CINXE.COM

Pinyin – Wikipedia

<!DOCTYPE html> <html class="client-nojs" lang="de" dir="ltr"> <head> <meta charset="UTF-8"> <title>Pinyin – Wikipedia</title> <script>(function(){var className="client-js";var cookie=document.cookie.match(/(?:^|; )dewikimwclientpreferences=([^;]+)/);if(cookie){cookie[1].split('%2C').forEach(function(pref){className=className.replace(new RegExp('(^| )'+pref.replace(/-clientpref-\w+$|[^\w-]+/g,'')+'-clientpref-\\w+( |$)'),'$1'+pref+'$2');});}document.documentElement.className=className;}());RLCONF={"wgBreakFrames":false,"wgSeparatorTransformTable":[",\t.",".\t,"],"wgDigitTransformTable":["",""],"wgDefaultDateFormat":"dmy","wgMonthNames":["","Januar","Februar","März","April","Mai","Juni","Juli","August","September","Oktober","November","Dezember"],"wgRequestId":"94a2f883-3177-4c4f-be31-3498e08200e6","wgCanonicalNamespace":"","wgCanonicalSpecialPageName":false,"wgNamespaceNumber":0,"wgPageName":"Pinyin","wgTitle":"Pinyin","wgCurRevisionId":249918662,"wgRevisionId":249918662,"wgArticleId":22362,"wgIsArticle":true,"wgIsRedirect":false,"wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"],"wgCategories":[ "Umschrift für Chinesisch"],"wgPageViewLanguage":"de","wgPageContentLanguage":"de","wgPageContentModel":"wikitext","wgRelevantPageName":"Pinyin","wgRelevantArticleId":22362,"wgIsProbablyEditable":true,"wgRelevantPageIsProbablyEditable":true,"wgRestrictionEdit":[],"wgRestrictionMove":[],"wgNoticeProject":"wikipedia","wgCiteReferencePreviewsActive":true,"wgFlaggedRevsParams":{"tags":{"accuracy":{"levels":1}}},"wgStableRevisionId":249918662,"wgMediaViewerOnClick":true,"wgMediaViewerEnabledByDefault":true,"wgPopupsFlags":0,"wgVisualEditor":{"pageLanguageCode":"de","pageLanguageDir":"ltr","pageVariantFallbacks":"de"},"wgMFDisplayWikibaseDescriptions":{"search":true,"watchlist":true,"tagline":true,"nearby":true},"wgWMESchemaEditAttemptStepOversample":false,"wgWMEPageLength":50000,"wgRelatedArticlesCompat":[],"wgCentralAuthMobileDomain":false,"wgEditSubmitButtonLabelPublish":true,"wgULSPosition":"interlanguage","wgULSisCompactLinksEnabled":true,"wgVector2022LanguageInHeader":false, "wgULSisLanguageSelectorEmpty":false,"wgWikibaseItemId":"Q42222","wgCheckUserClientHintsHeadersJsApi":["brands","architecture","bitness","fullVersionList","mobile","model","platform","platformVersion"],"GEHomepageSuggestedEditsEnableTopics":true,"wgGETopicsMatchModeEnabled":false,"wgGEStructuredTaskRejectionReasonTextInputEnabled":false,"wgGELevelingUpEnabledForUser":false};RLSTATE={"ext.gadget.citeRef":"ready","ext.gadget.defaultPlainlinks":"ready","ext.gadget.dewikiCommonHide":"ready","ext.gadget.dewikiCommonLayout":"ready","ext.gadget.dewikiCommonStyle":"ready","ext.gadget.NavFrame":"ready","ext.globalCssJs.user.styles":"ready","site.styles":"ready","user.styles":"ready","ext.globalCssJs.user":"ready","user":"ready","user.options":"loading","ext.cite.styles":"ready","skins.vector.styles.legacy":"ready","ext.flaggedRevs.basic":"ready","mediawiki.codex.messagebox.styles":"ready","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript":"ready","codex-search-styles":"ready", "ext.uls.interlanguage":"ready","wikibase.client.init":"ready","ext.wikimediaBadges":"ready"};RLPAGEMODULES=["ext.cite.ux-enhancements","site","mediawiki.page.ready","mediawiki.toc","skins.vector.legacy.js","ext.centralNotice.geoIP","ext.centralNotice.startUp","ext.flaggedRevs.advanced","ext.gadget.createNewSection","ext.gadget.WikiMiniAtlas","ext.gadget.OpenStreetMap","ext.gadget.CommonsDirekt","ext.gadget.donateLink","ext.urlShortener.toolbar","ext.centralauth.centralautologin","mmv.bootstrap","ext.popups","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.init","ext.visualEditor.targetLoader","ext.echo.centralauth","ext.eventLogging","ext.wikimediaEvents","ext.navigationTiming","ext.uls.compactlinks","ext.uls.interface","ext.cx.eventlogging.campaigns","ext.checkUser.clientHints","ext.growthExperiments.SuggestedEditSession","wikibase.sidebar.tracking"];</script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.impl(function(){return["user.options@12s5i",function($,jQuery,require,module){mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"}); }];});});</script> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=de&amp;modules=codex-search-styles%7Cext.cite.styles%7Cext.flaggedRevs.basic%7Cext.uls.interlanguage%7Cext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript%7Cext.wikimediaBadges%7Cmediawiki.codex.messagebox.styles%7Cskins.vector.styles.legacy%7Cwikibase.client.init&amp;only=styles&amp;skin=vector"> <script async="" src="/w/load.php?lang=de&amp;modules=startup&amp;only=scripts&amp;raw=1&amp;skin=vector"></script> <meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=de&amp;modules=ext.gadget.NavFrame%2CciteRef%2CdefaultPlainlinks%2CdewikiCommonHide%2CdewikiCommonLayout%2CdewikiCommonStyle&amp;only=styles&amp;skin=vector"> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=de&amp;modules=site.styles&amp;only=styles&amp;skin=vector"> <meta name="generator" content="MediaWiki 1.44.0-wmf.4"> <meta name="referrer" content="origin"> <meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"> <meta name="robots" content="max-image-preview:standard"> <meta name="format-detection" content="telephone=no"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b0/Taichung_Port_Station_-_station_sign.png/1200px-Taichung_Port_Station_-_station_sign.png"> <meta property="og:image:width" content="1200"> <meta property="og:image:height" content="800"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b0/Taichung_Port_Station_-_station_sign.png/800px-Taichung_Port_Station_-_station_sign.png"> <meta property="og:image:width" content="800"> <meta property="og:image:height" content="533"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b0/Taichung_Port_Station_-_station_sign.png/640px-Taichung_Port_Station_-_station_sign.png"> <meta property="og:image:width" content="640"> <meta property="og:image:height" content="427"> <meta name="viewport" content="width=1120"> <meta property="og:title" content="Pinyin – Wikipedia"> <meta property="og:type" content="website"> <link rel="preconnect" href="//upload.wikimedia.org"> <link rel="alternate" media="only screen and (max-width: 640px)" href="//de.m.wikipedia.org/wiki/Pinyin"> <link rel="alternate" type="application/x-wiki" title="Seite bearbeiten" href="/w/index.php?title=Pinyin&amp;action=edit"> <link rel="apple-touch-icon" href="/static/apple-touch/wikipedia.png"> <link rel="icon" href="/static/favicon/wikipedia.ico"> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/rest.php/v1/search" title="Wikipedia (de)"> <link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="//de.wikipedia.org/w/api.php?action=rsd"> <link rel="canonical" href="https://de.wikipedia.org/wiki/Pinyin"> <link rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.de"> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Atom-Feed für „Wikipedia“" href="/w/index.php?title=Spezial:Letzte_%C3%84nderungen&amp;feed=atom"> <link rel="dns-prefetch" href="//meta.wikimedia.org" /> <link rel="dns-prefetch" href="//login.wikimedia.org"> </head> <body class="skin-vector-legacy mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-0 ns-subject mw-editable page-Pinyin rootpage-Pinyin skin-vector action-view"><div id="mw-page-base" class="noprint"></div> <div id="mw-head-base" class="noprint"></div> <div id="content" class="mw-body" role="main"> <a id="top"></a> <div id="siteNotice"><!-- CentralNotice --></div> <div class="mw-indicators"> </div> <h1 id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><span class="mw-page-title-main">Pinyin</span></h1> <div id="bodyContent" class="vector-body"> <div id="siteSub" class="noprint">aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie</div> <div id="contentSub"><div id="mw-content-subtitle"></div></div> <div id="contentSub2"></div> <div id="jump-to-nav"></div> <a class="mw-jump-link" href="#mw-head">Zur Navigation springen</a> <a class="mw-jump-link" href="#searchInput">Zur Suche springen</a> <div id="mw-content-text" class="mw-body-content"><div class="mw-content-ltr mw-parser-output" lang="de" dir="ltr"><div class="hintergrundfarbe1 rahmenfarbe1 navigation-not-searchable noprint hatnote navigation-not-searchable" style="border-bottom-style: solid; border-bottom-width: 1px; font-size:95%; margin-bottom:1em; padding: 0.25em; overflow: hidden; word-break: break-word; word-wrap: break-word;" id="Vorlage_Dieser_Artikel"><div class="noviewer noresize" style="display: table-cell; padding-bottom: 0.2em; padding-left: 0.25em; padding-right: 1em; padding-top: 0.2em; vertical-align: middle;" id="bksicon" aria-hidden="true" role="presentation"><span typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ea/Disambig-dark.svg/25px-Disambig-dark.svg.png" decoding="async" width="25" height="19" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ea/Disambig-dark.svg/38px-Disambig-dark.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ea/Disambig-dark.svg/50px-Disambig-dark.svg.png 2x" data-file-width="444" data-file-height="340" /></span></span></div> <div style="display: table-cell; vertical-align: middle; width: 100%;"> <div role="navigation"> Dieser Artikel behandelt die Umschrift <i>Pinyin</i> des Hochchinesischen, zur gleichnamigen in Kamerun gesprochenen Sprache siehe <a href="/wiki/Pinyin_(Sprache)" title="Pinyin (Sprache)">Pinyin (Sprache)</a>.</div> </div></div> <div class="thumb tright" style="margin-top: .5em; width:232px;"><div class="thumbinner"><div style="clear:both;font-weight:bold;text-align:center;">Pinyin im Alltag</div><div><div class="thumbimage"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Datei:Dajia-shuo-Putonghua-2817.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/61/Dajia-shuo-Putonghua-2817.jpg/220px-Dajia-shuo-Putonghua-2817.jpg" decoding="async" width="220" height="97" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/61/Dajia-shuo-Putonghua-2817.jpg/330px-Dajia-shuo-Putonghua-2817.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/61/Dajia-shuo-Putonghua-2817.jpg/440px-Dajia-shuo-Putonghua-2817.jpg 2x" data-file-width="1139" data-file-height="504" /></a></span></div><div class="thumbcaption" style="text-align:left">Text in Pinyin in <a href="/wiki/Shanghai" title="Shanghai">Shanghai</a></div></div><div><div class="thumbimage"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Datei:Taichung_Port_Station_-_station_sign.png" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b0/Taichung_Port_Station_-_station_sign.png/220px-Taichung_Port_Station_-_station_sign.png" decoding="async" width="220" height="147" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b0/Taichung_Port_Station_-_station_sign.png/330px-Taichung_Port_Station_-_station_sign.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b0/Taichung_Port_Station_-_station_sign.png/440px-Taichung_Port_Station_-_station_sign.png 2x" data-file-width="3530" data-file-height="2353" /></a></span></div><div class="thumbcaption" style="text-align:left">Beschilderung von <i>Taichung Port Station</i> auf <a href="/wiki/Taiwan_(Insel)" title="Taiwan (Insel)">Taiwan</a> – Während <a href="/wiki/Taichung" title="Taichung">Taichung</a> – <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r184932626">.mw-parser-output .Hant{font-size:110%}</style><span lang="zh-Hant" class="Hant">台中</span> nach <a href="/wiki/Wade-Giles" title="Wade-Giles">Wade-Giles</a> <a href="/wiki/Transkription_(Schreibung)" title="Transkription (Schreibung)">transkribiert</a> werden, folgen die Haltestellen <i>Dajia</i> – <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">大甲</span> und Qingshui – <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">清水</span> dem Pinyin-Umschriftsystem</div></div> <div style="clear:both;"></div> </div></div> <p><b>Pinyin</b> (<a href="/wiki/Chinesische_Schrift" title="Chinesische Schrift">chinesisch</a>&#160;<style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r184932623">.mw-parser-output .Hani{font-size:110%}</style><span lang="zh-Hani" class="Hani">拼音</span>, Pinyin <i><span lang="zh-Latn" style="font-style:italic">pīnyīn</span></i>), amtlich <b>Hanyu Pinyin Fang’an</b> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">漢語拼音方案</span>&#160;/&#160;<style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r184932629">.mw-parser-output .Hans{font-size:110%}</style><span lang="zh-Hans" class="Hans">汉语拼音方案</span>, <i><span lang="zh-Latn" style="font-style:italic">Hànyǔ Pīnyīn Fāng’àn</span></i>&#160;–&#160;„Programm zur Fixierung der <a href="/wiki/Laut" title="Laut">Laute</a> im Chinesischen“), zur Abgrenzung von <a href="/wiki/Tongyong_Pinyin" title="Tongyong Pinyin">Tongyong Pinyin</a> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">通用拼音</span>, <i><span lang="zh-Latn" style="font-style:italic">Tōngyòng Pīnyīn</span></i>) auch <b>Hanyu Pinyin</b> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">漢語拼音</span>&#160;/&#160;<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">汉语拼音</span>) genannt, ist die offizielle chinesische <a href="/wiki/Umschrift" title="Umschrift">Romanisierung</a> des <a href="/wiki/Hochchinesisch" title="Hochchinesisch">Hochchinesischen</a> in der <a href="/wiki/Volksrepublik_China" title="Volksrepublik China">Volksrepublik China</a>. Diese von <a href="/wiki/Zhou_Youguang" title="Zhou Youguang">Zhou Youguang</a> entwickelte phonetische Umschrift auf der Basis des <a href="/wiki/Lateinisches_Alphabet" title="Lateinisches Alphabet">lateinischen Alphabets</a> wurde vom <a href="/wiki/Staatsrat_der_Volksrepublik_China" title="Staatsrat der Volksrepublik China">Staatsrat der Volksrepublik China</a> am 6. Februar 1956 offiziell beschlossen und Ende 1957 genehmigt.<sup id="cite_ref-spiegel-124838650_1-0" class="reference"><a href="#cite_note-spiegel-124838650-1"><span class="cite-bracket">&#91;</span>1<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Sie löste damit auf dem Festland die 1921 eingeführte nicht-lateinische <a href="/wiki/Zhuyin" title="Zhuyin">Zhuyin</a>-Umschrift (Bopomofo) ab. </p><p>Die durch die Pinyin-Umschrift angegebene Aussprache basiert auf dem <a href="/wiki/Hochchinesisch" title="Hochchinesisch">Hochchinesischen</a> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">普通話</span>&#160;/&#160;<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">普通话</span>, <i><span lang="zh-Latn" style="font-style:italic">pǔtōnghuà</span></i>). Pinyin ist bei der <a href="/wiki/Internationale_Organisation_f%C3%BCr_Normung" title="Internationale Organisation für Normung">Internationalen Organisation für Normung</a> (ISO) als <b>ISO 7098:1991</b> (zweite Auflage nach 1982) registriert und damit als internationaler Standard anerkannt. In der Volksrepublik China wird Pinyin durch die <a href="/wiki/GB_Standard" title="GB Standard">nationale Norm</a> <b>GB/T 16159</b> definiert, die zuletzt 2012 revidiert wurde (GB/T 16159-2012); für die Schreibung von Personennamen gilt die Norm GB/T 28039-2011.<sup id="cite_ref-2" class="reference"><a href="#cite_note-2"><span class="cite-bracket">&#91;</span>2<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Seit 1. Januar 2009 ist auch in der <a href="/wiki/Republik_China_auf_Taiwan" class="mw-redirect" title="Republik China auf Taiwan">Republik China auf Taiwan</a> auf Beschluss der 2008 gewählten <a href="/wiki/Kuomintang" title="Kuomintang">Kuomintang</a>-Regierung Hanyu Pinyin offizieller Standard. In einigen von der <a href="/wiki/Demokratische_Fortschrittspartei_(Taiwan)" title="Demokratische Fortschrittspartei (Taiwan)">Demokratischen Fortschrittspartei</a> regierten Städten wird diese Verordnung jedoch nicht befolgt und weiterhin die 2002 eingeführte Umschrift <a href="/wiki/Tongyong_Pinyin" title="Tongyong Pinyin">Tongyong Pinyin</a> verwendet.<sup id="cite_ref-3" class="reference"><a href="#cite_note-3"><span class="cite-bracket">&#91;</span>3<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div id="toc" class="toc" role="navigation" aria-labelledby="mw-toc-heading"><input type="checkbox" role="button" id="toctogglecheckbox" class="toctogglecheckbox" style="display:none" /><div class="toctitle" lang="de" dir="ltr"><h2 id="mw-toc-heading">Inhaltsverzeichnis</h2><span class="toctogglespan"><label class="toctogglelabel" for="toctogglecheckbox"></label></span></div> <ul> <li class="toclevel-1 tocsection-1"><a href="#Schreibung_der_Silben"><span class="tocnumber">1</span> <span class="toctext">Schreibung der Silben</span></a> <ul> <li class="toclevel-2 tocsection-2"><a href="#Anlaute"><span class="tocnumber">1.1</span> <span class="toctext">Anlaute</span></a></li> <li class="toclevel-2 tocsection-3"><a href="#Auslaute"><span class="tocnumber">1.2</span> <span class="toctext">Auslaute</span></a></li> <li class="toclevel-2 tocsection-4"><a href="#Matrix_aller_Silben"><span class="tocnumber">1.3</span> <span class="toctext">Matrix aller Silben</span></a></li> </ul> </li> <li class="toclevel-1 tocsection-5"><a href="#Silbentrennungszeichen"><span class="tocnumber">2</span> <span class="toctext">Silbentrennungszeichen</span></a></li> <li class="toclevel-1 tocsection-6"><a href="#Bezeichnung_der_Töne"><span class="tocnumber">3</span> <span class="toctext">Bezeichnung der Töne</span></a> <ul> <li class="toclevel-2 tocsection-7"><a href="#Regeln_zur_Platzierung_der_Tonzeichen"><span class="tocnumber">3.1</span> <span class="toctext">Regeln zur Platzierung der Tonzeichen</span></a></li> <li class="toclevel-2 tocsection-8"><a href="#Pinyin_und_Tonsandhis"><span class="tocnumber">3.2</span> <span class="toctext">Pinyin und Tonsandhis</span></a></li> </ul> </li> <li class="toclevel-1 tocsection-9"><a href="#Offizielle_Rechtschreibregeln"><span class="tocnumber">4</span> <span class="toctext">Offizielle Rechtschreibregeln</span></a></li> <li class="toclevel-1 tocsection-10"><a href="#Pinyin_in_Unicode"><span class="tocnumber">5</span> <span class="toctext">Pinyin in Unicode</span></a> <ul> <li class="toclevel-2 tocsection-11"><a href="#Kodierte_Zeichen"><span class="tocnumber">5.1</span> <span class="toctext">Kodierte Zeichen</span></a></li> <li class="toclevel-2 tocsection-12"><a href="#Eingabe_der_Zeichen"><span class="tocnumber">5.2</span> <span class="toctext">Eingabe der Zeichen</span></a></li> </ul> </li> <li class="toclevel-1 tocsection-13"><a href="#Siehe_auch"><span class="tocnumber">6</span> <span class="toctext">Siehe auch</span></a></li> <li class="toclevel-1 tocsection-14"><a href="#Literatur"><span class="tocnumber">7</span> <span class="toctext">Literatur</span></a></li> <li class="toclevel-1 tocsection-15"><a href="#Weblinks"><span class="tocnumber">8</span> <span class="toctext">Weblinks</span></a></li> <li class="toclevel-1 tocsection-16"><a href="#Einzelnachweise"><span class="tocnumber">9</span> <span class="toctext">Einzelnachweise</span></a></li> </ul> </div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Schreibung_der_Silben">Schreibung der Silben</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pinyin&amp;veaction=edit&amp;section=1" title="Abschnitt bearbeiten: Schreibung der Silben" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pinyin&amp;action=edit&amp;section=1" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Schreibung der Silben"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Da die chinesischen Zeichen fast<sup id="cite_ref-4" class="reference"><a href="#cite_note-4"><span class="cite-bracket">&#91;</span>4<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> immer genau eine <a href="/wiki/Silbe" title="Silbe">Silbe</a> beschreiben, ist auch die Pinyin-Umschrift silbenbasiert. Die chinesische Silbe besteht aus einem Anlaut und einem Auslaut. Die Silbe <i>ba</i> besteht aus dem Anlaut <i>b</i> und dem Auslaut <i>a</i>. Die meisten Auslaute können auch ohne Anlaut gesprochen werden. