CINXE.COM

Exodus 3:9 Parallel: Now therefore, behold, the cry of the children of Israel is come unto me: and I have also seen the oppression wherewith the Egyptians oppress them.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Exodus 3:9 Parallel: Now therefore, behold, the cry of the children of Israel is come unto me: and I have also seen the oppression wherewith the Egyptians oppress them.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/exodus/3-9.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/exodus/3-9.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/exodus/3-9.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Exodus 3:9</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../exodus/3-8.htm" title="Exodus 3:8">&#9668;</a> Exodus 3:9 <a href="../exodus/3-10.htm" title="Exodus 3:10">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/exodus/3.htm">New International Version</a></span><br />And now the cry of the Israelites has reached me, and I have seen the way the Egyptians are oppressing them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/exodus/3.htm">New Living Translation</a></span><br />Look! The cry of the people of Israel has reached me, and I have seen how harshly the Egyptians abuse them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/exodus/3.htm">English Standard Version</a></span><br />And now, behold, the cry of the people of Israel has come to me, and I have also seen the oppression with which the Egyptians oppress them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/exodus/3.htm">Berean Study Bible</a></span><br />And now the cry of the Israelites has reached Me, and I have seen how severely the Egyptians are oppressing them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/exodus/3.htm">New American Standard Bible</a></span><br />And now, behold, the cry of the sons of Israel has come to Me; furthermore, I have seen the oppression with which the Egyptians are oppressing them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/exodus/3.htm">NASB 1995</a></span><br />"Now, behold, the cry of the sons of Israel has come to Me; furthermore, I have seen the oppression with which the Egyptians are oppressing them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/exodus/3.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;And now, behold, the cry of the sons of Israel has come to Me; furthermore, I have seen the oppression with which the Egyptians are oppressing them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/exodus/3.htm">Amplified Bible</a></span><br />Now, behold, the cry of the children of Israel has come to Me; and I have also seen how the Egyptians oppress them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/exodus/3.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />So because the Israelites&#8217; cry for help has come to me, and I have also seen the way the Egyptians are oppressing them,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/exodus/3.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />The Israelites' cry for help has come to Me, and I have also seen the way the Egyptians are oppressing them. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/exodus/3.htm">Contemporary English Version</a></span><br />My people have begged for my help, and I have seen how cruel the Egyptians are to them. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/exodus/3.htm">Good News Translation</a></span><br />I have indeed heard the cry of my people, and I see how the Egyptians are oppressing them. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/exodus/3.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />I have heard the cry of the people of Israel. I have seen how the Egyptians are oppressing them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/exodus/3.htm">International Standard Version</a></span><br />Now, listen carefully! The cry of the Israelis has come to my attention about how severely the Egyptians have been oppressing them. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/exodus/3.htm">NET Bible</a></span><br />And now indeed the cry of the Israelites has come to me, and I have also seen how severely the Egyptians oppress them.</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/exodus/3.htm">King James Bible</a></span><br />Now therefore, behold, the cry of the children of Israel is come unto me: and I have also seen the oppression wherewith the Egyptians oppress them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/exodus/3.htm">New King James Version</a></span><br />Now therefore, behold, the cry of the children of Israel has come to Me, and I have also seen the oppression with which the Egyptians oppress them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/exodus/3.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />Now therefore, behold, the cry of the children of Israel has come unto me: and I have also seen the oppression with which the Egyptians oppress them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/exodus/3.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Now, look, the cry of the children of Israel has come to me. Moreover I have seen the oppression with which the Egyptians oppress them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/exodus/3.htm">World English Bible</a></span><br />Now, behold, the cry of the children of Israel has come to me. Moreover I have seen the oppression with which the Egyptians oppress them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/exodus/3.htm">American King James Version</a></span><br />Now therefore, behold, the cry of the children of Israel is come to me: and I have also seen the oppression with which the Egyptians oppress them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/exodus/3.htm">American Standard Version</a></span><br />And now, behold, the cry of the children of Israel is come unto me: moreover I have seen the oppression wherewith the Egyptians oppress them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/exodus/3.htm">A Faithful Version</a></span><br />And now, behold, the cry of the children of Israel has come to Me. And I have also seen the oppression <i>with</i> which the Egyptians oppress them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/exodus/3.