CINXE.COM

Jeremiah 9:25 Parallel: Behold, the days come, saith the LORD, that I will punish all them which are circumcised with the uncircumcised;

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Jeremiah 9:25 Parallel: Behold, the days come, saith the LORD, that I will punish all them which are circumcised with the uncircumcised;</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/jeremiah/9-25.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/jeremiah/9-25.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/jeremiah/9-25.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Jeremiah 9:25</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../jeremiah/9-24.htm" title="Jeremiah 9:24">&#9668;</a> Jeremiah 9:25 <a href="../jeremiah/9-26.htm" title="Jeremiah 9:26">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/jeremiah/9.htm">New International Version</a></span><br />"The days are coming," declares the LORD, "when I will punish all who are circumcised only in the flesh--<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/jeremiah/9.htm">New Living Translation</a></span><br />&#8220;A time is coming,&#8221; says the LORD, &#8220;when I will punish all those who are circumcised in body but not in spirit&#8212;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/jeremiah/9.htm">English Standard Version</a></span><br />&#8220;Behold, the days are coming, declares the LORD, when I will punish all those who are circumcised merely in the flesh&#8212;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/jeremiah/9.htm">Berean Study Bible</a></span><br />&#8220;Behold, the days are coming,&#8221; declares the LORD, &#8220;when I will punish all who are circumcised yet uncircumcised:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/jeremiah/9.htm">New American Standard Bible</a></span><br />&#8220;Behold, the days are coming,&#8221; declares the LORD, &#8220;that I will punish all who are circumcised and yet uncircumcised&#8212;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/jeremiah/9.htm">NASB 1995</a></span><br />"Behold, the days are coming," declares the LORD, "that I will punish all who are circumcised and yet uncircumcised--<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/jeremiah/9.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;Behold, the days are coming,&#8221; declares the LORD, &#8220;that I will punish all who are circumcised and yet uncircumcised&#8212;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/jeremiah/9.htm">Amplified Bible</a></span><br />&#8220;Behold, the days are coming,&#8221; says the LORD, &#8220;when I will punish all who are circumcised [physically] and yet uncircumcised [spiritually]&#8212;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/jeremiah/9.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />&#8220; &#8216;Look, the days are coming&#8212;this is the LORD&#8217;s declaration&#8212;when I will punish all the circumcised yet uncircumcised:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/jeremiah/9.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />"The days are coming"--the LORD's declaration--"when I will punish all the circumcised yet uncircumcised:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/jeremiah/9.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />"The days are coming," declares the LORD, "when I will punish all who are circumcised.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/jeremiah/9.htm">International Standard Version</a></span><br />"Look, days are coming," declares the LORD, "when I'll punish all who are circumcised only in the flesh:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/jeremiah/9.htm">NET Bible</a></span><br />The LORD says, "Watch out! The time is soon coming when I will punish all those who are circumcised only in the flesh.</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/jeremiah/9.htm">King James Bible</a></span><br />Behold, the days come, saith the LORD, that I will punish all <i>them which are</i> circumcised with the uncircumcised;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/jeremiah/9.htm">New King James Version</a></span><br />&#8220;Behold, the days are coming,&#8221; says the LORD, &#8220;that I will punish all <i>who are</i> circumcised with the uncircumcised&#8212;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/jeremiah/9.