CINXE.COM
2 Kings 19:24 I have dug wells and drunk foreign waters. With the soles of my feet I have dried up all the streams of Egypt."
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>2 Kings 19:24 I have dug wells and drunk foreign waters. With the soles of my feet I have dried up all the streams of Egypt."</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/2_kings/19-24.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/7/12_2Ki_19_24.jpg" /><meta property="og:title" content="2 Kings 19:24 - The Fall of Sennacherib Prophesied" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="I have dug wells and drunk foreign waters. With the soles of my feet I have dried up all the streams of Egypt." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/2_kings/19-24.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/2_kings/19-24.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/2_kings/">2 Kings</a> > <a href="/2_kings/19.htm">Chapter 19</a> > Verse 24</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad4.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/2_kings/19-23.htm" title="2 Kings 19:23">◄</a> 2 Kings 19:24 <a href="/2_kings/19-25.htm" title="2 Kings 19:25">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/2_kings/19.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/2_kings/19.htm">New International Version</a></span><br />I have dug wells in foreign lands and drunk the water there. With the soles of my feet I have dried up all the streams of Egypt.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/2_kings/19.htm">New Living Translation</a></span><br />I have dug wells in many foreign lands and refreshed myself with their water. With the sole of my foot I stopped up all the rivers of Egypt!’<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/2_kings/19.htm">English Standard Version</a></span><br />I dug wells and drank foreign waters, and I dried up with the sole of my foot all the streams of Egypt.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/2_kings/19.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />I have dug wells and drunk foreign waters. With the soles of my feet I have dried up all the streams of Egypt.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/2_kings/19.htm">King James Bible</a></span><br />I have digged and drunk strange waters, and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of besieged places.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/2_kings/19.htm">New King James Version</a></span><br />I have dug and drunk strange water, And with the soles of my feet I have dried up All the brooks of defense.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/2_kings/19.htm">New American Standard Bible</a></span><br />“I dug <i>wells</i> and drank foreign waters, And with the soles of my feet I dried up All the streams of Egypt.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/2_kings/19.htm">NASB 1995</a></span><br />“I dug wells and drank foreign waters, And with the sole of my feet I dried up All the rivers of Egypt.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/2_kings/19.htm">NASB 1977 </a></span><br />“I dug <i>wells</i> and drank foreign waters, And with the sole of my feet I dried up All the rivers of Egypt.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/2_kings/19.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />I dug <i>wells</i> and drank foreign waters, And with the sole of my feet I dried up All the rivers of Egypt.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/2_kings/19.htm">Amplified Bible</a></span><br />“I dug <i>wells</i> and drank foreign waters, And with the sole of my feet I dried up All the rivers of [the Lower Nile of] Egypt.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/2_kings/19.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />I dug wells and drank water in foreign lands. I dried up all the streams of Egypt with the soles of my feet.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/2_kings/19.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />I dug wells, and I drank foreign waters. I dried up all the streams of Egypt with the soles of my feet. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/2_kings/19.htm">American Standard Version</a></span><br />I have digged and drunk strange waters, and with the sole of my feet will I dry up all the rivers of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/2_kings/19.htm">Contemporary English Version</a></span><br />I dried up every stream in the land of Egypt, and I drank water from wells I had dug." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/2_kings/19.htm">English Revised Version</a></span><br />I have digged and drunk strange waters, and with the sole of my feet will I dry up all the rivers of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/2_kings/19.