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Anlaute">Anlaute</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pinyin&amp;veaction=edit&amp;section=2" title="Abschnitt bearbeiten: Anlaute" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pinyin&amp;action=edit&amp;section=2" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Anlaute"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Im Hochchinesischen sind <a href="/wiki/Aspiration_(Phonetik)" title="Aspiration (Phonetik)">aspirierte</a> und nicht aspirierte Anlaute bedeutungsunterscheidend, nicht aber <a href="/wiki/Stimmlosigkeit" title="Stimmlosigkeit">stimmlose</a> und <a href="/wiki/Stimmhaftigkeit" title="Stimmhaftigkeit">stimmhafte</a> (Ausnahme: <i>sh – r</i>). Für die nicht aspirierten Laute werden Buchstaben verwendet, die im Deutschen stimmhafte Laute bezeichnen. Die Verwendung <i>sh, ch, r</i> und <i>j</i> lehnt sich an die englische Rechtschreibung an; die Aussprache von <i>q, x</i> und <i>zh</i> ist aus deutschsprachiger Sicht sehr ungewohnt. </p> <table class="wikitable"> <caption>Tabelle der Anlaute in Hanyu Pinyin </caption> <tbody><tr> <td style="background-color:#EFEFEF;" colspan="2" rowspan="2">&#160; </td> <th colspan="2"><a href="/wiki/Bilabial" title="Bilabial">bilabial</a> </th> <th><a href="/wiki/Labiodental" title="Labiodental">labio-<br />dental</a> </th> <th colspan="2"><a href="/wiki/Dental" title="Dental">dental</a>/<br /><a href="/wiki/Alveolar" title="Alveolar">alveolar</a> </th> <th colspan="2"><a href="/wiki/Postalveolar" title="Postalveolar">postalveolar</a>/<br /><a href="/wiki/Retroflex" title="Retroflex">retroflex</a> </th> <th><a href="/wiki/Palatal" title="Palatal">palatal</a> </th> <th><a href="/wiki/Velar" title="Velar">velar</a>/<br /><a href="/wiki/Uvular" title="Uvular">uvular</a> </th></tr> <tr class="xhintergrundfarbe8"> <td style="text-align:center">stl </td> <td style="text-align:center">sth </td> <td style="text-align:center">stl </td> <td style="text-align:center">stl </td> <td style="text-align:center">sth </td> <td style="text-align:center">stl </td> <td style="text-align:center">sth </td> <td style="text-align:center">stl </td> <td style="text-align:center">stl </td></tr> <tr> <th rowspan="2" style="text-align:left;"><a href="/wiki/Plosiv" title="Plosiv">Plosive</a> </th> <td style="text-align:center">nasp </td> <td style="background: #cfc;text-align:center"><b>b</b> [<style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r227981795">.mw-parser-output .IPA a{text-decoration:none}</style><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">b̥</span>]&#160;<a href="/wiki/Stimmloser_bilabialer_Plosiv" title="Stimmloser bilabialer Plosiv"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">[p]</span></a> </td> <td rowspan="2">&#160; </td> <td rowspan="2">&#160; </td> <td style="background: #ccf;text-align:center"><b>d</b> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">d̥</span>]&#160;<a href="/wiki/Stimmloser_alveolarer_Plosiv" title="Stimmloser alveolarer Plosiv"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">[t]</span></a> </td> <td rowspan="2">&#160; </td> <td colspan="2" rowspan="2">&#160; </td> <td rowspan="2">&#160; </td> <td style="background: #fcc;text-align:center"><b>g</b> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">ɡ̊</span>]&#160;<a href="/wiki/Stimmloser_velarer_Plosiv" title="Stimmloser velarer Plosiv"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">[k]</span></a> </td></tr> <tr> <td style="width:2em; text-align:center">asp </td> <td style="background: #cfc;text-align:center"><b>p</b> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">[pʰ]</span> </td> <td style="background: #ccf;text-align:center"><b>t</b> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">[tʰ]</span> </td> <td style="background: #fcc;text-align:center"><b>k</b> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">[kʰ]</span> </td></tr> <tr> <th colspan="2" style="text-align:left;"><a href="/wiki/Nasal_(Phonetik)" title="Nasal (Phonetik)">Nasale</a> </th> <td>&#160; </td> <td style="background: #cfc;text-align:center"><b>m</b> <a href="/wiki/Stimmhafter_bilabialer_Nasal" title="Stimmhafter bilabialer Nasal"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">[m]</span></a> </td> <td>&#160; </td> <td>&#160; </td> <td style="background: #ccf;text-align:center"><b>n</b> <a href="/wiki/Stimmhafter_alveolarer_Nasal" title="Stimmhafter alveolarer Nasal"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">[n]</span></a> </td> <td colspan="2">&#160; </td> <td>&#160; </td> <td>&#160; </td></tr> <tr> <th rowspan="2" style="text-align:left;"><a href="/wiki/Affrikate" title="Affrikate">Affrikate</a> </th> <td style="width:2em; text-align:center">nasp </td> <td colspan="2" rowspan="2">&#160; </td> <td rowspan="2">&#160; </td> <td style="background: #cff;text-align:center"><b>z</b> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">d̥z̥</span>]&#160;<a href="/wiki/Stimmlose_alveolare_Affrikate" title="Stimmlose alveolare Affrikate"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">[ts]</span></a> </td> <td rowspan="2">&#160; </td> <td style="background: #ffc;text-align:center"><b>zh</b> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">ɖ̥ʐ̥</span>]&#160;<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">[tʂ]</span> </td> <td rowspan="2">&#160; </td> <td style="background: #fcf;text-align:center"><b>j</b> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">d̥ɕ</span>]&#160;<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">[tɕ]</span> </td> <td rowspan="2">&#160; </td></tr> <tr> <td style="width:2em; text-align:center">asp </td> <td style="background: #cff;text-align:center"><b>c</b> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">[tsʰ]</span> </td> <td style="background: #ffc;text-align:center"><b>ch</b> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">ʈʂʰ</span>]&#160;<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">[tʂʰ]</span> </td> <td style="background: #fcf;text-align:center"><b>q</b> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">[tɕʰ]</span> </td></tr> <tr> <th colspan="2" style="text-align:left;"><a href="/wiki/Frikativ" title="Frikativ">Frikative</a> </th> <td colspan="2">&#160; </td> <td style="background: #cfc;text-align:center"><b>f</b> <a href="/wiki/Stimmloser_labiodentaler_Frikativ" title="Stimmloser labiodentaler Frikativ"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">[f]</span></a> </td> <td style="background: #cff;text-align:center"><b>s</b> <a href="/wiki/Stimmloser_alveolarer_Frikativ" title="Stimmloser alveolarer Frikativ"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">[s]</span></a> </td> <td>&#160; </td> <td style="background: #ffc;text-align:center"><b>sh</b> <a href="/wiki/Stimmloser_retroflexer_Frikativ" title="Stimmloser retroflexer Frikativ"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">[ʂ]</span></a> </td> <td style="background: #ffc;text-align:center"><b>r</b> <a href="/wiki/Stimmhafter_retroflexer_Approximant" title="Stimmhafter retroflexer Approximant"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">[ɻ]</span></a>&#160;<a href="/wiki/Stimmhafter_retroflexer_Frikativ" title="Stimmhafter retroflexer Frikativ"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">[ʐ]</span></a> </td> <td style="background: #fcf;text-align:center"><b>x</b> <a href="/wiki/Stimmloser_alveolopalataler_Frikativ" title="Stimmloser alveolopalataler Frikativ"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">[ɕ]</span></a> </td> <td style="background: #fcc;text-align:center"><b>h</b> <a href="/wiki/Stimmloser_uvularer_Frikativ" title="Stimmloser uvularer Frikativ"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">[χ]</span></a>&#160;<a href="/wiki/Stimmloser_velarer_Frikativ" title="Stimmloser velarer Frikativ"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">[x]</span></a> </td></tr> <tr> <th colspan="2" style="text-align:left;"><a href="/wiki/Lateral_(Phonetik)" title="Lateral (Phonetik)">Lateral</a> </th> <td colspan="2">&#160; </td> <td>&#160; </td> <td>&#160; </td> <td style="background: #ccf;text-align:center"><b>l</b> <a href="/wiki/Stimmhafter_lateraler_alveolarer_Approximant" title="Stimmhafter lateraler alveolarer Approximant"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">[l]</span></a> </td> <td colspan="2">&#160; </td> <td>&#160; </td> <td>&#160; </td></tr> <tr> <td colspan="11">nasp&#160;=&#160;nicht&#160;aspiriert; asp&#160;=&#160;<a href="/wiki/Aspiration_(Phonetik)" title="Aspiration (Phonetik)">aspiriert</a>; stl&#160;=&#160;<a href="/wiki/Stimmlosigkeit" title="Stimmlosigkeit">stimmlos</a>; sth&#160;=&#160;<a href="/wiki/Stimmhaftigkeit" title="Stimmhaftigkeit">stimmhaft</a> </td></tr></tbody></table> <p>Die Ausspracheschreibung mit dem <a href="/wiki/Internationales_Phonetisches_Alphabet" title="Internationales Phonetisches Alphabet">Internationalen Phonetischen Alphabet</a> (IPA) wird nicht einheitlich gehandhabt. </p> <dl><dt>Aussprache</dt> <dd></dd></dl> <p>Da sich das chinesische und das deutsche Lautsystem in einigen Punkten erheblich unterscheiden, sind die Aussprachehinweise nur Näherungen. In der zweiten Spalte steht die Aussprache nach dem <a href="/wiki/Internationales_Phonetisches_Alphabet" title="Internationales Phonetisches Alphabet">Internationalen Phonetischen Alphabet</a> (IPA) in Anlehnung an Lee &amp; Zee<sup id="cite_ref-5" class="reference"><a href="#cite_note-5"><span class="cite-bracket">&#91;</span>5<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>, Duanmu<sup id="cite_ref-6" class="reference"><a href="#cite_note-6"><span class="cite-bracket">&#91;</span>6<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> und Lin.<sup id="cite_ref-7" class="reference"><a href="#cite_note-7"><span class="cite-bracket">&#91;</span>7<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Pinyin </th> <th>IPA </th> <th>Beschreibung </th></tr> <tr> <td><i>b</i></td> <td>[<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">b̥</span>] </td> <td>stimmloses b </td></tr> <tr> <td><i>p</i></td> <td>[<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">pʰ</span>] </td> <td>wie im Deutschen, behaucht </td></tr> <tr> <td><i>m</i></td> <td>[<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">m</span>] </td> <td>wie im Deutschen </td></tr> <tr> <td><i>f</i></td> <td>[<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">f</span>] </td> <td>wie im Deutschen </td></tr> <tr> <td><i>d</i></td> <td>[<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">d̥</span>] </td> <td>stimmloses d </td></tr> <tr> <td><i>t</i></td> <td>[<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">tʰ</span>] </td> <td>wie im Deutschen, behaucht </td></tr> <tr> <td><i>n</i></td> <td>[<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">n</span>] </td> <td>wie im Deutschen </td></tr> <tr> <td><i>l</i></td> <td>[<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">l</span>] </td> <td>wie im Deutschen </td></tr> <tr> <td><i>g</i></td> <td>[<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">ɡ̊</span>] </td> <td>stimmloses g </td></tr> <tr> <td><i>k</i></td> <td>[<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">kʰ</span>] </td> <td>wie im Deutschen, behaucht </td></tr> <tr> <td><i>h</i></td> <td>[<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">χ</span>] </td> <td>wie in la<b>ch</b>en oder spanisches j </td></tr> <tr> <td><i>x</i></td> <td>[<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">ɕ</span>] </td> <td>wie <b>ch</b> in i<b>ch</b> und <b>ß</b> gleichzeitig </td></tr> <tr> <td><i>j</i></td> <td>[<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">d̥ɕ</span>] </td> <td>wie <b>d</b> plus Pinyin <i>x</i>; ähnlich wie in Mä<b>dch</b>en, aber viel weicher </td></tr> <tr> <td><i>q</i></td> <td>[<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">tɕʰ</span>] </td> <td>wie <b>t</b> plus Pinyin <i>x</i>; ähnlich wie in Mä<b>dch</b>en, aber stark behaucht </td></tr> <tr> <td><i>s</i></td> <td>[<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">s</span>] </td> <td>wie in wei<b>ß</b> (stimmloses s) </td></tr> <tr> <td><i>c</i></td> <td>[<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">tsʰ</span>] </td> <td>wie <b>t</b> plus <i>s</i>: ähnlich wie deutsches tz </td></tr> <tr> <td><i>z</i></td> <td>[<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">d̥z̥</span>] </td> <td>ähnlich wie deutsches d und stimmhaftes s zusammen </td></tr> <tr> <td><i>sh</i></td> <td>[<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">ʂ</span>] </td> <td>ähnlich wie deutsches sch, aber retroflex </td></tr> <tr> <td><i>zh</i></td> <td>[<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">ɖ̥ʐ̥</span>] </td> <td>wie <b>d</b> plus Pinyin <i>sh</i>; ähnlich wie in <b>Dsch</b>ungel, aber stimmlos sowie <a href="/wiki/Retroflex" title="Retroflex">retroflex</a> (mit zurückgebogener Zungenspitze) </td></tr> <tr> <td><i>ch</i></td> <td>[<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">ʈʂʰ</span>] </td> <td>wie <b>t</b> plus Pinyin <i>sh</i>; ähnlich wie deutsches tsch </td></tr> <tr> <td><i>r</i></td> <td>[<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">ɻ</span>] </td> <td>ähnlich wie französisches j (bon<b>j</b>our), aber retroflex </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Auslaute">Auslaute</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pinyin&amp;veaction=edit&amp;section=3" title="Abschnitt bearbeiten: Auslaute" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pinyin&amp;action=edit&amp;section=3" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Auslaute"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Jeder Auslaut besteht aus bis zu drei Komponenten: </p> <ul><li><a href="/wiki/Gleitlaut" title="Gleitlaut">Gleitlaut</a>: – , i, u, ü</li> <li>Zentrallaut: – , a, e/o</li> <li>Endlaut: – , i, u, n, ng</li></ul> <p>Es sind nicht alle Kombinationen realisiert, und es gibt gewisse Lautverschiebungen (siehe <a href="/wiki/Lautschrift" title="Lautschrift">Lautschrift</a>). Hinzu kommt die Silbe <i>er</i>, die nicht in dieses Schema passt. </p> <table class="wikitable" style="text-align:center;"> <tbody><tr bgcolor="#efefef"> <td rowspan="2" colspan="2"> </td> <th colspan="13">Endlaut </th> <td rowspan="2">Interjektion </td></tr> <tr bgcolor="#efefef"> <td colspan="3">∅</td> <td colspan="2">[<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">i̯</span>]</td> <td colspan="2">[<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">u̯</span>]</td> <td colspan="2">[<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">n</span>]</td> <td colspan="3">[<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">ŋ</span>]</td> <td>[<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">ɻ</span>] </td></tr> <tr> <th rowspan="4"><a href="/wiki/Gleitlaut" title="Gleitlaut">Gleitlaut</a> </th> <td style="background-color:#EFEFEF;">∅ </td> <td><b>-i</b> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">ɻ̩</span>],&#160;[<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">ɹ̩</span>]</td> <td><b>a </b> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">a</span>]</td> <td><b>e </b> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">ɤ</span>] </td> <td><b>ai </b> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">ai̯</span>]</td> <td><b>ei </b>[<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">ei̯</span>] </td> <td><b>ao</b> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">au̯</span>]</td> <td><b>ou</b> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">ou̯</span>] </td> <td><b>an </b> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">an</span>]</td> <td><b>en </b> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">ən</span>] </td> <td><b>ang</b> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">aŋ</span>]</td> <td><b>eng</b> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">əŋ</span>]</td> <td><b>ong </b> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">ʊŋ</span>] </td> <td><b>er </b> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">ɚ</span>] </td> <td><b>o</b> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">ɔ</span>] <br /> <b>ê</b> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">ɛ</span>] </td></tr> <tr> <td style="background-color:#EFEFEF;">[<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">u</span>] </td> <td><b>u</b> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">u</span>]</td> <td><b>ua </b> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">u̯a</span>]</td> <td><b>uo </b> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">u̯o</span>] </td> <td><b>uai </b> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">u̯ai̯</span>]</td> <td><b>uei</b> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">u̯ei̯</span>] </td> <td></td> <td> </td> <td><b>uan </b> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">u̯an</span>]</td> <td><b>uen </b> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">u̯ən</span>] </td> <td><b>uang</b> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">u̯aŋ</span>]</td> <td><b>ueng </b> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">u̯əŋ</span>]</td> <td></td> <td> </td> <td> </td> <td> </td></tr> <tr> <td style="background-color:#EFEFEF;">[<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">i</span>] </td> <td><b>i</b> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">i</span>]</td> <td><b>ia</b> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">i̯a</span>]</td> <td><b>ie </b> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">i̯e</span>] </td> <td><b>iai </b> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">i̯ai̯</span>]</td> <td> </td> <td><b>iao</b> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">i̯au̯</span>]</td> <td><b>iou</b> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">i̯ou̯</span>] </td> <td><b>ian </b> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">i̯ɛn</span>]</td> <td><b>in </b> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">in</span>] </td> <td><b>iang</b> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">i̯aŋ</span>]</td> <td><b>ing </b> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">iŋ</span>]</td> <td><b>iong </b> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">i̯ʊŋ</span>] </td> <td> </td> <td><b>io </b> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">i̯ɔ</span>] </td></tr> <tr> <td style="background-color:#EFEFEF;">[<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">y</span>] </td> <td><b>ü</b> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">y</span>]</td> <td></td> <td><b>üe </b> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">y̆e</span>] </td> <td></td> <td> </td> <td></td> <td> </td> <td><b>üan </b> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">y̆ɛn</span>]</td> <td><b>ün </b> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">yn</span>] </td> <td></td> <td></td> <td> </td> <td> </td> <td> </td></tr></tbody></table> <p>Die <a href="/wiki/Auslaut" title="Auslaut">Auslaute</a> werden je nach Anlaut teilweise unterschiedlich geschrieben: </p> <ul><li>Nach <i>j, q, x</i> und <i>y</i> entfallen die Punkte über dem <i><a href="/wiki/%C3%9C" title="Ü">ü</a></i>. Ein geschriebenes <i>u</i> nach diesen Anlauten wird also als <i>ü</i> gesprochen;</li> <li>Die Auslaute <i>uei, uen</i> und <i>iou</i> werden nach <a href="/wiki/Anlaut" title="Anlaut">Anlaut</a> als <i>ui, un</i> und <i>iu</i> geschrieben;</li> <li>Bei <a href="/wiki/Silbe" title="Silbe">Silben</a> ohne Anlaut werden <i>i, u, ü</i> am Anfang durch <i>y, w, yu</i> ersetzt. Die Silben <i>i</i>, <i>in</i>, <i>ing</i> und <i>u</i> werden als <i>yi</i>, <i>yin</i>, <i>ying</i> und <i>wu</i> geschrieben;</li> <li>Nach <i>z, c, s, zh, ch, sh</i> und <i>r</i> bezeichnet <i>i</i> „gepresste“ <a href="/wiki/Vokal" title="Vokal">Vokale</a> im Rachen („es bleibt einem im Halse stecken“) – hier geschrieben als „-i“ (links oben in der Tabelle).</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Matrix_aller_Silben">Matrix aller Silben</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pinyin&amp;veaction=edit&amp;section=4" title="Abschnitt bearbeiten: Matrix aller Silben" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pinyin&amp;action=edit&amp;section=4" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Matrix aller Silben"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>In der folgenden Tabelle sind alle Silben des Hochchinesischen nach An- und Auslaut aufgeführt. Die Sortierung erfolgt <a href="/wiki/Phonetisch" class="mw-redirect" title="Phonetisch">phonetisch</a>, nicht nach dem Schriftbild. Das heißt: </p> <ul><li>wenn auf <i>j, q, x, y</i> der „ü“-Laut folgt, steht die Silbe in der entsprechenden Zeile, obwohl in diesem Fall <i>u</i> ohne Punkte geschrieben wird;</li> <li>die Zeile mit dem „ong“-Auslaut steht in der „u“-Gruppe, weil in diesem Fall „ung“ ausgesprochen wird;</li> <li>die Silben mit [ɻ̩] und [ɹ̩] stehen in der Zeile für den Auslaut „-i“, getrennt von der Zeile „i“;</li> <li><i>w, y</i> und <i>yu</i> stehen in der Spalte für Silben ohne Anlaut (∅), da sie Schreibvarianten der <a href="/wiki/Gleitvokal" class="mw-redirect" title="Gleitvokal">Gleitvokale</a> „u“, „i“, „ü“ sind;</li> <li>falls <i>bo, po, mo, fo</i> standardmäßig mit [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">u̯o</span>] gesprochen werden (was kontrovers diskutiert wird), müssten diese Silben in der Zeile „uo“ stehen.