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />Behold, the days come, says the LORD, that I will punish all them who are circumcised with the uncircumcised;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/jeremiah/9.htm">New Heart English Bible</a></span><br />"Look, the days come," says the LORD, "that I will punish all those who are circumcised in uncircumcision:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/jeremiah/9.htm">World English Bible</a></span><br />Behold, the days come, says Yahweh, that I will punish all those who are circumcised in [their] uncircumcision:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/jeremiah/9.htm">American King James Version</a></span><br />Behold, the days come, said the LORD, that I will punish all them which are circumcised with the uncircumcised;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/jeremiah/9.htm">American Standard Version</a></span><br />Behold, the days come, saith Jehovah, that I will punish all them that are circumcised in their uncircumcision:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/jeremiah/9.htm">A Faithful Version</a></span><br />"Behold, the days come," says the LORD, "that I will punish all those who are circumcised only in the flesh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/jeremiah/9.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />Behold, days are coming, saith Jehovah, when I will visit all [them that are] circumcised with the uncircumcised;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/jeremiah/9.htm">English Revised Version</a></span><br />Behold, the days come, saith the LORD, that I will punish all them which are circumcised in their uncircumcision;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/jeremiah/9.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Behold, the days come, saith the LORD, that I will punish all them who are circumcised with the uncircumcised;<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/jeremiah/9.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />Beholde, the dayes come, sayth the Lorde, that I wil visite all them, which are circumcised with the vncircumcised:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/jeremiah/9.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />Beholde the time commeth (saith the Lord) that I will visite all them whose foreskinne is vncircumcised, and the circumcised,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/jeremiah/9.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />Beholde, the tyme cometh (saieth the LORDE) that I wil vyset all them, whose foreskynne is vncircumcised:</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/jeremiah/9.htm">Literal Standard Version</a></span><br />&#8220;Behold, days are coming,&#8221; "" A declaration of YHWH, "" &#8220;And I have laid a charge on all circumcised in the foreskin,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/jeremiah/9.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Lo, days are coming -- an affirmation of Jehovah, And I have laid a charge on all circumcised in the foreskin,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/jeremiah/9.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Behold, the days coming, says Jehovah, and I reviewed over all the circumcised with the uncircumcised;<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/jeremiah/9.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Behold, the days come, saith the Lord, and I will visit upon every one that hath the foreskin circumcised. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/jeremiah/9.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Behold, the days are approaching, says the Lord, when I will visit upon all who are uncircumcised:<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/jeremiah/9.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Behold, the days are coming, says LORD JEHOVAH, and I shall adjudicate everyone who is circumcised to be in uncircumcision<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/jeremiah/9.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Behold, the days come, says the LORD, that I will punish all those who are circumcised together with the uncircumcised;<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/jeremiah/9.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Behold, the days come, saith the LORD, that I will punish all them that are circumcised in their uncircumcision:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/jeremiah/9.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Behold, the days come, saith the Lord, when I will visit upon all the circumcised their uncircumcision;</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/jeremiah/9.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/2009.htm" title="2009: hin&#183;n&#234;h (Interjection) -- Lo! behold! Prolongation for hen; lo!">&#8220;Behold,</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117: y&#257;&#183;m&#238;m (N-mp) -- Day. From an unused root meaning to be hot; a day, whether literal, or figurative.">the days</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: b&#257;&#183;&#8217;&#238;m (V-Qal-Prtcpl-mp) -- To come in, come, go in, go. A primitive root; to go or come.">are coming,&#8221;</a> <a href="/hebrew/5002.htm" title="5002: n&#601;&#183;&#8217;um- (N-msc) -- Utterance. From na'am; an oracle.">declares</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah&#183;weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">the LORD,</a> <a href="/hebrew/6485.htm" title="6485: &#363;&#183;p&#772;&#257;&#183;qa&#7695;&#183;t&#238; (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-1cs) -- To attend to, visit, muster, appoint. A primitive root; to visit; by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.">&#8220;when I will punish</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: &#8216;al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications."