CINXE.COM
John 20:30 Jesus performed many other signs in the presence of His disciples, which are not written in this book.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>John 20:30 Jesus performed many other signs in the presence of His disciples, which are not written in this book.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/john/20-30.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/7/43_Jhn_20_30.jpg" /><meta property="og:title" content="John 20:30 - The Purpose of John's Book" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Jesus performed many other signs in the presence of His disciples, which are not written in this book." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/john/20-30.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/john/20-30.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/john/">John</a> > <a href="/john/20.htm">Chapter 20</a> > Verse 30</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/john/20-29.htm" title="John 20:29">◄</a> John 20:30 <a href="/john/20-31.htm" title="John 20:31">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Crossref </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comment </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/john/20.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/john/20.htm">New International Version</a></span><br />Jesus performed many other signs in the presence of his disciples, which are not recorded in this book.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/john/20.htm">New Living Translation</a></span><br />The disciples saw Jesus do many other miraculous signs in addition to the ones recorded in this book.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/john/20.htm">English Standard Version</a></span><br />Now Jesus did many other signs in the presence of the disciples, which are not written in this book;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/john/20.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Jesus performed many other signs in the presence of His disciples, which are not written in this book.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/john/20.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />So indeed Jesus also did many other signs in the presence of His disciples, which are not written in this book.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/john/20.htm">King James Bible</a></span><br />And many other signs truly did Jesus in the presence of his disciples, which are not written in this book:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/john/20.htm">New King James Version</a></span><br />And truly Jesus did many other signs in the presence of His disciples, which are not written in this book;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/john/20.htm">New American Standard Bible</a></span><br />So then, many other signs Jesus also performed in the presence of the disciples, which are not written in this book;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/john/20.htm">NASB 1995</a></span><br />Therefore many other signs Jesus also performed in the presence of the disciples, which are not written in this book;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/john/20.htm">NASB 1977 </a></span><br />Many other signs therefore Jesus also performed in the presence of the disciples, which are not written in this book;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/john/20.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Therefore many other signs Jesus also did in the presence of the disciples, which are not written in this book;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/john/20.htm">Amplified Bible</a></span><br />There are also many other signs (attesting miracles) that Jesus performed in the presence of the disciples, which are not written in this book;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/john/20.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Jesus performed many other signs in the presence of his disciples that are not written in this book.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/john/20.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Jesus performed many other signs in the presence of His disciples that are not written in this book.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/john/20.htm">American Standard Version</a></span><br />Many other signs therefore did Jesus in the presence of the disciples, which are not written in this book:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/john/20.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Jesus worked many other miracles for his disciples, and not all of them are written in this book. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/john/20.htm">English Revised Version</a></span><br />Many other signs therefore did Jesus in the presence of the disciples, which are not written in this book:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/john/20.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Jesus performed many other miracles that his disciples saw. Those miracles are not written in this book.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/john/20.htm">Good News Translation</a></span><br />In his disciples' presence Jesus performed many other miracles which are not written down in this book. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/john/20.htm">International Standard Version</a></span><br />Jesus performed many other signs in the presence of his disciples that are not recorded in this book. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/john/20.