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />I'll dig wells and drink foreign water. I'll dry up all the streams of Egypt with the trampling of my feet."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/2_kings/19.htm">Good News Translation</a></span><br />You boasted that you dug wells and drank water in foreign lands and that the feet of your soldiers tramped the Nile River dry. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/2_kings/19.htm">International Standard Version</a></span><br />I myself dug for and drank foreign water. With the sole of my foot I dried up all the streams of Egypt!"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/2_kings/19.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />I have dug wells and drunk foreign waters. With the soles of my feet I have dried up all the streams of Egypt.?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/2_kings/19.htm">NET Bible</a></span><br />I dug wells and drank water in foreign lands. With the soles of my feet I dried up all the rivers of Egypt.' <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/2_kings/19.htm">New Heart English Bible</a></span><br />I have dug and drunk strange waters, and with the sole of my feet will I dry up all the rivers of Egypt.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/2_kings/19.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />I have digged and drank strange waters, and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of besieged places.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/2_kings/19.htm">World English Bible</a></span><br />I have dug and drunk strange waters, and I will dry up all the rivers of Egypt with the sole of my feet.” <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/2_kings/19.htm">Literal Standard Version</a></span><br />I have dug, and drunk strange waters, "" And I dry up with the sole of my steps "" All floods of a bulwark.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/2_kings/19.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> I have digged, and drunk strange waters, And I dry up with the sole of my steps All floods of a bulwark.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/2_kings/19.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />I dug and drank the waters of strangers, and I will dry up with the sole of my foot all the rivers of the fortress.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/2_kings/19.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />I have cut down, and I have drunk strange waters, and have dried up with the soles of my feet all the shut up waters. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/2_kings/19.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />I have cut down. And I drank foreign waters, and I dried up all the enclosed waters with the steps of my feet.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/2_kings/19.htm">New American Bible</a></span><br />I myself dug wells and drank foreign waters, Drying up all the rivers of Egypt beneath the soles of my feet.’ <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/2_kings/19.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />I dug wells and drank foreign waters, I dried up with the sole of my foot all the streams of Egypt.’<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/2_kings/19.htm">Lamsa Bible</a></span><br />I will dig and drink strange waters, and with the hoofs of my horses I will dry up all the great rivers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/2_kings/19.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />I shall dig and I shall drink the waters and I shall dry up with the hooves of my horses all the mighty rivers.”<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/2_kings/19.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />I have digged and drunk Strange waters, And with the sole of my feet have I dried up All the rivers of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/2_kings/19.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />I have refreshed <i>myself</i>, and have drunk strange waters, and I have dried up with the sole of my foot all the rivers of fortified places.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/2_kings/19-24.