CINXE.COM
Strong's Greek: 518. ἀπαγγέλλω (apaggelló) -- To announce, report, declare, bring tidings
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 518. ἀπαγγέλλω (apaggelló) -- To announce, report, declare, bring tidings</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/518.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/luke/1-54.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/518.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 518</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/517.htm" title="517">◄</a> 518. apaggelló <a href="../greek/519.htm" title="519">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">apaggelló: To announce, report, declare, bring tidings</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">ἀπαγγέλλω</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Verb<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>apaggelló<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>ä-päŋ-gel'-lō<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(ap-ang-el'-lo)<br><span class="tophdg">Definition: </span>To announce, report, declare, bring tidings<br><span class="tophdg">Meaning: </span>I report (from one place to another), bring a report, announce, declare.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>From ἀπό (apo, meaning "from") and ἄγγελος (angelos, meaning "messenger" or "angel")<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>The Hebrew equivalent often used in similar contexts is נָגַד (nagad, Strong's H5046), which means to declare, make known, or report.<p><span class="tophdg">Usage: </span>The verb ἀπαγγέλλω (apaggelló) is used in the New Testament to convey the act of announcing or reporting information. It often implies delivering a message or news from one party to another, typically with a sense of authority or official capacity. This term is used in contexts where a message is being relayed, whether it be good news, a report of events, or a declaration of truth.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In the Greco-Roman world, communication was often carried out by messengers who would deliver oral or written messages. The role of a messenger was crucial in a time without modern communication technologies. In the Jewish context, prophets and angels were seen as messengers of God, delivering divine revelations to His people. The use of ἀπαγγέλλω in the New Testament reflects this cultural understanding of conveying important messages, whether divine or human.<div class="vheading2">HELPS Word-studies</div><p class="discovery"><b>518</b> <i>apaggéllō</i> (from <a href="/greek/575.htm">575</a> <i>/apó</i>, "from" intensifying <i>angellō</i>, "announce") – properly, to declare (report) <i>from</i>, which focuses on the <i>original source</i> (<i>context</i>) shaping the <i>substance</i> of what is announced.</p><p class="discovery">[The prefix (<i>apo</i>) distinctly "looks back" to the cause (occasion) of the announcing which gives <a href="/greek/518.htm">518</a> (<i>apaggéllō</i>) a distinct nuance-application in each case. This makes <i>sensitivity to the context</i> essential to properly understanding the force of <a href="/greek/518.htm">518</a> (<i>apaggéllō</i>) in each of its occurrences.]</p><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/discovery.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>from <a href="/greek/575.htm">apo</a> and <a href="/greek/31b.htm">aggelló</a><br><span class="hdg">Definition</span><br>to report, announce<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>announced (1), declared (1), declaring (3), proclaim (4), report (10), reported (22), take word (1), tell (1), told (3).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 518: ἀπαγγέλλω</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">ἀπαγγέλλω</span></span>; imperfect <span class="greek2">ἀπήγγελλον</span>; future <span class="greek2">ἀπαγγελῶ</span>; 1 aorist <span class="greek2">ἀπήγγειλα</span>; 2 aorist passive <span class="greek2">ἀπηγγελην</span> (<a href="/interlinear/luke/8-20.htm">Luke 8:20</a>); (from <span class="abbreviation">Homer</span> down); <p><span class="textheading">1.