8 HCSB</title><link rel="stylesheet" href="/chapnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../cmenus/mark/8.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="../topmenuchap/mark/8-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="../">HCSB</a> > Mark 8</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../mark/7.htm" title="Mark 7">◄</a> Mark 8 <a href="../mark/9.htm" title="Mark 9">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top">Holman Christian Standard Bible </td><td width="1%" valign="top"><a href="/p/hcs/esv/mark/8.shtml" style="color:#001320" title="Parallel Chapters"> Par ▾ </a></tr></table></div><div class="chap"><p class="heading">Feeding 4,000</p><p class="noind"><a href="http://biblehub.com/mark/8-1.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">1</a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722">In</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 15:29-38">a</a><a href="http://concordances.org/greek/1565.htm" title="ἐκεῖνος rd -dpf- 1565"> those</a><a href="http://concordances.org/greek/2250.htm" title="ἡμέρα n- -dpf- 2250"> days</a><a href="http://concordances.org/greek/5607.htm" title="εἰμί v- -gsm-pap 5607"> there was</a><a href="http://concordances.org/greek/3825.htm" title="πάλιν d- 3825"> again</a><a href="http://concordances.org/greek/4183.htm" title="πολύς a- -gsm- 4183"> a large</a><a href="http://concordances.org/greek/3793.htm" title="ὄχλος n- -gsm- 3793"> crowd</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">and</a><a href="http://concordances.org/greek/2192.htm" title="ἔχω v- -gpm-pap 2192"> they had</a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"> nothing</a><a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -asn- 5101"></a><a href="http://concordances.org/greek/5315.htm" title="ἐσθίω v- 3-p--aas 5315"> to eat</a>. <a href="http://concordances.org/greek/4341.htm" title="προσκαλέομαι v- -nsm-amp 4341">He summoned</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 18:16">b</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/3101.htm" title="μαθητής n- -apm- 3101"> disciples</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 9:10; Mk 10:10; Lk 6:1; Jn 6:3; Ac 6:1">c</a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 3-s--pai 3004"> and said</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dpm- 846"> to them</a>, <span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/mark/8-2.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">2</a><a href="http://concordances.org/greek/4697.htm" title="σπλαγχνίζομαι v- 1-s--pmi 4697"><span class="red">“I have compassion</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 15:20">d</a><a href="http://concordances.org/greek/1909.htm" title="ἐπί p- 1909"><span class="red"> on</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3793.htm" title="ὄχλος n- -asm- 3793"><span class="red"> crowd</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"><span class="red">because</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2235.htm" title="ἤδη d- 2235"><span class="red"> they’ve already</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4357.htm" title="προσμένω v- 3-p--pai 4357"><span class="red"> stayed with</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3427.htm" title="ἐγώ rp -ds-- 3427"><span class="red"> Me</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5140.htm" title="τρεῖς a- -npf- 5140"><span class="red"> three</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2250.htm" title="ἡμέρα n- -npf- 2250"><span class="red"> days</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2192.htm" title="ἔχω v- 3-p--pai 2192"><span class="red"> have</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red"> nothing</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5315.htm" title="ἐσθίω v- 3-p--aas 5315"><span class="red"> to eat</span></a>. <a href="http://biblehub.com/mark/8-3.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">3</a><a href="http://concordances.org/greek/1437.htm" title="ἐάν c- 1437"><span class="red">If</span></a><a href="http://concordances.org/greek/630.htm" title="ἀπολύω v- 1-s--aas 630"><span class="red"> I send</span></a><a href="http://concordances.org/greek/848.htm" title="ἑαυτοῦ rp -apm- 848"><span class="red"> them</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3624.htm" title="οἶκος n- -asm- 3624"><span class="red"> home</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3523.htm" title="νῆστις a- -apm- 3523"><span class="red"> hungry</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Or fasting">e</a><a href="http://concordances.org/greek/1590.htm" title="ἐκλύομαι v- 3-p--fpi 1590"> <span class="red">they will collapse</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> on</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsf- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3598.htm" title="ὁδός n- -dsf- 3598"><span class="red"> way</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mk 8:27">f</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5100.htm" title="τις ri -npm- 5100"><span class="red"> some</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gpm- 846"><span class="red"> of them</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2240.htm" title="ἥκω v- 3-p--xai 2240"><span class="red"> have come</span></a><a href="http://concordances.org/greek/575.htm" title="ἀπό p- 575"><span class="red"> a long distance</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3113.htm" title="μακρόθεν d- 3113"></a><span class="red">.”</span></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/mark/8-4.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">4</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846">His</a><a href="http://concordances.org/greek/3101.htm" title="μαθητής n- -npm- 3101"> disciples</a><a href="http://concordances.org/greek/611.htm" title="ἀποκρίνομαι v- 3-p--api 611"> answered</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"> Him</a>, “<a href="http://concordances.org/greek/4159.htm" title="πόθεν d- 4159">Where</a><a href="http://concordances.org/greek/1410.htm" title="δύναμαι v- 3-s--fmi 1410"> can</a><a href="http://concordances.org/greek/5100.htm" title="τις ri -nsm- 5100"> anyone</a><a href="http://concordances.org/greek/740.htm" title="ἄρτος n- -gpm- 740"> get enough bread</a><a href="http://concordances.org/greek/5602.htm" title="ὧδε d- 5602"> here</a><a href="http://concordances.org/greek/1909.htm" title="ἐπί p- 1909"> in</a><a href="http://concordances.org/greek/2047.htm" title="ἐρημία n- -gsf- 2047"> this desolate place</a><a href="http://concordances.org/greek/5526.htm" title="χορτάζω v- -----aan 5526"> to fill</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 5:6; 15:33">g</a><a href="http://concordances.org/greek/5128.htm" title="οὗτος rd -apm- 5128"> these</a> people? ”</p><p class="reg"><span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/mark/8-5.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">5</a><a href="http://concordances.org/greek/4214.htm" title="πόσος ri -apm- 4214"><span class="red">“How many</span></a><a href="http://concordances.org/greek/740.htm" title="ἄρτος n- -apm- 740"><span class="red"> loaves</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2192.htm" title="ἔχω v- 2-p--pai 2192"><span class="red"> do you have</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2065.htm" title="ἐρωτάω v- 3-s--iai 2065"><span class="red">? ”</span> He asked</a><a href="http://concordances.org/greek/848.htm" title="ἑαυτοῦ rp -apm- 848"> them</a>.</p><p class="reg">“<a href="http://concordances.org/greek/2033.htm" title="ἑπτά a- -apm- 2033">Seven</a>,” <a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-p--aai 2036">they said</a>. <a href="http://biblehub.com/mark/8-6.