</li></ul> <p>Die Silbe <i>yai</i><sup id="cite_ref-silbe_yai_00_8-0" class="reference"><a href="#cite_note-silbe_yai_00-8"><span class="cite-bracket">&#91;</span>8<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-Aussprache_Taiwan_yai_01_9-0" class="reference"><a href="#cite_note-Aussprache_Taiwan_yai_01-9"><span class="cite-bracket">&#91;</span>9<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-Aussprache_Taiwan_yai_02_10-0" class="reference"><a href="#cite_note-Aussprache_Taiwan_yai_02-10"><span class="cite-bracket">&#91;</span>10<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-Aussprache_Festland_ya_01_11-0" class="reference"><a href="#cite_note-Aussprache_Festland_ya_01-11"><span class="cite-bracket">&#91;</span>11<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-Aussprache_Festland_ai_12-0" class="reference"><a href="#cite_note-Aussprache_Festland_ai-12"><span class="cite-bracket">&#91;</span>12<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> kommt nur in der hochsprachlichen Variante der <a href="/wiki/Republik_China_(Taiwan)" title="Republik China (Taiwan)">Republik China</a> auf der Insel <a href="/wiki/Taiwan_(Insel)" title="Taiwan (Insel)">Taiwan</a> vor, nicht jedoch in der Variante der <a href="/wiki/Volksrepublik_China" title="Volksrepublik China">Volksrepublik China</a> auf dem <a href="/wiki/Festlandchina" title="Festlandchina">Festland</a>. Nur im Wortschatz von Dialekten vorkommende Silben sind eingeklammert. </p> <table class="wikitable" cellpadding="1" style="text-align:center;"> <tbody><tr> <th> </th> <th>∅ </th> <th>b </th> <th>p </th> <th>m </th> <th>f </th> <th>d </th> <th>t </th> <th>n </th> <th>l </th> <th>g </th> <th>k </th> <th>h </th> <th>j </th> <th>q </th> <th>x </th> <th>zh </th> <th>ch </th> <th>sh </th> <th>r </th> <th>z </th> <th>c </th> <th>s </th></tr> <tr> <th>a </th> <td>a </td> <td>ba </td> <td>pa </td> <td>ma </td> <td>fa </td> <td>da </td> <td>ta </td> <td>na </td> <td>la </td> <td>ga </td> <td>ka </td> <td>ha </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td>zha </td> <td>cha </td> <td>sha </td> <td> </td> <td>za </td> <td>ca </td> <td>sa </td></tr> <tr> <th>ai </th> <td>ai </td> <td>bai </td> <td>pai </td> <td>mai </td> <td> </td> <td>dai </td> <td>tai </td> <td>nai </td> <td>lai </td> <td>gai </td> <td>kai </td> <td>hai </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td>zhai </td> <td>chai </td> <td>shai </td> <td> </td> <td>zai </td> <td>cai </td> <td>sai </td></tr> <tr> <th>ao </th> <td>ao </td> <td>bao </td> <td>pao </td> <td>mao </td> <td> </td> <td>dao </td> <td>tao </td> <td>nao </td> <td>lao </td> <td>gao </td> <td>kao </td> <td>hao </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td>zhao </td> <td>chao </td> <td>shao </td> <td>rao </td> <td>zao </td> <td>cao </td> <td>sao </td></tr> <tr> <th>an </th> <td>an </td> <td>ban </td> <td>pan </td> <td>man </td> <td>fan </td> <td>dan </td> <td>tan </td> <td>nan </td> <td>lan </td> <td>gan </td> <td>kan </td> <td>han </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td>zhan </td> <td>chan </td> <td>shan </td> <td>ran </td> <td>zan </td> <td>can </td> <td>san </td></tr> <tr> <th>ang </th> <td>ang </td> <td>bang </td> <td>pang </td> <td>mang </td> <td>fang </td> <td>dang </td> <td>tang </td> <td>nang </td> <td>lang </td> <td>gang </td> <td>kang </td> <td>hang </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td>zhang </td> <td>chang </td> <td>shang </td> <td>rang </td> <td>zang </td> <td>cang </td> <td>sang </td></tr> <tr> <th>e </th> <td>e </td> <td> </td> <td> </td> <td>me </td> <td> </td> <td>de </td> <td>te </td> <td>ne </td> <td>le </td> <td>ge </td> <td>ke </td> <td>he </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td>zhe </td> <td>che </td> <td>she </td> <td>re </td> <td>ze </td> <td>ce </td> <td>se </td></tr> <tr> <th>o </th> <td>o </td> <td>bo </td> <td>po </td> <td>mo </td> <td>fo </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td>lo </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td></tr> <tr> <th>ei </th> <td>ei </td> <td>bei </td> <td>pei </td> <td>mei </td> <td>fei </td> <td>dei </td> <td> </td> <td>nei </td> <td>lei </td> <td>gei </td> <td>(kei) </td> <td>hei </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td>zhei </td> <td> </td> <td>shei </td> <td> </td> <td>zei </td> <td> </td> <td> </td></tr> <tr> <th>ou </th> <td>ou </td> <td> </td> <td>pou </td> <td>mou </td> <td>fou </td> <td>dou </td> <td>tou </td> <td>nou </td> <td>lou </td> <td>gou </td> <td>kou </td> <td>hou </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td>zhou </td> <td>chou </td> <td>shou </td> <td>rou </td> <td>zou </td> <td>cou </td> <td>sou </td></tr> <tr> <th>en </th> <td>en </td> <td>ben </td> <td>pen </td> <td>men </td> <td>fen </td> <td>den </td> <td> </td> <td>nen </td> <td> </td> <td>gen </td> <td>ken </td> <td>hen </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td>zhen </td> <td>chen </td> <td>shen </td> <td>ren </td> <td>zen </td> <td>cen </td> <td>sen </td></tr> <tr> <th>eng </th> <td>eng </td> <td>beng </td> <td>peng </td> <td>meng </td> <td>feng </td> <td>deng </td> <td>teng </td> <td>neng </td> <td>leng </td> <td>geng </td> <td>keng </td> <td>heng </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td>zheng </td> <td>cheng </td> <td>sheng </td> <td>reng </td> <td>zeng </td> <td>ceng </td> <td>seng </td></tr> <tr style="border-bottom:2px solid darkblue;"> <th>er </th> <td>er </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td></tr> <tr> <th>u </th> <td>wu </td> <td>bu </td> <td>pu </td> <td>mu </td> <td>fu </td> <td>du </td> <td>tu </td> <td>nu </td> <td>lu </td> <td>gu </td> <td>ku </td> <td>hu </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td>zhu </td> <td>chu </td> <td>shu </td> <td>ru </td> <td>zu </td> <td>cu </td> <td>su </td></tr> <tr> <th>ua </th> <td>wa </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td>gua </td> <td>kua </td> <td>hua </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td>zhua </td> <td>chua </td> <td>shua </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td></tr> <tr> <th>uai </th> <td>wai </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td>guai </td> <td>kuai </td> <td>huai </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td>zhuai </td> <td>chuai </td> <td>shuai </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td></tr> <tr> <th>uan </th> <td>wan </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td>duan </td> <td>tuan </td> <td>nuan </td> <td>luan </td> <td>guan </td> <td>kuan </td> <td>huan </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td>zhuan </td> <td>chuan </td> <td>shuan </td> <td>ruan </td> <td>zuan </td> <td>cuan </td> <td>suan </td></tr> <tr> <th>uang </th> <td>wang </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td>guang </td> <td>kuang </td> <td>huang </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td>zhuang </td> <td>chuang </td> <td>shuang </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td></tr> <tr> <th>uo </th> <td>wo </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td>duo </td> <td>tuo </td> <td>nuo </td> <td>luo </td> <td>guo </td> <td>kuo </td> <td>huo </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td>zhuo </td> <td>chuo </td> <td>shuo </td> <td>ruo </td> <td>zuo </td> <td>cuo </td> <td>suo </td></tr> <tr> <th>uei </th> <td>wei </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td>dui </td> <td>tui </td> <td> </td> <td> </td> <td>gui </td> <td>kui </td> <td>hui </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td>zhui </td> <td>chui </td> <td>shui </td> <td>rui </td> <td>zui </td> <td>cui </td> <td>sui </td></tr> <tr> <th>uen </th> <td>wen </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td>dun </td> <td>tun </td> <td>nun </td> <td>lun </td> <td>gun </td> <td>kun </td> <td>hun </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td>zhun </td> <td>chun </td> <td>shun </td> <td>run </td> <td>zun </td> <td>cun </td> <td>sun </td></tr> <tr> <th>ong </th> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td>dong </td> <td>tong </td> <td>nong </td> <td>long </td> <td>gong </td> <td>kong </td> <td>hong </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td>zhong </td> <td>chong </td> <td> </td> <td>rong </td> <td>zong </td> <td>cong </td> <td>song </td></tr> <tr style="border-bottom:2px solid darkblue;"> <th>ueng </th> <td>weng </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td></tr> <tr> <th>i </th> <td>yi </td> <td>bi </td> <td>pi </td> <td>mi </td> <td> </td> <td>di </td> <td>ti </td> <td>ni </td> <td>li </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td>ji </td> <td>qi </td> <td>xi </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td></tr> <tr> <th>ia </th> <td>ya </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td>lia </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td>jia </td> <td>qia </td> <td>xia </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td></tr> <tr> <th>iai </th> <td>yai<sup id="cite_ref-silbe_yai_00_8-1" class="reference"><a href="#cite_note-silbe_yai_00-8"><span class="cite-bracket">&#91;</span>8<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td></tr> <tr> <th>iao </th> <td>yao </td> <td>biao </td> <td>piao </td> <td>miao </td> <td>(fiao) </td> <td>diao </td> <td>tiao </td> <td>niao </td> <td>liao </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td>jiao </td> <td>qiao </td> <td>xiao </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td></tr> <tr> <th>ian </th> <td>yan </td> <td>bian </td> <td>pian </td> <td>mian </td> <td> </td> <td>dian </td> <td>tian </td> <td>nian </td> <td>lian </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td>jian </td> <td>qian </td> <td>xian </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td></tr> <tr> <th>iang </th> <td>yang </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td>niang </td> <td>liang </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td>jiang </td> <td>qiang </td> <td>xiang </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td></tr> <tr> <th>ie </th> <td>ye </td> <td>bie </td> <td>pie </td> <td>mie </td> <td> </td> <td>die </td> <td>tie </td> <td>nie </td> <td>lie </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td>jie </td> <td>qie </td> <td>xie </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td></tr> <tr> <th>io </th> <td>yo </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td></tr> <tr> <th>iou </th> <td>you </td> <td> </td> <td> </td> <td>miu </td> <td> </td> <td>diu </td> <td> </td> <td>niu </td> <td>liu </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td>jiu </td> <td>qiu </td> <td>xiu </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td></tr> <tr> <th>in </th> <td>yin </td> <td>bin </td> <td>pin </td> <td>min </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td>nin </td> <td>lin </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td>jin </td> <td>qin </td> <td>xin </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td></tr> <tr> <th>ing </th> <td>ying </td> <td>bing </td> <td>ping </td> <td>ming </td> <td> </td> <td>ding </td> <td>ting </td> <td>ning </td> <td>ling </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td>jing </td> <td>qing </td> <td>xing </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td></tr> <tr style="border-bottom:2px solid darkblue;"> <th>iong </th> <td>yong </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td>jiong </td> <td>qiong </td> <td>xiong </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td></tr> <tr> <th>ü </th> <td>yu </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td>nü </td> <td>lü </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td>ju </td> <td>qu </td> <td>xu </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td></tr> <tr> <th>üan </th> <td>yuan </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td>juan </td> <td>quan </td> <td>xuan </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td></tr> <tr> <th>üe </th> <td>yue </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td>nüe </td> <td>lüe </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td>jue </td> <td>que </td> <td>xue </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td></tr> <tr style="border-bottom:2px solid darkblue;"> <th>ün </th> <td>yun </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td>jun </td> <td>qun </td> <td>xun </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td></tr> <tr> <th>-i </th> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td>zhi </td> <td>chi </td> <td>shi </td> <td>ri </td> <td>zi </td> <td>ci </td> <td>si </td></tr></tbody></table> <p>Bis auf <i>er</i> kann all diesen Silben im Hochchinesischen und vermehrt in der Aussprache Pekings ein <i>-r</i> angehängt werden, das oft die Aussprache stark verändert und klangliche Unterschiede zwischen sonst klar geschiedenen Silben zum Verschwinden bringt, was in der Pinyin-Umschrift aber unberücksichtigt bleibt. Hinzu kommen noch die <a href="/wiki/Interjektion" title="Interjektion">Interjektion</a> <i>ê</i> sowie Interjektionen mit silbischen Nasalen <i>(hm, hng, m, n, ng)</i>. Interjektionen können nicht durch <i>-r</i> erweitert werden. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Silbentrennungszeichen">Silbentrennungszeichen</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pinyin&amp;veaction=edit&amp;section=5" title="Abschnitt bearbeiten: Silbentrennungszeichen" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pinyin&amp;action=edit&amp;section=5" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Silbentrennungszeichen"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="hauptartikel" role="navigation"><span class="hauptartikel-pfeil" title="siehe" aria-hidden="true" role="presentation">→&#160;</span><i><span class="hauptartikel-text">Hauptartikel</span>: <a href="/wiki/Pinyin-Silbentrennungszeichen" title="Pinyin-Silbentrennungszeichen">Pinyin-Silbentrennungszeichen</a></i></div> <p>Wenn in mehrsilbigen Wörtern eine Silbe mit einem <i>a</i>, <i>e</i> oder <i>o</i> beginnt, muss sie immer von der vorangehenden Silbe durch einen <a href="/wiki/Apostroph" title="Apostroph">Apostroph</a> getrennt werden. Beispiele sind die Städtenamen <i><a href="/wiki/Xi%E2%80%99an" title="Xi’an">Xi’an</a></i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">西安</span>, <i><span lang="zh-Latn" style="font-style:italic">Xī’ān</span></i>) und <i><a href="/wiki/Chang%E2%80%99an" title="Chang’an">Chang’an</a></i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">长安</span>, <i><span lang="zh-Latn" style="font-style:italic">Cháng’ān</span></i>) oder die Wörter <i>tian’e</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">天鹅</span>, <i><span lang="zh-Latn" style="font-style:italic">tiān’é</span></i>&#160;–&#160;„Schwan“) und <i>hai’ou</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">海鸥</span>, <i><span lang="zh-Latn" style="font-style:italic">hǎi’ōu</span></i>&#160;–&#160;„Seemöwe, Möwe“). Ohne Silbentrennungszeichen würden diese Städte als <i>Xian</i> (eine Silbe) und <i>Chan-gan</i> gelesen. Vor den anderen Vokalen (i, u, ü) ist eine solche Regel nicht erforderlich, weil sie am Silbenanfang als y, w, yu geschrieben werden – das y und das w kennzeichnen also bereits die Silbengrenze. Um den Lesefluss zu verbessern, wird der Apostroph auch dort gesetzt, wo keine Verwechslungsgefahr besteht (<i>tiane</i> kann nicht <i>tia-ne</i> gelesen werden, weil es die Silbe <i>tia</i> im Hochchinesischen nicht gibt; ebenso wenig kann <i>haiou</i> als eine Silbe gesprochen werden).<sup id="cite_ref-13" class="reference"><a href="#cite_note-13"><span class="cite-bracket">&#91;</span>13<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Bezeichnung_der_Töne"><span id="Bezeichnung_der_T.C3.B6ne"></span>Bezeichnung der Töne</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pinyin&amp;veaction=edit&amp;section=6" title="Abschnitt bearbeiten: Bezeichnung der Töne" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pinyin&amp;action=edit&amp;section=6" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Bezeichnung der Töne"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Datei:The_five_pinyin_tones_marks.svg" class="mw-file-description" title="Töne im Pinyin-System"><img alt="Töne im Pinyin-System" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/2e/The_five_pinyin_tones_marks.svg/280px-The_five_pinyin_tones_marks.svg.png" decoding="async" width="280" height="52" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/2e/The_five_pinyin_tones_marks.svg/420px-The_five_pinyin_tones_marks.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/2e/The_five_pinyin_tones_marks.svg/560px-The_five_pinyin_tones_marks.svg.png 2x" data-file-width="4961" data-file-height="914" /></a></span> </p><p>Das Hochchinesische ist eine <a href="/wiki/Tonsprache" title="Tonsprache">Konturtonsprache</a>, d.&#160;h. jede Silbe wird mit einem bestimmten Tonhöhenverlauf, dem sogenannten Ton gesprochen. In betonten Silben werden vier Töne unterschieden; ein weiterer findet sich nur in unbetonten Silben, die den sogenannten „leichten Ton“ (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">轻声</span>, <i><span lang="zh-Latn" style="font-style:italic">qīngshēng</span></i>) aufweisen, der manchmal auch als „fünfter“ oder „neutraler Ton“ bezeichnet wird. Der erste Ton wird gleichbleibend hoch gesprochen, beim zweiten Ton steigt die Stimme von einer mittleren Tonhöhe an – ähnlich wie am Ende deutscher Fragesätze. Beim dritten Ton fällt die Stimme zuerst leicht innerhalb des niedrigen Frequenzbandes ab, um dann anzusteigen, und beim vierten fällt die Stimme abrupt von einem hohen Niveau ab. Die Tonhöhe unbetonter Silben im leichten Ton ist demgegenüber für die Bedeutung des Gesagten nicht entscheidend. </p><p>Im Pinyin werden die Töne betonter Silben durch <a href="/wiki/Diakritisches_Zeichen" title="Diakritisches Zeichen">diakritische Zeichen</a> kenntlich gemacht, das sind kleine Markierungen über den Vokalen (ā á ǎ à), bei den nur als Interjektionen verwendeten vokallosen Silben über den silbischen Nasalen (ḿ ň). Der 1.&#160;Ton wird durch ein <a href="/wiki/Makron" title="Makron">Makron</a> (ā), der 2.&#160;Ton durch einen <a href="/wiki/Akut" title="Akut">Akut</a> (á), der 3.&#160;Ton durch ein <a href="/wiki/Hatschek" title="Hatschek">Hatschek</a> (ǎ, Achtung, kein <a href="/wiki/Breve_(Zeichen)" title="Breve (Zeichen)">Breve</a> – unten spitz, nicht rund) und der 4.&#160;Ton durch einen <a href="/wiki/Gravis_(Typografie)" title="Gravis (Typografie)">Gravis</a> (à) dargestellt. Der leichte Ton darf seit der Rechtschreibreform von 2012 in Wörterbüchern durch einen <a href="/wiki/Mittelpunkt_(Schriftzeichen)" title="Mittelpunkt (Schriftzeichen)">Mittelpunkt</a> vor der Silbe (·ma) bezeichnet werden. Um darauf hinzuweisen, dass eine Silbe entweder in einem der vier Töne betonter Silben oder im leichten Ton gesprochen wird, darf nach der Norm GB/T 16159-2012 eine Kombination der zwei Tonzeichen benutzt werden (zhī·dào). </p><p>Steht keine Tastatur oder kein Zeichensatz mit den üblichen Tonmarkierungen zur Verfügung, wird der Ton stattdessen oft durch eine Zahl nach der Silbe bezeichnet, z.&#160;B. bedeutet <b>hao3</b> die Silbe <i>hao</i> im <b>3.</b> Ton (<i>hǎo</i>). Der leichte Ton wird dabei entweder durch eine <i>5</i> oder seltener durch eine <i>0</i> bezeichnet. Dieses System findet auch bei manchen Pinyin-basierten <a href="/wiki/Eingabesysteme_f%C3%BCr_die_chinesische_Schrift" title="Eingabesysteme für die chinesische Schrift">Eingabemethoden</a> Verwendung, in denen zusätzlich der Buchstabe <i>ü</i> durch Betätigen der Taste für das im Pinyin unbenutzte <i>v</i> eingegeben wird. </p> <div class="sieheauch" role="navigation" style="font-style:italic;"><span class="sieheauch-text">Siehe auch</span>: <a href="/wiki/T%C3%B6ne_des_Hochchinesischen" title="Töne des Hochchinesischen">Töne des Hochchinesischen</a></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Regeln_zur_Platzierung_der_Tonzeichen">Regeln zur Platzierung der Tonzeichen</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pinyin&amp;veaction=edit&amp;section=7" title="Abschnitt bearbeiten: Regeln zur Platzierung der Tonzeichen" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pinyin&amp;action=edit&amp;section=7" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Regeln zur Platzierung der Tonzeichen"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Wird ein Tonzeichen auf ein <i>i</i> gesetzt, ersetzt es dabei den <a href="/wiki/I-Punkt" class="mw-redirect" title="I-Punkt">i-Punkt</a>. Bei einem <i>ü</i> hingegen wird das Tonzeichen über die Punkte gesetzt (z.&#160;B. <i>nǚ</i>). </p><p>In betonten Silben, die mehrere Vokale enthalten, wird das Tonzeichen auf den zentralen Vokal (<a href="#Auslaute">s.&#160;o.</a>) gesetzt, bei <i>iu</i> und <i>ui</i> auf den letzten Vokal. Merkregel: Es wird auf den ersten Vokal gesetzt, wenn es sich dabei um ein <i>a, e</i> oder <i>o</i> handelt, ansonsten auf den zweiten Vokal. </p><p>Die Tonmarkierungen in nicht durchgehend chinesischen Texten werden häufig weggelassen. Durch die so entstehenden <a href="/wiki/Homograph" title="Homograph">Homographen</a> kommt es allerdings oft zu Mehrdeutigkeiten. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pinyin_und_Tonsandhis">Pinyin und Tonsandhis</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pinyin&amp;veaction=edit&amp;section=8" title="Abschnitt bearbeiten: Pinyin und Tonsandhis" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pinyin&amp;action=edit&amp;section=8" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Pinyin und Tonsandhis"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Wie auch andere <a href="/wiki/Chinesische_Sprachen" title="Chinesische Sprachen">chinesische Sprachen</a> kennt das Hochchinesische <a href="/wiki/Tonsandhi" title="Tonsandhi">Tonsandhis</a>, d.&#160;h. vom Kontext abhängige Tonänderungen. Dabei beeinflusst der Ton der nachfolgenden Silbe den Tonverlauf der vorausgehenden. Folgt beispielsweise auf eine Silbe im dritten Ton eine weitere Silbe im dritten Ton, wird die erste der beiden Silben häufig im zweiten Ton ausgesprochen. So wird z.&#160;B. <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">你</span> (nǐ) + <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">好</span> (hǎo) wie <i>ní hǎo</i> ausgesprochen. Ungeachtet des Tonsandhi in der gesprochenen Sprache sind die ursprünglichen Töne im Pinyin immer unverändert beizubehalten (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">你好</span>, <i><span lang="zh-Latn" style="font-style:italic">nǐ hǎo</span></i>); nur zu Demonstrationszwecken dürfen die veränderten Tonhöhenverläufe bezeichnet werden (z.&#160;B. im Sprachunterricht). </p> <div class="sieheauch" role="navigation" style="font-style:italic;"><span class="sieheauch-text">Siehe auch</span>: <a href="/wiki/T%C3%B6ne_des_Hochchinesischen#Tonsandhi" title="Töne des Hochchinesischen">Tonsandhi</a></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Offizielle_Rechtschreibregeln">Offizielle Rechtschreibregeln</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pinyin&amp;veaction=edit&amp;section=9" title="Abschnitt bearbeiten: Offizielle Rechtschreibregeln" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pinyin&amp;action=edit&amp;section=9" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Offizielle Rechtschreibregeln"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Die <a href="/wiki/Rechtschreibregeln" class="mw-redirect" title="Rechtschreibregeln">Rechtschreibregeln</a> für Pinyin lassen sich wie folgt zusammenfassen<sup id="cite_ref-14" class="reference"><a href="#cite_note-14"><span class="cite-bracket">&#91;</span>14<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>: </p> <dl><dt>Allgemeine Regeln</dt> <dd></dd></dl> <ul><li><a href="/wiki/Wort" title="Wort">Wörter</a> als Grundeinheiten: <i>rén</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">人</span>&#160;–&#160;„Person“), <i>péngyou</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">朋友</span>&#160;–&#160;„Freund“), <i>túshūguǎn</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">图书馆</span>&#160;–&#160;„Bibliothek“)</li> <li>Zwei- oder Dreisilbler als vollständiges Konzept: <i>quánguó</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">全国</span>&#160;–&#160;„die ganze Nation“), <i>duìbuqǐ</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">对不起</span>&#160;–&#160;„Entschuldigung“), <i>qiūhǎitáng</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">秋海棠</span>&#160;–&#160;„Begonie“)</li> <li>Ausdrücke mit vier oder mehr Silben werden getrennt, wenn sie in Einzelwörter aufgeteilt werden können: <i>wúfèng gāngbǐ</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">无缝钢笔</span>&#160;–&#160;„nahtloser Stift“), <i>jīngtǐguǎn gōnglǜ fàngdàqì</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">晶体管功率放大器</span>&#160;–&#160;„Transistor-Endstufe“). <br />Ansonsten werden alle Silben zusammengeschrieben: <i>Hóngshízìhuì</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">红十字会</span>&#160;–&#160;„Rotes Kreuz“), <i>yánjiūshēngyuàn</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">研究生院</span>&#160;–&#160;„Hochschule für Aufbaustudien“)</li> <li>Verdoppelte <a href="/wiki/Einsilbler" title="Einsilbler">Einsilbler</a> werden verbunden, verdoppelte Zweisilbler getrennt: <i>rénrén</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">人人</span>&#160;–&#160;„alle, jeder“), <i>chángshi chángshi</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">尝试尝试</span>&#160;–&#160;„es mal ausprobieren“)</li> <li>Juxtaponierte Verdopplungen (AA-BB) werden durch <a href="/wiki/Bindestrich" class="mw-redirect" title="Bindestrich">Bindestrich</a> getrennt: <i>láilái-wǎngwǎng</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">来来往往</span>&#160;–&#160;„kommen und gehen, verkehren“), <i>qīngqīng-chǔchǔ</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">清清楚楚</span>&#160;–&#160;„klar und deutlich, klipp und klar“)</li> <li>Zum besseren Leseverständnis kann ein Bindestrich eingefügt werden: <i>huán-bǎo</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">环保</span>&#160;–&#160;„Umweltschutz“), <i>shíqī-bā suì</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">十七八岁</span>&#160;–&#160;„17 / 18 Jahre alt“)</li></ul> <dl><dt>Substantive</dt> <dd></dd></dl> <ul><li>Einsilbige Vor- und Nachsilben werden mit <a href="/wiki/Substantiv" title="Substantiv">Substantiven</a> verbunden. <ul><li><a href="/wiki/Pr%C3%A4fix" title="Präfix">Präfixe</a>: <i>fù-</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">副</span>&#160;–&#160;„Vize-“), <i>zǒng-</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">总</span>&#160;–&#160;„Haupt-, Chef, General-, Gesamt-“), <i>fēi-</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">非</span>&#160;–&#160;„un-“), <i>fǎn-</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">反</span>&#160;–&#160;„Anti- / Gegen-“), <i>chāo-</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">超</span>&#160;–&#160;„Super-, Hyper-, Über-“), <i>lǎo-</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">老</span>&#160;–&#160;„ehrwürdige(r), alte(r), langbekannte(r)“), <i>A-</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">阿</span>&#160;–&#160;„vorangestellter Marker für Namen vertrauter Personen“), <i>kě</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">可</span>&#160;–&#160;„können, in der Lage sein“), z.