CINXE.COM

Genesis 24:51 Parallel: Behold, Rebekah is before thee, take her, and go, and let her be thy master's son's wife, as the LORD hath spoken.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Genesis 24:51 Parallel: Behold, Rebekah is before thee, take her, and go, and let her be thy master's son's wife, as the LORD hath spoken.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/genesis/24-51.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/genesis/24-51.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/genesis/24-51.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Genesis 24:51</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../genesis/24-50.htm" title="Genesis 24:50">&#9668;</a> Genesis 24:51 <a href="../genesis/24-52.htm" title="Genesis 24:52">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/genesis/24.htm">New International Version</a></span><br />Here is Rebekah; take her and go, and let her become the wife of your master's son, as the LORD has directed."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/genesis/24.htm">New Living Translation</a></span><br />Here is Rebekah; take her and go. Yes, let her be the wife of your master&#8217;s son, as the LORD has directed.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/genesis/24.htm">English Standard Version</a></span><br />Behold, Rebekah is before you; take her and go, and let her be the wife of your master&#8217;s son, as the LORD has spoken.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/genesis/24.htm">Berean Study Bible</a></span><br />Rebekah is here before you. Take her and go, and let her become the wife of your master&#8217;s son, just as the LORD has decreed.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/genesis/24.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Here is Rebekah before you, take <i>her</i> and go, and let her be the wife of your master&#8217;s son, as the LORD has spoken.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/genesis/24.htm">NASB 1995</a></span><br />"Here is Rebekah before you, take her and go, and let her be the wife of your master's son, as the LORD has spoken."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/genesis/24.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;Behold, Rebekah is before you, take <i>her</i> and go, and let her be the wife of your master&#8217;s son, as the LORD has spoken.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/genesis/24.htm">Amplified Bible</a></span><br />Rebekah is before you; take her and go, and let her be the wife of your master&#8217;s son, as the LORD has spoken.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/genesis/24.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Rebekah is here in front of you. Take her and go, and let her be a wife for your master&#8217;s son, just as the LORD has spoken.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/genesis/24.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Rebekah is here in front of you. Take her and go, and let her be a wife for your master's son, just as the LORD has spoken." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/genesis/24.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Take Rebekah with you; she can marry your master's son, just as the LORD has said." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/genesis/24.htm">Good News Translation</a></span><br />Here is Rebecca; take her and go. Let her become the wife of your master's son, as the LORD himself has said." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/genesis/24.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Here's Rebekah! Take her and go! She will become the wife of your master's son, as the LORD has said."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/genesis/24.htm">International Standard Version</a></span><br />So here's Rebekah&#8212;she's right in front of you. Take her and go, so she can become a wife for your master's son, just as the LORD has decreed."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/genesis/24.htm">NET Bible</a></span><br />Rebekah stands here before you. Take her and go so that she may become the wife of your master's son, just as the LORD has decided." </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/genesis/24.htm">King James Bible</a></span><br />Behold, Rebekah <i>is</i> before thee, take <i>her</i>, and go, and let her be thy master's son's wife, as the LORD hath spoken.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/genesis/24.htm">New King James Version</a></span><br />Here <i>is</i> Rebekah before you; take <i>her</i> and go, and let her be your master&#8217;s son&#8217;s wife, as the LORD has spoken.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/genesis/24.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />Behold, Rebekah is before you, take her, and go, and let her be your master's son's wife, as the LORD has spoken.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/genesis/24.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Look, Rebekah is before you. Take, and go, and let her be your master's son's wife, as the LORD has spoken."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/genesis/24.htm">World English Bible</a></span><br />Behold, Rebekah is before you. Take her, and go, and let her be your master's son's wife, as Yahweh has spoken."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/genesis/24.htm">American King James Version</a></span><br />Behold, Rebekah is before you, take her, and go, and let her be your master's son's wife, as the LORD has spoken.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/genesis/24.htm">American Standard Version</a></span><br />Behold, Rebekah is before thee, take her, and go, and let her be thy master's son's wife, as Jehovah hath spoken.