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/FiLs3w_mMFQ?start=6887" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/2_kings/19.htm">The Fall of Sennacherib Prophesied</a></span><br>…<span class="reftext">23</span>Through your servants you have taunted the Lord, and you have said: “With my many chariots I have ascended to the heights of the mountains, to the remote peaks of Lebanon. I have cut down its tallest cedars, the finest of its cypresses. I have reached its farthest outposts, the densest of its forests. <span class="reftext">24</span><span class="highl"><a href="/hebrew/589.htm" title="589: ’ă·nî (Pro-1cs) -- I. Contracted from 'anokiy; I.">I</a> <a href="/hebrew/6979.htm" title="6979: qar·tî (V-Qal-Perf-1cs) -- To bore, dig. A primitive root; to trench; by implication, to throw forth; also to wall up, whether literal or figurative.">have dug wells</a> <a href="/hebrew/8354.htm" title="8354: wə·šā·ṯî·ṯî (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-1cs) -- To drink. A primitive root; to imbibe.">and drunk</a> <a href="/hebrew/2114.htm" title="2114: zā·rîm (Adj-mp) -- A primitive root; to turn aside; hence to be a foreigner, strange, profane; specifically to commit adultery.">foreign</a> <a href="/hebrew/4325.htm" title="4325: ma·yim (N-mp) -- Waters, water. Dual of a primitive noun; water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen.">waters.</a> <a href="/hebrew/3709.htm" title="3709: bə·ḵap̄- (Prep-b:: N-fsc) -- Hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a pan. From kaphaph; the hollow hand or palm; figuratively, power.">With the soles</a> <a href="/hebrew/6471.htm" title="6471: pə·‘ā·may (N-fpc:: 1cs) -- A beat, foot, anvil, occurrence. Or pa;amah; from pa'am; a stroke, literally or figuratively.">of my feet</a> <a href="/hebrew/2717.htm" title="2717: wə·’aḥ·riḇ (Conj-w:: V-Hifil-ConjImperf-1cs) -- To parch, to desolate, destroy, kill. Or chareb; a primitive root; to parch i.e. to desolate, destroy, kill.">I have dried up</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: kōl (N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">all</a> <a href="/hebrew/2975.htm" title="2975: yə·’ō·rê (N-mpc) -- Stream (of the Nile), stream, canal. ">the streams</a> <a href="/hebrew/4693.htm" title="4693: mā·ṣō·wr (N-proper-fs) -- A country S.W. of the Red Sea. The same as matsowr in the sense of a limit; Egypt.">of Egypt.”</a> </span><span class="reftext">25</span>Have you not heard? Long ago I ordained it; in days of old I planned it. Now I have brought it to pass, that you should crush fortified cities into piles of rubble.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/isaiah/37-25.htm">Isaiah 37:25</a></span><br />I have dug wells and drunk foreign waters. With the soles of my feet I have dried up all the streams of Egypt.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/10-13.htm">Isaiah 10:13-14</a></span><br />For he says: ‘By the strength of my hand I have done this, and by my wisdom, for I am clever. I have removed the boundaries of nations and plundered their treasures; like a mighty one I subdued their rulers. / My hand reached as into a nest to seize the wealth of the nations. Like one gathering abandoned eggs, I gathered all the earth. No wing fluttered, no beak opened or chirped.’”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/36-20.htm">Isaiah 36:20</a></span><br />Who among all the gods of these lands has delivered his land from my hand? How then can the LORD deliver Jerusalem from my hand?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/37-10.htm">Isaiah 37:10-13</a></span><br />“Give this message to Hezekiah king of Judah: ‘Do not let your God, in whom you trust, deceive you by saying that Jerusalem will not be delivered into the hand of the king of Assyria. / Surely you have heard what the kings of Assyria have done to all the other countries, devoting them to destruction. Will you then be spared? / Did the gods of the nations destroyed by my fathers rescue those nations—the gods of Gozan, Haran, and Rezeph, and of the people of Eden in Telassar? ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/37-23.htm">Isaiah 37:23-24</a></span><br />Whom have you taunted and blasphemed? Against whom have you raised your voice and lifted your eyes in pride? Against the Holy One of Israel! / Through your servants you have taunted the Lord, and you have said: “With my many chariots I have ascended to the heights of the mountains, to the remote peaks of Lebanon. I have cut down its tallest cedars, the finest of its cypresses. I have reached its farthest heights, the densest of its forests.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/31-3.htm">Ezekiel 31:3-9</a></span><br />Look at Assyria, a cedar in Lebanon, with beautiful branches that shaded the forest. It towered on high; its top was among the clouds. / The waters made it grow; the deep springs made it tall, directing their streams all around its base and sending their channels to all the trees of the field. / Therefore it towered higher than all the trees of the field. Its branches multiplied, and its boughs grew long as it spread them out because of the abundant waters. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/29-3.htm">Ezekiel 29:3</a></span><br />Speak to him and tell him that this is what the Lord GOD says: Behold, I am against you, O Pharaoh king of Egypt, O great monster who lies among his rivers, who says, ‘The Nile is mine; I made it myself.