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">6</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">Then</a><a href="http://concordances.org/greek/3853.htm" title="παραγγέλλω v- 3-s--pai 3853"> He commanded</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/3793.htm" title="ὄχλος n- -dsm- 3793"> crowd</a><a href="http://concordances.org/greek/377.htm" title="ἀναπίπτω v- -----aan 377"> to sit down</a><a href="http://concordances.org/greek/1909.htm" title="ἐπί p- 1909"> on</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsf- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/1093.htm" title="γῆ n- -gsf- 1093"> ground</a>. <a href="http://concordances.org/greek/2983.htm" title="λαμβάνω v- -nsm-aap 2983">Taking</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/2033.htm" title="ἑπτά a- -apm- 2033"> seven</a><a href="http://concordances.org/greek/740.htm" title="ἄρτος n- -apm- 740"> loaves</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2168.htm" title="εὐχαριστέω v- -nsm-aap 2168">He gave thanks</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2806.htm" title="κλάω v- 3-s--aai 2806">broke</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mk 14:22">h</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> the loaves, and</a><a href="http://concordances.org/greek/1325.htm" title="δίδωμι v- 3-s--iai 1325"> kept on giving</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"> them to His</a><a href="http://concordances.org/greek/3101.htm" title="μαθητής n- -dpm- 3101"> disciples</a><a href="http://concordances.org/greek/2443.htm" title="ἵνα c- 2443"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/3908.htm" title="παρατίθημι v- 3-p--pas 3908"> set before</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> the people. So</a><a href="http://concordances.org/greek/3908.htm" title="παρατίθημι v- 3-p--aai 3908"> they served</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/3793.htm" title="ὄχλος n- -dsm- 3793"> loaves to the crowd</a>. <a href="http://biblehub.com/mark/8-7.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">7</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">They also</a><a href="http://concordances.org/greek/2192.htm" title="ἔχω v- 3-p--iai 2192"> had</a><a href="http://concordances.org/greek/3641.htm" title="ὀλίγος a- -apn- 3641"> a few</a><a href="http://concordances.org/greek/2485.htm" title="ἰχθύδιον n- -apn- 2485"> small fish</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">and</a><a href="http://concordances.org/greek/2127.htm" title="εὐλογέω v- -nsm-aap 2127"> when He had blessed</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -apn- 846"> them</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036">He said</a><a href="http://concordances.org/greek/5023.htm" title="οὗτος rd -apn- 5023"> these</a><a href="http://concordances.org/greek/3908.htm" title="παρατίθημι v- -----pan 3908"> were to be served</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί d- 2532"> as well</a>. <a href="http://biblehub.com/mark/8-8.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">8</a><a href="http://concordances.org/greek/5315.htm" title="ἐσθίω v- 3-p--aai 5315">They ate</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/5526.htm" title="χορτάζω v- 3-p--api 5526"> were filled</a>. <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">Then</a><a href="http://concordances.org/greek/142.htm" title="αἴρω v- 3-p--aai 142"> they collected</a><a href="http://concordances.org/greek/2033.htm" title="ἑπτά a- -apf- 2033"> seven</a><a href="http://concordances.org/greek/4711.htm" title="σπυρίς n- -apf- 4711"> large baskets</a><a href="http://concordances.org/greek/4051.htm" title="περίσσευμα n- -apn- 4051"> of leftover</a><a href="http://concordances.org/greek/2801.htm" title="κλάσμα n- -gpn- 2801"> pieces</a>. <a href="http://biblehub.com/mark/8-9.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">9</a><a href="http://concordances.org/greek/5613.htm" title="ὡς d- 5613">About</a><a href="http://concordances.org/greek/5070.htm" title="τετρακισχίλιοι a- -npm- 5070"> 4,000</a><a href="http://concordances.org/greek/2258.htm" title="εἰμί v- 3-p--iai 2258"> men were</a><a href="http://concordances.org/greek/630.htm" title="ἀπολύω v- 3-s--aai 630"> there. He dismissed</a><a href="http://concordances.org/greek/848.htm" title="ἑαυτοῦ rp -apm- 848"> them</a> <a href="http://biblehub.com/mark/8-10.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">10</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">and</a><a href="http://concordances.org/greek/2117.htm" title="εὐθύς a- -nsm- 2117"> immediately</a><a href="http://concordances.org/greek/1684.htm" title="ἐμβαίνω v- -nsm-aap 1684"> got</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> into</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/4143.htm" title="πλοῖον n- -asn- 4143"> boat</a><a href="http://concordances.org/greek/3326.htm" title="μετά p- 3326"> with</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"> His</a><a href="http://concordances.org/greek/3101.htm" title="μαθητής n- -gpm- 3101"> disciples</a><a href="http://concordances.org/greek/2064.htm" title="ἔρχομαι v- 3-s--aai 2064"> and went</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/3313.htm" title="μέρος n- -apn- 3313"> district</a><a href="http://concordances.org/greek/1148.htm" title="Δαλμανουθά n- -gsf- 1148"> of Dalmanutha</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Probably on the western shore of the Sea of Galilee">i</a></p><p class="heading">The Yeast of the Pharisees and Herod</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/mark/8-11.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">11</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588">The</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 16:1-4">j</a><a href="http://concordances.org/greek/5330.htm" title="Φαρισαῖος n- -npm- 5330"> <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>Pharisees</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mk 7:3">k</a><a href="http://concordances.org/greek/1831.htm" title="ἐξέρχομαι v- 3-p--aai 1831"> came out</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/756.htm" title="ἄρχω v- 3-p--ami 756"> began</a><a href="http://concordances.org/greek/4802.htm" title="συζητέω v- -----pan 4802"> to argue with</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"> Him</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2212.htm" title="ζητέω v- -npm-pap 2212">demanding</a><a href="http://concordances.org/greek/3844.htm" title="παρά p- 3844"> of</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"> Him</a><a href="http://concordances.org/greek/4592.htm" title="σημεῖον n- -asn- 4592"> a sign</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mk 13:22; Jn 2:11; Heb 2:4">l</a><a href="http://concordances.org/greek/575.htm" title="ἀπό p- 575"> from</a><a href="http://concordances.org/greek/3772.htm" title="οὐρανός n- -gsm- 3772"> heaven</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 24:35; Lk 12:33; Ac 17:24; Eph 6:9; Rv 21:10">m</a><a href="http://concordances.org/greek/3985.htm" title="πειράζω v- -npm-pap 3985"> to test</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jms 1:13">n</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> Him</a>. <a href="http://biblehub.com/mark/8-12.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">12</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">But</a><a href="http://concordances.org/greek/389.htm" title="ἀναστενάζω v- -nsm-aap 389"> sighing deeply</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"> in His</a><a href="http://concordances.org/greek/4151.htm" title="πνεῦμα n- -dsn- 4151"> spirit</a>,<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ps 51:12">o</a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 3-s--pai 3004"> He said</a>, <a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -asn- 5101"><span class="red">“Why</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3778.htm" title="οὗτος rd -nsf- 3778"><span class="red"> does this</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1074.htm" title="γενεά n- -nsf- 1074"><span class="red"> generation</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 11:29">p</a><a href="http://concordances.org/greek/2212.htm" title="ζητέω v- 3-s--pai 2212"><span class="red"> demand</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4592.htm" title="σημεῖον n- -asn- 4592"><span class="red"> a sign</span></a>? <a href="http://concordances.org/greek/281.htm" title="ἀμήν x- 281"><span class="red"><span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>I assure</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 1-s--pai 3004"></a><a href="http://concordances.org/greek/5213.htm" title="σύ rp -dp-- 5213"><span class="red"> you</span></a><span class="red">:</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Rv 22:21">q</a><a href="http://concordances.org/greek/1487.htm" title="εἰ c- 1487"><span class="red"> No</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4592.htm" title="σημεῖον n- -nsn- 4592"><span class="red"> sign</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1325.htm" title="δίδωμι v- 3-s--fpi 1325"><span class="red"> will be given</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5026.htm" title="οὗτος rd -dsf- 5026"><span class="red"> to this</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1074.htm" title="γενεά n- -dsf- 1074"><span class="red"> generation</span></a><span class="red">! ”</span> <a href="http://biblehub.com/mark/8-13.