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Jesus performed many other signs in the presence of His disciples, which are not written in this book.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/john/20.htm">NET Bible</a></span><br />Now Jesus performed many other miraculous signs in the presence of the disciples, which are not recorded in this book.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/john/20.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Therefore Jesus did many other signs in the presence of his disciples, which are not written in this book;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/john/20.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And many other signs truly did Jesus in the presence of his disciples, which are not written in this book.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/john/20.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />There were also a great number of other signs which Jesus performed in the presence of the disciples, which are not recorded in this book.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/john/20.htm">World English Bible</a></span><br />Therefore Jesus did many other signs in the presence of his disciples, which are not written in this book; <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/john/20.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Many indeed, therefore, other signs Jesus also did before His disciples that are not written in this scroll;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/john/20.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />So indeed Jesus also did many other signs in the presence of His disciples, which are not written in this book.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/john/20.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Many indeed, therefore, other signs also did Jesus before his disciples, that are not written in this book;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/john/20.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Then truly many other signs did Jesus also before his disciples, which are not written in this small book:<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/john/20.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Many other signs also did Jesus in the sight of his disciples, which are not written in this book. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/john/20.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Jesus also accomplished many other signs in the sight of his disciples. These have not been written in this book.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/john/20.htm">New American Bible</a></span><br />Now Jesus did many other signs in the presence of [his] disciples that are not written in this book.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/john/20.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Now Jesus did many other signs in the presence of his disciples, which are not written in this book.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/john/20.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Many other miracles Jesus did in the presence of his disciples, which are not written in this book;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/john/20.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />But Yeshua did many other signs before his disciples, which are not written in this scripture.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/john/20.htm">Anderson New Testament</a></span><br />Many other signs truly did Jesus in the presence of his disciples, which are not written in this book;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/john/20.htm">Godbey New Testament</a></span><br />Indeed then Jesus also did many other miracles in the presence of His disciples, which have not been written in this book;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/john/20.htm">Haweis New Testament</a></span><br />Now many other miracles did Jesus therefore also in the presence of his disciples, which are not written in this book:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/john/20.htm">Mace New Testament</a></span><br />Jesus perform'd many other miracles in the presence of his disciples, which are not written in this book.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/john/20.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />There were also a great number of other signs which Jesus performed in the presence of the disciples, which are not recorded in this book.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/john/20.htm">Worrell New Testament</a></span><br />Many other signs, therefore, did Jesus in the presence of the disciples, which have not been written in this book;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/john/20.htm">Worsley New Testament</a></span><br />And indeed Jesus wrought many other signs also in the presence of his disciples, which are not written in this book:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/john/20-30.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/ixy2bchmXZ0?start=7300" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/john/20.htm">The Purpose of John's Book</a></span><br><span class="reftext">29</span>Jesus said to him, “Because you have seen Me, you have believed; blessed are those who have not seen and yet have believed.” <span class="reftext">30</span><span class="highl"><a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424: Iēsous (N-NMS) -- Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.">Jesus</a> <a href="/greek/4160.htm" title="4160: epoiēsen (V-AIA-3S) -- (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.">performed</a> <a href="/greek/4183.htm" title="4183: Polla (Adj-ANP) -- Much, many; often. ">many</a> <a href="/greek/3303.htm" title="3303: men (Conj) -- A primary particle; properly, indicative of affirmation or concession; usually followed by a contrasted clause with de."