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/daniel/4-30.htm">Daniel 4:30</a></span><br />the king exclaimed, “Is this not Babylon the Great, which I myself have built as a royal residence by the might of my power and for the glory of my majesty?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/habakkuk/1-10.htm">Habakkuk 1:10-11</a></span><br />They scoff at kings and make rulers an object of scorn. They laugh at every fortress and build up siege ramps to seize it. / Then they sweep by like the wind and pass through. They are guilty; their own strength is their god.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/44-3.htm">Psalm 44:3</a></span><br />For it was not by their sword that they took the land; their arm did not bring them victory. It was by Your right hand, Your arm, and the light of Your face, because You favored them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/74-15.htm">Psalm 74:15</a></span><br />You broke open the fountain and the flood; You dried up the ever-flowing rivers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/107-33.htm">Psalm 107:33-34</a></span><br />He turns rivers into deserts, springs of water into thirsty ground, / and fruitful land into fields of salt, because of the wickedness of its dwellers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/job/38-8.htm">Job 38:8-11</a></span><br />Who enclosed the sea behind doors when it burst forth from the womb, / when I made the clouds its garment and thick darkness its blanket, / when I fixed its boundaries and set in place its bars and doors, ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/job/12-15.htm">Job 12:15</a></span><br />If He holds back the waters, they dry up, and if He releases them, they overwhelm the land.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/50-38.htm">Jeremiah 50:38</a></span><br />A drought is upon her waters, and they will be dried up. For it is a land of graven images, and the people go mad over idols.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">I have dig and drunk strange waters, and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of besieged places.</p><p class="hdg">I have digged, etc.</p><p class="hdg">with the sole.</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/15-9.htm">Exodus 15:9</a></b></br> The enemy said, I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil; my lust shall be satisfied upon them; I will draw my sword, my hand shall destroy them.</p><p class="tskverse"><b><a href="/2_samuel/17-13.htm">2 Samuel 17:13</a></b></br> Moreover, if he be gotten into a city, then shall all Israel bring ropes to that city, and we will draw it into the river, until there be not one small stone found there.</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_kings/20-10.htm">1 Kings 20:10</a></b></br> And Benhadad sent unto him, and said, The gods do so unto me, and more also, if the dust of Samaria shall suffice for handfuls for all the people that follow me.</p><p class="hdg">besieged places.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/2_kings/18-9.htm">Besieged</a> <a href="/2_samuel/22-33.htm">Bulwark</a> <a href="/deuteronomy/23-13.htm">Digged</a> <a href="/2_kings/9-34.htm">Drank</a> <a href="/1_kings/17-7.htm">Dried</a> <a href="/2_kings/6-23.htm">Drunk</a> <a href="/2_kings/3-16.htm">Dry</a> <a href="/1_kings/18-32.htm">Dug</a> <a href="/2_kings/19-9.htm">Egypt</a> <a href="/2_kings/13-21.htm">Feet</a> <a href="/2_samuel/22-5.htm">Floods</a> <a href="/2_kings/13-7.htm">Foot</a> <a href="/1_kings/11-8.htm">Foreign</a> <a href="/2_kings/19-11.htm">Lands</a> <a href="/isaiah/37-25.htm">Matsor</a> <a href="/2_kings/18-22.htm">Places</a> <a href="/2_kings/5-12.htm">Rivers</a> <a href="/2_samuel/14-25.htm">Sole</a> <a href="/1_kings/5-3.htm">Soles</a> <a href="/2_kings/9-13.htm">Steps</a> <a href="/1_kings/14-6.htm">Strange</a> <a href="/2_samuel/22-16.htm">Streams</a> <a href="/2_kings/18-27.htm">Water</a> <a href="/2_kings/3-16.htm">Water-Holes</a> <a href="/2_kings/18-31.htm">Waters</a> <a href="/2_kings/3-19.htm">Wells</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/2_kings/24-10.htm">Besieged</a> <a href="/2_chronicles/11-5.htm">Bulwark</a> <a href="/2_chronicles/26-10.htm">Digged</a> <a href="/1_chronicles/29-22.htm">Drank</a> <a href="/2_kings/19-26.htm">Dried</a> <a href="/psalms/73-10.htm">Drunk</a> <a href="/1_chronicles/16-3.htm">Dry</a> <a href="/2_chronicles/16-14.htm">Dug</a> <a href="/2_kings/21-15.htm">Egypt</a> <a href="/2_kings/21-8.htm">Feet</a> <a href="/job/14-19.htm">Floods</a> <a href="/1_chronicles/18-4.htm">Foot</a> <a href="/2_chronicles/14-3.htm">Foreign</a> <a href="/1_chronicles/5-16.htm">Lands</a> <a href="/isaiah/37-25.htm">Matsor</a> <a href="/2_kings/21-3.htm">Places</a> <a href="/job/20-17.htm">Rivers</a> <a href="/job/2-7.htm">Sole</a> <a href="/job/2-7.htm">Soles</a> <a href="/2_kings/20-9.htm">Steps</a> <a href="/1_chronicles/16-19.htm">Strange</a> <a href="/job/6-15.htm">Streams</a> <a href="/2_kings/20-20.htm">Water</a> <a href="/isaiah/37-25.htm">Water-Holes</a> <a href="/2_kings/20-20.htm">Waters</a> <a href="/2_chronicles/26-10.htm">Wells</a><div class="vheading2">2 Kings 19</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/2_kings/19-1.htm">Hezekiah, in mourning, sends to Isaiah to pray for them.