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">13</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">Then</a><a href="http://concordances.org/greek/863.htm" title="ἀφίημι v- -nsm-aap 863"> He left</a><a href="http://concordances.org/greek/848.htm" title="ἑαυτοῦ rp -apm- 848"> them</a>, <a href="http://concordances.org/greek/1684.htm" title="ἐμβαίνω v- -nsm-aap 1684">got on board</a><a href="http://concordances.org/greek/3825.htm" title="πάλιν d- 3825"> the boat again</a>, <a href="http://concordances.org/greek/565.htm" title="ἀπέρχομαι v- 3-s--aai 565">and went</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/4008.htm" title="πέραν d- 4008"> other side</a>.</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/mark/8-14.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">14</a><a href="http://concordances.org/greek/1950.htm" title="ἐπιλανθάνομαι v- 3-p--ami 1950">They had forgotten</a><a href="http://concordances.org/greek/2983.htm" title="λαμβάνω v- -----aan 2983"> to take</a><a href="http://concordances.org/greek/740.htm" title="ἄρτος n- -apm- 740"> bread</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/2192.htm" title="ἔχω v- 3-p--iai 2192"> had</a><a href="http://concordances.org/greek/1487.htm" title="εἰ c- 1487"> only</a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"></a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"></a><a href="http://concordances.org/greek/1520.htm" title="εἷς a- -asm- 1520"> one</a><a href="http://concordances.org/greek/740.htm" title="ἄρτος n- -asm- 740"> loaf</a><a href="http://concordances.org/greek/3326.htm" title="μετά p- 3326"> with</a><a href="http://concordances.org/greek/1438.htm" title="ἑαυτοῦ rp -gpm- 1438"> them</a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"> in</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/4143.htm" title="πλοῖον n- -dsn- 4143"> boat</a>. <a href="http://biblehub.com/mark/8-15.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">15</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">Then</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 16:5-12">r</a><a href="http://concordances.org/greek/1291.htm" title="διαστέλλομαι v- 3-s--imi 1291"> He commanded</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dpm- 846"> them</a>: <a href="http://concordances.org/greek/3708.htm" title="ὁράω v- 2-p--pad 3708"><span class="red">“Watch out</span></a>! <a href="http://concordances.org/greek/991.htm" title="βλέπω v- 2-p--pad 991"><span class="red">Beware</span></a><a href="http://concordances.org/greek/575.htm" title="ἀπό p- 575"><span class="red"> of</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsf- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2219.htm" title="ζύμη n- -gsf- 2219"><span class="red"> yeast</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 13:21; Gl 5:9">s</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gpm- 3588"><span class="red"> of the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5330.htm" title="Φαρισαῖος n- -gpm- 5330"><span class="red"> Pharisees</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsf- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2219.htm" title="ζύμη n- -gsf- 2219"><span class="red"> yeast</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2264.htm" title="Ἡρῴδης n- -gsm- 2264"><span class="red"> of <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>Herod</span></a><span class="red">.”</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 14:1">t</a></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/mark/8-16.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">16</a><a href="http://concordances.org/greek/1260.htm" title="διαλογίζομαι v- 3-p--imi 1260">They were discussing</a><a href="http://concordances.org/greek/4314.htm" title="πρός p- 4314"> among</a><a href="http://concordances.org/greek/240.htm" title="ἀλλήλων rp -apm- 240"> themselves</a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"> that</a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"> they did not</a><a href="http://concordances.org/greek/2192.htm" title="ἔχω v- 3-p--pai 2192"> have</a><a href="http://concordances.org/greek/740.htm" title="ἄρτος n- -apm- 740"> any bread</a>. <a href="http://biblehub.com/mark/8-17.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">17</a><a href="http://concordances.org/greek/1097.htm" title="γινώσκω v- -nsm-aap 1097">Aware</a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 3-s--pai 3004"> of this, He said</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dpm- 846"> to them</a>, <a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -asn- 5101"><span class="red">“Why</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1260.htm" title="διαλογίζομαι v- 2-p--pmi 1260"><span class="red"> are you discussing</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"><span class="red"> that</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red"> you do not</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2192.htm" title="ἔχω v- 2-p--pai 2192"><span class="red"> have</span></a><a href="http://concordances.org/greek/740.htm" title="ἄρτος n- -apm- 740"><span class="red"> any bread</span></a>? <a href="http://concordances.org/greek/3768.htm" title="οὔπω d- 3768"><span class="red">Don’t</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3539.htm" title="νοέω v- 2-p--pai 3539"><span class="red"> you understand</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3761.htm" title="οὐδέ c- 3761"><span class="red"> or</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4920.htm" title="συνίημι v- 2-p--pai 4920"><span class="red"> comprehend</span></a>? <a href="http://concordances.org/greek/2192.htm" title="ἔχω v- 2-p--pai 2192"><span class="red">Is</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5216.htm" title="σύ rp -gp-- 5216"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2588.htm" title="καρδία n- -asf- 2588"><span class="red"> heart</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4456.htm" title="πωρόω v- -asf-xpp 4456"><span class="red"> hardened</span></a><span class="red">?</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mk 6:52; Jn 12:40; Rm 11:7; 2Co 3:14">u</a> <span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/mark/8-18.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">18</a><a href="http://concordances.org/greek/2192.htm" title="ἔχω v- -npm-pap 2192"><span class="red">Do you have</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3788.htm" title="ὀφθαλμός n- -apm- 3788"><span class="red"> eyes</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red">and not</span></a><a href="http://concordances.org/greek/991.htm" title="βλέπω v- 2-p--pai 991"><span class="red"> see</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red">and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2192.htm" title="ἔχω v- -npm-pap 2192"><span class="red"> do you have</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3775.htm" title="οὖς n- -apn- 3775"><span class="red"> ears</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red">and not</span></a><a href="http://concordances.org/greek/191.htm" title="ἀκούω v- 2-p--pai 191"><span class="red"> hear</span></a><span class="red">?