></a> <a href="/greek/3767.htm" title="3767: oun (Conj) -- Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly."></a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. "></a> <a href="/greek/243.htm" title="243: alla (Adj-ANP) -- Other, another (of more than two), different. A primary word; else, i.e. Different.">other</a> <a href="/greek/4592.htm" title="4592: sēmeia (N-ANP) -- Neuter of a presumed derivative of the base of semaino; an indication, especially ceremonially or supernaturally.">signs</a> <a href="/greek/1799.htm" title="1799: enōpion (Prep) -- Neuter of a compound of en and a derivative of optanomai; in the face of.">in the presence</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn (Art-GMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">of</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou (PPro-GM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">His</a> <a href="/greek/3101.htm" title="3101: mathētōn (N-GMP) -- A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.">disciples,</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: ha (RelPro-NNP) -- Who, which, what, that. ">which</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: estin (V-PIA-3S) -- I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">are</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ouk (Adv) -- No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.">not</a> <a href="/greek/1125.htm" title="1125: gegrammena (V-RPM/P-NNP) -- A primary verb; to grave, especially to write; figuratively, to describe.">written</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc.">in</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: toutō (DPro-DNS) -- This; he, she, it. ">this</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō (Art-DNS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/975.htm" title="975: bibliō (N-DNS) -- A papyrus roll. A diminutive of biblos; a roll.">book.</a> </span> <span class="reftext">31</span>But these are written so that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that by believing you may have life in His name.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/john/21-25.htm">John 21:25</a></span><br />There are many more things that Jesus did. If all of them were written down, I suppose that not even the world itself would have space for the books that would be written.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/1-14.htm">John 1:14</a></span><br />The Word became flesh and made His dwelling among us. We have seen His glory, the glory of the one and only Son from the Father, full of grace and truth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/2-11.htm">John 2:11</a></span><br />Jesus performed this, the first of His signs, at Cana in Galilee. He thus revealed His glory, and His disciples believed in Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/5-36.htm">John 5:36</a></span><br />But I have testimony more substantial than that of John. For the works that the Father has given Me to accomplish—the very works I am doing—testify about Me that the Father has sent Me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/10-25.htm">John 10:25</a></span><br />“I already told you,” Jesus replied, “but you did not believe. The works I do in My Father’s name testify on My behalf.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/12-37.htm">John 12:37</a></span><br />Although Jesus had performed so many signs in their presence, they still did not believe in Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/2-22.htm">Acts 2:22</a></span><br />Men of Israel, listen to this message: Jesus of Nazareth was a man certified by God to you by miracles, wonders, and signs, which God did among you through Him, as you yourselves know.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/10-38.htm">Acts 10:38</a></span><br />how God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and with power, and how Jesus went around doing good and healing all who were oppressed by the devil, because God was with Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/2-4.htm">Hebrews 2:4</a></span><br />and was affirmed by God through signs, wonders, various miracles, and gifts of the Holy Spirit distributed according to His will.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_john/1-1.htm">1 John 1:1-3</a></span><br />That which was from the beginning, which we have heard, which we have seen with our own eyes, which we have gazed upon and touched with our own hands—this is the Word of life. / And this is the life that was revealed; we have seen it and testified to it, and we proclaim to you the eternal life that was with the Father and was revealed to us. / We proclaim to you what we have seen and heard, so that you also may have fellowship with us. And this fellowship of ours is with the Father and with His Son, Jesus Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_john/5-13.htm">1 John 5:13</a></span><br />I have written these things to you who believe in the name of the Son of God, so that you may know that you have eternal life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/11-4.htm">Matthew 11:4-5</a></span><br />Jesus replied, “Go back and report to John what you hear and see: / The blind receive sight, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, and the good news is preached to the poor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/24-19.htm">Luke 24:19</a></span><br />“What things?” He asked. “The events involving Jesus of Nazareth,” they answered. “This man was a prophet, powerful in speech and action before God and all the people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/16-20.htm">Mark 16:20</a></span><br />And they went out and preached everywhere, and the Lord worked through them, confirming His word by the signs that accompanied it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/15-19.htm">Romans 15:19</a></span><br />by the power of signs and wonders, and by the power of the Spirit of God. So from Jerusalem all the way around to Illyricum, I have fully proclaimed the gospel of Christ.