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/genesis/24.htm">A Faithful Version</a></span><br />Behold, Rebekah is before you; take <i>her</i> and go. And let her be the wife of your master's son, even as the LORD has spoken."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/genesis/24.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />Behold, Rebecca is before thee: take [her], and go away; and let her be wife of thy master's son, as Jehovah has said.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/genesis/24.htm">English Revised Version</a></span><br />Behold, Rebekah is before thee, take her, and go, and let her be thy master's son's wife, as the LORD hath spoken.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/genesis/24.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Behold, Rebekah is before thee, take her, and go, and let her be thy master's son's wife, as the LORD hath spoken.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/genesis/24.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />Beholde, Rebehak is before thee, take her and goe, that she may be thy masters sonnes wife, euen as the Lord hath said.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/genesis/24.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />Beholde, Rebecca <FI>is<Fi> before thee, take her, and go, that she may be thy maisters sonnes wife, euen as god hath sayde.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/genesis/24.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />There is Rebecca before the, take her, and go thy waye, that she maye be thy masters sonnes wife, as the LORDE hath sayde.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/tyndale/genesis/24.htm">Tyndale Bible of 1526</a></span><br />Beholde Rebecca before thy face take her and goo and let her be thy masters sonnes wife euen as the LORde hath sayde.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/genesis/24.htm">Literal Standard Version</a></span><br />behold, Rebekah [is] before you, take and go, and she is a wife to your lord&#8217;s son, as YHWH has spoken.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/genesis/24.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> lo, Rebekah is before thee, take and go, and she is a wife to thy lord's son, as Jehovah hath spoken.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/genesis/24.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Behold, Rebekah before thy face, take and go, and she shall be wife to thy lord's son, according to what Jehovah spake.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/genesis/24.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Behold Rebecca is before thee, take her and go thy way, and let her be the wife of thy master's son, as the Lord hath spoken. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/genesis/24.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Lo, Rebekah is in your sight. Take her and continue on, and let her be the wife of the son of your lord, just as the Lord has spoken.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/genesis/24.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Behold, Raphqa is before you; take her and go and she shall be a wife to the son of your Master, just as LORD JEHOVAH said.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/genesis/24.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Behold, Rebekah is before you; take her and go, and let her become the wife of your master's son, as the LORD has spoken.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/genesis/24.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Behold, Rebekah is before thee, take her, and go, and let her be thy master's son's wife, as the LORD hath spoken.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/genesis/24.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Behold, Rebecca is before thee, take her and go away, and let her be wife to the son of thy master, as the Lord has said.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/genesis/24.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7259.htm" title="7259: ri&#7687;&#183;q&#257;h (N-proper-fs) -- Wife of Isaac. From an unused root probably meaning to clog by tying up the fetlock; fettering; Ribkah, the wife of Isaac.">Rebekah</a> <a href="/hebrew/2009.htm" title="2009: hin&#183;n&#234;h- (Interjection) -- Lo! behold! Prolongation for hen; lo!">is here</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440: l&#601;&#183;p&#772;&#257;&#183;ne&#183;&#7733;&#257; (Prep-l:: N-cpc:: 2ms) -- Face, faces. Plural of an unused noun; the face; used in a great variety of applications; also as a preposition.">before you.</a> <a href="/hebrew/3947.htm" title="3947: qa&#7717; (V-Qal-Imp-ms) -- To take. A primitive root; to take.">Take her</a> <a href="/hebrew/1980.htm" title="1980: w&#257;&#183;l&#234;&#7733; (Conj-w:: V-Qal-Imp-ms) -- To go, come, walk. Akin to yalak; a primitive root; to walk.">and go,</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: &#363;&#183;&#7791;&#601;&#183;h&#238; (Conj-w:: V-Qal-ConjImperf.Jus-3fs) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass.">and let her become</a> <a href="/hebrew/802.htm" title="802: &#8217;i&#353;&#183;&#353;&#257;h (N-fs) -- Woman, wife, female. Feminine of 'iysh or 'enowsh; irregular plural, nashiym; a woman.">the wife</a> <a href="/hebrew/113.htm" title="113: &#8217;a&#774;&#183;&#7695;&#333;&#183;ne&#183;&#7733;&#257; (N-mpc:: 2ms) -- Lord. Or adon; from an unused root; sovereign, i.e. Controller.">of your master&#8217;s</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: l&#601;&#183;&#7687;en- (Prep-l:: N-msc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">son,</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: ka&#183;&#8217;a&#774;&#183;&#353;er (Prep-k:: Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">just as</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah&#183;weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">the LORD</a> <a href="/hebrew/1696.htm" title="1696: dib&#183;ber (V-Piel-Perf-3ms) -- To speak. A primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively, to speak; rarely to subdue.">has decreed.