</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jr 5:21; Ezk 12:2; Mk 4:9,40">v</a><span class="fn" style="color:#0092f3">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jr 5:21; Ezk 12:2">w</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> <span class="red">And</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red"> do you not</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3421.htm" title="μνημονεύω v- 2-p--pai 3421"><span class="red"> remember</span></a><span class="red">?</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Rv 2:5">x</a> <a href="http://biblehub.com/mark/8-19.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">19</a><a href="http://concordances.org/greek/3753.htm" title="ὅτε c- 3753"><span class="red">When</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2806.htm" title="κλάω v- 1-s--aai 2806"><span class="red"> I broke</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4002.htm" title="πέντε a- -apm- 4002"><span class="red"> five</span></a><a href="http://concordances.org/greek/740.htm" title="ἄρτος n- -apm- 740"><span class="red"> loaves</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"><span class="red"> for</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4000.htm" title="πεντακισχίλιοι a- -apm- 4000"><span class="red"> 5,000</a></span>, <a href="http://concordances.org/greek/4214.htm" title="πόσος ri -apm- 4214"><span class="red">how many</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2894.htm" title="κόφινος n- -apm- 2894"><span class="red"> baskets</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4134.htm" title="πλήρης a- -apm- 4134"><span class="red"> full</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2801.htm" title="κλάσμα n- -gpn- 2801"><span class="red"> of pieces</span></a><a href="http://concordances.org/greek/142.htm" title="αἴρω v- 2-p--aai 142"><span class="red"> of bread did you collect</span></a><span class="red">? ”</span></p><p class="reg">“<a href="http://concordances.org/greek/1427.htm" title="δώδεκα a- -apm- 1427">Twelve</a>,” <a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 3-p--pai 3004">they told</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"> Him</a>.</p><p class="reg"><span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/mark/8-20.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">20</a><a href="http://concordances.org/greek/3753.htm" title="ὅτε c- 3753"><span class="red">“When</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apm- 3588"><span class="red"> I broke the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2033.htm" title="ἑπτά a- -apm- 2033"><span class="red"> seven</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"><span class="red"> loaves for</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5070.htm" title="τετρακισχίλιοι a- -apm- 5070"><span class="red"> 4,000</a></span>, <a href="http://concordances.org/greek/4214.htm" title="πόσος ri -gpf- 4214"><span class="red">how many</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4711.htm" title="σπυρίς n- -gpf- 4711"><span class="red"> large baskets</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4138.htm" title="πλήρωμα n- -apn- 4138"><span class="red"> full</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2801.htm" title="κλάσμα n- -gpn- 2801"><span class="red"> of pieces</span></a><a href="http://concordances.org/greek/142.htm" title="αἴρω v- 2-p--aai 142"><span class="red"> of bread did you collect</span></a><span class="red">? ”</span></p><p class="reg">“<a href="http://concordances.org/greek/2033.htm" title="ἑπτά a- -apf- 2033">Seven</a>,” <a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 3-p--pai 3004">they said</a>.</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/mark/8-21.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">21</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">And</a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 3-s--iai 3004"> He said</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dpm- 846"> to them</a>, <a href="http://concordances.org/greek/4920.htm" title="συνίημι v- 2-p--pai 4920"><span class="red">“Don’t you understand</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3768.htm" title="οὔπω d- 3768"><span class="red"> yet</span></a><span class="red">? ”</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mk 4:40">y</a></p><p class="heading">Healing a Blind Man</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/mark/8-22.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">22</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">Then</a><a href="http://concordances.org/greek/2064.htm" title="ἔρχομαι v- 3-p--pmi 2064"> they came</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/966.htm" title="Βηθσαϊδά n- -asf- 966"> Bethsaida</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 12:21">z</a><a href="http://concordances.org/greek/5342.htm" title="φέρω v- 3-p--pai 5342"> They brought</a><a href="http://concordances.org/greek/5185.htm" title="τυφλός a- -asm- 5185"> a blind</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 15:14">aa</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"> man to Him</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/3870.htm" title="παρακαλέω v- 3-p--pai 3870"> begged</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> Him</a><a href="http://concordances.org/greek/2443.htm" title="ἵνα c- 2443"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/680.htm" title="ἅπτω v- 3-s--ams 680"> touch</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"> him</a>. <a href="http://biblehub.com/mark/8-23.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">23</a><a href="http://concordances.org/greek/1949.htm" title="ἐπιλαμβάνομαι v- -nsm-amp 1949">He took</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/5185.htm" title="τυφλός a- -gsm- 5185"> blind</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsf- 3588"> man by the</a><a href="http://concordances.org/greek/5495.htm" title="χείρ n- -gsf- 5495"> hand</a><a href="http://concordances.org/greek/1627.htm" title="ἐκφέρω v- 3-s--aai 1627"> and brought</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> him</a><a href="http://concordances.org/greek/1854.htm" title="ἔξω p- 1854"> out of</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsf- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/2968.htm" title="κώμη n- -gsf- 2968"> village</a>. <a href="http://concordances.org/greek/4429.htm" title="πτύω v- -nsm-aap 4429">Spitting</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mk 7:33; 8:23; Jn 9:6">ab</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> on</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"> his</a><a href="http://concordances.org/greek/3659.htm" title="ὄμμα n- -apn- 3659"> eyes</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apf- 3588"> and laying His</a><a href="http://concordances.org/greek/5495.htm" title="χείρ n- -apf- 5495"> hands</a><a href="http://concordances.org/greek/2007.htm" title="ἐπιτίθημι v- -nsm-aap 2007"> on</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="1Tm 5:22">ac</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"> him</a>, <a href="http://concordances.org/greek/1905.htm" title="ἐπερωτάω v- 3-s--iai 1905">He asked</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> him</a>, <a href="http://concordances.org/greek/991.htm" title="βλέπω v- 2-s--pai 991"><span class="red">“Do you see</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5100.htm" title="τις ri -asn- 5100"><span class="red"> anything</span></a><span class="red">? ”</span></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/mark/8-24.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">24</a><a href="http://concordances.org/greek/308.htm" title="ἀναβλέπω v- -nsm-aap 308">He looked up</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 3-s--iai 3004"> said</a>, “<a href="http://concordances.org/greek/991.htm" title="βλέπω v- 1-s--pai 991">I see</a><a href="http://concordances.org/greek/444.htm" title="ἄνθρωπος n- -apm- 444"> people</a><a href="http://concordances.org/greek/3708.htm" title="ὁράω v- 1-s--pai 3708"> — they look</a><a href="http://concordances.org/greek/5613.htm" title="ὡς c- 5613"> to me like</a><a href="http://concordances.org/greek/1186.htm" title="δένδρον n- -apn- 1186"> trees</a><a href="http://concordances.org/greek/4043.htm" title="περιπατέω v- -apm-pap 4043"> walking</a>.”<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 11:5">ad</a></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/mark/8-25.