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And many other signs truly did Jesus in the presence of his disciples, which are not written in this book:</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/21-25.htm">John 21:25</a></b></br> And there are also many other things which Jesus did, the which, if they should be written every one, I suppose that even the world itself could not contain the books that should be written. Amen.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/1-3.htm">Luke 1:3,4</a></b></br> It seemed good to me also, having had perfect understanding of all things from the very first, to write unto thee in order, most excellent Theophilus, … </p><p class="tskverse"><b><a href="/romans/15-4.htm">Romans 15:4</a></b></br> For whatsoever things were written aforetime were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might have hope.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/luke/20-42.htm">Book</a> <a href="/john/20-26.htm">Disciples</a> <a href="/john/19-31.htm">Great</a> <a href="/john/20-5.htm">Indeed</a> <a href="/john/20-29.htm">Jesus</a> <a href="/john/12-37.htm">Miraculous</a> <a href="/john/12-37.htm">Performed</a> <a href="/john/17-8.htm">Presence</a> <a href="/luke/10-20.htm">Recorded</a> <a href="/john/12-37.htm">Signs</a> <a href="/john/19-22.htm">Written</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/acts/1-1.htm">Book</a> <a href="/john/21-1.htm">Disciples</a> <a href="/john/21-6.htm">Great</a> <a href="/john/21-4.htm">Indeed</a> <a href="/john/20-31.htm">Jesus</a> <a href="/acts/2-43.htm">Miraculous</a> <a href="/acts/4-16.htm">Performed</a> <a href="/acts/2-25.htm">Presence</a> <a href="/john/20-31.htm">Recorded</a> <a href="/acts/1-3.htm">Signs</a> <a href="/john/20-31.htm">Written</a><div class="vheading2">John 20</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/20-1.htm">Mary comes to the tomb;</a></span><br><span class="reftext">3. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/20-3.htm">so do Peter and John, ignorant of the resurrection.</a></span><br><span class="reftext">11. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/20-11.htm">Jesus appears to Mary Magdalene,</a></span><br><span class="reftext">19. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/20-19.htm">and to his disciples.</a></span><br><span class="reftext">24. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/20-24.htm">The incredulity and confession of Thomas.</a></span><br><span class="reftext">30. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/20-30.htm">The Scripture is sufficient to salvation.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/john/20.htm">Berean Study Bible</a></div><b>Jesus performed</b><br />The Greek word for "performed" is "ἐποίησεν" (epoiesen), which means to make, do, or accomplish. This word emphasizes the active role of Jesus in manifesting His divine power and authority. In the context of the Gospel of John, Jesus' actions are not mere miracles but signs pointing to His identity as the Messiah and the Son of God. The use of "performed" underscores the intentional and purposeful nature of Jesus' ministry, as He fulfills the prophecies and reveals the Kingdom of God.<p><b>many other signs</b><br />The term "signs" comes from the Greek "σημεῖα" (semeia), which refers to miraculous events that signify deeper spiritual truths. In the Gospel of John, signs are not just wonders to amaze but are meant to lead the observer to faith in Jesus. The phrase "many other" suggests the abundance and variety of Jesus' miraculous works, indicating that what is recorded in the Gospel is only a fraction of His divine activity. This abundance points to the inexhaustible nature of Christ's power and the limitless scope of His mission.<p><b>in the presence of His disciples</b><br />The Greek word for "presence" is "ἐνώπιον" (enopion), meaning before or in the sight of. This phrase highlights the eyewitness nature of the disciples' testimony. The disciples were not only followers but also primary witnesses to Jesus' life and works. Their presence during these signs lends credibility and authenticity to the Gospel accounts. Historically, the role of eyewitnesses was crucial in the transmission of reliable information, and the disciples' testimony forms the foundation of the Christian faith.<p><b>which are not written</b><br />The phrase "not written" uses the Greek "οὐκ ἔστιν γεγραμμένα" (ouk estin gegrammena), indicating that there are many acts of Jesus that were not documented in the Gospel. This suggests the selective nature of the Gospel accounts, where the evangelist, under the inspiration of the Holy Spirit, chose specific signs to convey theological truths. The unwritten signs remind us of the vastness of Jesus' ministry and the limitations of human records in capturing the fullness of His divine work.