></a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: k&#257;l- (N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">all who are</a> <a href="/hebrew/4135.htm" title="4135: m&#363;l (V-Qal-QalPassPrtcpl-ms) -- To circumcise. A primitive root; to cut short, i.e. Curtail; by implication, to blunt; figuratively, to destroy.">circumcised</a> <a href="/hebrew/6190.htm" title="6190: b&#601;&#183;&#8216;&#257;&#183;r&#601;&#183;l&#257;h (Prep-b:: N-fs) -- Foreskin. Feminine of arel; the prepuce.">yet uncircumcised:</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/jeremiah/9.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/2009.htm" title="2009. hinneh (hin-nay') -- lo! behold!">Lo</a><a href="/hebrew/3117.htm" title="3117. yowm (yome) -- day">, days</a><a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go"> are coming</a><a href="/hebrew/5002.htm" title="5002. n'um (neh-oom') -- utterance">&#8212;an affirmation</a><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel"> of Jehovah</a><a href="/hebrew/6485.htm" title="6485. paqad (paw-kad') -- to attend to, visit, muster, appoint">, And I have laid a charge</a><a href="/hebrew/5921.htm" title="5921. al (al) -- upon, above, over"> on</a><a href="/hebrew/3605.htm" title="3605. kol (kole) -- the whole, all"> all</a><a href="/hebrew/4135.htm" title="4135. muwl (mool) -- to circumcise"> circumcised</a><a href="/hebrew/6190.htm" title="6190. orlah (or-law') -- foreskin"> in the foreskin,</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/jeremiah/9.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3117.htm" title="&#1497;&#1465;&#1493;&#1501;&#95;&#49; ncmpa 3117">&#8220;The days</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="&#1489;&#1493;&#1488; vqPmpa 935"> are coming</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="&#1497;&#1492;&#1493;&#1492; np 3068">&#8221;&#8201;&#8212;&#8201;the <span class="divineName">LORD</span>&#8217;s</a> <a href="/hebrew/5002.htm" title="&#1504;&#1456;&#1488;&#1467;&#1501; ncmsc 5002"> declaration</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc">&#8201;&#8212;&#8201;&#8220;when</a> <a href="/hebrew/6485.htm" title="&#1508;&#1511;&#1491; vqp1cs{2} 6485"> I will punish</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="&#1499;&#1468;&#1465;&#1500; ncmsc 3605"> all</a> <a href="/hebrew/4135.htm" title="&#1502;&#1493;&#1500;&#95;&#49; vqsmsa 4135"> the circumcised</a> <a href="/hebrew/6190.htm" title="&#1506;&#1464;&#1512;&#1456;&#1500;&#1464;&#1492; ncfsa 6190"> yet uncircumcised</a>:&#8239;</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/jeremiah/9.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/2009.htm" title="2009. hinneh (hin-nay') -- lo! behold!">"Behold,</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117. yowm (yome) -- day">the days</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">are coming,"</a> <a href="/hebrew/5002.htm" title="5002. n'um (neh-oom') -- utterance">declares</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">the LORD,</a> <a href="/hebrew/6485.htm" title="6485. paqad (paw-kad') -- to attend to, visit, muster, appoint">"that I will punish</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605. kol (kole) -- the whole, all">all</a> <a href="/hebrew/4135.htm" title="4135. muwl (mool) -- to circumcise">who are circumcised</a> <a href="/hebrew/6190.htm" title="6190. orlah (or-law') -- foreskin">and yet uncircumcised--</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/jeremiah/9.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3117.htm" title="3117. yowm (yome) -- day">Behold, the days</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">come,</a> <a href="/hebrew/5002.htm" title="5002. n'um (neh-oom') -- utterance">saith</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">the LORD,</a> <a href="/hebrew/6485.htm" title="6485. paqad (paw-kad') -- to attend to, visit, muster, appoint">that I will punish</a> <a href="/hebrew/4135.htm" title="4135. muwl (mool) -- to circumcise">all [them which are] circumcised</a> <a href="/hebrew/6190.htm" title="6190. orlah (or-law') -- foreskin">with the uncircumcised;</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../jeremiah/9-24.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Jeremiah 9:24"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Jeremiah 9:24" /></a></div><div id="right"><a href="../jeremiah/9-26.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Jeremiah 9:26"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Jeremiah 9:26" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10