</span> <span class="greek2">ἀπό</span> <span class="greek2">τίνος</span> <span class="accented">to bring tidings (from a person or thing), bring word, report</span>: <a href="/interlinear/john/4-51.htm">John 4:51</a> (<span class="manuref">R</span> <span class="manuref">G</span> <span class="manuref">L</span> <span class="manuref">Tr</span> brackets); <a href="/interlinear/acts/4-23.htm">Acts 4:23</a>; <a href="/interlinear/acts/5-22.htm">Acts 5:22</a>; (<BIBLE/CHAPTER_VERSE:Acts 15:27>); with the dative of the person, <a href="/interlinear/matthew/2-8.htm">Matthew 2:8</a>; <a href="/interlinear/matthew/14-12.htm">Matthew 14:12</a>; <a href="/interlinear/matthew/28-8.htm">Matthew 28:8</a> (8 (9) <span class="manuref">Rec.</span>), <BIBLE/VERSE_ONLY:Matthew 28:10>; Mark 16:(<BIBLE/VERSE_ONLY:Mark 16:10>),<BIBLE/VERSE_ONLY:Mark 16:13>; <a href="/interlinear/acts/5-25.htm">Acts 5:25</a>; <a href="/interlinear/acts/11-13.htm">Acts 11:13</a>; (<BIBLE/CHAPTER_VERSE:Acts 23:16,19>); <span class="greek2">τίνι</span> <span class="greek2">τί</span> (<a href="/interlinear/matthew/11-4.htm">Matthew 11:4</a>; <a href="/interlinear/matthew/28-11.htm">Matthew 28:11</a> (here <span class="manuref">Tdf.</span> <span class="greek2">ἀναγγέλλω</span>)); Mark (<BIBLE/CHAPTER_VERSE:Mark 5:19> (<span class="manuref">L</span> marginal reading <span class="manuref">R</span> <span class="manuref">G</span> <span class="greek2">ἀναγγέλλω</span>)); <BIBLE/CHAPTER_VERSE:Mark 6:30>; Luke (<BIBLE/CHAPTER_VERSE:Luke 7:22; 9:36>); <BIBLE/CHAPTER_VERSE:Luke 14:21; 24:9>; <a href="/interlinear/acts/11-13.htm">Acts 11:13</a>; (<BIBLE/CHAPTER_VERSE:Acts 12:17; 16:38> <span class="manuref">L</span> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span>; <BIBLE/CHAPTER_VERSE:Acts 23:17>); <span class="greek2">τίνι</span> followed by <span class="greek2">ὅτι</span>, <a href="/interlinear/luke/18-37.htm">Luke 18:37</a>; (<a href="/interlinear/john/20-18.htm">John 20:18</a> <span class="manuref">R</span> <span class="manuref">G</span>; followed by <span class="greek2">πῶς</span>, <a href="/interlinear/luke/8-36.htm">Luke 8:36</a>); <span class="greek2">τί</span> <span class="greek2">πρός</span> <span class="greek2">τινα</span>, <a href="/interlinear/acts/16-36.htm">Acts 16:36</a>; <span class="greek2">τίνι</span> <span class="greek2">περί</span> <span class="greek2">τίνος</span>, <a href="/interlinear/luke/7-18.htm">Luke 7:18</a>; <a href="/interlinear/luke/13-1.htm">Luke 13:1</a>; <span class="greek2">τί</span> <span class="greek2">περί</span> <span class="greek2">τίνος</span>, <a href="/interlinear/acts/28-21.htm">Acts 28:21</a>; (followed by <span class="greek2">λέγων</span> and direct discourse, <a href="/interlinear/acts/22-26.htm">Acts 22:26</a>); followed by the accusative with an infinitive, <a href="/interlinear/acts/12-14.htm">Acts 12:14</a>; <span class="greek2">εἰς</span> with an accusative of place, <span class="accented">to carry tidings to</span> a place, <a href="/interlinear/mark/5-14.htm">Mark 5:14</a> (<span class="manuref">Rec.</span> <span class="greek2">ἀνήγγειλαν</span>); <a href="/interlinear/luke/8-34.htm">Luke 8:34</a>; with addition of an accusative of the thing announced, <a href="/interlinear/matthew/8-33.htm">Matthew 8:33</a>, (<span class="abbreviation">Xenophon</span>, an. 6, 2 (4), 25; <span class="abbreviation">Josephus</span>, Antiquities 5, 11, 3; <span class="greek2">εἰς</span> <span class="greek2">τούς</span> <span class="greek2">ἀνθρώπους</span>, <a href="/interlinear/amos/4-13.htm">Amos 4:13</a> the <span class="manuref">Sept.</span>). <p><span class="textheading">2.</span> <span class="accented">to proclaim</span> (<span class="greek2">ἀπό</span>, because what one announces he openly lays, as it were, off from himself, cf. German <span class="foreign">abkündigen</span>), <span class="accented">to make known openly, declare</span>: universally, <span class="greek2">περί</span> <span class="greek2">τίνος</span>, <a href="/interlinear/1_thessalonians/1-9.htm">1 Thessalonians 1:9</a>; (<span class="greek2">τίνι</span> <span class="greek2">περί</span> <span class="greek2">τοῦ</span>, <a href="/interlinear/john/16-25.htm">John 16:25</a> <span class="manuref">L</span> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span>); by teaching, <span class="greek2">τί</span>, <a href="/interlinear/1_john/1-2.htm">1 John 1:2</a>f; by teaching and commanding, <span class="greek2">τίνι</span> <span class="greek2">τί</span>, <a href="/interlinear/matthew/8-33.htm">Matthew 8:33</a>; <span class="greek2">τίνι</span>, with infinitive, <a href="/interlinear/acts/26-20.htm">Acts 26:20</a>; (xvii. 30 <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">WH</span> <span class="manuref">Tr</span> marginal reading); by avowing and praising, <a href="/interlinear/luke/8-47.htm">Luke 8:47</a>; <span class="greek2">τίνι</span> <span class="greek2">τί</span>, <a href="/interlinear/hebrews/2-12.htm">Hebrews 2:12</a> (Ps. 21(22):<BIBLE/VERSE_ONLY:Psalms 21:23> (yet the <span class="manuref">Sept.