&#160;B. <i>xiǎokě</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">小可</span>&#160;–&#160;„kann belanglos sein, kann unbedeutend sein“), <i>wú-</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">无</span>&#160;–&#160;„Un-, nicht, ohne“) usw.<br /> Bsp.: <i>fù-bùzhǎng</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">副部长</span>&#160;–&#160;„Vize-Direktor(in) einer (Regierungs-)Abteilung“), <i>zǒng-gōngchéngshī</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">总公程师</span>&#160;–&#160;„Chefingenieur(in)“)</li> <li><a href="/wiki/Suffix" title="Suffix">Suffixe</a>: <i>-zǐ</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">子</span>), -ér (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">儿</span>), <i>-tóu</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">头</span>); Suffixe als Nominalendung: <i>-xìng</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">性</span>&#160;–&#160;„-natur, Wesensart, Eigenschaft“), <i>-zhě</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">者</span>&#160;–&#160;„-ist(in)“) / <i>-yuán</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">员</span>&#160;–&#160;„-ist(in)“), <i>-jiā</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">家</span>&#160;–&#160;„-Experte / -Expertin, -ist(in)“), <i>-shǒu</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">手</span>&#160;–&#160;„Hand, Person, -Experte / -Expertin, -er(in), -ist(in)“), <i>-huà</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">化</span>&#160;–&#160;„-isiert“), <i>-men</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">们</span>&#160;–&#160;„Pluralsuffix“) usw.<br /> Bsp.: <i>yìshùjiā</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">艺术家</span>&#160;–&#160;„Künstler(in)“).</li></ul></li> <li>Richtungswörter: Substantive und nach ihnen stehende Richtungswörter werden getrennt: <i>mén wài</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">门外</span>&#160;–&#160;„vor der Tür, außerhalb einer Disziplin“) = <i>mén wàimian</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">门外面</span>&#160;–&#160;„draußen vor der Tür, vor der Tür“) / <i>mén wàibiān</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">门外边</span>&#160;–&#160;„draußen vor der Tür, vor der Tür“) / <i>mén wàitou</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">门外头</span>&#160;–&#160;„draußen vor der Tür, vor der Tür“), <i>huǒchē shàngmian</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">火车上面</span>&#160;–&#160;„im Zug, auf dem Zug“) <ul><li><a href="/wiki/Lexikalische_Semantik" title="Lexikalische Semantik">Lexikalische</a> Einheiten werden verbunden: <i>hǎiwài-</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">海外</span>&#160;–&#160;„Übersee-“)</li></ul></li></ul> <p><a href="/wiki/Eigenname" title="Eigenname">Eigennamen</a>: </p> <ul><li><a href="/wiki/Familienname" title="Familienname">Familien-</a> und <a href="/wiki/Vorname" title="Vorname">Vornamen</a> <i>(xìngmíng/míngzi)</i> werden im Han-Chinesischen getrennt geschrieben. Die Anfangsbuchstaben von Familiennamen und Vornamen werden großgeschrieben. Pseudonyme <i>(bǐmíng)</i> und Spitznamen <i>(biémíng)</i> werden nach den gleichen Prinzipien geschrieben: <i>Wáng Jiànguó, Dōngfāng Shuò, Zhāng Sān</i></li> <li><a href="/wiki/Chinesischer_Name#Persönliche_Namen" title="Chinesischer Name">Persönliche Namen</a> und Titel werden getrennt: <i>Wáng bùzhǎng, Lǐ xiānsheng</i></li> <li>Der erste Buchstabe der persönlichen <a href="/wiki/Anrede" title="Anrede">Anreden</a> wie <i>Lǎo, Xiǎo, Dà, Ā,</i> und so weiter, werden großgeschrieben. Zum Beispiel: <i>Xiǎo Liú</i> (Klein-Liu), <i>Lǎo Qián</i> (Älterer Qian), <i>Wú Lǎo</i> (Ehrenwerter Wu), <i>Sān</i> (der Dritte [in einer Familie])</li> <li>Wenn der Name von historisch bekannten Persönlichkeiten mit einem respektvollen oder beschreibenden Begriff, durch die sie allgemein bekannt sind, kombiniert wird, werden die Silben verbunden und der erste Buchstabe großgeschrieben. Zum Beispiel: <i>Kǒngzǐ</i> (Konfuzius), <i>Bāogōng</i> (Höchster Richter Bao), <i>Xīshī</i> (Schönheit Xishi)</li> <li>Eigennamen und allgemeine Ortsnamen werden getrennt und die ersten Buchstaben eines jeden der Namen großgeschrieben: <i>Běijīng Shì</i> (Stadt Beijing), <i>Dòngtíng Hú</i> (Dongting See)</li> <li>Die einsilbigen Präfixe oder Suffixe von Eigennamen und <a href="/wiki/Gattungsname" title="Gattungsname">Gattungsnamen</a> werden zusammengeschrieben: <i>Jǐngshān Hòujiē</i> (Hinterhöfe/Rotlichtviertel von Jingshan), <i>Cháoyángménnèi Nánxiǎojiē</i> (Südliche kleine Straße innerhalb des der Sonne zugewandten Tores)</li> <li>Etablierte Namen für Dörfer, Städte und andere Orte werden in der Regel zusammengeschrieben (erster Buchstabe groß): <i>Wángcūn</i> (Wang Dorf), <i>Zhōukǒudiàn</i> (eine Ausgrabungsstätte bei Peking), <i>Sāntányìnyuè</i> (Mond im Spiegel der drei Teiche)</li> <li>Bei Gattungsnamen erfolgt Getrenntschreibung.</li> <li>Personen- und Ortsnamen, die es nicht in der chinesischen Han-Sprache gibt, werden basierend auf dem Prinzip „nach dem Brauch der betreffenden Person (míng cóng zhǔrén)“ – entweder in der <a href="/wiki/Originalsprache" title="Originalsprache">Originalsprache</a> geschrieben oder mit lateinischen Buchstaben transkribiert: <i>Einstein (Àiyīnsītǎn), Ngapoi Ngawang Jigme (Āpèi Āwàng Jìnměi), London (Lúndūn), Washington (Huáshèngdùn)</i></li> <li>Ausländische Namen werden nach der Aussprache der entsprechenden Zeichen geschrieben: <i>Nánměi</i> (Südamerika), <i>Déguó</i> (Deutschland), <i>Dōngnányà</i> (Südostasien)</li></ul> <p>Verben: </p> <ul><li>Aktionsverben werden mit den Endungen <i>zhe, le, guo</i> verbunden: <i>kànzhe</i> (lesend), <i>kànle</i> (gerade gelesen), <i>kànguò</i> (schon einmal gelesen haben) <ul><li>le am Ende eines Satzes wird getrennt: <i>Huǒchē dào le</i> (Vollendete Aktion: Der Zug kam / ist gekommen).</li></ul></li> <li>Aktionsverben und ihre <a href="/wiki/Objekt_(Grammatik)" title="Objekt (Grammatik)">Objekte</a> werden getrennt: <i>kàn xìn</i> (einen Brief lesen), <i>chī yú</i> (Fisch essen), <i>kāi wánxiào</i> (einen Witz machen) <ul><li>Aber Aktionsverb und Objekt werden verbunden, wenn sie zusammen ein Konzept zum Ausdruck bringen: <i>chīfàn</i> (essen), <i>shuìjiào</i> (schlafen gehen), <i>kànshū</i> (lesen), <i>dǎqiú</i> (Ball spielen), <i>jūgōng</i> (sich verbeugen), <i>kētóu</i> (Kotau)</li></ul></li> <li>Verb + Objekt werden getrennt, wenn ein anderes Element zwischen den Silben eingefügt wird: <i>jūgōng</i> (sich verbeugen) <i>à <u>jū</u>le yī ge <u>gōng</u></i> (verbeugte sich einmal)</li> <li>Aktionsverb und seine <a href="/wiki/Erg%C3%A4nzung" class="mw-redirect" title="Ergänzung">Ergänzung</a> werden verbunden, wenn beide einsilbig sind. Ansonsten sind sie getrennt: <i>gǎohuài</i> (ruinieren), <i>zǒu jìnlái</i> (hineingehen), <i>xiūlǐ hǎo</i> (reparieren)</li></ul> <p>Adjektive: </p> <ul><li>Einsilbige <a href="/wiki/Adjektiv" title="Adjektiv">Adjektive</a> verbinden sich mit ihren reduplizierten Präfixen oder Suffixen: <i>mēngmēngliàng</i> (schwach leuchtend), <i>liàngtāngtāng</i> (hell erleuchtet)</li> <li>Adjektive werden von folgendem <i>xiē, yīxiē, diǎnr, yīdiǎn</i> getrennt: <i>kuài (yī)xiē</i> (schneller [sein]), <i>kuài (yī)diǎn</i> (schneller [sein])</li></ul> <p><a href="/wiki/Pronomen" title="Pronomen">Pronomen</a>: </p> <ul><li><i>men</i> zeigt den <a href="/wiki/Plural" title="Plural">Plural</a> an und ist mit dem Pronomen vor ihm verbunden: <i>wǒmen</i> (wir), <i>tāmen</i> (sie)</li> <li>Demonstrativpronomina: <ul><li><i>zhè, nà</i> und das fragende <a href="/wiki/Demonstrativpronomen" title="Demonstrativpronomen">Demonstrativpronomen</a> <i>nǎ</i> werden von den Substantiven getrennt: <i>zhè (ge) rén</i> (diese Person), <i>zhè zhī chuán</i> (dieses Boot), <i>nǎ zhāng bàozhǐ</i> (welche Zeitung?)</li> <li><i>zhè, nà, nǎ</i> werden mit <i>xiē, me, yàng, bān, lǐ, biān, huǐr, ge</i> verbunden: <i>zhèxiē</i> (diese), <i>zhège</i> (dieser), <i>nàyàng</i> (so / dann), <i>zhèhuǐr</i> (in diesem Moment)</li> <li><i>gè, měi, mǒu, běn, gāi, wǒ, nǐ,</i> usw. werden von den ihnen folgenden <a href="/wiki/Substantiv" title="Substantiv">Substantiven</a> oder ZEW getrennt: <i>gè guó</i> (jedes Land), <i>gè gè</i> (jeweils alle), <i>měi nián</i> (jedes Jahr), <i>gāi gōngsī</i> (diese / jene Gesellschaft)</li></ul></li></ul> <p>Numeralia und <a href="/wiki/Z%C3%A4hlwort" title="Zählwort">ZEW</a>: </p> <ul><li><a href="/wiki/Ganze_Zahl" title="Ganze Zahl">Ganze Zahlen</a> von 11 bis 99 werden zusammengeschrieben: <i>shíwǔ</i> (fünfzehn), <i>sānshísān</i> (dreiunddreißig)</li> <li><i>bǎi</i> (hundert), <i>qiān</i> (tausend), <i>wàn</i> (zehntausend), <i>yì</i> (hundert Millionen) werden mit der vorausgehenden (ganzen) Zahl verbunden, aber „Zehntausend“ und „hundert Millionen“ werden von folgenden <a href="/wiki/Nullwert" title="Nullwert">Nullwerten</a> <i>(líng)</i> getrennt: <i>jiǔyì líng qīwàn èrqiān sānbǎi wǔshíliù</i> (900.072.356)</li> <li><i>di</i> + <a href="/wiki/Numeral" class="mw-redirect" title="Numeral">Numeral</a> (=Ordinalia) wird durch einen Bindestrich mit der Zahl verbunden: <i>dì-shísān</i> (dreizehnte), <i>dì-èrshíbā</i> (achtundzwanzigste)</li> <li><a href="/wiki/Zahl" title="Zahl">Zahlen</a> und Zählwörter sind zu trennen: <i>liǎng ge rén</i> (zwei Personen), <i>yī dà wǎn fàn</i> (eine große Schüssel mit gekochtem Reis)</li> <li><i>duō, lái, jǐ</i> weisen auf eine ungefähre Menge hin und sie werden von den Zahlen und Zählwörtern getrennt, die vor und danach stehen: <i>yībǎi duō ge</i> (mehr als 100), <i>shí lái wàn rén</i> (ca. 100.000 Personen)</li> <li>Zahlen, die „mehr als zehn“ oder „einige“ angeben, werden verbunden: <i>shíjǐ ge rén</i> (mehr als zehn Personen), <i>jǐshí ge rén</i> (einige zehn Personen)</li></ul> <p>Andere <a href="/wiki/Wortart" title="Wortart">Wortarten</a>: </p> <ul><li><a href="/wiki/Funktionswort" class="mw-redirect" title="Funktionswort">Funktionswörter</a> <i>(xūcí)</i> werden von anderen Wörtern getrennt <ul><li><a href="/wiki/Adverb" title="Adverb">Adverbien</a>: <i>hěn hǎo</i> (sehr gut), <i>zuì dà</i> (der Größte sein), <i>fēicháng kuài</i> (extrem schnell)</li> <li><a href="/wiki/Pr%C3%A4position" title="Präposition">Präpositionen</a>: <i>zài qiánmiàn</i> (vorne), <i>shēng yú 1940 nián</i> (wurde 1940 geboren)</li> <li><a href="/wiki/Konjunktion_(Wortart)" title="Konjunktion (Wortart)">Konjunktionen</a>: <i>nǐ hé wǒ</i> (du und ich); <i>Nǐ lái háishi bù lái?</i> (Kommen Sie [oder nicht?])</li> <li>Konstruktive <a href="/wiki/Hilfsverb" title="Hilfsverb">Hilfsverben</a> <i>(jiégòu zhùcí) de</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">的</span>), <i>de/di</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">地</span>), <i>de</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">得</span>), <i>zhi</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">之</span>): <i>mài cài de</i> (Gemüseverkäufer), <i>mànmàn de/di zou</i> (langsam gehen), <i>hóng de hěn</i> (echt rot)</li> <li><a href="/wiki/Modalverb" title="Modalverb">Modale Hilfsverben</a> werden separat am Ende eines Satzes geschrieben: <i>Nǐ zhīdào ma?</i> (Weißt du schon)?; <i>Kuài qù ba!</i> (Beeilen Sie sich und gehen!)</li></ul></li></ul> <p><a href="/wiki/Chinesische_Sprichw%C3%B6rter#Chengyu" title="Chinesische Sprichwörter">Chinesische Sprichwörter</a> <i>(chéngyǔ):</i> </p> <ul><li>Chinesische Sprichwörter, die aus vier Zeichen bestehen und in zwei Hälften geteilt werden können, werden durch einen Bindestrich verbunden: <i>céngchū-bùqióng</i> (nacheinander auftreten), <i>guāngmíng-lěiluò</i> (gerecht sein)</li> <li>Sonstige Vier-Zeichen-Folgen und <a href="/wiki/Redewendung" title="Redewendung">Redewendungen</a> <i>(shúyǔ)</i>, die nicht ohne weiteres segmentiert werden können, werden zusammengeschrieben: <i>bùyìlèhū</i> (Ist es nicht eine Freude?), <i>àimònéngzhù</i> (Entschuldigung, ich kann dir nicht helfen).</li></ul> <p><a href="/wiki/Majuskel" title="Majuskel">Großbuchstaben</a>: </p> <ul><li>Buchstaben am Satzanfang werden großgeschrieben: <i>Míngtiān nǐ qù ma?</i> (Gehst du morgen?)</li> <li>Der erste Buchstabe eines Eigennamens wird großgeschrieben: <i>Běijīng Dàxué</i> (Peking-Universität); <i>Tài Shān</i> (Tai-Berg); <i>Huáng Hé</i> (Gelber Fluss)</li></ul> <p>Darstellung der Töne: </p> <ul><li>Es werden nur die Originaltöne angegeben; Ton-Sandhi wird nicht angezeigt.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Pinyin_in_Unicode">Pinyin in Unicode</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pinyin&amp;veaction=edit&amp;section=10" title="Abschnitt bearbeiten: Pinyin in Unicode" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pinyin&amp;action=edit&amp;section=10" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Pinyin in Unicode"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Kodierte_Zeichen">Kodierte Zeichen</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pinyin&amp;veaction=edit&amp;section=11" title="Abschnitt bearbeiten: Kodierte Zeichen" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pinyin&amp;action=edit&amp;section=11" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Kodierte Zeichen"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Die auch im Deutschen vorhandenen Grundbuchstaben <i>a–z</i> und <i>A–Z</i> sind im <a href="/wiki/Unicodeblock_Basis-Lateinisch" title="Unicodeblock Basis-Lateinisch">Unicodeblock Basis-Lateinisch</a> kodiert; <i>v</i> und <i>V</i> werden im offiziellen Pinyin nicht verwendet, stehen aber in manchen <a href="/wiki/Eingabesysteme_f%C3%BCr_die_chinesische_Schrift" title="Eingabesysteme für die chinesische Schrift">Eingabesystemen</a> und Datenbanken für <i>ü</i> bzw. <i>Ü</i>. </p><p>Zur Bezeichnung der Töne sind folgende <a href="/wiki/Unicode" title="Unicode">Unicodezeichen</a> kodiert; hier aufgenommen sind auch Zeichen mit einem Punkt zur Bezeichnung des neutralen Tons, die – mit Ausnahme des immer noch offiziell optionalen Punkts vor der Silbe in Nachschlagewerken – in einem veralteten Pinyin-Stil verwendet wurden: </p> <dl><dd><table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Grundzeichen</th> <th>1. Ton</th> <th>2. Ton</th> <th>3. Ton</th> <th>4. Ton</th> <th>5. (neutraler) Ton </th></tr> <tr> <td>(allein stehend)</td> <td>ˉ = <code>U+02C9</code></td> <td>ˊ = <code>U+02CA</code></td> <td>ˇ = <code>U+02C7</code></td> <td>ˋ = <code>U+02CB</code></td> <td>[nichts] oder · = <code>U+00B7</code> </td></tr> <tr> <td>(auf Grundzeichen, hier ◌)</td> <td>◌̄ = <code>U+0304</code></td> <td>◌́ = <code>U+0301</code></td> <td>◌̌ = <code>U+030C</code></td> <td>◌̀ = <code>U+0300</code></td> <td>[nichts] oder ◌̇ = <code>U+0307</code> </td></tr> <tr> <td>a = <code>U+0061</code></td> <td>ā = <code>U+0101</code></td> <td>á = <code>U+00E1</code></td> <td>ǎ = <code>U+01CE</code></td> <td>à = <code>U+00E0</code></td> <td>a oder ȧ = <code>U+0227</code> </td></tr> <tr> <td>A = <code>U+0041</code></td> <td>Ā = <code>U+0100</code></td> <td>Á = <code>U+00C1</code></td> <td>Ǎ = <code>U+01CD</code></td> <td>À = <code>U+00C0</code></td> <td>A oder Ȧ = <code>U+0226</code> </td></tr> <tr> <td>e = <code>U+0065</code></td> <td>ē = <code>U+0113</code></td> <td>é = <code>U+00E9</code></td> <td>ě = <code>U+011B</code></td> <td>è = <code>U+00E8</code></td> <td>e oder ė = <code>U+0117</code> </td></tr> <tr> <td>E = <code>U+0045</code></td> <td>Ē = <code>U+0112</code></td> <td>É = <code>U+00C9</code></td> <td>Ě = <code>U+011A</code></td> <td>È = <code>U+00C8</code></td> <td>E oder Ė = <code>U+0116</code> </td></tr> <tr> <td>ê = <code>U+00EA</code> (≈e+◌̂=<code>U+0302</code>)</td> <td>ê̄ (ê+◌̄)</td> <td>ế = <code>U+1EBF</code></td> <td>ê̌ (ê+◌̌)</td> <td>ề = <code>U+1EC1</code></td> <td>ê oder ê̇ (ê+◌̇) </td></tr> <tr> <td>Ê = <code>U+00CA</code> (≈E+◌̂=<code>U+0302</code>)</td> <td>Ê̄ (Ê+◌̄)</td> <td>Ế = <code>U+1EBE</code></td> <td>Ê̌ (Ê+◌̌)</td> <td>Ề = <code>U+1EC0</code></td> <td>Ê oder Ê̇ (Ê+◌̇) </td></tr> <tr> <td>i = <code>U+0069</code></td> <td>ī = <code>U+012B</code></td> <td>í = <code>U+00ED</code></td> <td>ǐ = <code>U+01D0</code></td> <td>ì = <code>U+00EC</code></td> <td>i oder ı̇̇ (ı=<code>U+0131</code>+◌̇+◌̇) </td></tr> <tr> <td>I = <code>U+0049</code></td> <td>Ī = <code>U+012A</code></td> <td>Í = <code>U+00CD</code></td> <td>Ǐ = <code>U+01CF</code></td> <td>Ì = <code>U+00CC</code></td> <td>I oder İ = <code>U+0130</code> </td></tr> <tr> <td>m = <code>U+006D</code></td> <td>m̄ (m+◌̄)</td> <td>ḿ = <code>U+1E3F</code></td> <td>m̌ (m+◌̌)</td> <td>m̀ (m+◌̀)</td> <td>m oder ṁ = <code>U+1E41</code> </td></tr> <tr> <td>M = <code>U+004D</code></td> <td>M̄ (M+◌̄)</td> <td>Ḿ = <code>U+1E3E</code></td> <td>M̌ (M+◌̌)</td> <td>M̀ (M+◌̀)</td> <td>M oder Ṁ = <code>U+1E40</code> </td></tr> <tr> <td>n = <code>U+006E</code></td> <td>n̄ (n+◌̄)</td> <td>ń = <code>U+0144</code></td> <td>ň = <code>U+0148</code></td> <td>ǹ = <code>U+01F9</code></td> <td>n oder ṅ = <code>U+1E45</code> </td></tr> <tr> <td>N = <code>U+004E</code></td> <td>N̄ (N+◌̄)</td> <td>Ń = <code>U+0143</code></td> <td>Ň = <code>U+0147</code></td> <td>Ǹ = <code>U+01F8</code></td> <td>N oder Ṅ = <code>U+1E44</code> </td></tr> <tr> <td>o = <code>U+006F</code></td> <td>ō = <code>U+014D</code></td> <td>ó = <code>U+00F3</code></td> <td>ǒ = <code>U+01D2</code></td> <td>ò = <code>U+00F2</code></td> <td>o oder ȯ = <code>U+022F</code> </td></tr> <tr> <td>O = <code>U+004F</code></td> <td>Ō = <code>U+014C</code></td> <td>Ó = <code>U+00D3</code></td> <td>Ǒ = <code>U+01D1</code></td> <td>Ò = <code>U+00D2</code></td> <td>O oder Ȯ = <code>U+022E</code> </td></tr> <tr> <td>u = <code>U+0075</code></td> <td>ū = <code>U+016B</code></td> <td>ú = <code>U+00FA</code></td> <td>ǔ = <code>U+01D4</code></td> <td>ù = <code>U+00F9</code></td> <td>u oder u̇ (u+◌̇) </td></tr> <tr> <td>U = <code>U+0055</code></td> <td>Ū = <code>U+016A</code></td> <td>Ú = <code>U+00DA</code></td> <td>Ǔ = <code>U+01D3</code></td> <td>Ù = <code>U+00D9</code></td> <td>U oder U̇ (U+◌̇) </td></tr> <tr> <td>ü = <code>U+00FC</code> (≈u+◌̈=<code>U+0308</code>)</td> <td>ǖ = <code>U+01D6</code></td> <td>ǘ = <code>U+01D8</code></td> <td>ǚ = <code>U+01DA</code></td> <td>ǜ = <code>U+01DC</code></td> <td>ü oder ü̇ (ü+◌̇) </td></tr> <tr> <td>Ü = <code>U+00DC</code> (≈U+◌̈=<code>U+0308</code>)</td> <td>Ǖ = <code>U+01D5</code></td> <td>Ǘ = <code>U+01D7</code></td> <td>Ǚ = <code>U+01D9</code></td> <td>Ǜ = <code>U+01DB</code></td> <td>Ü oder Ü̇ (Ü+◌̇) </td></tr></tbody></table></dd></dl> <p>Äußerst selten verwendet, aber offiziell erlaubt sind folgende Kurzformen für die mit zwei Buchstaben geschriebenen Konsonanten (<a href="/wiki/Digraph_(Linguistik)" title="Digraph (Linguistik)">Digraphen</a>): </p> <dl><dd><table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Normalform</th> <th>ch</th> <th>Ch/CH</th> <th>ng</th> <th>Ng/NG</th> <th>sh</th> <th>Sh/SH</th> <th>zh</th> <th>Zh/ZH </th></tr> <tr> <th>Kurzform</th> <th>ĉ = <code>U+0109</code></th> <th>Ĉ = <code>U+0108</code></th> <th>ŋ = <code>U+014B</code></th> <th>Ŋ = <code>U+014A</code></th> <th>ŝ = <code>U+015D</code></th> <th>Ŝ = <code>U+015C</code></th> <th>ẑ = <code>U+1E91</code></th> <th>Ẑ = <code>U+1E90</code> </th></tr></tbody></table></dd></dl> <p>Zuweilen anzutreffen ist die Benutzung zweier Buchstaben aus dem <a href="/wiki/Unicodeblock_IPA-Erweiterungen" title="Unicodeblock IPA-Erweiterungen">Unicodeblock IPA-Erweiterungen</a> für das <a href="/wiki/Internationales_Phonetisches_Alphabet" title="Internationales Phonetisches Alphabet">Internationale Phonetische Alphabet</a> (IPA), deren generelles <a href="/wiki/Typografie" title="Typografie">typografisches</a> Design dem in den offiziellen Pinyin-Tabellen, in den meisten Pinyin-Lehrbüchern und in vielen Wörterbüchern gleicht; aus diesem Grund stellen die meisten chinesischen <a href="/wiki/Font_(Informationstechnik)" title="Font (Informationstechnik)">Fonts</a> zur Darstellung der beiden Buchstaben <a href="/wiki/Glyphe" title="Glyphe">Glyphen</a> zur Verfügung: </p> <dl><dd><table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Normalbuchstabe</th> <th>a</th> <th>g </th></tr> <tr> <th>IPA-Buchstabe</th> <th>ɑ = <code>U+0251</code></th> <th>ɡ = <code>U+0261</code> </th></tr></tbody></table></dd></dl> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Eingabe_der_Zeichen">Eingabe