<p><b>in this book</b><br />The term "book" is translated from the Greek "βιβλίῳ" (bibliō), referring to the written Gospel of John. This Gospel is a carefully crafted narrative with a specific purpose: to lead readers to believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that by believing, they may have life in His name (<a href="/john/20-31.htm">John 20:31</a>). The mention of "this book" emphasizes the intentionality behind the Gospel's composition, serving as a testament to the life and mission of Jesus Christ. It invites readers to delve deeper into the written Word, while also acknowledging the mystery and grandeur of the unwritten works of Jesus.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/john/20.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(30) <span class= "bld">And many other signs truly did Jesus in the presence of his disciples.</span>--More exactly, <span class= "ital">Yea, and indeed many and other signs did Jesus.</span> (Comp. Note on <a href="/john/2-11.htm" title="This beginning of miracles did Jesus in Cana of Galilee, and manifested forth his glory; and his disciples believed on him.">John 2:11</a>.) We must understand the "signs" not of the proofs of the Resurrection only, but of the works wrought during the whole life. The writer's narrative is drawing to a close, and he explains the fact that he has recorded so little of a life which contained so much. There were, indeed, many other signs which he, as an eye-witness, remembered, but which it was not within his purpose to relate.<p>That he refers to the whole work of Christ, and not to the Risen Life only, is clear, because (1) there were not "many other signs" during the forty days; (2) the words "did Jesus" are not applicable to the manifestation to the disciples; (3) the words <span class= "ital">"</span>in this book" refer to all that has preceded.<p>It would seem to follow from this that these verses (<a href="/john/20-30.htm" title="And many other signs truly did Jesus in the presence of his disciples, which are not written in this book:">John 20:30</a> and <a href="/john/20-31.htm" title="But these are written, that you might believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing you might have life through his name.">John 20:31</a>) are the conclusion of the original Gospel, and that John 21 is to be regarded as a postscript or appendix. We shall find reason for believing that, though an appendix, it proceeded from the hand of the Apostle himself.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/john/20.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verses 30, 31.</span> - <p><span class="note_emph">(6)</span> The conclusion of he argument of the Gospel. Controversy has prevailed from the days of Chrysostom to our own, as to whether these verses are the summary and conclusion of the Gospel as a whole, or have special reference to the record only of the appearances of Jesus after his resurrection. It cannot be doubted that as St. John sums up in <a href="/john/12.htm">John 12</a>. the general teaching of Christ and its effect upon the people, to the termination of his public ministry, so at the close of this chapter, before recording the special bearing of the resurrection-life and spiritual power of Christ on the subsequent condition of the Church - a narrative of peculiar interest in itself, corresponding with the prologue of the entire narrative - he gathers up the general significance of his Gospel and its relation to other books. <span class="cmt_sub_title">Verse 30.</span> - <span class="cmt_word">Many other signs therefore did Jesus also in the presence of the</span> <span class="cmt_word">disciples, which are not written in this book</span>. The "many" and "other" refer to those signs with which his readers may be familiar from other sources, and, as it seems to us, in other (<span class="greek">βιβλία</span>) books. We have seen throughout how thoroughly alive the evangelist is to the minutest details of the synoptic narrative. The word "many" seems most accurately to include more than the few appearances after his resurrection which are not mentioned by John, but which are recorded by the synoptists, and the "other" refers most probably to signs of a different class from those which he has selected. The "signs" written in this book are those central facts which formed the theme and starting-points of his discourses. "Signs" do not necessarily mean miraculous works (<span class="greek">ἐργα</span>), but all "indications" or "tokens" of his higher nature and Divine commission, such as his appearance in the synagogue of Nazareth; the cleansing of the temple, which had so powerfully affected the mind of Nicodemus; the repeated assertion of his pre-existence and eternal glory; the feeling of the officers of the Sanhedrin, that "never man spake like this Man;" the effect produced by his lofty claims to be "Lord of the sabbath" and "greater than the temple;" the arrogation of power to forgive sins; the discomfiture of the deputation from chief priests and elders; the collapse of the Roman soldiers; and all other proofs of his supreme authority. All these <span class="greek">σημεῖα</span> were not indispensably connected with corresponding <span class="greek">τεράτα.</span> "Before the disciples" suggests a special limitation and condition which took powerful hold upon the mind of the evangelist. We hear in one passage that "he could do no mighty works, because of their unbelief." To prepared minds he came with his spiritual revelations and special suggestions of heavenly origin. John sees the memories passing before him, which have already formed the heritage of the Church, and is reminded of "many ethers" which have never found a chronicler. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/john/20-30.