</span> <span class="greek2">διηγήσομαι</span>)); (<a href="/interlinear/matthew/12-18.htm">Matthew 12:18</a>); followed by <span class="greek2">ὅτι</span>, <a href="/interlinear/1_corinthians/14-25.htm">1 Corinthians 14:25</a>.<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>bring word, declare, report, announce<p>From <a href="/greek/575.htm">apo</a> and the base of <a href="/greek/32.htm">aggelos</a>; to announce -- bring word (again), declare, report, shew (again), tell. <p>see GREEK <a href="/greek/575.htm">apo</a> <p>see GREEK <a href="/greek/32.htm">aggelos</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>αγγελλουσα ἀγγέλλουσα ανήγγειλας απαγγειλαι απαγγείλαι απαγγείλαί απάγγειλαι ἀπαγγεῖλαι ἀπαγγεῖλαί απαγγείλας απαγγείλασι απαγγειλατε απαγγείλατε απαγγείλατέ ἀπαγγείλατε ἀπαγγείλατέ απαγγειλάτω απαγγείλη απαγγείλητε απαγγείλητέ απαγγειλον απάγγειλον απάγγειλόν ἀπάγγειλον απαγγειλώ απαγγελει απαγγελεί ἀπαγγελεῖ απαγγελείς απαγγέλεις απαγγελήσονται απαγγελλει απαγγέλλει ἀπαγγέλλει απαγγελλομεν απαγγέλλομεν ἀπαγγέλλομεν απαγγέλλον απαγγελλοντας απαγγέλλοντας ἀπαγγέλλοντας απαγγελλοντες απαγγέλλοντες ἀπαγγέλλοντες απαγγέλλοντι απαγγέλλοντος απαγγέλλουσα απαγγέλλουσι απαγγελλουσιν απαγγέλλουσιν ἀπαγγέλλουσιν απαγγελλων απαγγέλλων ἀπαγγέλλων απάγγελον απαγγελούσι απαγγελούσί απαγγελούσιν απαγγελω απαγγελώ ἀπαγγελῶ απαγγέλων απήγγειλα απηγγείλαμεν απηγγειλαν απήγγειλαν απήγγειλάν ἀπήγγειλαν απήγγειλας απήγγειλάς απήγγειλε απήγγειλέ απηγγειλεν απήγγειλεν ἀπήγγειλεν απηγγελη απηγγέλη απήγγελη ἀπηγγέλη απήγγελκας απηγγελλον απήγγελλον ἀπήγγελλον παραγγέλλει angellousa angéllousa apangeilai apangeîlai apangeîlaí apangeilate apangeílate apangeílaté apangeilon apángeilon apangelei apangeleî apangellomen apangéllomen apangellon apangellōn apangéllon apangéllōn apangellontas apangéllontas apangellontes apangéllontes apangellousin apangéllousin apangelo apangelô apangelō apangelō̂ apengeilan apēngeilan apḗngeilan apengeilen apēngeilen apḗngeilen apengele apengéle apēngelē apēngélē apengellon apēngellon apḗngellon parangellei parangéllei<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/matthew/2-8.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 2:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural">V-AMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ εὕρητε <b>ἀπαγγείλατέ</b> μοι ὅπως</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> you have found <span class="itali">[Him], report</span> to me, so<br><a href="/kjvs/matthew/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> me <span class="itali">word again,</span> that<br><a href="/interlinear/matthew/2-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover you shall have found [him] <span class="itali">bring word back</span> to me that<p><b><a href="/text/matthew/8-33.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 8:33</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὴν πόλιν <b>ἀπήγγειλαν</b> πάντα καὶ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to the city <span class="itali">and reported</span> everything,<br><a href="/kjvs/matthew/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the city, <span class="itali">and told</span> every thing,<br><a href="/interlinear/matthew/8-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the city <span class="itali">related</span> everything including<p><b><a href="/text/matthew/11-4.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 11:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural">V-AMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοῖς Πορευθέντες <b>ἀπαγγείλατε</b> Ἰωάννῃ ἃ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to them, Go <span class="itali">and report</span> to John<br><a href="/kjvs/matthew/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> John <span class="itali">again</span> those things which<br><a href="/interlinear/matthew/11-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to them Having gone <span class="itali">relate</span> to John what<p><b><a href="/text/matthew/12-18.