</a></span><br><span class="reftext">6. </span><span class="outlinetext"><a href="/2_kings/19-6.htm">Isaiah comforts them.</a></span><br><span class="reftext">8. </span><span class="outlinetext"><a href="/2_kings/19-8.htm">Sennacherib, going to encounter Tirhakah, sends a blasphemous letter to Hezekiah.</a></span><br><span class="reftext">14. </span><span class="outlinetext"><a href="/2_kings/19-14.htm">Hezekiah's prayer.</a></span><br><span class="reftext">20. </span><span class="outlinetext"><a href="/2_kings/19-20.htm">Isaiah's prophecy of the destruction of Sennacherib, and the good of Zion.</a></span><br><span class="reftext">35. </span><span class="outlinetext"><a href="/2_kings/19-35.htm">An angel slays the Assyrians.</a></span><br><span class="reftext">36. </span><span class="outlinetext"><a href="/2_kings/19-36.htm">Sennacherib is slain by his own sons.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/2_kings/19.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/2_kings/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/2_kings/19.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>I have dug wells and drunk foreign waters.</b><br>This phrase reflects the boastful claims of the Assyrian king, Sennacherib, as he recounts his military conquests and the resources he has seized. In the ancient Near East, water was a precious commodity, often symbolizing life and prosperity. By claiming to have dug wells and drunk foreign waters, Sennacherib is asserting his dominance over the lands he has conquered, suggesting that he has taken control of their most vital resources. This boast can be seen as a challenge to the God of Israel, who is often depicted as the provider of living water (<a href="/jeremiah/2-13.htm">Jeremiah 2:13</a>, <a href="/john/4-10.htm">John 4:10-14</a>). The phrase also highlights the arrogance of human power in contrast to divine sovereignty, a theme prevalent throughout the Bible.<p><b>With the soles of my feet I have dried up all the streams of Egypt.</b><br>This part of the verse continues Sennacherib's arrogant claims, suggesting that his mere presence is enough to dry up the streams of Egypt, a land known for its reliance on the Nile River. The imagery of drying up streams is significant, as it implies a supernatural level of power and control over nature, which in biblical terms, is reserved for God alone (<a href="/exodus/14-21.htm">Exodus 14:21</a>, <a href="/isaiah/44-27.htm">Isaiah 44:27</a>). Historically, Egypt was a formidable power, and the idea of Assyria having such control over it would have been a bold claim. This boast can be seen as a direct affront to the God of Israel, who demonstrated His power over the waters during the Exodus. Theologically, this phrase underscores the futility of human pride and the ultimate authority of God over all creation, as later events in the narrative reveal the downfall of Sennacherib (<a href="/2_kings/19-35.htm">2 Kings 19:35-37</a>).<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/s/sennacherib.htm">Sennacherib</a></b><br>The Assyrian king who boasts of his conquests and power, claiming to have achieved great feats, including drying up the streams of Egypt.<br><br>2. <b><a href="/topical/h/hezekiah.htm">Hezekiah</a></b><br>The king of Judah during Sennacherib's invasion, who seeks God's intervention against the Assyrian threat.<br><br>3. <b><a href="/topical/a/assyria.htm">Assyria</a></b><br>The dominant empire at the time, known for its military prowess and expansionist policies.<br><br>4. <b><a href="/topical/e/egypt.htm">Egypt</a></b><br>A significant power in the ancient Near East, often seen as a rival to Assyria and a potential ally for smaller nations like Judah.<br><br>5. <b><a href="/topical/j/jerusalem.htm">Jerusalem</a></b><br>The capital of Judah, under threat from Sennacherib's forces, and the focal point of Hezekiah's prayer for deliverance.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_folly_of_pride.htm">The Folly of Pride</a></b><br>Sennacherib's boasts highlight the danger of pride and self-reliance. Believers are reminded to trust in God's power rather than their own achievements.<br><br><b><a href="/topical/g/god's_sovereignty.htm">God's Sovereignty</a></b><br>Despite Sennacherib's claims, God is ultimately in control. This reassures believers that no earthly power can thwart God's plans.<br><br><b><a href="/topical/t/the_power_of_prayer.htm">The Power of Prayer</a></b><br>Hezekiah's response to the Assyrian threat was to seek God in prayer, demonstrating the importance of turning to God in times of crisis.