der Zeichen</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pinyin&amp;veaction=edit&amp;section=12" title="Abschnitt bearbeiten: Eingabe der Zeichen" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pinyin&amp;action=edit&amp;section=12" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Eingabe der Zeichen"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Alternativ kann man in Microsoft Word für die Zeichen mit Makron im Fall von <i>a</i> auch <kbd style="background: #F7F7F7; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">A</kbd> <kbd style="background: #F7F7F7; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">U</kbd> <kbd style="background: #F7F7F7; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">+</kbd> <kbd style="background: #F7F7F7; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">0</kbd> <kbd style="background: #F7F7F7; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">3</kbd> <kbd style="background: #F7F7F7; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">0</kbd> <kbd style="background: #F7F7F7; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">4</kbd> und für die Zeichen mit Hatschek <kbd style="background: #F7F7F7; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">A</kbd> <kbd style="background: #F7F7F7; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">U</kbd> <kbd style="background: #F7F7F7; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">+</kbd> <kbd style="background: #F7F7F7; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">0</kbd> <kbd style="background: #F7F7F7; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">3</kbd> <kbd style="background: #F7F7F7; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">0</kbd> <kbd style="background: #F7F7F7; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">C</kbd> eingeben und dann die Tastenkombination <kbd style="background: #E0FFFF; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; font-family:inherit; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">Alt</kbd>&#160;+&#160;<kbd style="background: #F7F7F7; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">C</kbd> drücken. <code>U+0304</code>, <code>U+030C</code> und <code>U+0307</code> sind die kombinierenden diakritischen Zeichen ◌̄, ◌̌ und ◌̇ im <a href="/wiki/Unicodeblock_Kombinierende_diakritische_Zeichen" title="Unicodeblock Kombinierende diakritische Zeichen">Unicodeblock Kombinierende diakritische Zeichen</a>. Verfügt die Tastatur über einen <a href="/wiki/Ziffernblock" title="Ziffernblock">Ziffernblock</a>, kann man die kombinierenden diakritischen Zeichen ◌̄, ◌̌ und ◌̇ auch mit <kbd style="background: #E0FFFF; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; font-family:inherit; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">Alt</kbd>&#160;+&#160;<kbd style="background: #F7F7F7; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">0</kbd><kbd style="background: #F7F7F7; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">7</kbd><kbd style="background: #F7F7F7; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">7</kbd><kbd style="background: #F7F7F7; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">2</kbd>, <kbd style="background: #E0FFFF; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; font-family:inherit; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">Alt</kbd>&#160;+&#160;<kbd style="background: #F7F7F7; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">0</kbd><kbd style="background: #F7F7F7; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">7</kbd><kbd style="background: #F7F7F7; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">8</kbd><kbd style="background: #F7F7F7; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">0</kbd> und <kbd style="background: #E0FFFF; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; font-family:inherit; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">Alt</kbd>&#160;+&#160;<kbd style="background: #F7F7F7; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">0</kbd><kbd style="background: #F7F7F7; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">7</kbd><kbd style="background: #F7F7F7; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">7</kbd><kbd style="background: #F7F7F7; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">5</kbd> noch einfacher zu einem Buchstaben hinzufügen. Für <i>yǔ</i> zum Beispiel muss man dann in Microsoft Word nur <kbd style="background: #F7F7F7; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">Y</kbd> <kbd style="background: #F7F7F7; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">U</kbd> <kbd style="background: #E0FFFF; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; font-family:inherit; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">Alt</kbd>&#160;+&#160;<kbd style="background: #F7F7F7; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">0</kbd><kbd style="background: #F7F7F7; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">7</kbd><kbd style="background: #F7F7F7; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">8</kbd><kbd style="background: #F7F7F7; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">0</kbd> eingeben. Wichtig ist, dass die Zahlen dabei über den Ziffernblock eingegeben werden. </p><p>Eine Alternative für Microsoft Office, Libre Office und Open Office sind die Pinyin Macros von Pinyin Joe's.<sup id="cite_ref-15" class="reference"><a href="#cite_note-15"><span class="cite-bracket">&#91;</span>15<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Dazu erstellt man in Word unter <i>Ansicht→Makros→Makros anzeigen→Erstellen</i> am besten unter dem Namen „Pinyin“ ein neues Makro und fügt den Inhalt des Pinyin-Makros zwischen <i>Sub</i> und <i>End Sub</i> ein. Dann kann man Pinyin nach dem Schema <kbd style="background: #E0FFFF; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; font-family:inherit; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">⇧ Umschalt</kbd>&#160;+&#160;<kbd style="background: #F7F7F7; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">H</kbd> <kbd style="background: #F7F7F7; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">A</kbd> <kbd style="background: #F7F7F7; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">N</kbd> <kbd style="background: #F7F7F7; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">4</kbd> <kbd style="background: #F7F7F7; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">Y</kbd> <kbd style="background: #F7F7F7; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">U</kbd> <kbd style="background: #F7F7F7; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">3</kbd> <kbd style="background: #F7F7F7; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; font-family:inherit; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">Leertaste</kbd> <kbd style="background: #E0FFFF; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; font-family:inherit; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">⇧ Umschalt</kbd>&#160;+&#160;<kbd style="background: #F7F7F7; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">P</kbd> <kbd style="background: #F7F7F7; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">I</kbd> <kbd style="background: #F7F7F7; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">N</kbd> <kbd style="background: #F7F7F7; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">1</kbd> <kbd style="background: #F7F7F7; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">Y</kbd> <kbd style="background: #F7F7F7; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">I</kbd> <kbd style="background: #F7F7F7; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">N</kbd> <kbd style="background: #F7F7F7; color: #202122; background-image:linear-gradient(rgba(255,255,255,.4),rgba(127,127,127,.2)); border-color:#DDDDDD #AAAAAA #888888 #CCCCCC; border-radius:2px; border-style:solid; border-width:1px; padding:0 .4em; text-shadow:0 1px rgba(255,255,255,.2); white-space:nowrap;">1</kbd> (anders geschrieben: <i>Han4yu3 Pin1yin1</i>) mit Laut und Tonzahl eingeben, um schließlich über <i>Ansicht→Makros→Makros anzeigen→Ausführen→Pinyin</i> die richtigen Pinyin-Zeichen zu erhalten, im Fall dieses Beispiels also <i>Hànyǔ Pīnyīn</i> („chinesisches Pinyin“). </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Siehe_auch">Siehe auch</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pinyin&amp;veaction=edit&amp;section=13" title="Abschnitt bearbeiten: Siehe auch" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pinyin&amp;action=edit&amp;section=13" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Siehe auch"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Umschriften_f%C3%BCr_die_chinesischen_Sprachen" title="Umschriften für die chinesischen Sprachen">Umschriften für die chinesischen Sprachen</a></li> <li><a href="/wiki/Pinyin-Silbentrennungszeichen" title="Pinyin-Silbentrennungszeichen">Pinyin-Silbentrennungszeichen</a></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Literatur">Literatur</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pinyin&amp;veaction=edit&amp;section=14" title="Abschnitt bearbeiten: Literatur" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pinyin&amp;action=edit&amp;section=14" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Literatur"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>Reiner Stoppok: <i>Pinyin-Schreibung. Rechtschreibung der amtlichen chinesischen Latein-Umschrift. Regeln und Beispiele</i>; Reihe Sinica Bd. 11; Dülmen: Europäischer Universitätsverlag, 2003<sup>2</sup>; <a href="/wiki/Spezial:ISBN-Suche/9783932329197" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 978-3-932329-19-7</a>.</li> <li>Yǐn Bīnyōng <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">尹斌庸</span>, Mary Felley [Fù Mànlì <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">傅曼丽</span>]: <i>Chinese romanization. Pronunciation and Orthography</i> / <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">汉语拼音和正词法</span>, <i><span lang="zh-Latn" style="font-style:italic">Hànyǔ Pīnyīn hé zhèngcífǎ</span></i>; Beijing: Sinolingua, 1990; <a href="/wiki/Spezial:ISBN-Suche/7800521486" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 7-80052-148-6</a> / <a href="/wiki/Spezial:ISBN-Suche/0835119300" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 0-8351-1930-0</a> (Yin Binyong war führend an der Entwicklung von Pinyin beteiligt.).</li> <li>Klaus Kaden: <i>Die wichtigsten Transkriptionssysteme für die chinesische Sprache. Eine Einführung zum Selbststudium</i>; Leipzig: VEB Verlag Enzyklopädie, 1975 (Vergleich mit anderen Transkriptionssystemen).</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Weblinks">Weblinks</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pinyin&amp;veaction=edit&amp;section=15" title="Abschnitt bearbeiten: Weblinks" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pinyin&amp;action=edit&amp;section=15" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Weblinks"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="sisterproject" style="margin:0.1em 0 0 0;"><span class="noviewer" style="display:inline-block; line-height:10px; min-width:1.6em; text-align:center;" aria-hidden="true" role="presentation"><span class="mw-default-size" typeof="mw:File"><span title="Wiktionary"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Wiktfavicon_en.svg/16px-Wiktfavicon_en.svg.png" decoding="async" width="16" height="16" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Wiktfavicon_en.svg/24px-Wiktfavicon_en.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Wiktfavicon_en.svg/32px-Wiktfavicon_en.svg.png 2x" data-file-width="16" data-file-height="16" /></span></span></span><b><a href="https://de.wiktionary.org/wiki/Pinyin" class="extiw" title="wikt:Pinyin">Wiktionary: Pinyin</a></b>&#160;– Bedeutungserklärungen, Wortherkunft, Synonyme, Übersetzungen</div> <p><b>Allgemein:</b> </p> <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.pinyin.info/"><i>A guide to the writing of Mandarin Chinese in romanization.</i></a> – pinyin.info (englisch)</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.moe.gov.cn/ewebeditor/uploadfile/2012/08/21/20120821100233165.pdf"><i>Grundregeln der Pinyin-Orthographie.</i></a> (PDF; 4,53&#160;MB), Offizielle Norm vom Ministry of Education der VR China aus dem Jahr 2012 – moe.gov.cn, extern auch als <a rel="nofollow" class="external text" href="http://pinyin.info/rules/GBT16159-2012.html"><i>HTML-Version.</i></a> – pinyin.info (chinesisch)</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://huginn.net/foolsworkshop/ptou/"><i>Pinyin-Zahlcode in Pinyin-Unicode bzw. HTML-Code umwandeln.</i></a> – huginn.net (englisch)</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.ruhr-uni-bochum.de/gpc/materialien/pinyin.pdf"><i>Übersicht zur Pinyin-Transkription mit schwierigen Phonemen.</i></a> (PDF; 43&#160;kB), <a href="/wiki/Ruhr-Universit%C3%A4t_Bochum" title="Ruhr-Universität Bochum">Ruhr-Universität Bochum</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.uni-muenster.de/Sinologie/bibliothek/recherche/umschrifttabelle.html"><i>Liste zum Vergleich verschiedener Transkriptionssysteme, Ruhr-Universität Bochum.</i></a>: „Hanyu Pinyin“, „<a href="/wiki/Wade-Giles" title="Wade-Giles">Wade-Giles</a>“, „<a href="/wiki/Zhuyin" title="Zhuyin">Zhuyin</a>“ (Bopomofo, MPS1), „<a href="/wiki/EFEO-Transkription" title="EFEO-Transkription">EFEO</a>“ (Vissière), „<a href="/wiki/Lessing-Othmer-System" title="Lessing-Othmer-System">Lessing-Othmer</a>“, „<a href="/wiki/Hans_Otto_Heinrich_Stange" title="Hans Otto Heinrich Stange">Stange</a>“ und „<a href="/wiki/Unger-System" title="Unger-System">Unger</a>“</li></ul> <p><b>Aussprache:</b> </p> <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.chinese4.eu/de/chinesisch-fur-sie/unterrichtseinheit/2/laut_auf_chinesisch"><i>Pinyin-Aussprache - deutsch - von der Regierung in Beijing.</i></a> – chinese4.eu</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20130206030341/http://www.courses.fas.harvard.edu/~pinyin/"><i>Pinyin-Aussprache – Aussprachekurs mittels Pinyin.</i></a> – courses.fas.harvard.edu (archiviert, englisch)</li></ul> <p><b>Computertools:</b> </p> <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.chineseconverter.com/de/convert/chinese-to-pinyin"><i>Online Tool zur Umwandelung Chinesische Schriftzeichen.</i></a> (<a href="/wiki/Langzeichen" title="Langzeichen">Lang-</a> und <a href="/wiki/Kurzzeichen" title="Kurzzeichen">Kurzzeichen</a>) in Pinyin – Chineseconverter.com</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.mdbg.net/chinese/webime-select"><i>Online Tool zur Eingabe von Chinesisch nach Pinyin.</i></a> – mdbg.net (englisch)</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.pinyinput.com/"><i>Online Tool zur Eingabe von Chinesisch nach Pinyin.</i></a> – pinyinput.com (englisch)</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Einzelnachweise">Einzelnachweise</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pinyin&amp;veaction=edit&amp;section=16" title="Abschnitt bearbeiten: Einzelnachweise" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pinyin&amp;action=edit&amp;section=16" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Einzelnachweise"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ol class="references"> <li id="cite_note-spiegel-124838650-1"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-spiegel-124838650_1-0">↑</a></span> <span class="reference-text">Bernhard Zand&#58; <cite style="font-style:italic">Töne verbinden</cite>. In: <cite style="font-style:italic"><a href="/wiki/Der_Spiegel" title="Der Spiegel">Der Spiegel</a></cite>. <span style="white-space:nowrap">Nr.<span style="display:inline-block;width:.2em">&#160;</span>6</span>, 2014, <span style="white-space:nowrap">S.<span style="display:inline-block;width:.2em">&#160;</span>94</span> (<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.spiegel.de/spiegel/print/d-124838650.html">online</a> &#8211; <span style="white-space:nowrap;">3.&#160;Februar 2014</span>).<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rfr_id=info:sid/de.wikipedia.org:Pinyin&amp;rft.atitle=T%C3%B6ne+verbinden&amp;rft.au=Bernhard+Zand&amp;rft.date=2014&amp;rft.genre=journal&amp;rft.issue=6&amp;rft.jtitle=Der+Spiegel&amp;rft.pages=94" style="display:none">&#160;</span></span> </li> <li id="cite_note-2"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-2">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="cite"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20131109010947/http://chineselanguages.quora.com/New-Pinyin-Standards-2012"><i>New Pinyin Standards (2012). Blog-Eintrag von Derk Zech mit Links zu PDF-Dokumenten.</i></a>&#32;In:&#32;<i>chineselanguages.quora.com.</i>&#32;7.&#160;April 2013,&#32;archiviert&#32;vom&#32;<style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r235239667">.mw-parser-output .dewiki-iconexternal>a{background-position:center right;background-repeat:no-repeat}body.skin-minerva .mw-parser-output .dewiki-iconexternal>a{background-image:url("https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a4/OOjs_UI_icon_external-link-ltr-progressive.svg")!important;background-size:10px;padding-right:13px!important}body.skin-timeless .mw-parser-output .dewiki-iconexternal>a,body.skin-monobook .mw-parser-output .dewiki-iconexternal>a{background-image:url("https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/30/MediaWiki_external_link_icon.svg")!important;padding-right:13px!important}body.skin-vector .mw-parser-output .dewiki-iconexternal>a{background-image:url("https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/96/Link-external-small-ltr-progressive.svg")!important;background-size:0.857em;padding-right:1em!important}</style><span class="dewiki-iconexternal"><a class="external text" href="https://redirecter.toolforge.org/?url=http%3A%2F%2Fchineselanguages.quora.com%2FNew-Pinyin-Standards-2012">Original</a></span>&#32;(nicht mehr online verfügbar)&#32;am&#32;<span style="white-space:nowrap;">9.&#160;November 2013</span><span>;</span><span class="Abrufdatum">&#32;abgerufen am 12.&#160;September 2023</span>&#32;(englisch,&#32;Ursprungslink unauffindbar im <a href="/wiki/Internet_Archive" title="Internet Archive">Internet Archive</a>;).</span><span style="display: none;" class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fde.wikipedia.org%3APinyin&amp;rft.title=New+Pinyin+Standards+%282012%29.+Blog-Eintrag+von+Derk+Zech+mit+Links+zu+PDF-Dokumenten&amp;rft.description=New+Pinyin+Standards+%282012%29.+Blog-Eintrag+von+Derk+Zech+mit+Links+zu+PDF-Dokumenten&amp;rft.identifier=https%3A%2F%2Fweb.archive.org%2Fweb%2F20131109010947%2Fhttp%3A%2F%2Fchineselanguages.quora.com%2FNew-Pinyin-Standards-2012&amp;rft.date=2013-04-07&amp;rft.source=http&#58;//chineselanguages.quora.com/New-Pinyin-Standards-2012&amp;rft.language=en">&#160;</span></span> </li> <li id="cite_note-3"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-3">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.economist.com/news/asia/21603500-ideological-warfare-over-spelling-lost-romanisation"><i>Lost in Romanisation</i>, The Economist, 7. Juni 2014</a></span> </li> <li id="cite_note-4"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-4">↑</a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">兒</span>&#160;/&#160;<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">儿</span>, <i><span lang="zh-Latn" style="font-style:italic">ér</span></i> – das Schriftzeichen, das zuweilen ein unsilbisches, angehängtes <i>-r</i> bezeichnet, jedoch in anderen Kontexten als einsilbiges <i>ér</i> (als „<a href="/wiki/Chinesischer_Name#Tabelle_mit_den_häufigsten_Namen_(Familiennamen)" title="Chinesischer Name">seltener Familienname</a>“ als <i>Ní</i>) gelesen wird. Darüber hinaus durften gemäß früheren Auflagen des verbreiteten Schriftzeichen-Wörterbuchs <i><a href="/wiki/Xinhua_Zidian" title="Xinhua Zidian">Xinhua Zidian</a></i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">新华字典</span>&#160;–&#160;„Schriftzeichen-Wörterbuch des neuen China“) aus dem Verlag <i>People's Education Press</i>, kurz: PEP (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">人民教育出版社</span>&#160;–&#160;„Volksbildungsverlag“, kurz: <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">人教社</span>) Zeichen wie <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">浬</span> „Seemeile“ und <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">哩</span> „Meile“ zweisilbig als <i>hǎilǐ</i> respektive <i>yīnglǐ</i> ausgesprochen werden, aber auch einsilbig <i>lǐ</i> ohne Unterscheidung zu <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">里</span> „<a href="/wiki/Li_(Einheit)" title="Li (Einheit)">Li</a>“. Derzeit wird empfohlen, diese Maße zweisilbig zu sprechen und als <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">海里, 英里</span> zu schreiben. Nicht offiziell aber üblich ist die zweisilbige Aussprache der selteneren <a href="/wiki/Chinesische_Zahlschrift" class="mw-redirect" title="Chinesische Zahlschrift">Zahlzeichen</a> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">廿, 卅, 卌</span> für 20, 30 und 40 als <i>èrshí, sānshí, sìshí</i>, so, als würden sie <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">二十, 三十, 四十</span> geschrieben. Regulär müsste man sie einsilbig <i>niàn, sà, xì</i> lesen.</span> </li> <li id="cite_note-5"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-5">↑</a></span> <span class="reference-text">Lee, Wai-Sum &amp; Zee, Eric: <i>Standard Chinese (Beijing)</i>. Journal of the International Phonetic Association 33 (1): 109–112. Cambridge: Cambridge University Press, 2003; <a href="/wiki/Digital_Object_Identifier" title="Digital Object Identifier">doi</a>:<span class="uri-handle" style="white-space:nowrap"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1017/S0025100303001208">10.1017/S0025100303001208</a></span></span> </li> <li id="cite_note-6"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-6">↑</a></span> <span class="reference-text">Duanmu, San: <i>The Phonology of Standard Chinese</i>; Oxford: Oxford University Press, 2007²; <a href="/wiki/Spezial:ISBN-Suche/9780199215782" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 978-0-19-921578-2</a>.