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">25</a><a href="http://concordances.org/greek/3825.htm" title="πάλιν d- 3825">Again</a><a href="http://concordances.org/greek/2007.htm" title="ἐπιτίθημι v- 3-s--aai 2007"> Jesus placed</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apf- 3588"> His</a><a href="http://concordances.org/greek/5495.htm" title="χείρ n- -apf- 5495"> hands</a><a href="http://concordances.org/greek/1909.htm" title="ἐπί p- 1909"> on</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"> the man’s</a><a href="http://concordances.org/greek/3788.htm" title="ὀφθαλμός n- -apm- 3788"> eyes</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">and</a><a href="http://concordances.org/greek/1227.htm" title="διαβλέπω v- 3-p--aai 1227"> he saw distinctly</a>. <a href="http://concordances.org/greek/600.htm" title="ἀποκαθίστημι v- 3-s--aai 600">He was cured</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/1689.htm" title="ἐμβλέπω v- 3-s--iai 1689"> could see</a><a href="http://concordances.org/greek/537.htm" title="ἅπας a- -apn- 537"> everything</a><a href="http://concordances.org/greek/5081.htm" title="τηλαυγῶς d- 5081"> clearly</a>. <a href="http://biblehub.com/mark/8-26.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">26</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">Then</a><a href="http://concordances.org/greek/649.htm" title="ἀποστέλλω v- 3-s--aai 649"> He sent</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mk 3:14">ae</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> him</a><a href="http://concordances.org/greek/3624.htm" title="οἶκος n- -asm- 3624"> home</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- -nsm-pap 3004">saying</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3366.htm" title="μηδέ d- 3366"><span class="red">“Don’t even</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1525.htm" title="εἰσέρχομαι v- 2-s--aas 1525"><span class="red"> go</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"><span class="red"> into</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asf- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2968.htm" title="κώμη n- -asf- 2968"><span class="red"> village</span></a><span class="red">.”</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Other mss add or tell anyone in the village">af</a><span class="fn" style="color:#0092f3">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mk 1:44">ag</a></p><p class="heading">Peter’s Confession of the Messiah</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/mark/8-27.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">27</a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424">Jesus</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 16:13-20; Lk 9:18-20">ah</a><a href="http://concordances.org/greek/1831.htm" title="ἐξέρχομαι v- 3-s--aai 1831"> went out</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"> with His</a><a href="http://concordances.org/greek/3101.htm" title="μαθητής n- -npm- 3101"> disciples</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apf- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/2968.htm" title="κώμη n- -apf- 2968"> villages</a><a href="http://concordances.org/greek/2542.htm" title="Καισάρεια n- -gsf- 2542"> of Caesarea</a><a href="http://concordances.org/greek/5376.htm" title="Φίλιππος n- -gsm- 5376"> Philippi</a>. <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">And</a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"> on</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsf- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/3598.htm" title="ὁδός n- -dsf- 3598"> road</a><a href="http://concordances.org/greek/1905.htm" title="ἐπερωτάω v- 3-s--iai 1905"> He asked</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"> His</a><a href="http://concordances.org/greek/3101.htm" title="μαθητής n- -apm- 3101"> disciples</a>, <a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -asm- 5101"><span class="red">“Who</span></a><a href="http://concordances.org/greek/444.htm" title="ἄνθρωπος n- -npm- 444"><span class="red"> do people</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 3-p--pai 3004"><span class="red"> say</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1511.htm" title="εἰμί v- -----pan 1511"><span class="red"> that I am</span></a><span class="red">? ”</span></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/mark/8-28.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">28</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-p--aai 2036">They answered</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"> Him</a>, “<a href="http://concordances.org/greek/2491.htm" title="Ἰωάννης n- -asm- 2491">John</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/910.htm" title="βαπτιστής n- -asm- 910"> Baptist</a>;<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mk 1:4; Lk 7:20">ai</a><a href="http://concordances.org/greek/243.htm" title="ἄλλος a- -npm- 243"> others</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2243.htm" title="Ἠλίας n- -asm- 2243">Elijah</a>; <a href="http://concordances.org/greek/243.htm" title="ἄλλος a- -npm- 243">still others</a>, <a href="http://concordances.org/greek/1520.htm" title="εἷς a- -nsm- 1520">one</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gpm- 3588"> of the</a><a href="http://concordances.org/greek/4396.htm" title="προφήτης n- -gpm- 4396"> prophets</a>.”<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 2:23; Ac 7:52">aj</a></p><p class="reg"><span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/mark/8-29.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">29</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161"><span class="red">“But</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5210.htm" title="σύ rp -np-- 5210"><span class="red"> you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -nsm- 846"><span class="red">,”</span> He</a><a href="http://concordances.org/greek/1905.htm" title="ἐπερωτάω v- 3-s--iai 1905"> asked</a><a href="http://concordances.org/greek/848.htm" title="ἑαυτοῦ rp -apm- 848"> them</a><a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -asm- 5101"> again, <span class="red">“who</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 2-p--pai 3004"><span class="red"> do you say</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3165.htm" title="ἐγώ rp -as-- 3165"><span class="red"> that I</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1511.htm" title="εἰμί v- -----pan 1511"><span class="red"> am</span></a><span class="red">? ”</span></p><p class="reg"><a href="http://concordances.org/greek/4074.htm" title="Πέτρος n- -nsm- 4074">Peter</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 6:14">ak</a><a href="http://concordances.org/greek/611.htm" title="ἀποκρίνομαι v- -nsm-app 611"> answered</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"> Him</a>, “<a href="http://concordances.org/greek/4771.htm" title="σύ rp -ns-- 4771">You</a><a href="http://concordances.org/greek/1488.htm" title="εἰμί v- 2-s--pai 1488"> are</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/5547.htm" title="Χριστός n- -nsm- 5547"> <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>Messiah</a>! ”<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 1:17; Eph 5:2">al</a></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/mark/8-30.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">30</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">And</a><a href="http://concordances.org/greek/2008.htm" title="ἐπιτιμάω v- 3-s--aai 2008"> He strictly warned</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="2Tm 4:2">am</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dpm- 846"> them</a><a href="http://concordances.org/greek/2443.htm" title="ἵνα c- 2443"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 3-p--pas 3004"> tell</a><a href="http://concordances.org/greek/3367.htm" title="μηδείς a- -dsm- 3367"> no</a><a href="http://concordances.org/greek/4012.htm" title="περί p- 4012"> one about</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"> Him</a>.</p><p class="heading">His Death and Resurrection Predicted</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/mark/8-31.