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 12:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular">V-FIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῖς ἔθνεσιν <b>ἀπαγγελεῖ</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> MY SPIRIT <span class="itali">UPON HIM, AND HE SHALL PROCLAIM</span> JUSTICE<br><a href="/kjvs/matthew/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">he shall shew</span> judgment<br><a href="/interlinear/matthew/12-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to the Gentiles <span class="itali">he will declare</span><p><b><a href="/text/matthew/14-12.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 14:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ ἐλθόντες <b>ἀπήγγειλαν</b> τῷ Ἰησοῦ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> it; and they went <span class="itali">and reported</span> to Jesus.<br><a href="/kjvs/matthew/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and went <span class="itali">and told</span> Jesus.<br><a href="/interlinear/matthew/14-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and having come <span class="itali">told [it]</span> to Jesus<p><b><a href="/text/matthew/28-8.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 28:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/28.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μεγάλης ἔδραμον <b>ἀπαγγεῖλαι</b> τοῖς μαθηταῖς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/28.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and ran <span class="itali">to report</span> it to His disciples.<br><a href="/kjvs/matthew/28.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> his disciples <span class="itali">word.</span><br><a href="/interlinear/matthew/28-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> great they ran <span class="itali">to tell [it]</span> the disciples<p><b><a href="/text/matthew/28-9.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 28:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/28.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ ἐπορεύοντο <b>ἀπαγγεῖλαι</b> τοῖς μαθηταῖς</span><br><a href="/kjvs/matthew/28.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> they went <span class="itali">to tell</span> his<br><a href="/interlinear/matthew/28-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover they were going <span class="itali">to tell</span> disciples<p><b><a href="/text/matthew/28-10.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 28:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural">V-AMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/28.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">φοβεῖσθε ὑπάγετε <b>ἀπαγγείλατε</b> τοῖς ἀδελφοῖς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/28.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> go <span class="itali">and take word</span> to My brethren<br><a href="/kjvs/matthew/28.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> afraid: go <span class="itali">tell</span> my brethren<br><a href="/interlinear/matthew/28-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Fear Go <span class="itali">tell</span> the brothers<p><b><a href="/text/matthew/28-11.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 28:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/28.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὴν πόλιν <b>ἀπήγγειλαν</b> τοῖς ἀρχιερεῦσιν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/28.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> into the city <span class="itali">and reported</span> to the chief priests<br><a href="/kjvs/matthew/28.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the city, <span class="itali">and shewed</span> unto the chief priests<br><a href="/interlinear/matthew/28-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the city <span class="itali">reported</span> to the chief priests<p><b><a href="/text/mark/5-14.