</span> </li> <li id="cite_note-7"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-7">↑</a></span> <span class="reference-text">Lin, Yen-Hwei: <i>The Sounds of Chinese</i>; Cambridge: Cambridge University Press, 2007; <a href="/wiki/Spezial:ISBN-Suche/9780521603980" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 978-0-521-60398-0</a>.</span> </li> <li id="cite_note-silbe_yai_00-8"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-silbe_yai_00_8-0">a</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-silbe_yai_00_8-1">b</a></sup></span> <span class="reference-text">Die Silbe <i>yai</i> kommt nur in der Aussprache im Hochchinesischen auf Taiwan auf. So werden die Schriftzeichen <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">崖yái</span> (<a href="/wiki/Allograph" title="Allograph">grafische Variante</a> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">厓</span> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r183723573">.mw-parser-output .Latn{font-family:"Akzidenz Grotesk","Arial","Avant Garde Gothic","Calibri","Futura","Geneva","Gill Sans","Helvetica","Lucida Grande","Lucida Sans Unicode","Lucida Grande","Stone Sans","Tahoma","Trebuchet","Univers","Verdana"}</style><span class="Latn" lang="zh-Latn" style="font-weight:normal;font-style:italic">yái</span>), <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">睚</span> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r183723573"><span class="Latn" lang="zh-Latn" style="font-weight:normal;font-style:italic">yái, yá</span>, <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">啀</span> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r183723573"><span class="Latn" lang="zh-Latn" style="font-weight:normal;font-style:italic">yái</span> nach der Aussprache in Taiwan als <i>yai</i> (<i>yái</i> oder <i>yai2</i>) ausgesprochen. Hingegen lautet auf dem chinesischen Festland die Aussprache der Schriftzeichen als <i>ya</i> – <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">崖</span> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r183723573"><span class="Latn" lang="zh-Latn" style="font-weight:normal;font-style:italic">yá</span> (<a href="/wiki/Allograph" title="Allograph">grafische Variante</a> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">厓</span> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r183723573"><span class="Latn" lang="zh-Latn" style="font-weight:normal;font-style:italic">yá</span>), <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">睚</span> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r183723573"><span class="Latn" lang="zh-Latn" style="font-weight:normal;font-style:italic">yá</span>, <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">啀</span> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r183723573"><span class="Latn" lang="zh-Latn" style="font-weight:normal;font-style:italic">ái</span>.</span> </li> <li id="cite_note-Aussprache_Taiwan_yai_01-9"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Aussprache_Taiwan_yai_01_9-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="cite"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://dict.revised.moe.edu.tw/search.jsp?md=1&amp;word=yai2&amp;qMd=0&amp;qCol=1&amp;sound=1&amp;size=100"><i>Schriftzeichen <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">崖 (厓), 啀, 睚</span>, <i><span lang="zh-Latn" style="font-style:italic">yái</span></i>.</i></a>&#32;In:&#32;<i>dict.revised.moe.edu.tw.</i>&#32;<a href="/wiki/Bildungsministerium" title="Bildungsministerium">MoE</a>, <a href="/wiki/Republik_China_(Taiwan)" title="Republik China (Taiwan)">ROC</a>&#44;<span class="Abrufdatum">&#32;abgerufen am 12.&#160;September 2023</span>&#32;(chinesisch,&#32;Schriftzeichen mit der Aussprache <i>yai2 (yái)</i> auf Taiwan.).</span><span style="display: none;" class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fde.wikipedia.org%3APinyin&amp;rft.title=Schriftzeichen+%3Cspan+lang%3D%22zh-Hani%22+class%3D%22Hani%22%3E%E5%B4%96+%28%E5%8E%93%29%2C+%E5%95%80%2C+%E7%9D%9A%3C%2Fspan%3E%2C++%27%27%3Cspan+lang%3D%22zh-Latn%22+style%3D%22font-style%3Aitalic%22%3Ey%C3%A1i%3C%2Fspan%3E%27%27&amp;rft.description=Schriftzeichen+%3Cspan+lang%3D%22zh-Hani%22+class%3D%22Hani%22%3E%E5%B4%96+%28%E5%8E%93%29%2C+%E5%95%80%2C+%E7%9D%9A%3C%2Fspan%3E%2C++%27%27%3Cspan+lang%3D%22zh-Latn%22+style%3D%22font-style%3Aitalic%22%3Ey%C3%A1i%3C%2Fspan%3E%27%27&amp;rft.identifier=https%3A%2F%2Fdict.revised.moe.edu.tw%2Fsearch.jsp%3Fmd%3D1%26word%3Dyai2%26qMd%3D0%26qCol%3D1%26sound%3D1%26size%3D100&amp;rft.publisher=%5B%5BBildungsministerium%7CMoE%5D%5D%2C+%5B%5BRepublik+China+%28Taiwan%29%7CROC%5D%5D&amp;rft.language=zh">&#160;</span></span> </li> <li id="cite_note-Aussprache_Taiwan_yai_02-10"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Aussprache_Taiwan_yai_02_10-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="cite"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://dict.revised.moe.edu.tw/dictView.jsp?ID=10811&amp;q=1&amp;word=yai2#order2"><i>Schriftzeichen <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">睚</span>, <i><span lang="zh-Latn" style="font-style:italic">yái, yá</span></i>.</i></a>&#32;In:&#32;<i>dict.revised.moe.edu.tw.</i>&#32;<a href="/wiki/Bildungsministerium" title="Bildungsministerium">MoE</a>, <a href="/wiki/Republik_China_(Taiwan)" title="Republik China (Taiwan)">ROC</a>&#44;<span class="Abrufdatum">&#32;abgerufen am 12.&#160;September 2023</span>&#32;(chinesisch,&#32;dieses Zeichen kann (nach der hochchinesische Variante der Aussprache in Taiwan) sowohl als <i>yái (yai2)</i> als auch <i>ya2 (yá)</i> ausgesprochen werden).</span><span style="display: none;" class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fde.wikipedia.org%3APinyin&amp;rft.title=Schriftzeichen+%3Cspan+lang%3D%22zh-Hani%22+class%3D%22Hani%22%3E%E7%9D%9A%3C%2Fspan%3E%2C++%27%27%3Cspan+lang%3D%22zh-Latn%22+style%3D%22font-style%3Aitalic%22%3Ey%C3%A1i%2C+y%C3%A1%3C%2Fspan%3E%27%27&amp;rft.description=Schriftzeichen+%3Cspan+lang%3D%22zh-Hani%22+class%3D%22Hani%22%3E%E7%9D%9A%3C%2Fspan%3E%2C++%27%27%3Cspan+lang%3D%22zh-Latn%22+style%3D%22font-style%3Aitalic%22%3Ey%C3%A1i%2C+y%C3%A1%3C%2Fspan%3E%27%27&amp;rft.identifier=https%3A%2F%2Fdict.revised.moe.edu.tw%2FdictView.jsp%3FID%3D10811%26q%3D1%26word%3Dyai2%23order2&amp;rft.publisher=%5B%5BBildungsministerium%7CMoE%5D%5D%2C+%5B%5BRepublik+China+%28Taiwan%29%7CROC%5D%5D&amp;rft.language=zh">&#160;</span></span> </li> <li id="cite_note-Aussprache_Festland_ya_01-11"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Aussprache_Festland_ya_01_11-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="cite"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://xh.5156edu.com/html2/y01.html"><i>Schriftzeichen mit der Aussprache <i>yá</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">崖 (厓), 睚</span>).</i></a>&#32;In:&#32;<i>xh.5156edu.com.</i>&#32;Zaixian Hanyu Zidian – <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">在线汉语字典</span>&#44;<span class="Abrufdatum">&#32;abgerufen am 12.&#160;September 2023</span>&#32;(chinesisch,&#32;Schriftzeichen mit der Aussprache <i>yá</i> (ya2) auf dem chinesischen Festland).</span><span style="display: none;" class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fde.wikipedia.org%3APinyin&amp;rft.title=Schriftzeichen+mit+der+Aussprache+%27%27y%C3%A1%27%27+%28%3Cspan+lang%3D%22zh-Hani%22+class%3D%22Hani%22%3E%E5%B4%96+%28%E5%8E%93%29%2C+%E7%9D%9A%3C%2Fspan%3E%29&amp;rft.description=Schriftzeichen+mit+der+Aussprache+%27%27y%C3%A1%27%27+%28%3Cspan+lang%3D%22zh-Hani%22+class%3D%22Hani%22%3E%E5%B4%96+%28%E5%8E%93%29%2C+%E7%9D%9A%3C%2Fspan%3E%29&amp;rft.identifier=http%3A%2F%2Fxh.5156edu.com%2Fhtml2%2Fy01.html&amp;rft.publisher=Zaixian+Hanyu+Zidian+%E2%80%93+%3Cspan+lang%3D%22zh-Hans%22+class%3D%22Hans%22%3E%E5%9C%A8%E7%BA%BF%E6%B1%89%E8%AF%AD%E5%AD%97%E5%85%B8%3C%2Fspan%3E&amp;rft.language=zh">&#160;</span></span> </li> <li id="cite_note-Aussprache_Festland_ai-12"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Aussprache_Festland_ai_12-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="cite"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://xh.5156edu.com/html3/5736.html"><i>Schriftzeichen mit der Aussprache <i>ái</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">啀</span>).</i></a>&#32;In:&#32;<i>xh.5156edu.com.</i>&#32;Zaixian Hanyu Zidian – <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">在线汉语字典</span>&#44;<span class="Abrufdatum">&#32;abgerufen am 12.&#160;September 2023</span>&#32;(chinesisch,&#32;das Schriftzeichen mit der Aussprache <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">啀</span> – <i>ái</i> (ai2) auf dem chinesischen Festland; hingegen wird es auf Taiwan als <i>yái</i> (yai2) ausgesprochen.).</span><span style="display: none;" class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fde.wikipedia.org%3APinyin&amp;rft.title=Schriftzeichen+mit+der+Aussprache+%27%27%C3%A1i%27%27+%28%3Cspan+lang%3D%22zh-Hani%22+class%3D%22Hani%22%3E%E5%95%80%3C%2Fspan%3E%29&amp;rft.description=Schriftzeichen+mit+der+Aussprache+%27%27%C3%A1i%27%27+%28%3Cspan+lang%3D%22zh-Hani%22+class%3D%22Hani%22%3E%E5%95%80%3C%2Fspan%3E%29&amp;rft.identifier=http%3A%2F%2Fxh.5156edu.com%2Fhtml3%2F5736.html&amp;rft.publisher=Zaixian+Hanyu+Zidian+%E2%80%93+%3Cspan+lang%3D%22zh-Hans%22+class%3D%22Hans%22%3E%E5%9C%A8%E7%BA%BF%E6%B1%89%E8%AF%AD%E5%AD%97%E5%85%B8%3C%2Fspan%3E&amp;rft.language=zh">&#160;</span></span> </li> <li id="cite_note-13"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-13">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="cite"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.pinyin.info/romanization/hanyu/apostrophes.html"><i>Apostrophes in Hanyu Pinyin: when and where to use them.</i></a>&#32;In:&#32;<i>pinyin.info.</i><span class="Abrufdatum">&#32;Abgerufen am 19.&#160;Mai 2015</span>&#32;(englisch).</span><span style="display: none;" class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fde.wikipedia.org%3APinyin&amp;rft.title=Apostrophes+in+Hanyu+Pinyin%3A+when+and+where+to+use+them&amp;rft.description=Apostrophes+in+Hanyu+Pinyin%3A+when+and+where+to+use+them&amp;rft.identifier=https%3A%2F%2Fwww.pinyin.info%2Fromanization%2Fhanyu%2Fapostrophes.html&amp;rft.language=en">&#160;</span></span> </li> <li id="cite_note-14"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-14">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="cite"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://pinyin.info/readings/zyg/rules.html"><i>Pinyin.info -a guide to the writing of Mandarin Chinese in romanization.</i></a>&#32;Basic Rules of Hanyu Pinyin Orthography (Summary).&#32;In:&#32;<i>pinyin.info.</i>&#32;31.&#160;Dezember 2010&#44;<span class="Abrufdatum">&#32;abgerufen am 9.&#160;November 2013</span>&#32;(englisch,&#32;Diese Fassung berücksichtigt noch nicht die Änderungen aus dem Jahr 2012).</span><span style="display: none;" class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fde.wikipedia.org%3APinyin&amp;rft.title=Pinyin.info+-a+guide+to+the+writing+of+Mandarin+Chinese+in+romanization&amp;rft.description=Pinyin.info+-a+guide+to+the+writing+of+Mandarin+Chinese+in+romanization&amp;rft.identifier=http%3A%2F%2Fpinyin.info%2Freadings%2Fzyg%2Frules.html&amp;rft.date=2010-12-31&amp;rft.language=en">&#160;</span></span> </li> <li id="cite_note-15"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-15">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="cite"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.pinyinjoe.com/"><i>Chinese Computing Help Desk.</i></a>&#32;pinyinjoe.com&#44;<span class="Abrufdatum">&#32;abgerufen am 21.&#160;September 2019</span>&#32;(englisch).</span><span style="display: none;" class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fde.wikipedia.org%3APinyin&amp;rft.title=Chinese+Computing+Help+Desk&amp;rft.description=Chinese+Computing+Help+Desk&amp;rft.identifier=&amp;rft.publisher=pinyinjoe.com&amp;rft.date=&amp;rft.language=en">&#160;</span></span> </li> </ol> <div class="hintergrundfarbe1 rahmenfarbe1 navigation-not-searchable normdaten-typ-s" style="border-style: solid; border-width: 1px; clear: left; margin-bottom:1em; margin-top:1em; padding: 0.25em; overflow: hidden; word-break: break-word; word-wrap: break-word;" id="normdaten"> <div style="display: table-cell; vertical-align: middle; width: 100%;"> <div> Normdaten&#160;(Sachbegriff): <a href="/wiki/Gemeinsame_Normdatei" title="Gemeinsame Normdatei">GND</a>: <span class="plainlinks-print"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://d-nb.info/gnd/4246214-9">4246214-9</a></span> <span class="noprint">(<a rel="nofollow" class="external text" href="https://lobid.org/gnd/4246214-9">lobid</a>, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://swb.bsz-bw.de/DB=2.104/SET=1/TTL=1/CMD?retrace=0&amp;trm_old=&amp;ACT=SRCHA&amp;IKT=2999&amp;SRT=RLV&amp;TRM=4246214-9">OGND</a><span class="metadata">, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://prometheus.lmu.de/gnd/4246214-9">AKS</a></span>)</span> <span class="metadata"></span></div> </div></div></div><!--esi <esi:include src="/esitest-fa8a495983347898/content" /> --><noscript><img src="https://login.wikimedia.org/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?type=1x1" alt="" width="1" height="1" style="border: none; position: absolute;"></noscript> <div class="printfooter" data-nosnippet="">Abgerufen von „<a dir="ltr" href="https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Pinyin&amp;oldid=249918662">https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Pinyin&amp;oldid=249918662</a>“</div></div> <div id="catlinks" class="catlinks" data-mw="interface"><div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks"><a href="/wiki/Wikipedia:Kategorien" title="Wikipedia:Kategorien">Kategorie</a>: <ul><li><a href="/wiki/Kategorie:Umschrift_f%C3%BCr_Chinesisch" title="Kategorie:Umschrift für Chinesisch">Umschrift für Chinesisch</a></li></ul></div></div> </div> </div> <div id="mw-navigation"> <h2>Navigationsmenü</h2> <div id="mw-head"> <nav id="p-personal" class="mw-portlet mw-portlet-personal vector-user-menu-legacy vector-menu" aria-labelledby="p-personal-label" > <h3 id="p-personal-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Meine Werkzeuge</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-anonuserpage" class="mw-list-item"><span title="Benutzerseite der IP-Adresse, von der aus du Änderungen durchführst">Nicht angemeldet</span></li><li id="pt-anontalk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Spezial:Meine_Diskussionsseite" title="Diskussion über Änderungen von dieser IP-Adresse [n]" accesskey="n"><span>Diskussionsseite</span></a></li><li id="pt-anoncontribs" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Spezial:Meine_Beitr%C3%A4ge" title="Eine Liste der Bearbeitungen, die von dieser IP-Adresse gemacht wurden [y]" accesskey="y"><span>Beiträge</span></a></li><li id="pt-createaccount" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Spezial:Benutzerkonto_anlegen&amp;returnto=Pinyin" title="Wir ermutigen dich dazu, ein Benutzerkonto zu erstellen und dich anzumelden. Es ist jedoch nicht zwingend erforderlich."><span>Benutzerkonto erstellen</span></a></li><li id="pt-login" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Spezial:Anmelden&amp;returnto=Pinyin" title="Anmelden ist zwar keine Pflicht, wird aber gerne gesehen. [o]" accesskey="o"><span>Anmelden</span></a></li> </ul> </div> </nav> <div id="left-navigation"> <nav id="p-namespaces" class="mw-portlet mw-portlet-namespaces vector-menu-tabs vector-menu-tabs-legacy vector-menu" aria-labelledby="p-namespaces-label" > <h3 id="p-namespaces-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Namensräume</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-nstab-main" class="selected mw-list-item"><a href="/wiki/Pinyin" title="Seiteninhalt anzeigen [c]" accesskey="c"><span>Artikel</span></a></li><li id="ca-talk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Diskussion:Pinyin" rel="discussion" title="Diskussion zum Seiteninhalt [t]" accesskey="t"><span>Diskussion</span></a></li> </ul> </div> </nav> <nav id="p-variants" class="mw-portlet mw-portlet-variants emptyPortlet vector-menu-dropdown vector-menu" aria-labelledby="p-variants-label" > <input type="checkbox" id="p-variants-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-variants" class="vector-menu-checkbox" aria-labelledby="p-variants-label" > <label id="p-variants-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Deutsch</span> </label> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </nav> </div> <div id="right-navigation"> <nav id="p-views" class="mw-portlet mw-portlet-views vector-menu-tabs vector-menu-tabs-legacy vector-menu" aria-labelledby="p-views-label" > <h3 id="p-views-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Ansichten</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-view" class="selected mw-list-item"><a href="/wiki/Pinyin"><span>Lesen</span></a></li><li id="ca-ve-edit" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Pinyin&amp;veaction=edit" title="Diese Seite mit dem VisualEditor bearbeiten [v]" accesskey="v"><span>Bearbeiten</span></a></li><li id="ca-edit" class="collapsible mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Pinyin&amp;action=edit" title="Den Quelltext dieser Seite bearbeiten [e]" accesskey="e"><span>Quelltext bearbeiten</span></a></li><li id="ca-history" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Pinyin&amp;action=history" title="Frühere Versionen dieser Seite [h]" accesskey="h"><span>Versionsgeschichte</span></a></li> </ul> </div> </nav> <nav id="p-cactions" class="mw-portlet mw-portlet-cactions emptyPortlet vector-menu-dropdown vector-menu" aria-labelledby="p-cactions-label" title="Weitere Optionen" > <input type="checkbox" id="p-cactions-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-cactions" class="vector-menu-checkbox" aria-labelledby="p-cactions-label" > <label id="p-cactions-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Weitere</span> </label> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </nav> <div id="p-search" role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box-auto-expand-width vector-search-box"> <h3 >Suche</h3> <form action="/w/index.php" id="searchform" class="vector-search-box-form"> <div id="simpleSearch" class="vector-search-box-inner" data-search-loc="header-navigation"> <input class="vector-search-box-input" type="search" name="search" placeholder="Wikipedia durchsuchen" aria-label="Wikipedia durchsuchen" autocapitalize="sentences" title="Durchsuche die Wikipedia [f]" accesskey="f" id="searchInput" > <input type="hidden" name="title" value="Spezial:Suche"> <input id="mw-searchButton" class="searchButton mw-fallbackSearchButton" type="submit" name="fulltext" title="Suche nach Seiten, die diesen Text enthalten" value="Suchen"> <input id="searchButton" class="searchButton" type="submit" name="go" title="Gehe direkt zu der Seite mit genau diesem Namen, falls sie vorhanden ist." value="Artikel"> </div> </form> </div> </div> </div> <div id="mw-panel" class="vector-legacy-sidebar"> <div id="p-logo" role="banner"> <a class="mw-wiki-logo" href="/wiki/Wikipedia:Hauptseite" title="Hauptseite"></a> </div> <nav id="p-navigation" class="mw-portlet mw-portlet-navigation vector-menu-portal portal vector-menu" aria-labelledby="p-navigation-label" > <h3 id="p-navigation-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Navigation</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-mainpage-description" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Hauptseite" title="Hauptseite besuchen [z]" accesskey="z"><span>Hauptseite</span></a></li><li id="n-topics" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Portal:Wikipedia_nach_Themen"><span>Themenportale</span></a></li><li id="n-randompage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Spezial:Zuf%C3%A4llige_Seite" title="Zufällige Seite aufrufen [x]" accesskey="x"><span>Zufälliger Artikel</span></a></li> </ul> </div> </nav> <nav id="p-Mitmachen" class="mw-portlet mw-portlet-Mitmachen vector-menu-portal portal vector-menu" aria-labelledby="p-Mitmachen-label" > <h3 id="p-Mitmachen-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Mitmachen</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-Artikel-verbessern" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Beteiligen"><span>Artikel verbessern</span></a></li><li id="n-Neuerartikel" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Hilfe:Neuen_Artikel_anlegen"><span>Neuen Artikel anlegen</span></a></li><li id="n-portal" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Autorenportal" title="Info-Zentrum über Beteiligungsmöglichkeiten"><span>Autorenportal</span></a></li><li id="n-help" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Hilfe:%C3%9Cbersicht" title="Übersicht über Hilfeseiten"><span>Hilfe</span></a></li><li id="n-recentchanges" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Spezial:Letzte_%C3%84nderungen" title="Liste der letzten Änderungen in Wikipedia [r]" accesskey="r"><span>Letzte Änderungen</span></a></li><li id="n-contact" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Kontakt" title="Kontaktmöglichkeiten"><span>Kontakt</span></a></li><li id="n-sitesupport" class="mw-list-item"><a href="//donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&amp;utm_medium=sidebar&amp;utm_campaign=C13_de.wikipedia.org&amp;uselang=de" title="Unterstütze uns"><span>Spenden</span></a></li> </ul> </div> </nav> <nav id="p-tb" class="mw-portlet mw-portlet-tb vector-menu-portal portal vector-menu" aria-labelledby="p-tb-label" > <h3 id="p-tb-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Werkzeuge</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-whatlinkshere" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Spezial:Linkliste/Pinyin" title="Liste aller Seiten, die hierher verlinken [j]" accesskey="j"><span>Links auf diese Seite</span></a></li><li id="t-recentchangeslinked" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Spezial:%C3%84nderungen_an_verlinkten_Seiten/Pinyin" rel="nofollow" title="Letzte Änderungen an Seiten, die von hier verlinkt sind [k]" accesskey="k"><span>Änderungen an verlinkten Seiten</span></a></li><li