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">31</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">Then</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 16:21-28; Lk 9:21-27">an</a><a href="http://concordances.org/greek/756.htm" title="ἄρχω v- 3-s--ami 756"> He began</a><a href="http://concordances.org/greek/1321.htm" title="διδάσκω v- -----pan 1321"> to teach</a><a href="http://concordances.org/greek/848.htm" title="ἑαυτοῦ rp -apm- 848"> them</a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"> that</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/5207.htm" title="υἱός n- -asm- 5207"> <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>Son</a><a href="http://concordances.org/greek/444.htm" title="ἄνθρωπος n- -gsm- 444"> of Man</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mk 2:10">ao</a><a href="http://concordances.org/greek/1163.htm" title="δέω v- 3-s--pai 1163"> must</a><a href="http://concordances.org/greek/3958.htm" title="πάσχω v- -----aan 3958"> suffer</a><a href="http://concordances.org/greek/4183.htm" title="πολύς a- -apn- 4183"> many</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> things and</a><a href="http://concordances.org/greek/593.htm" title="ἀποδοκιμάζω v- -----apn 593"> be rejected</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 21:42; Mk 12:10; Lk 9:22; 17:25; 20:17; Heb 12:17; 1Pt 2:4,7">ap</a><a href="http://concordances.org/greek/5259.htm" title="ὑπό p- 5259"> by</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gpm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/4245.htm" title="πρεσβύτερος a- -gpm- 4245"> elders</a>,<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="3Jn 1">aq</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gpm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/749.htm" title="ἀρχιερεύς n- -gpm- 749"> <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>chief priests</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">and</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gpm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/1122.htm" title="γραμματεύς n- -gpm- 1122"> <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>scribes</a>,<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 2:4">ar</a><a href="http://concordances.org/greek/615.htm" title="ἀποκτείνω v- -----apn 615"> be killed</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">and</a><a href="http://concordances.org/greek/450.htm" title="ἀνίστημι v- -----aan 450"> rise</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 16:21; Lk 18:33; Ac 2:24">as</a><a href="http://concordances.org/greek/3326.htm" title="μετά p- 3326"> after</a><a href="http://concordances.org/greek/5140.htm" title="τρεῖς a- -apf- 5140"> three</a><a href="http://concordances.org/greek/2250.htm" title="ἡμέρα n- -apf- 2250"> days</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 9:22">at</a> <a href="http://biblehub.com/mark/8-32.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">32</a><a href="http://concordances.org/greek/3954.htm" title="παρρησία n- -dsf- 3954">He was openly</a><a href="http://concordances.org/greek/2980.htm" title="λαλέω v- 3-s--iai 2980"> talking</a><a href="http://concordances.org/greek/3056.htm" title="λόγος n- -asm- 3056"> about this</a>. <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">So</a><a href="http://concordances.org/greek/4074.htm" title="Πέτρος n- -nsm- 4074"> Peter</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> took Him</a><a href="http://concordances.org/greek/4355.htm" title="προσλαμβάνομαι v- -nsm-amp 4355"> aside</a><a href="http://concordances.org/greek/756.htm" title="ἄρχω v- 3-s--ami 756"> and began</a><a href="http://concordances.org/greek/2008.htm" title="ἐπιτιμάω v- -----pan 2008"> to rebuke</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"> Him</a>.</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/mark/8-33.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">33</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161">But</a><a href="http://concordances.org/greek/1994.htm" title="ἐπιστρέφω v- -nsm-app 1994"> turning around</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/3708.htm" title="ὁράω v- -nsm-aap 3708"> looking</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"> at His</a><a href="http://concordances.org/greek/3101.htm" title="μαθητής n- -apm- 3101"> disciples</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2008.htm" title="ἐπιτιμάω v- 3-s--aai 2008">He rebuked</a><a href="http://concordances.org/greek/4074.htm" title="Πέτρος n- -dsm- 4074"> Peter</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 3-s--pai 3004"> said</a>, <a href="http://concordances.org/greek/5217.htm" title="ὑπάγω v- 2-s--pad 5217"><span class="red">“Get</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3694.htm" title="ὀπίσω p- 3694"><span class="red"> behind</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3450.htm" title="ἐγώ rp -gs-- 3450"><span class="red"> Me</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/4567.htm" title="Σατανᾶς n- -vsm- 4567"><span class="red">Satan</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 4:1,10; Ac 13:10">au</a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"><span class="red"> because</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red"> you’re not</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5426.htm" title="φρονέω v- 2-s--pai 5426"><span class="red"> thinking</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2316.htm" title="θεός n- -gsm- 2316"><span class="red"> about God’s</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apn- 3588"><span class="red"> concerns</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lit about the things of God">av</a><a href="http://concordances.org/greek/235.htm" title="ἀλλά c- 235"> <span class="red">but</span></a><a href="http://concordances.org/greek/444.htm" title="ἄνθρωπος n- -gpm- 444"><span class="red"> man’s</span></a><span class="red">! ”</span></p><p class="heading">Take Up Your Cross</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/mark/8-34.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">34</a><a href="http://concordances.org/greek/4341.htm" title="προσκαλέομαι v- -nsm-amp 4341">Summoning</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/3793.htm" title="ὄχλος n- -asm- 3793"> crowd</a><a href="http://concordances.org/greek/4862.htm" title="σύν p- 4862"> along with</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"> His</a><a href="http://concordances.org/greek/3101.htm" title="μαθητής n- -dpm- 3101"> disciples</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036">He said</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dpm- 846"> to them</a>, <a href="http://concordances.org/greek/1487.htm" title="εἰ c- 1487"><span class="red">“If</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5100.htm" title="τις ri -nsm- 5100"><span class="red"> anyone</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2309.htm" title="θέλω v- 3-s--pai 2309"><span class="red"> wants</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3450.htm" title="ἐγώ rp -gs-- 3450"><span class="red"> to be My</span></a><a href="http://concordances.org/greek/190.htm" title="ἀκολουθέω v- -----pan 190"><span class="red"> follower</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/533.htm" title="ἀπαρνέομαι v- 3-s--amd 533"><span class="red">he must deny</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1438.htm" title="ἑαυτοῦ rp -asm- 1438"><span class="red"> himself</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mk 10:45">aw</a><a href="http://concordances.org/greek/142.htm" title="αἴρω v- 3-s--aad 142"><span class="red"> take up</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"><span class="red"> his</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4716.htm" title="σταυρός n- -asm- 4716"><span class="red"> cross</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 9:23">ax</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/190.htm" title="ἀκολουθέω v- 3-s--pad 190"><span class="red"> follow</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3427.htm" title="ἐγώ rp -ds-- 3427"><span class="red"> Me</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 8:12; 3Jn 9">ay</a> <a href="http://biblehub.com/mark/8-35.