<br><br><b><a href="/topical/d/divine_deliverance.htm">Divine Deliverance</a></b><br>God's intervention in delivering Jerusalem serves as a reminder of His faithfulness and ability to save His people.<br><br><b><a href="/topical/h/historical_context.htm">Historical Context</a></b><br>Understanding the historical and cultural background of the Assyrian Empire and its interactions with Judah enriches the study of this passage.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_2_kings_19.htm">Top 10 Lessons from 2 Kings 19</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_'god_remembered'_mean.htm">What does 'God remembered' signify in the Bible?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/does_god's_judgment_on_'bad_figs'_conflict.htm">Jeremiah 24:8 - Does God's severe judgment on the 'bad figs' conflict with the idea of a just and loving deity who offers redemption to all?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_there_archaeological_proof_of_ariel's_siege.htm">Isaiah 29:1-4 speaks of Ariel's siege; is there any archaeological evidence verifying such a historically significant event?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/did_judah's_kings_follow_or_stray_from_god.htm">How did Judah's kings follow or stray from God?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/2_kings/19.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(24) <span class= "bld">I have digged and drunk strange waters.</span>--Scarcity of water has hitherto been no bar to my advance. In foreign and hostile lands, where the fountains and cisterns have been stopped and covered in (<a href="/2_chronicles/32-3.htm" title="He took counsel with his princes and his mighty men to stop the waters of the fountains which were without the city: and they did help him.">2Chronicles 32:3</a>), I have digged new wells.<p><span class= "bld">And with the sole</span> <span class= "bld">. . .</span> <span class= "bld">places.</span>--Rather, <span class= "ital">and I will dry up with the sole of my feet all the Nile arms of M?cor</span>--<span class= "ital">i.e.,</span> Lower Egypt. (Comp. <a href="/isaiah/19-5.htm" title="And the waters shall fail from the sea, and the river shall be wasted and dried up.">Isaiah 19:5</a> <span class= "ital">seq.</span>) Neither mountains nor rivers avail to stop my progress. As the style is poetical, perhaps it would be correct to take the perfects, which in <a href="/context/2_kings/19-23.htm" title="By your messengers you have reproached the LORD, and have said, With the multitude of my chariots I am come up to the height of the mountains, to the sides of Lebanon, and will cut down the tall cedar trees thereof, and the choice fir trees thereof: and I will enter into the lodgings of his borders, and into the forest of his Carmel.">2Kings 19:23-24</a> alternate with imperfects, in a <span class= "ital">future</span> sense: "I--I will ascend lofty mountains . . . I will dig and drink strange waters" the latter in the arid desert that lies between Egypt and Palestine (the <span class= "ital">Et-Tih</span>)<span class= "ital">.</span> Otherwise, both perfects and imperfects may mark what is <span class= "ital">habitual:</span> "I ascend . . . I dig."<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/2_kings/19.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 24.</span> - <span class="cmt_word">I have digged and drunk strange waters</span>; rather, perhaps, I <span class="accented">dig</span>, <span class="accented">and drink</span>... <span class="accented">and dry</span> up - the preterit having again a present sense. Sennacherib means that this is what he is wont to do. As mountains do not stop him (ver. 23), so deserts do not stop him - he digs wells in them, and drinks water "strange" to the soil - never before seen there. <span class="cmt_word">And with the sole of my feet have I dried up all the rivers of besieged places</span>; rather, <span class="accented">will</span> 1 <span class="accented">dry up all the rivers of Egypt</span> (compare the Revised Version. "Mazor" is used for "Egypt" in <a href="/isaiah/19-6.htm">Isaiah 19:6</a> and <a href="/micah/7-12.htm">Micah 7:12</a>). It is the old singular from which was formed the dual Mizraim. Whether it meant "land of strength" (Pusey), or "land of distress" (Ewald), may be doubted, since we have no right to assume a Hebrew derivation. There was probably a native word, from which the Hebrew <span class="accented">Mazor</span>, the Assyrian <span class="accented">Muzr</span>, and the Arabic <span class="accented">Misr</span> were taken. Sennacherib's beast is that, as he makes deserts traversable by digging wells, so, if rivers try to stop him, he will find a way of drying them up. Compare the boasts of Alaric in Claudian ('Bell. Get.,' pp. 525-532), who had probably this passage of Kings in his thoughts - <p><span class="foreign">"To patior suadente fugam, cum cesserit omnis<br />Obsequiis natura meis?