id="t-specialpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Spezial:Spezialseiten" title="Liste aller Spezialseiten [q]" accesskey="q"><span>Spezialseiten</span></a></li><li id="t-permalink" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Pinyin&amp;oldid=249918662" title="Dauerhafter Link zu dieser Seitenversion"><span>Permanenter Link</span></a></li><li id="t-info" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Pinyin&amp;action=info" title="Weitere Informationen über diese Seite"><span>Seiten­­informationen</span></a></li><li id="t-cite" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Spezial:Zitierhilfe&amp;page=Pinyin&amp;id=249918662&amp;wpFormIdentifier=titleform" title="Hinweise, wie diese Seite zitiert werden kann"><span>Artikel zitieren</span></a></li><li id="t-urlshortener" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Spezial:URL-K%C3%BCrzung&amp;url=https%3A%2F%2Fde.wikipedia.org%2Fwiki%2FPinyin"><span>Kurzlink</span></a></li><li id="t-urlshortener-qrcode" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Spezial:QrCode&amp;url=https%3A%2F%2Fde.wikipedia.org%2Fwiki%2FPinyin"><span>QR-Code herunterladen</span></a></li> </ul> </div> </nav> <nav id="p-coll-print_export" class="mw-portlet mw-portlet-coll-print_export vector-menu-portal portal vector-menu" aria-labelledby="p-coll-print_export-label" > <h3 id="p-coll-print_export-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Drucken/​exportieren</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="coll-download-as-rl" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Spezial:DownloadAsPdf&amp;page=Pinyin&amp;action=show-download-screen"><span>Als PDF herunterladen</span></a></li><li id="t-print" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Pinyin&amp;printable=yes" title="Druckansicht dieser Seite [p]" accesskey="p"><span>Druckversion</span></a></li> </ul> </div> </nav> <nav id="p-wikibase-otherprojects" class="mw-portlet mw-portlet-wikibase-otherprojects vector-menu-portal portal vector-menu" aria-labelledby="p-wikibase-otherprojects-label" > <h3 id="p-wikibase-otherprojects-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">In anderen Projekten</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-commons mw-list-item"><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Pinyin" hreflang="en"><span>Commons</span></a></li><li id="t-wikibase" class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibase-dataitem mw-list-item"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q42222" title="Link zum verbundenen Objekt im Datenrepositorium [g]" accesskey="g"><span>Wikidata-Datenobjekt</span></a></li> </ul> </div> </nav> <nav id="p-lang" class="mw-portlet mw-portlet-lang vector-menu-portal portal vector-menu" aria-labelledby="p-lang-label" > <h3 id="p-lang-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">In anderen Sprachen</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="interlanguage-link interwiki-af mw-list-item"><a href="https://af.wikipedia.org/wiki/Pinyin" title="Pinyin – Afrikaans" lang="af" hreflang="af" data-title="Pinyin" data-language-autonym="Afrikaans" data-language-local-name="Afrikaans" class="interlanguage-link-target"><span>Afrikaans</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-an mw-list-item"><a href="https://an.wikipedia.org/wiki/Pinyin" title="Pinyin – Aragonesisch" lang="an" hreflang="an" data-title="Pinyin" data-language-autonym="Aragonés" data-language-local-name="Aragonesisch" class="interlanguage-link-target"><span>Aragonés</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ar mw-list-item"><a href="https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A8%D9%8A%D9%86%D9%8A%D9%8A%D9%86" title="بينيين – Arabisch" lang="ar" hreflang="ar" data-title="بينيين" data-language-autonym="العربية" data-language-local-name="Arabisch" class="interlanguage-link-target"><span>العربية</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-arz mw-list-item"><a href="https://arz.wikipedia.org/wiki/%D9%BE%D9%8A%D9%86%D9%8A%D9%BE%D9%8A%D9%86" title="پينيپين – Ägyptisches Arabisch" lang="arz" hreflang="arz" data-title="پينيپين" data-language-autonym="مصرى" data-language-local-name="Ägyptisches Arabisch" class="interlanguage-link-target"><span>مصرى</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ast mw-list-item"><a href="https://ast.wikipedia.org/wiki/Pinyin" title="Pinyin – Asturisch" lang="ast" hreflang="ast" data-title="Pinyin" data-language-autonym="Asturianu" data-language-local-name="Asturisch" class="interlanguage-link-target"><span>Asturianu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-az mw-list-item"><a href="https://az.wikipedia.org/wiki/Pinyin" title="Pinyin – Aserbaidschanisch" lang="az" hreflang="az" data-title="Pinyin" data-language-autonym="Azərbaycanca" data-language-local-name="Aserbaidschanisch" class="interlanguage-link-target"><span>Azərbaycanca</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-azb mw-list-item"><a href="https://azb.wikipedia.org/wiki/%D9%BE%DB%8C%D9%86%E2%80%8C%DB%8C%DB%8C%D9%86" title="پین‌یین – Südaserbaidschanisch" lang="azb" hreflang="azb" data-title="پین‌یین" data-language-autonym="تۆرکجه" data-language-local-name="Südaserbaidschanisch" class="interlanguage-link-target"><span>تۆرکجه</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-be mw-list-item"><a href="https://be.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%96%D0%BD%D1%8C%D1%96%D0%BD%D1%8C" title="Піньінь – Belarussisch" lang="be" hreflang="be" data-title="Піньінь" data-language-autonym="Беларуская" data-language-local-name="Belarussisch" class="interlanguage-link-target"><span>Беларуская</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bg mw-list-item"><a href="https://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B8%D0%BD%D0%B8%D0%BD" title="Пинин – Bulgarisch" lang="bg" hreflang="bg" data-title="Пинин" data-language-autonym="Български" data-language-local-name="Bulgarisch" class="interlanguage-link-target"><span>Български</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bn mw-list-item"><a href="https://bn.wikipedia.org/wiki/%E0%A6%AB%E0%A6%BF%E0%A6%A8%E0%A6%BF%E0%A6%A8" title="ফিনিন – Bengalisch" lang="bn" hreflang="bn" data-title="ফিনিন" data-language-autonym="বাংলা" data-language-local-name="Bengalisch" class="interlanguage-link-target"><span>বাংলা</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-br mw-list-item"><a href="https://br.wikipedia.org/wiki/Pinyin" title="Pinyin – Bretonisch" lang="br" hreflang="br" data-title="Pinyin" data-language-autonym="Brezhoneg" data-language-local-name="Bretonisch" class="interlanguage-link-target"><span>Brezhoneg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ca mw-list-item"><a href="https://ca.wikipedia.org/wiki/Pinyin" title="Pinyin – Katalanisch" lang="ca" hreflang="ca" data-title="Pinyin" data-language-autonym="Català" data-language-local-name="Katalanisch" class="interlanguage-link-target"><span>Català</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cdo mw-list-item"><a href="https://cdo.wikipedia.org/wiki/H%C3%A1ng-ng%E1%B9%B3%CC%84_P%C4%ADng-%C4%ADng" title="Háng-ngṳ̄ Pĭng-ĭng – Min Dong" lang="cdo" hreflang="cdo" data-title="Háng-ngṳ̄ Pĭng-ĭng" data-language-autonym="閩東語 / Mìng-dĕ̤ng-ngṳ̄" data-language-local-name="Min Dong" class="interlanguage-link-target"><span>閩東語 / Mìng-dĕ̤ng-ngṳ̄</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ceb mw-list-item"><a href="https://ceb.wikipedia.org/wiki/Pinyin" title="Pinyin – Cebuano" lang="ceb" hreflang="ceb" data-title="Pinyin" data-language-autonym="Cebuano" data-language-local-name="Cebuano" class="interlanguage-link-target"><span>Cebuano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ckb mw-list-item"><a href="https://ckb.wikipedia.org/wiki/%D9%BE%DB%8C%D9%86-%DB%8C%D9%86" title="پین-ین – Zentralkurdisch" lang="ckb" hreflang="ckb" data-title="پین-ین" data-language-autonym="کوردی" data-language-local-name="Zentralkurdisch" class="interlanguage-link-target"><span>کوردی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cs mw-list-item"><a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/Pchin-jin" title="Pchin-jin – Tschechisch" lang="cs" hreflang="cs" data-title="Pchin-jin" data-language-autonym="Čeština" data-language-local-name="Tschechisch" class="interlanguage-link-target"><span>Čeština</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cv mw-list-item"><a href="https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B8%D0%BD%D1%8C%D0%B8%D0%BD%D1%8C" title="Пиньинь – Tschuwaschisch" lang="cv" hreflang="cv" data-title="Пиньинь" data-language-autonym="Чӑвашла" data-language-local-name="Tschuwaschisch" class="interlanguage-link-target"><span>Чӑвашла</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-da mw-list-item"><a href="https://da.wikipedia.org/wiki/Pinyin" title="Pinyin – Dänisch" lang="da" hreflang="da" data-title="Pinyin" data-language-autonym="Dansk" data-language-local-name="Dänisch" class="interlanguage-link-target"><span>Dansk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-diq badge-Q17437798 badge-goodarticle mw-list-item" title="lesenswerter Artikel"><a href="https://diq.wikipedia.org/wiki/Pinyin" title="Pinyin – Zazaki" lang="diq" hreflang="diq" data-title="Pinyin" data-language-autonym="Zazaki" data-language-local-name="Zazaki" class="interlanguage-link-target"><span>Zazaki</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-el mw-list-item"><a href="https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%A0%CE%B9%CE%BD%CE%B3%CE%AF%CE%BD" title="Πινγίν – Griechisch" lang="el" hreflang="el" data-title="Πινγίν" data-language-autonym="Ελληνικά" data-language-local-name="Griechisch" class="interlanguage-link-target"><span>Ελληνικά</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-en mw-list-item"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Pinyin" title="Pinyin – Englisch" lang="en" hreflang="en" data-title="Pinyin" data-language-autonym="English" data-language-local-name="Englisch" class="interlanguage-link-target"><span>English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eo mw-list-item"><a href="https://eo.wikipedia.org/wiki/Pinjino" title="Pinjino – Esperanto" lang="eo" hreflang="eo" data-title="Pinjino" data-language-autonym="Esperanto" data-language-local-name="Esperanto" class="interlanguage-link-target"><span>Esperanto</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-es mw-list-item"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Pinyin" title="Pinyin – Spanisch" lang="es" hreflang="es" data-title="Pinyin" data-language-autonym="Español" data-language-local-name="Spanisch" class="interlanguage-link-target"><span>Español</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-et mw-list-item"><a href="https://et.wikipedia.org/wiki/Pinyin" title="Pinyin – Estnisch" lang="et" hreflang="et" data-title="Pinyin" data-language-autonym="Eesti" data-language-local-name="Estnisch" class="interlanguage-link-target"><span>Eesti</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eu mw-list-item"><a href="https://eu.wikipedia.org/wiki/Hanyu_pinyin" title="Hanyu pinyin – Baskisch" lang="eu" hreflang="eu" data-title="Hanyu pinyin" data-language-autonym="Euskara" data-language-local-name="Baskisch" class="interlanguage-link-target"><span>Euskara</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fa mw-list-item"><a href="https://fa.wikipedia.org/wiki/%D9%BE%DB%8C%D9%86%E2%80%8C%DB%8C%DB%8C%D9%86" title="پین‌یین – Persisch" lang="fa" hreflang="fa" data-title="پین‌یین" data-language-autonym="فارسی" data-language-local-name="Persisch" class="interlanguage-link-target"><span>فارسی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fi mw-list-item"><a href="https://fi.wikipedia.org/wiki/Pinyin" title="Pinyin – Finnisch" lang="fi" hreflang="fi" data-title="Pinyin" data-language-autonym="Suomi" data-language-local-name="Finnisch" class="interlanguage-link-target"><span>Suomi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fiu-vro mw-list-item"><a href="https://fiu-vro.wikipedia.org/wiki/Pinyin" title="Pinyin – Võro" lang="vro" hreflang="vro" data-title="Pinyin" data-language-autonym="Võro" data-language-local-name="Võro" class="interlanguage-link-target"><span>Võro</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fr mw-list-item"><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Hanyu_pinyin" title="Hanyu pinyin – Französisch" lang="fr" hreflang="fr" data-title="Hanyu pinyin" data-language-autonym="Français" data-language-local-name="Französisch" class="interlanguage-link-target"><span>Français</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-frr mw-list-item"><a href="https://frr.wikipedia.org/wiki/Pinyin" title="Pinyin – Nordfriesisch" lang="frr" hreflang="frr" data-title="Pinyin" data-language-autonym="Nordfriisk" data-language-local-name="Nordfriesisch" class="interlanguage-link-target"><span>Nordfriisk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fy mw-list-item"><a href="https://fy.wikipedia.org/wiki/Pinyin" title="Pinyin – Westfriesisch" lang="fy" hreflang="fy" data-title="Pinyin" data-language-autonym="Frysk" data-language-local-name="Westfriesisch" class="interlanguage-link-target"><span>Frysk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ga mw-list-item"><a href="https://ga.wikipedia.org/wiki/Pinyin" title="Pinyin – Irisch" lang="ga" hreflang="ga" data-title="Pinyin" data-language-autonym="Gaeilge" data-language-local-name="Irisch" class="interlanguage-link-target"><span>Gaeilge</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gan mw-list-item"><a href="https://gan.wikipedia.org/wiki/%E6%BC%A2%E8%AA%9E%E6%8B%BC%E9%9F%B3" title="漢語拼音 – Gan" lang="gan" hreflang="gan" data-title="漢語拼音" data-language-autonym="贛語" data-language-local-name="Gan" class="interlanguage-link-target"><span>贛語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gl mw-list-item"><a href="https://gl.wikipedia.org/wiki/Pinyin" title="Pinyin – Galicisch" lang="gl" hreflang="gl" data-title="Pinyin" data-language-autonym="Galego" data-language-local-name="Galicisch" class="interlanguage-link-target"><span>Galego</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hak mw-list-item"><a href="https://hak.wikipedia.org/wiki/Hon-ng%C3%AE_Ph%C3%AEn-y%C3%AEm" title="Hon-ngî Phîn-yîm – Hakka" lang="hak" hreflang="hak" data-title="Hon-ngî Phîn-yîm" data-language-autonym="客家語 / Hak-kâ-ngî" data-language-local-name="Hakka" class="interlanguage-link-target"><span>客家語 / Hak-kâ-ngî</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-he mw-list-item"><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%A4%D7%99%D7%9F-%D7%99%D7%99%D7%9F" title="פין-יין – Hebräisch" lang="he" hreflang="he" data-title="פין-יין" data-language-autonym="עברית" data-language-local-name="Hebräisch" class="interlanguage-link-target"><span>עברית</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hi mw-list-item"><a href="https://hi.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%AA%E0%A4%BF%E0%A4%A8%E0%A4%AF%E0%A4%BF%E0%A4%A8" title="पिनयिन – Hindi" lang="hi" hreflang="hi" data-title="पिनयिन" data-language-autonym="हिन्दी" data-language-local-name="Hindi" class="interlanguage-link-target"><span>हिन्दी</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hr mw-list-item"><a href="https://hr.wikipedia.org/wiki/Pinyin" title="Pinyin – Kroatisch" lang="hr" hreflang="hr" data-title="Pinyin" data-language-autonym="Hrvatski" data-language-local-name="Kroatisch" class="interlanguage-link-target"><span>Hrvatski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hu mw-list-item"><a href="https://hu.wikipedia.org/wiki/Pinjin" title="Pinjin – Ungarisch" lang="hu" hreflang="hu" data-title="Pinjin" data-language-autonym="Magyar" data-language-local-name="Ungarisch" class="interlanguage-link-target"><span>Magyar</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hy mw-list-item"><a href="https://hy.wikipedia.org/wiki/%D5%93%D5%AB%D5%B6%D5%B5%D5%AB%D5%B6" title="Փինյին – Armenisch" lang="hy" hreflang="hy" data-title="Փինյին" data-language-autonym="Հայերեն" data-language-local-name="Armenisch" class="interlanguage-link-target"><span>Հայերեն</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ia mw-list-item"><a href="https://ia.wikipedia.org/wiki/Pinyin" title="Pinyin – Interlingua" lang="ia" hreflang="ia" data-title="Pinyin" data-language-autonym="Interlingua" data-language-local-name="Interlingua" class="interlanguage-link-target"><span>Interlingua</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-id mw-list-item"><a href="https://id.wikipedia.org/wiki/Hanyu_Pinyin" title="Hanyu Pinyin – Indonesisch" lang="id" hreflang="id" data-title="Hanyu Pinyin" data-language-autonym="Bahasa Indonesia" data-language-local-name="Indonesisch" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Indonesia</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ilo mw-list-item"><a href="https://ilo.wikipedia.org/wiki/Pinyin" title="Pinyin – Ilokano" lang="ilo" hreflang="ilo" data-title="Pinyin" data-language-autonym="Ilokano" data-language-local-name="Ilokano" class="interlanguage-link-target"><span>Ilokano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-io mw-list-item"><a href="https://io.wikipedia.org/wiki/Pinyin-sistemo" title="Pinyin-sistemo – Ido" lang="io" hreflang="io" data-title="Pinyin-sistemo" data-language-autonym="Ido" data-language-local-name="Ido" class="interlanguage-link-target"><span>Ido</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-is mw-list-item"><a href="https://is.wikipedia.org/wiki/Hanyu_Pinyin" title="Hanyu Pinyin – Isländisch" lang="is" hreflang="is" data-title="Hanyu Pinyin" data-language-autonym="Íslenska" data-language-local-name="Isländisch" class="interlanguage-link-target"><span>Íslenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-it mw-list-item"><a href="https://it.wikipedia.org/wiki/Pinyin" title="Pinyin – Italienisch" lang="it" hreflang="it" data-title="Pinyin" data-language-autonym="Italiano" data-language-local-name="Italienisch" class="interlanguage-link-target"><span>Italiano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ja mw-list-item"><a href="https://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%8B%BC%E9%9F%B3" title="拼音 – Japanisch" lang="ja" hreflang="ja" data-title="拼音" data-language-autonym="日本語" data-language-local-name="Japanisch" class="interlanguage-link-target"><span>日本語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-jv mw-list-item"><a href="https://jv.wikipedia.org/wiki/Hanyu_Pinyin" title="Hanyu Pinyin – Javanisch" lang="jv" hreflang="jv" data-title="Hanyu Pinyin" data-language-autonym="Jawa" data-language-local-name="Javanisch" class="interlanguage-link-target"><span>Jawa</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ka mw-list-item"><a href="https://ka.wikipedia.org/wiki/%E1%83%A4%E1%83%98%E1%83%9C%E1%83%98%E1%83%9C%E1%83%98" title="ფინინი – Georgisch" lang="ka" hreflang="ka" data-title="ფინინი" data-language-autonym="ქართული" data-language-local-name="Georgisch" class="interlanguage-link-target"><span>ქართული</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kge mw-list-item"><a href="https://kge.wikipedia.org/wiki/Pinyin" title="Pinyin – Komering" lang="kge" hreflang="kge" data-title="Pinyin" data-language-autonym="Kumoring" data-language-local-name="Komering" class="interlanguage-link-target"><span>Kumoring</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kk mw-list-item"><a href="https://kk.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%96%D0%BD%D0%B8%D0%BD" title="Пінин – Kasachisch" lang="kk" hreflang="kk" data-title="Пінин" data-language-autonym="Қазақша" data-language-local-name="Kasachisch" class="interlanguage-link-target"><span>Қазақша</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ko mw-list-item"><a href="https://ko.wikipedia.org/wiki/%ED%95%9C%EC%96%B4%EB%B3%91%EC%9D%8C" title="한어병음 – Koreanisch" lang="ko" hreflang="ko" data-title="한어병음" data-language-autonym="한국어" data-language-local-name="Koreanisch" class="interlanguage-link-target"><span>한국어</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ky mw-list-item"><a href="https://ky.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B8%D0%BD%D1%8C%D0%B8%D0%BD%D1%8C" title="Пиньинь – Kirgisisch" lang="ky" hreflang="ky" data-title="Пиньинь" data-language-autonym="Кыргызча" data-language-local-name="Kirgisisch" class="interlanguage-link-target"><span>Кыргызча</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-la mw-list-item"><a href="https://la.wikipedia.org/wiki/Pinyin" title="Pinyin – Latein" lang="la" hreflang="la" data-title="Pinyin" data-language-autonym="Latina" data-language-local-name="Latein" class="interlanguage-link-target"><span>Latina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lad mw-list-item"><a href="https://lad.wikipedia.org/wiki/Pinyin" title="Pinyin – Ladino" lang="lad" hreflang="lad" data-title="Pinyin" data-language-autonym="Ladino" data-language-local-name="Ladino" class="interlanguage-link-target"><span>Ladino</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lld mw-list-item"><a href="https://lld.wikipedia.org/wiki/Pinyin" title="Pinyin – Ladinisch" lang="lld" hreflang="lld" data-title="Pinyin" data-language-autonym="Ladin" data-language-local-name="Ladinisch" class="interlanguage-link-target"><span>Ladin</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lo mw-list-item"><a href="https://lo.wikipedia.org/wiki/%E0%BA%9E%E0%BA%B4%E0%BB%88%E0%BA%99%E0%BA%AD%E0%BA%B4%E0%BB%88%E0%BA%99" title="ພິ່ນອິ່ນ – Laotisch" lang="lo" hreflang="lo" data-title="ພິ່ນອິ່ນ" data-language-autonym="ລາວ" data-language-local-name="Laotisch" class="interlanguage-link-target"><span>ລາວ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lt mw-list-item"><a href="https://lt.wikipedia.org/wiki/Pinyin" title="Pinyin – Litauisch" lang="lt" hreflang="lt" data-title="Pinyin" data-language-autonym="Lietuvių" data-language-local-name="Litauisch" class="interlanguage-link-target"><span>Lietuvių</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lv mw-list-item"><a href="https://lv.wikipedia.org/wiki/Pi%C5%86ji%C5%86s" title="Piņjiņs – Lettisch" lang="lv" hreflang="lv" data-title="Piņjiņs" data-language-autonym="Latviešu" data-language-local-name="Lettisch" class="interlanguage-link-target"><span>Latviešu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mg mw-list-item"><a href="https://mg.wikipedia.org/wiki/Pinyin" title="Pinyin – Malagasy" lang="mg" hreflang="mg" data-title="Pinyin" data-language-autonym="Malagasy" data-language-local-name="Malagasy" class="interlanguage-link-target"><span>Malagasy</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mi mw-list-item"><a href="https://mi.wikipedia.org/wiki/Pinyin" title="Pinyin – Māori" lang="mi" hreflang="mi" data-title="Pinyin" data-language-autonym="Māori" data-language-local-name="Māori" class="interlanguage-link-target"><span>Māori</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-min mw-list-item"><a href="https://min.wikipedia.org/wiki/Hanyu_Pinyin" title="Hanyu Pinyin – Minangkabau" lang="min" hreflang="min" data-title="Hanyu Pinyin" data-language-autonym="Minangkabau" data-language-local-name="Minangkabau" class="interlanguage-link-target"><span>Minangkabau</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mk mw-list-item"><a href="https://mk.