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And now behold, the cry of the children of Israel is come unto me; and I have also seen the oppression with which the Egyptians oppress them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/exodus/3.htm">English Revised Version</a></span><br />And now, behold, the cry of the children of Israel is come unto me: moreover I have seen the oppression wherewith the Egyptians oppress them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/exodus/3.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Now therefore, behold, the cry of the children of Israel is come to me: and I have also seen the oppression with which the Egyptians oppress them.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/exodus/3.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />And now lo, the crie of the children of Israel is come vnto me, & I haue also seene ye oppression, wherewith the Egyptians oppresse them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/exodus/3.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />Nowe therfore beholde the complaint of the chyldren of Israel is come vnto me: and I haue also seene the oppressio wherwith ye Egyptians oppressed them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/exodus/3.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />For so moch now as the complaynte of the children of Israel is come before me, & I haue sene their oppression wherwith the Egipcians oppresse them:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/tyndale/exodus/3.htm">Tyndale Bible of 1526</a></span><br />Now therfore beholde, the complaynt o f the children of Israel is come vnto me and I haue also sene the oppression, wherwith the Egiptians oppresse them.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/exodus/3.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And now, behold, the cry of the sons of Israel has come to Me, and I have also seen the oppression with which the Egyptians are oppressing them,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/exodus/3.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> 'And now, lo, the cry of the sons of Israel hath come in unto Me, and I have also seen the oppression with which the Egyptians are oppressing them,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/exodus/3.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And now behold the cry of the sons of Israel came to me: and also I saw the oppression which the Egyptians oppressed them.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/exodus/3.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />For the cry of the children of Israel is come unto me: and I have seen their affliction, wherewith they are oppressed by the Egyptians. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/exodus/3.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And so, the outcry of the sons of Israel has come to me. And I have seen their affliction, with which they are oppressed by the Egyptians.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/exodus/3.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And now, behold, the cries of the children of Israel have entered my Presence, also I have seen the suffering that the Egyptians are inflicting on them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/exodus/3.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Now therefore, behold, the cry of the children of Israel is come to me; and I have also seen the oppression wherewith the Egyptians oppress them.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/exodus/3.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And now, behold, the cry of the children of Israel is come unto Me; moreover I have seen the oppression wherewith the Egyptians oppress them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/exodus/3.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And now, behold, the cry of the children of Israel is come to me, and I have seen the affliction with which the Egyptians afflict them.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/exodus/3.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/6258.htm" title="6258: w&#601;&#183;&#8216;at&#183;t&#257;h (Conj-w:: Adv) -- Now. From eth; at this time, whether adverb, conjunction or expletive.">And now</a> <a href="/hebrew/2009.htm" title="2009: hin&#183;n&#234;h (Interjection) -- Lo! behold! Prolongation for hen; lo!"></a> <a href="/hebrew/6818.htm" title="6818: &#7779;a&#183;&#8216;a&#774;&#183;qa&#7791; (N-fsc) -- A cry, outcry. From tsa'aq; a shriek.">the cry</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: b&#601;&#183;n&#234;- (N-mpc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.)."></a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: yi&#347;&#183;r&#257;&#183;&#8217;&#234;l (N-proper-ms) -- From sarah and 'el; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also of his posterity.">of the Israelites</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: b&#257;&#183;&#8217;&#257;h (V-Qal-Perf-3fs) -- To come in, come, go in, go. A primitive root; to go or come.">has reached</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: &#8217;&#234;&#183;l&#257;y (Prep:: 1cs) -- To, into, towards. ">Me,</a> <a href="/hebrew/1571.htm" title="1571: w&#601;&#183;&#7713;am- (Conj) -- Also, moreover, yea. ">and I have</a> <a href="/hebrew/7200.htm" title="7200: r&#257;&#183;&#8217;&#238;&#183;&#7791;&#238; (V-Qal-Perf-1cs) -- To see. A primitive root; to see, literally or figuratively.">seen</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: &#8217;e&#7791;- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/3906.htm" title="3906: hal&#183;la&#183;&#7717;a&#7779; (Art:: N-ms) -- Oppression, distress. From lachats; distress.">how severely</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: &#8217;a&#774;&#183;&#353;er (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc."></a> <a href="/hebrew/4713.htm" title="4713: mi&#7779;&#183;ra&#183;yim (N-proper-fs) -- Inhab. of Eg. From Mitsrayim; a Mitsrite, or inhabitant of Mitsrajim.">the Egyptians</a> <a href="/hebrew/3905.htm" title="3905: l&#333;&#183;&#7717;a&#774;&#183;&#7779;&#238;m (V-Qal-Prtcpl-mp) -- To squeeze, press, oppress. A primitive root; properly, to press, i.e. to distress.">are oppressing them.</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: &#8217;&#333;&#183;&#7791;&#257;m (DirObjM:: 3mp) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/exodus/3.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/6258.htm" title="6258. attah (at-taw') -- now">&#8216;And now</a><a href="/hebrew/2009.htm" title="2009. hinneh (hin-nay') -- lo! behold!">, lo</a><a href="/hebrew/6818.htm" title="6818. tsa'aqah (tsah-ak-aw') -- a cry, outcry">, the cry</a><a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son"> of the sons</a><a href="/hebrew/3478.htm" title="3478. Yisra'el (yis-raw-ale') -- "God strives," another name of Jacob and his desc."> of Israel</a><a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go"> hath come in</a><a href="/hebrew/413.htm" title="413. 'el (ale) -- to, into, towards"> unto</a><a href="/hebrew/1571.htm" title="1571. gam (gam) -- also, moreover, yea"> Me, and I have also</a><a href="/hebrew/7200.htm" title="7200. ra'ah (raw-aw') -- to see"> seen</a><a href="/hebrew/3906.htm" title="3906. lachats (lakh'-ats) -- oppression, distress"> the oppression</a><a href="/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that"> with which</a><a href="/hebrew/4714.htm" title="4714. Mitsrayim (mits-rah'-yim) -- a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa"> the Egyptians</a><a href="/hebrew/3905.htm" title="3905. lachats (law-khats') -- to squeeze, press, oppress"> are oppressing them,</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/exodus/3.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1121.htm" title="&#1489;&#1468;&#1461;&#1503;&#95;&#49; ncmpc 1121">The Israelites&rsquo;</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="&#1497;&#1460;&#1513;&#1474;&#1456;&#1512;&#1464;&#1488;&#1461;&#1500; np 3478"></a> <a href="/hebrew/6818.htm" title="&#1510;&#1456;&#1506;&#1464;&#1511;&#1464;&#1492; ncfsc 6818"> cry for help</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="&#1489;&#1493;&#1488; vqp3fs 935"> has come</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="&#1488;&#1462;&#1500; Pp 413"> to</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1460;&#1497; psn1cs"> Me</a>, <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc">and</a> <a href="/hebrew/1571.htm" title="&#1490;&#1468;&#1463;&#1501; Pc 1571"> I have also</a> <a href="/hebrew/7200.htm" title="&#1512;&#1488;&#1492; vqp1cs 7200"> seen</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> the</a> <a href="/hebrew/3906.htm" title="&#1500;&#1463;&#1495;&#1463;&#1509; ncmsa 3906"> way</a> <a href="/hebrew/4714.htm" title="&#1502;&#1460;&#1510;&#1456;&#1512;&#1463;&#1497;&#1460;&#1501; np 4714"> the Egyptians</a> <a href="/hebrew/3905.htm" title="&#1500;&#1495;&#1509; vqPmpa 3905"> are oppressing</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1464;&#1502; psn3mp"> them</a>. </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/exodus/3.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/6258.htm" title="6258. attah (at-taw') -- now">"Now,</a> <a href="/hebrew/2009.htm" title="2009. hinneh (hin-nay') -- lo! behold!">behold,</a> <a href="/hebrew/6818.htm" title="6818. tsa'aqah (tsah-ak-aw') -- a cry, outcry">the cry</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">of the sons</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478. Yisra'el (yis-raw-ale') -- 'God strives,' another name of Jacob and his desc.">of Israel</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">has come</a> <a href="/hebrew/1571.htm" title="1571. gam (gam) -- also, moreover, yea">to Me; furthermore,</a> <a href="/hebrew/7200.htm" title="7200. ra'ah (raw-aw') -- to see">I have seen</a> <a href="/hebrew/3906.htm" title="3906. lachats (lakh'-ats) -- oppression, distress">the oppression</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that">with which</a> <a href="/hebrew/4714.htm" title="4714. Mitsrayim (mits-rah'-yim) -- a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa">the Egyptians</a> <a href="/hebrew/3905.htm" title="3905. lachats (law-khats') -- to squeeze, press, oppress">are oppressing</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">them.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/exodus/3.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/6818.htm" title="6818. tsa'aqah (tsah-ak-aw') -- a cry, outcry">Now therefore, behold, the cry</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">of the children</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478. Yisra'el (yis-raw-ale') -- 'God strives,' another name of Jacob and his desc.">of Israel</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">is come</a> <a href="/hebrew/7200.htm" title="7200. ra'ah (raw-aw') -- to see">unto me: and I have also seen</a> <a href="/hebrew/3906.htm" title="3906. lachats (lakh'-ats) -- oppression, distress">the oppression</a> <a href="/hebrew/4714.htm" title="4714. Mitsrayim (mits-rah'-yim) -- a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa">wherewith the Egyptians</a> <a href="/hebrew/3905.htm" title="3905. lachats (law-khats') -- to squeeze, press, oppress">oppress</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">them.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../exodus/3-8.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Exodus 3:8"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Exodus 3:8" /></a></div><div id="right"><a href="../exodus/3-10.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Exodus 3:10"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Exodus 3:10" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10