<br />Subsidere nostris Sub pedibus montes, arescere vidimus amnes<br />Fregi Alpes, galeisque Padum victricibus hausi."</span> <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/2_kings/19-24.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">I</span><br /><span class="heb">אֲנִ֣י</span> <span class="translit">(’ă·nî)</span><br /><span class="parse">Pronoun - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_589.htm">Strong's 589: </a> </span><span class="str2">I</span><br /><br /><span class="word">have dug wells</span><br /><span class="heb">קַ֔רְתִּי</span> <span class="translit">(qar·tî)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6979.htm">Strong's 6979: </a> </span><span class="str2">To trench, to throw forth, to wall up</span><br /><br /><span class="word">and drunk</span><br /><span class="heb">וְשָׁתִ֖יתִי</span> <span class="translit">(wə·šā·ṯî·ṯî)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8354.htm">Strong's 8354: </a> </span><span class="str2">To imbibe</span><br /><br /><span class="word">foreign</span><br /><span class="heb">זָרִ֑ים</span> <span class="translit">(zā·rîm)</span><br /><span class="parse">Adjective - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2114.htm">Strong's 2114: </a> </span><span class="str2">To turn aside, to be a, foreigner, strange, profane, to commit adultery</span><br /><br /><span class="word">waters.</span><br /><span class="heb">מַ֣יִם</span> <span class="translit">(ma·yim)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4325.htm">Strong's 4325: </a> </span><span class="str2">Water, juice, urine, semen</span><br /><br /><span class="word">With the soles</span><br /><span class="heb">בְּכַף־</span> <span class="translit">(bə·ḵap̄-)</span><br /><span class="parse">Preposition-b | Noun - feminine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3709.htm">Strong's 3709: </a> </span><span class="str2">Hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a pan</span><br /><br /><span class="word">of my feet</span><br /><span class="heb">פְּעָמַ֔י</span> <span class="translit">(pə·‘ā·may)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine plural construct | first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6471.htm">Strong's 6471: </a> </span><span class="str2">A beat, foot, anvil, occurrence</span><br /><br /><span class="word">I have dried up</span><br /><span class="heb">וְאַחְרִב֙</span> <span class="translit">(wə·’aḥ·riḇ)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive imperfect - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2717.htm">Strong's 2717: </a> </span><span class="str2">To parch, to desolate, destroy, kill</span><br /><br /><span class="word">all</span><br /><span class="heb">כֹּ֖ל</span> <span class="translit">(kōl)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm">Strong's 3605: </a> </span><span class="str2">The whole, all, any, every</span><br /><br /><span class="word">the streams</span><br /><span class="heb">יְאֹרֵ֥י</span> <span class="translit">(yə·’ō·rê)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2975.htm">Strong's 2975: </a> </span><span class="str2">Nile -- a channel, a fosse, canal, shaft, the Nile, the Tigris</span><br /><br /><span class="word">of Egypt.”</span><br /><span class="heb">מָצֽוֹר׃</span> <span class="translit">(mā·ṣō·wr)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4693.htm">Strong's 4693: </a> </span><span class="str2">Egypt -- a country Southwest of the Red Sea</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/2_kings/19-24.htm">2 Kings 19:24 NIV</a><br /><a href="/nlt/2_kings/19-24.htm">2 Kings 19:24 NLT</a><br /><a href="/esv/2_kings/19-24.htm">2 Kings 19:24 ESV</a><br /><a href="/nasb/2_kings/19-24.htm">2 Kings 19:24 NASB</a><br /><a href="/kjv/2_kings/19-24.htm">2 Kings 19:24 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/2_kings/19-24.htm">2 Kings 19:24 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/2_kings/19-24.htm">2 Kings 19:24 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/2_kings/19-24.htm">2 Kings 19:24 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/2_kings/19-24.htm">2 Kings 19:24 French Bible</a><br /><a href="/catholic/2_kings/19-24.htm">2 Kings 19:24 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/2_kings/19-24.htm">OT History: 2 Kings 19:24 I have dug and drunk strange waters (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/2_kings/19-23.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="2 Kings 19:23"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="2 Kings 19:23" /></a></div><div id="right"><a href="/2_kings/19-25.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="2 Kings 19:25"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="2 Kings 19:25" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>