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B8%D0%BD%D1%98%D0%B8%D0%BD" title="Пинјин – Mazedonisch" lang="mk" hreflang="mk" data-title="Пинјин" data-language-autonym="Македонски" data-language-local-name="Mazedonisch" class="interlanguage-link-target"><span>Македонски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ml mw-list-item"><a href="https://ml.wikipedia.org/wiki/%E0%B4%AA%E0%B4%BF%E0%B5%BB%E2%80%8C%E0%B4%AF%E0%B4%BF%E0%B5%BB" title="പിൻ‌യിൻ – Malayalam" lang="ml" hreflang="ml" data-title="പിൻ‌യിൻ" data-language-autonym="മലയാളം" data-language-local-name="Malayalam" class="interlanguage-link-target"><span>മലയാളം</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mn mw-list-item"><a href="https://mn.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B8%D0%BD%D1%8C%D0%B8%D0%BD%D1%8C" title="Пиньинь – Mongolisch" lang="mn" hreflang="mn" data-title="Пиньинь" data-language-autonym="Монгол" data-language-local-name="Mongolisch" class="interlanguage-link-target"><span>Монгол</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mr mw-list-item"><a href="https://mr.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%AB%E0%A5%80%E0%A4%A8%E0%A4%AF%E0%A5%80%E0%A4%A8" title="फीनयीन – Marathi" lang="mr" hreflang="mr" data-title="फीनयीन" data-language-autonym="मराठी" data-language-local-name="Marathi" class="interlanguage-link-target"><span>मराठी</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ms mw-list-item"><a href="https://ms.wikipedia.org/wiki/Pinyin" title="Pinyin – Malaiisch" lang="ms" hreflang="ms" data-title="Pinyin" data-language-autonym="Bahasa Melayu" data-language-local-name="Malaiisch" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Melayu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nds-nl mw-list-item"><a href="https://nds-nl.wikipedia.org/wiki/Pinyin" title="Pinyin – Niedersächsisch" lang="nds-NL" hreflang="nds-NL" data-title="Pinyin" data-language-autonym="Nedersaksies" data-language-local-name="Niedersächsisch" class="interlanguage-link-target"><span>Nedersaksies</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nl mw-list-item"><a href="https://nl.wikipedia.org/wiki/Hanyu_pinyin" title="Hanyu pinyin – Niederländisch" lang="nl" hreflang="nl" data-title="Hanyu pinyin" data-language-autonym="Nederlands" data-language-local-name="Niederländisch" class="interlanguage-link-target"><span>Nederlands</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nn mw-list-item"><a href="https://nn.wikipedia.org/wiki/Pinyin" title="Pinyin – Norwegisch (Nynorsk)" lang="nn" hreflang="nn" data-title="Pinyin" data-language-autonym="Norsk nynorsk" data-language-local-name="Norwegisch (Nynorsk)" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk nynorsk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-no mw-list-item"><a href="https://no.wikipedia.org/wiki/Pinyin" title="Pinyin – Norwegisch (Bokmål)" lang="nb" hreflang="nb" data-title="Pinyin" data-language-autonym="Norsk bokmål" data-language-local-name="Norwegisch (Bokmål)" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk bokmål</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-oc mw-list-item"><a href="https://oc.wikipedia.org/wiki/Pinyin" title="Pinyin – Okzitanisch" lang="oc" hreflang="oc" data-title="Pinyin" data-language-autonym="Occitan" data-language-local-name="Okzitanisch" class="interlanguage-link-target"><span>Occitan</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pa mw-list-item"><a href="https://pa.wikipedia.org/wiki/%E0%A8%AA%E0%A8%BF%E0%A8%A8%E0%A8%AF%E0%A8%BF%E0%A8%A8" title="ਪਿਨਯਿਨ – Punjabi" lang="pa" hreflang="pa" data-title="ਪਿਨਯਿਨ" data-language-autonym="ਪੰਜਾਬੀ" data-language-local-name="Punjabi" class="interlanguage-link-target"><span>ਪੰਜਾਬੀ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pcd mw-list-item"><a href="https://pcd.wikipedia.org/wiki/Hanyu_pinyin" title="Hanyu pinyin – Picardisch" lang="pcd" hreflang="pcd" data-title="Hanyu pinyin" data-language-autonym="Picard" data-language-local-name="Picardisch" class="interlanguage-link-target"><span>Picard</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pl mw-list-item"><a href="https://pl.wikipedia.org/wiki/Hanyu_pinyin" title="Hanyu pinyin – Polnisch" lang="pl" hreflang="pl" data-title="Hanyu pinyin" data-language-autonym="Polski" data-language-local-name="Polnisch" class="interlanguage-link-target"><span>Polski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pnb mw-list-item"><a href="https://pnb.wikipedia.org/wiki/%D9%BE%DB%8C%D9%86_%DB%8C%D9%86" title="پین ین – Westliches Panjabi" lang="pnb" hreflang="pnb" data-title="پین ین" data-language-autonym="پنجابی" data-language-local-name="Westliches Panjabi" class="interlanguage-link-target"><span>پنجابی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pt mw-list-item"><a href="https://pt.wikipedia.org/wiki/Pinyin" title="Pinyin – Portugiesisch" lang="pt" hreflang="pt" data-title="Pinyin" data-language-autonym="Português" data-language-local-name="Portugiesisch" class="interlanguage-link-target"><span>Português</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ro mw-list-item"><a href="https://ro.wikipedia.org/wiki/Pinyin" title="Pinyin – Rumänisch" lang="ro" hreflang="ro" data-title="Pinyin" data-language-autonym="Română" data-language-local-name="Rumänisch" class="interlanguage-link-target"><span>Română</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ru mw-list-item"><a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B8%D0%BD%D1%8C%D0%B8%D0%BD%D1%8C" title="Пиньинь – Russisch" lang="ru" hreflang="ru" data-title="Пиньинь" data-language-autonym="Русский" data-language-local-name="Russisch" class="interlanguage-link-target"><span>Русский</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-rue mw-list-item"><a href="https://rue.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%96%D0%BD%D1%97%D0%BD%D1%8C" title="Пінїнь – Russinisch" lang="rue" hreflang="rue" data-title="Пінїнь" data-language-autonym="Русиньскый" data-language-local-name="Russinisch" class="interlanguage-link-target"><span>Русиньскый</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sah mw-list-item"><a href="https://sah.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B8%D0%BD%D1%8C%D0%B8%D0%BD%D1%8C" title="Пиньинь – Jakutisch" lang="sah" hreflang="sah" data-title="Пиньинь" data-language-autonym="Саха тыла" data-language-local-name="Jakutisch" class="interlanguage-link-target"><span>Саха тыла</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sco mw-list-item"><a href="https://sco.wikipedia.org/wiki/Pinyin" title="Pinyin – Schottisch" lang="sco" hreflang="sco" data-title="Pinyin" data-language-autonym="Scots" data-language-local-name="Schottisch" class="interlanguage-link-target"><span>Scots</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sh mw-list-item"><a href="https://sh.wikipedia.org/wiki/Pinjin" title="Pinjin – Serbokroatisch" lang="sh" hreflang="sh" data-title="Pinjin" data-language-autonym="Srpskohrvatski / српскохрватски" data-language-local-name="Serbokroatisch" class="interlanguage-link-target"><span>Srpskohrvatski / српскохрватски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-simple mw-list-item"><a href="https://simple.wikipedia.org/wiki/Pinyin" title="Pinyin – einfaches Englisch" lang="en-simple" hreflang="en-simple" data-title="Pinyin" data-language-autonym="Simple English" data-language-local-name="einfaches Englisch" class="interlanguage-link-target"><span>Simple English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sk mw-list-item"><a href="https://sk.wikipedia.org/wiki/Pchin-jin" title="Pchin-jin – Slowakisch" lang="sk" hreflang="sk" data-title="Pchin-jin" data-language-autonym="Slovenčina" data-language-local-name="Slowakisch" class="interlanguage-link-target"><span>Slovenčina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sl mw-list-item"><a href="https://sl.wikipedia.org/wiki/Pinjin" title="Pinjin – Slowenisch" lang="sl" hreflang="sl" data-title="Pinjin" data-language-autonym="Slovenščina" data-language-local-name="Slowenisch" class="interlanguage-link-target"><span>Slovenščina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sr mw-list-item"><a href="https://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B8%D0%BD%D1%98%D0%B8%D0%BD" title="Пинјин – Serbisch" lang="sr" hreflang="sr" data-title="Пинјин" data-language-autonym="Српски / srpski" data-language-local-name="Serbisch" class="interlanguage-link-target"><span>Српски / srpski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-stq mw-list-item"><a href="https://stq.wikipedia.org/wiki/Pinyin" title="Pinyin – Saterfriesisch" lang="stq" hreflang="stq" data-title="Pinyin" data-language-autonym="Seeltersk" data-language-local-name="Saterfriesisch" class="interlanguage-link-target"><span>Seeltersk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sv mw-list-item"><a href="https://sv.wikipedia.org/wiki/Pinyin" title="Pinyin – Schwedisch" lang="sv" hreflang="sv" data-title="Pinyin" data-language-autonym="Svenska" data-language-local-name="Schwedisch" class="interlanguage-link-target"><span>Svenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ta mw-list-item"><a href="https://ta.wikipedia.org/wiki/%E0%AE%AA%E0%AE%BF%E0%AE%A9%E0%AF%8D%E0%AE%AF%E0%AE%BF%E0%AE%A9%E0%AF%8D" title="பின்யின் – Tamil" lang="ta" hreflang="ta" data-title="பின்யின்" data-language-autonym="தமிழ்" data-language-local-name="Tamil" class="interlanguage-link-target"><span>தமிழ்</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-th mw-list-item"><a href="https://th.wikipedia.org/wiki/%E0%B8%9E%E0%B8%B4%E0%B8%99%E0%B8%AD%E0%B8%B4%E0%B8%99" title="พินอิน – Thailändisch" lang="th" hreflang="th" data-title="พินอิน" data-language-autonym="ไทย" data-language-local-name="Thailändisch" class="interlanguage-link-target"><span>ไทย</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tl mw-list-item"><a href="https://tl.wikipedia.org/wiki/Pinyin" title="Pinyin – Tagalog" lang="tl" hreflang="tl" data-title="Pinyin" data-language-autonym="Tagalog" data-language-local-name="Tagalog" class="interlanguage-link-target"><span>Tagalog</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tr mw-list-item"><a href="https://tr.wikipedia.org/wiki/Pinyin" title="Pinyin – Türkisch" lang="tr" hreflang="tr" data-title="Pinyin" data-language-autonym="Türkçe" data-language-local-name="Türkisch" class="interlanguage-link-target"><span>Türkçe</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tt mw-list-item"><a href="https://tt.wikipedia.org/wiki/Pinyin" title="Pinyin – Tatarisch" lang="tt" hreflang="tt" data-title="Pinyin" data-language-autonym="Татарча / tatarça" data-language-local-name="Tatarisch" class="interlanguage-link-target"><span>Татарча / tatarça</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ug mw-list-item"><a href="https://ug.wikipedia.org/wiki/%D9%BE%D9%89%D9%86%D9%8A%D9%89%D9%86" title="پىنيىن – Uigurisch" lang="ug" hreflang="ug" data-title="پىنيىن" data-language-autonym="ئۇيغۇرچە / Uyghurche" data-language-local-name="Uigurisch" class="interlanguage-link-target"><span>ئۇيغۇرچە / Uyghurche</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uk mw-list-item"><a href="https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%96%D0%BD%D1%8C%D1%97%D0%BD%D1%8C" title="Піньїнь – Ukrainisch" lang="uk" hreflang="uk" data-title="Піньїнь" data-language-autonym="Українська" data-language-local-name="Ukrainisch" class="interlanguage-link-target"><span>Українська</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ur mw-list-item"><a href="https://ur.wikipedia.org/wiki/%D9%BE%DB%8C%D9%86%DB%8C%D9%86" title="پینین – Urdu" lang="ur" hreflang="ur" data-title="پینین" data-language-autonym="اردو" data-language-local-name="Urdu" class="interlanguage-link-target"><span>اردو</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uz mw-list-item"><a href="https://uz.wikipedia.org/wiki/Pinyin" title="Pinyin – Usbekisch" lang="uz" hreflang="uz" data-title="Pinyin" data-language-autonym="Oʻzbekcha / ўзбекча" data-language-local-name="Usbekisch" class="interlanguage-link-target"><span>Oʻzbekcha / ўзбекча</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vi mw-list-item"><a href="https://vi.wikipedia.org/wiki/B%C3%ADnh_%C3%A2m_H%C3%A1n_ng%E1%BB%AF" title="Bính âm Hán ngữ – Vietnamesisch" lang="vi" hreflang="vi" data-title="Bính âm Hán ngữ" data-language-autonym="Tiếng Việt" data-language-local-name="Vietnamesisch" class="interlanguage-link-target"><span>Tiếng Việt</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-war mw-list-item"><a href="https://war.wikipedia.org/wiki/Pinyin" title="Pinyin – Waray" lang="war" hreflang="war" data-title="Pinyin" data-language-autonym="Winaray" data-language-local-name="Waray" class="interlanguage-link-target"><span>Winaray</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-wuu mw-list-item"><a href="https://wuu.wikipedia.org/wiki/%E6%B1%89%E8%AF%AD%E6%8B%BC%E9%9F%B3" title="汉语拼音 – Wu" lang="wuu" hreflang="wuu" data-title="汉语拼音" data-language-autonym="吴语" data-language-local-name="Wu" class="interlanguage-link-target"><span>吴语</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-xal mw-list-item"><a href="https://xal.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B8%D0%BD%D0%B8%D0%BD" title="Пинин – Kalmückisch" lang="xal" hreflang="xal" data-title="Пинин" data-language-autonym="Хальмг" data-language-local-name="Kalmückisch" class="interlanguage-link-target"><span>Хальмг</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-yo mw-list-item"><a href="https://yo.wikipedia.org/wiki/Pinyin" title="Pinyin – Yoruba" lang="yo" hreflang="yo" data-title="Pinyin" data-language-autonym="Yorùbá" data-language-local-name="Yoruba" class="interlanguage-link-target"><span>Yorùbá</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-za mw-list-item"><a href="https://za.wikipedia.org/wiki/Binghyeam_Vahgun" title="Binghyeam Vahgun – Zhuang" lang="za" hreflang="za" data-title="Binghyeam Vahgun" data-language-autonym="Vahcuengh" data-language-local-name="Zhuang" class="interlanguage-link-target"><span>Vahcuengh</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh mw-list-item"><a href="https://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%B1%89%E8%AF%AD%E6%8B%BC%E9%9F%B3" title="汉语拼音 – Chinesisch" lang="zh" hreflang="zh" data-title="汉语拼音" data-language-autonym="中文" data-language-local-name="Chinesisch" class="interlanguage-link-target"><span>中文</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh-classical mw-list-item"><a href="https://zh-classical.wikipedia.org/wiki/%E6%BC%A2%E8%AA%9E%E6%8B%BC%E9%9F%B3" title="漢語拼音 – Klassisches Chinesisch" lang="lzh" hreflang="lzh" data-title="漢語拼音" data-language-autonym="文言" data-language-local-name="Klassisches Chinesisch" class="interlanguage-link-target"><span>文言</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh-min-nan mw-list-item"><a href="https://zh-min-nan.wikipedia.org/wiki/H%C3%A0n-g%C3%AD_Pheng-im" title="Hàn-gí Pheng-im – Min Nan" lang="nan" hreflang="nan" data-title="Hàn-gí Pheng-im" data-language-autonym="閩南語 / Bân-lâm-gú" data-language-local-name="Min Nan" class="interlanguage-link-target"><span>閩南語 / Bân-lâm-gú</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh-yue mw-list-item"><a href="https://zh-yue.wikipedia.org/wiki/%E6%99%AE%E9%80%9A%E8%A9%B1%E6%8B%BC%E9%9F%B3" title="普通話拼音 – Kantonesisch" lang="yue" hreflang="yue" data-title="普通話拼音" data-language-autonym="粵語" data-language-local-name="Kantonesisch" class="interlanguage-link-target"><span>粵語</span></a></li> </ul> <div class="after-portlet after-portlet-lang"><span class="wb-langlinks-edit wb-langlinks-link"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q42222#sitelinks-wikipedia" title="Links auf Artikel in anderen Sprachen bearbeiten" class="wbc-editpage">Links bearbeiten</a></span></div> </div> </nav> </div> </div> <footer id="footer" class="mw-footer" > <ul id="footer-info"> <li id="footer-info-lastmod"> Diese Seite wurde zuletzt am 31. Oktober 2024 um 11:59 Uhr bearbeitet.</li> <li id="footer-info-copyright"><div id="footer-info-copyright-stats" class="noprint"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://pageviews.wmcloud.org/?pages=Pinyin&amp;project=de.wikipedia.org">Abrufstatistik</a>&#160;· <a rel="nofollow" class="external text" href="https://xtools.wmcloud.org/authorship/de.wikipedia.org/Pinyin?uselang=de">Autoren</a> </div><div id="footer-info-copyright-separator"><br /></div><div id="footer-info-copyright-info"> <p>Der Text ist unter der Lizenz <a rel="nofollow" class="external text" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.de">„Creative-Commons Namensnennung – Weitergabe unter gleichen Bedingungen“</a> verfügbar; Informationen zu den Urhebern und zum Lizenzstatus eingebundener Mediendateien (etwa Bilder oder Videos) können im Regelfall durch Anklicken dieser abgerufen werden. Möglicherweise unterliegen die Inhalte jeweils zusätzlichen Bedingungen. Durch die Nutzung dieser Website erklären Sie sich mit den <span class="plainlinks"><a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Policy:Terms_of_Use/de">Nutzungsbedingungen</a> und der <a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Policy:Privacy_policy/de">Datenschutzrichtlinie</a></span> einverstanden.<br /> </p> Wikipedia® ist eine eingetragene Marke der Wikimedia Foundation Inc.</div></li> </ul> <ul id="footer-places"> <li id="footer-places-privacy"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy/de">Datenschutz</a></li> <li id="footer-places-about"><a href="/wiki/Wikipedia:%C3%9Cber_Wikipedia">Über Wikipedia</a></li> <li id="footer-places-disclaimers"><a href="/wiki/Wikipedia:Impressum">Impressum</a></li> <li id="footer-places-wm-codeofconduct"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct">Verhaltenskodex</a></li> <li id="footer-places-developers"><a href="https://developer.wikimedia.org">Entwickler</a></li> <li id="footer-places-statslink"><a href="https://stats.wikimedia.org/#/de.wikipedia.org">Statistiken</a></li> <li id="footer-places-cookiestatement"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Cookie_statement">Stellungnahme zu Cookies</a></li> <li id="footer-places-mobileview"><a href="//de.m.wikipedia.org/w/index.php?title=Pinyin&amp;mobileaction=toggle_view_mobile" class="noprint stopMobileRedirectToggle">Mobile Ansicht</a></li> </ul> <ul id="footer-icons" class="noprint"> <li id="footer-copyrightico"><a href="https://wikimediafoundation.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/static/images/footer/wikimedia-button.svg" width="84" height="29" alt="Wikimedia Foundation" loading="lazy"></a></li> <li id="footer-poweredbyico"><a href="https://www.mediawiki.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/w/resources/assets/poweredby_mediawiki.svg" alt="Powered by MediaWiki" width="88" height="31" loading="lazy"></a></li> </ul> </footer> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.log.warn("This page is using the deprecated ResourceLoader module \"codex-search-styles\".\n[1.43] Use a CodexModule with codexComponents to set your specific components used: https://www.mediawiki.org/wiki/Codex#Using_a_limited_subset_of_components");mw.config.set({"wgHostname":"mw-web.codfw.main-f69cdc8f6-fb9fb","wgBackendResponseTime":212,"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"0.788","walltime":"0.913","ppvisitednodes":{"value":13458,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":130492,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":23970,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":15,"limit":100},"expensivefunctioncount":{"value":11,"limit":500},"unstrip-depth":{"value":1,"limit":20},"unstrip-size":{"value":53306,"limit":5000000},"entityaccesscount":{"value":1,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 757.929 1 -total"," 30.65% 232.340 77 Vorlage:Zh"," 30.12% 228.259 111 Vorlage:Lang"," 21.97% 166.513 4 Vorlage:Str_replace"," 21.91% 166.060 8 Vorlage:Internetquelle"," 13.74% 104.173 1 Vorlage:Mehrere_Bilder"," 12.33% 93.427 2 Vorlage:Mehrere_Bilder/Align"," 7.23% 54.781 1 Vorlage:Cite_web"," 6.63% 50.253 56 Vorlage:Taste"," 6.37% 48.288 1 Vorlage:Der_Spiegel"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"0.364","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":5994322,"limit":52428800}},"cachereport":{"origin":"mw-web.codfw.main-f69cdc8f6-r5498","timestamp":"20241122004206","ttl":2592000,"transientcontent":false}}});});</script> <script type="application/ld+json">{"@context":"https:\/\/schema.org","@type":"Article","name":"Pinyin","url":"https:\/\/de.wikipedia.org\/wiki\/Pinyin","sameAs":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q42222","mainEntity":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q42222","author":{"@type":"Organization","name":"Autoren der Wikimedia-Projekte"},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Wikimedia Foundation, Inc.","logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.wikimedia.org\/static\/images\/wmf-hor-googpub.png"}},"datePublished":"2003-02-24T04:32:05Z","image":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/b\/b0\/Taichung_Port_Station_-_station_sign.png","headline":"offizielle chinesische Romanisierung des Hochchinesischen in der Volksrepublik China"}</script> </body> </html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10