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">35</a><a href="http://concordances.org/greek/1063.htm" title="γάρ c- 1063"><span class="red">For</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -nsm- 3739"><span class="red"> whoever</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1437.htm" title="ἐάν x- 1437"></a><a href="http://concordances.org/greek/2309.htm" title="θέλω v- 3-s--pas 2309"><span class="red"> wants</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4982.htm" title="σῴζω v- -----aan 4982"><span class="red"> to save</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ac 16:30; Jms 5:20; Jd 23">az</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"><span class="red"> his</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5590.htm" title="ψυχή n- -asf- 5590"><span class="red"> <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>life</span></a><a href="http://concordances.org/greek/622.htm" title="ἀπόλλυμι v- 3-s--fai 622"><span class="red"> will lose</span></a><a href="http://concordances.org/greek/848.htm" title="ἑαυτοῦ rp -asf- 848"><span class="red"> it</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="1Jn 3:16">ba</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161"><span class="red"> but</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -nsm- 3739"><span class="red"> whoever</span></a><a href="http://concordances.org/greek/302.htm" title="ἄν x- 302"></a><a href="http://concordances.org/greek/622.htm" title="ἀπόλλυμι v- 3-s--fai 622"><span class="red"> loses</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 16:26">bb</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"><span class="red"> his</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5590.htm" title="ψυχή n- -asf- 5590"><span class="red"> life</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 10:39">bc</a><a href="http://concordances.org/greek/1752.htm" title="ἕνεκεν p- 1752"><span class="red"> because of</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -gs-- 1473"><span class="red"> Me</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mk 10:29; Rm 8:36">bd</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsn- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2098.htm" title="εὐαγγέλιον n- -gsn- 2098"><span class="red"> gospel</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mk 1:1; Php 1:5">be</a><a href="http://concordances.org/greek/4982.htm" title="σῴζω v- 3-s--fai 4982"><span class="red"> will save</span></a><a href="http://concordances.org/greek/848.htm" title="ἑαυτοῦ rp -asf- 848"><span class="red"> it</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 16:25; Lk 9:24">bf</a> <a href="http://biblehub.com/mark/8-36.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">36</a><a href="http://concordances.org/greek/1063.htm" title="γάρ c- 1063"><span class="red">For</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -nsn- 5101"><span class="red"> what</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5623.htm" title="ὠφελέω v- 3-s--pai 5623"><span class="red"> does it benefit</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mk 5:26">bg</a><a href="http://concordances.org/greek/444.htm" title="ἄνθρωπος n- -asm- 444"><span class="red"> a man</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2770.htm" title="κερδαίνω v- -----aan 2770"><span class="red"> to gain</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 16:26">bh</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3650.htm" title="ὅλος a- -asm- 3650"><span class="red"> whole</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2889.htm" title="κόσμος n- -asm- 2889"><span class="red"> world</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 13:38">bi</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> yet</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2210.htm" title="ζημιόω v- -----apn 2210"><span class="red"> lose</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="1Co 3:15; Php 3:7">bj</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"><span class="red"> his</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5590.htm" title="ψυχή n- -asf- 5590"><span class="red"> life</span></a><span class="red">?</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Rm 15:1">bk</a> <span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/mark/8-37.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">37</a><a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -asn- 5101"><span class="red">What</span></a><a href="http://concordances.org/greek/444.htm" title="ἄνθρωπος n- -nsm- 444"><span class="red"> can a man</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1325.htm" title="δίδωμι v- 3-s--aas 1325"><span class="red"> give</span></a><a href="http://concordances.org/greek/465.htm" title="ἀντάλλαγμα n- -asn- 465"><span class="red"> in exchange</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"><span class="red"> for his</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5590.htm" title="ψυχή n- -gsf- 5590"><span class="red"> life</span></a><span class="red">?</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 20:28">bl</a> <a href="http://biblehub.com/mark/8-38.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">38</a><a href="http://concordances.org/greek/1063.htm" title="γάρ c- 1063"><span class="red">For</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -nsm- 3739"><span class="red"> whoever</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1437.htm" title="ἐάν x- 1437"></a><a href="http://concordances.org/greek/1870.htm" title="ἐπαισχύνομαι v- 3-s--aps 1870"><span class="red"> is ashamed</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Rm 1:16">bm</a><a href="http://concordances.org/greek/3165.htm" title="ἐγώ rp -as-- 3165"><span class="red"> of Me</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1699.htm" title="ἐμός a- -apm- 1699"><span class="red"> of My</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3056.htm" title="λόγος n- -apm- 3056"><span class="red"> words</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mk 4:14; Jn 18:32">bn</a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> in</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5026.htm" title="οὗτος rd -dsf- 5026"><span class="red"> this</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3428.htm" title="μοιχαλίς a- -dsf- 3428"><span class="red"> adulterous</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/268.htm" title="ἁμαρτωλός a- -dsf- 268"><span class="red"> sinful</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="1Tm 1:15">bo</a><a href="http://concordances.org/greek/1074.htm" title="γενεά n- -dsf- 1074"><span class="red"> generation</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 12:39; Lk 11:29">bp</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5207.htm" title="υἱός n- -nsm- 5207"><span class="red"> Son</span></a><a href="http://concordances.org/greek/444.htm" title="ἄνθρωπος n- -gsm- 444"><span class="red"> of Man</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί d- 2532"><span class="red"> will also</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1870.htm" title="ἐπαισχύνομαι v- 3-s--fpi 1870"><span class="red"> be ashamed</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"><span class="red"> of him</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3752.htm" title="ὅταν c- 3752"><span class="red"> when</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2064.htm" title="ἔρχομαι v- 3-s--aas 2064"><span class="red"> He comes</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> in</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsf- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1391.htm" title="δόξα n- -dsf- 1391"><span class="red"> glory</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 9:32; Jn 17:24; 2Co 3:18; 2Pt 3:18">bq</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"><span class="red"> of His</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -gsm- 3962"><span class="red"> Father</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 5:16; 11:27; Jn 8:42">br</a><a href="http://concordances.org/greek/3326.htm" title="μετά p- 3326"><span class="red"> with</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gpm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/40.htm" title="ἅγιος a- -gpm- 40"><span class="red"> holy</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="1Co 7:14">bs</a><a href="http://concordances.org/greek/32.htm" title="ἄγγελος n- -gpm- 32"><span class="red"> angels</span></a><span class="red">.”