&#8221;</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/genesis/24.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/2009.htm" title="2009. hinneh (hin-nay') -- lo! behold!">lo</a><a href="/hebrew/7259.htm" title="7259. Ribqah (rib-kaw') -- wife of Isaac">, Rebekah</a><a href="/hebrew/9997.htm0"> [is] before</a><a href="/hebrew/3947.htm" title="3947. laqach (law-kakh') -- to take"> thee, take</a><a href="/hebrew/1980.htm" title="1980. halak (haw-lak') -- to go, come, walk"> and go</a><a href="/hebrew/1961.htm" title="1961. hayah (haw-yaw) -- to fall out, come to pass, become, be">, and she is</a><a href="/hebrew/802.htm" title="802. 'ishshah (ish-shaw') -- woman, wife, female"> a wife</a><a href="/hebrew/113.htm" title="113. 'adown (aw-done') -- lord"> to thy lord&#8217;s</a><a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son"> son</a><a href="/hebrew/9995.htm0">, as</a><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel"> Jehovah</a><a href="/hebrew/1696.htm" title="1696. dabar (daw-bar') -- to speak"> hath spoken.&#8217;</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/genesis/24.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7259.htm" title="&#1512;&#1460;&#1489;&#1456;&#1511;&#1464;&#1492; np 7259">Rebekah</a> <a href="/hebrew/2009.htm" title="&#1492;&#1460;&#1504;&#1468;&#1461;&#1492; Pi 2009"> is here</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1500;&#1456; Pp"> in</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="&#1508;&#1468;&#1464;&#1504;&#1462;&#1492; ncbpc 6440"> front</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1456;&#1499;&#1464; psn2ms"> of you</a>. <a href="/hebrew/3947.htm" title="&#1500;&#1511;&#1495; vqvms 3947">Take</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc"> her and</a> <a href="/hebrew/1980.htm" title="&#1492;&#1500;&#1498; vqvms 1980"> go</a>, <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc">and</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="&#1492;&#1497;&#1492; vqi3fsXa{1}Jt 1961"> let her be</a> <a href="/hebrew/802.htm" title="&#1488;&#1460;&#1513;&#1473;&#1468;&#1464;&#1492; ncfsa 802"> a wife</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1500;&#1456; Pp"> for</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1456;&#1499;&#1464; psn2ms"> your</a> <a href="/hebrew/113.htm" title="&#1488;&#1464;&#1491;&#1465;&#1493;&#1503; ncmpc 113"> master&rsquo;s</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="&#1489;&#1468;&#1461;&#1503;&#95;&#49; ncmsc 1121"> son</a>, <a href="/strongs.htm" title="&#1499;&#1468;&#1456; Pp">just as</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="&#1488;&#1458;&#1513;&#1473;&#1462;&#1512; Pr 834"></a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="&#1497;&#1492;&#1493;&#1492; np 3068"> the <span class="divineName">LORD</span></a> <a href="/hebrew/1696.htm" title="&#1491;&#1489;&#1512;&#95;&#50; vpp3ms 1696"> has spoken</a>.&rdquo;</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/genesis/24.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/2009.htm" title="2009. hinneh (hin-nay') -- lo! behold!">"Here</a> <a href="/hebrew/7259.htm" title="7259. Ribqah (rib-kaw') -- wife of Isaac">is Rebekah</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces">before</a> <a href="/hebrew/3947.htm" title="3947. laqach (law-kakh') -- to take">you, take</a> <a href="/hebrew/1980.htm" title="1980. halak (haw-lak') -- to go, come, walk">[her] and go,</a> <a href="/hebrew/802.htm" title="802. 'ishshah (ish-shaw') -- woman, wife, female">and let her be the wife</a> <a href="/hebrew/113.htm" title="113. 'adown (aw-done') -- lord">of your master's</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">son,</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">as the LORD</a> <a href="/hebrew/1696.htm" title="1696. dabar (daw-bar') -- to speak">has spoken."</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/genesis/24.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7259.htm" title="7259. Ribqah (rib-kaw') -- wife of Isaac">Behold, Rebekah</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces">[is] before thee,</a> <a href="/hebrew/3947.htm" title="3947. laqach (law-kakh') -- to take">take</a> <a href="/hebrew/3212.htm" title="3212. yalak (yaw-lak') -- again, away, bear, bring, carry away, come away, depart, flow, ">[her], and go,</a> <a href="/hebrew/113.htm" title="113. 'adown (aw-done') -- lord">and let her be thy master's</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">son's</a> <a href="/hebrew/802.htm" title="802. 'ishshah (ish-shaw') -- woman, wife, female">wife,</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">as the LORD</a> <a href="/hebrew/1696.htm" title="1696. dabar (daw-bar') -- to speak">hath spoken.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../genesis/24-50.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Genesis 24:50"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Genesis 24:50" /></a></div><div id="right"><a href="../genesis/24-52.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Genesis 24:52"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Genesis 24:52" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10