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">Jesus</span><br /><span class="grk">Ἰησοῦς</span> <span class="translit">(Iēsous)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2424.htm">Strong's 2424: </a> </span><span class="str2">Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.</span><br /><br /><span class="word">performed</span><br /><span class="grk">ἐποίησεν</span> <span class="translit">(epoiēsen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4160.htm">Strong's 4160: </a> </span><span class="str2">(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.</span><br /><br /><span class="word">many</span><br /><span class="grk">Πολλὰ</span> <span class="translit">(Polla)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4183.htm">Strong's 4183: </a> </span><span class="str2">Much, many; often. </span><br /><br /><span class="word">other</span><br /><span class="grk">ἄλλα</span> <span class="translit">(alla)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_243.htm">Strong's 243: </a> </span><span class="str2">Other, another (of more than two), different. A primary word; 'else, ' i.e. Different.</span><br /><br /><span class="word">signs</span><br /><span class="grk">σημεῖα</span> <span class="translit">(sēmeia)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4592.htm">Strong's 4592: </a> </span><span class="str2">Neuter of a presumed derivative of the base of semaino; an indication, especially ceremonially or supernaturally.</span><br /><br /><span class="word">in the presence</span><br /><span class="grk">ἐνώπιον</span> <span class="translit">(enōpion)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1799.htm">Strong's 1799: </a> </span><span class="str2">Neuter of a compound of en and a derivative of optanomai; in the face of.</span><br /><br /><span class="word">of</span><br /><span class="grk">τῶν</span> <span class="translit">(tōn)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">His</span><br /><span class="grk">αὐτοῦ</span> <span class="translit">(autou)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">disciples,</span><br /><span class="grk">μαθητῶν</span> <span class="translit">(mathētōn)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3101.htm">Strong's 3101: </a> </span><span class="str2">A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.</span><br /><br /><span class="word">which</span><br /><span class="grk">ἃ</span> <span class="translit">(ha)</span><br /><span class="parse">Personal / Relative Pronoun - Nominative Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3739.htm">Strong's 3739: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, that. </span><br /><br /><span class="word">are</span><br /><span class="grk">ἔστιν</span> <span class="translit">(estin)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1510.htm">Strong's 1510: </a> </span><span class="str2">I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.</span><br /><br /><span class="word">not</span><br /><span class="grk">οὐκ</span> <span class="translit">(ouk)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3756.htm">Strong's 3756: </a> </span><span class="str2">No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.</span><br /><br /><span class="word">written</span><br /><span class="grk">γεγραμμένα</span> <span class="translit">(gegrammena)</span><br /><span class="parse">Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1125.htm">Strong's 1125: </a> </span><span class="str2">A primary verb; to 'grave', especially to write; figuratively, to describe.</span><br /><br /><span class="word">in</span><br /><span class="grk">ἐν</span> <span class="translit">(en)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1722.htm">Strong's 1722: </a> </span><span class="str2">In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.</span><br /><br /><span class="word">this</span><br /><span class="grk">τούτῳ</span> <span class="translit">(toutō)</span><br /><span class="parse">Demonstrative Pronoun - Dative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3778.htm">Strong's 3778: </a> </span><span class="str2">This; he, she, it. </span><br /><br /><span class="word">book.</span><br /><span class="grk">βιβλίῳ</span> <span class="translit">(bibliō)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_975.htm">Strong's 975: </a> </span><span class="str2">A papyrus roll. A diminutive of biblos; a roll.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/john/20-30.htm">John 20:30 NIV</a><br /><a href="/nlt/john/20-30.htm">John 20:30 NLT</a><br /><a href="/esv/john/20-30.htm">John 20:30 ESV</a><br /><a href="/nasb/john/20-30.htm">John 20:30 NASB</a><br /><a href="/kjv/john/20-30.htm">John 20:30 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/john/20-30.htm">John 20:30 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/john/20-30.htm">John 20:30 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/john/20-30.htm">John 20:30 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/john/20-30.htm">John 20:30 French Bible</a><br /><a href="/catholic/john/20-30.htm">John 20:30 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/john/20-30.htm">NT Gospels: John 20:30 Therefore Jesus did many other signs (Jhn Jo Jn) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/john/20-29.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="John 20:29"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="John 20:29" /></a></div><div id="right"><a href="/john/20-31.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="John 20:31"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="John 20:31" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>