</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 13:49; Ac 5:19; Jd 14; Rv 14:6">bt</a></p><hr size="1" color="DDEEFF"><span class="mainfootnotes"><A name="ftn"></a><span class="mainfootnoteshdg">Footnotes:</span><br><span class="fn1"><span class="ftn">a. </span><span class="ftnb"><b>8:1-10</b> Mt 15:29-38</span><br /><span class="ftn">b. </span><span class="ftnb"><b>8:1</b> Lk 18:16</span><br /><span class="ftn">c. </span><span class="ftnb"><b>8:1</b> Mt 9:10; Mk 10:10; Lk 6:1; Jn 6:3; Ac 6:1</span><br /><span class="ftn">d. </span><span class="ftnb"><b>8:2</b> Lk 15:20</span><br /><span class="ftn">e. </span><span class="ftnb"><b>8:3</b> Or <i>fasting</i></span><br /><span class="ftn">f. </span><span class="ftnb"><b>8:3</b> Mk 8:27</span><br /><span class="ftn">g. </span><span class="ftnb"><b>8:4</b> Mt 5:6; 15:33</span><br /><span class="ftn">h. </span><span class="ftnb"><b>8:6</b> Mk 14:22</span><br /><span class="ftn">i. </span><span class="ftnb"><b>8:10</b> Probably on the western shore of the Sea of Galilee</span><br /><span class="ftn">j. </span><span class="ftnb"><b>8:11-12</b> Mt 16:1-4</span><br /><span class="ftn">k. </span><span class="ftnb"><b>8:11</b> Mk 7:3</span><br /><span class="ftn">l. </span><span class="ftnb"><b>8:11</b> Mk 13:22; Jn 2:11; Heb 2:4</span><br /><span class="ftn">m. </span><span class="ftnb"><b>8:11</b> Mt 24:35; Lk 12:33; Ac 17:24; Eph 6:9; Rv 21:10</span><br /><span class="ftn">n. </span><span class="ftnb"><b>8:11</b> Jms 1:13</span><br /><span class="ftn">o. </span><span class="ftnb"><b>8:12</b> Ps 51:12</span><br /><span class="ftn">p. </span><span class="ftnb"><b>8:12</b> Lk 11:29</span><br /><span class="ftn">q. </span><span class="ftnb"><b>8:12</b> Rv 22:21</span><br /><span class="ftn">r. </span><span class="ftnb"><b>8:15-21</b> Mt 16:5-12</span><br /><span class="ftn">s. </span><span class="ftnb"><b>8:15</b> Lk 13:21; Gl 5:9</span><br /><span class="ftn">t. </span><span class="ftnb"><b>8:15</b> Mt 14:1</span><br /><span class="ftn">u. </span><span class="ftnb"><b>8:17</b> Mk 6:52; Jn 12:40; Rm 11:7; 2Co 3:14</span><br /><span class="ftn">v. </span><span class="ftnb"><b>8:18</b> Jr 5:21; Ezk 12:2; Mk 4:9,40</span><br /><span class="ftn">w. </span><span class="ftnb"><b>8:18</b> <xbr t="Je 5:21">Jr 5:21</xbr>; <xbr t="Eze 12:2">Ezk 12:2</xbr></span><br /><span class="ftn">x. </span><span class="ftnb"><b>8:18</b> Rv 2:5</span><br /><span class="ftn">y. </span><span class="ftnb"><b>8:21</b> Mk 4:40</span><br /><span class="ftn">z. </span><span class="ftnb"><b>8:22</b> Jn 12:21</span><br /><span class="ftn">aa. </span><span class="ftnb"><b>8:22</b> Mt 15:14</span><br /><span class="ftn">ab. </span><span class="ftnb"><b>8:23</b> Mk 7:33; 8:23; Jn 9:6</span><br /><span class="ftn">ac. </span><span class="ftnb"><b>8:23</b> 1Tm 5:22</span><br /><span class="ftn">ad. </span><span class="ftnb"><b>8:24</b> Mt 11:5</span><br /><span class="ftn">ae. </span><span class="ftnb"><b>8:26</b> Mk 3:14</span><br /><span class="ftn">af. </span><span class="ftnb"><b>8:26</b> Other mss add <i>or tell anyone in the village</i></span><br /><span class="ftn">ag. </span><span class="ftnb"><b>8:26</b> Mk 1:44</span><br /><span class="ftn">ah. </span><span class="ftnb"><b>8:27-30</b> Mt 16:13-20; Lk 9:18-20</span><br /><span class="ftn">ai. </span><span class="ftnb"><b>8:28</b> Mk 1:4; Lk 7:20</span><br /><span class="ftn">aj. </span><span class="ftnb"><b>8:28</b> Mt 2:23; Ac 7:52</span><br /><span class="ftn">ak. </span><span class="ftnb"><b>8:29</b> Lk 6:14</span><br /><span class="ftn">al. </span><span class="ftnb"><b>8:29</b> Mt 1:17; Eph 5:2</span><br /><span class="ftn">am. </span><span class="ftnb"><b>8:30</b> 2Tm 4:2</span><br /><span class="ftn">an. </span><span class="ftnb"><b>8:31–9:1</b> Mt 16:21-28; Lk 9:21-27</span><br /><span class="ftn">ao. </span><span class="ftnb"><b>8:31</b> Mk 2:10</span><br /><span class="ftn">ap. </span><span class="ftnb"><b>8:31</b> Mt 21:42; Mk 12:10; Lk 9:22; 17:25; 20:17; Heb 12:17; 1Pt 2:4,7</span><br /><span class="ftn">aq. </span><span class="ftnb"><b>8:31</b> 3Jn 1</span><br /><span class="ftn">ar. </span><span class="ftnb"><b>8:31</b> Mt 2:4</span><br /><span class="ftn">as. </span><span class="ftnb"><b>8:31</b> Mt 16:21; Lk 18:33; Ac 2:24</span><br /><span class="ftn">at. </span><span class="ftnb"><b>8:31</b> Lk 9:22</span><br /><span class="ftn">au. </span><span class="ftnb"><b>8:33</b> Mt 4:1,10; Ac 13:10</span><br /><span class="ftn">av. </span><span class="ftnb"><b>8:33</b> Lit <i>about the things of God</i></span><br /><span class="ftn">aw. </span><span class="ftnb"><b>8:34</b> Mk 10:45</span><br /><span class="ftn">ax. </span><span class="ftnb"><b>8:34</b> Lk 9:23</span><br /><span class="ftn">ay. </span><span class="ftnb"><b>8:34</b> Jn 8:12; 3Jn 9</span><br /><span class="ftn">az. </span><span class="ftnb"><b>8:35</b> Ac 16:30; Jms 5:20; Jd 23</span><br /><span class="ftn">ba. </span><span class="ftnb"><b>8:35</b> 1Jn 3:16</span><br /><span class="ftn">bb. </span><span class="ftnb"><b>8:35</b> Mt 16:26</span><br /><span class="ftn">bc. </span><span class="ftnb"><b>8:35</b> Mt 10:39</span><br /><span class="ftn">bd. </span><span class="ftnb"><b>8:35</b> Mk 10:29; Rm 8:36</span><br /><span class="ftn">be. </span><span class="ftnb"><b>8:35</b> Mk 1:1; Php 1:5</span><br /><span class="ftn">bf. </span><span class="ftnb"><b>8:35</b> Mt 16:25; Lk 9:24</span><br /><span class="ftn">bg. </span><span class="ftnb"><b>8:36</b> Mk 5:26</span><br /><span class="ftn">bh. </span><span class="ftnb"><b>8:36</b> Mt 16:26</span><br /><span class="ftn">bi. </span><span class="ftnb"><b>8:36</b> Mt 13:38</span><br /><span class="ftn">bj. </span><span class="ftnb"><b>8:36</b> 1Co 3:15; Php 3:7</span><br /><span class="ftn">bk. </span><span class="ftnb"><b>8:36</b> Rm 15:1</span><br /><span class="ftn">bl. </span><span class="ftnb"><b>8:37</b> Mt 20:28</span><br /><span class="ftn">bm. </span><span class="ftnb"><b>8:38</b> Rm 1:16</span><br /><span class="ftn">bn. </span><span class="ftnb"><b>8:38</b> Mk 4:14; Jn 18:32</span><br /><span class="ftn">bo. </span><span class="ftnb"><b>8:38</b> 1Tm 1:15</span><br /><span class="ftn">bp. </span><span class="ftnb"><b>8:38</b> Mt 12:39; Lk 11:29</span><br /><span class="ftn">bq. </span><span class="ftnb"><b>8:38</b> Lk 9:32; Jn 17:24; 2Co 3:18; 2Pt 3:18</span><br /><span class="ftn">br. </span><span class="ftnb"><b>8:38</b> Mt 5:16; 11:27; Jn 8:42</span><br /><span class="ftn">bs. </span><span class="ftnb"><b>8:38</b> 1Co 7:14</span><br /><span class="ftn">bt. </span><span class="ftnb"><b>8:38</b> Mt 13:49; Ac 5:19; Jd 14; Rv 14:6</span><br /></span></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center"><a href="http://www.bhpublishinggroup.com/">Holman Christian Standard Bible®,<br>Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.<br>Used by permission.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a></div></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../mark/7.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Mark 7"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Mark 7" /></a></div><div id="right"><a href="../mark/9.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Mark 9"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Mark 9" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div></td></tr></table></div><div id="rightbox"><div class="padright"><div id="pic"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="//biblescan.com/mpc/mark/8-1.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="rightbox4"><div class="padright2"><div id="spons1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td class="sp1"><iframe width="122" height="860" scrolling="no" src="../sidemenu.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></div><div align="center"><span class="p"><br /><br /></span><script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></body></html>