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 5:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔφυγον καὶ <b>ἀπήγγειλαν</b> εἰς τὴν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> ran away <span class="itali">and reported</span> it in the city<br><a href="/interlinear/mark/5-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> fled and <span class="itali">proclaimed [it]</span> to the<p><b><a href="/text/mark/5-19.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 5:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">σούς καὶ <b>ἀπάγγειλον</b> αὐτοῖς ὅσα</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to your people <span class="itali">and report</span> to them what great things<br><a href="/interlinear/mark/5-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> your own and <span class="itali">preach</span> to them how much<p><b><a href="/text/mark/6-30.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 6:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἰησοῦν καὶ <b>ἀπήγγειλαν</b> αὐτῷ πάντα</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> with Jesus; <span class="itali">and they reported</span> to Him all<br><a href="/kjvs/mark/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Jesus, and <span class="itali">told</span> him all things,<br><a href="/interlinear/mark/6-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Jesus and <span class="itali">they related</span> to him all things<p><b><a href="/text/mark/16-10.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 16:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐκείνη πορευθεῖσα <b>ἀπήγγειλεν</b> τοῖς μετ'</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> She went <span class="itali">and reported</span> to those<br><a href="/kjvs/mark/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> went <span class="itali">and told</span> them that had been<br><a href="/interlinear/mark/16-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> She having gone <span class="itali">told [it]</span> to the [ones] with<p><b><a href="/text/mark/16-13.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 16:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κἀκεῖνοι ἀπελθόντες <b>ἀπήγγειλαν</b> τοῖς λοιποῖς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> They went away <span class="itali">and reported</span> it to the others,<br><a href="/kjvs/mark/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> went <span class="itali">and told</span> [it] unto the residue:<br><a href="/interlinear/mark/16-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and they having gone <span class="itali">told [it]</span> to the rest<p><b><a href="/text/luke/7-18.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 7:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Καὶ <b>ἀπήγγειλαν</b> Ἰωάννῃ οἱ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of John <span class="itali">reported</span> to him about<br><a href="/kjvs/luke/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the disciples of John <span class="itali">shewed</span> him of<br><a href="/interlinear/luke/7-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">brought word</span> to John the<p><b><a href="/text/luke/7-22.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 7:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural">V-AMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοῖς Πορευθέντες <b>ἀπαγγείλατε</b> Ἰωάννῃ ἃ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to them, Go <span class="itali">and report</span> to John<br><a href="/kjvs/luke/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Go your way, <span class="itali">and tell</span> John<br><a href="/interlinear/luke/7-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to them Having gone <span class="itali">relate</span> to John what<p><b><a href="/text/luke/8-20.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 8:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular">V-AIP-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἀπηγγέλη</b> δὲ αὐτῷ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">And it was reported</span> to Him, Your mother<br><a href="/kjvs/luke/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And <span class="itali">it was told</span> him<br><a href="/interlinear/luke/8-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">it was told</span> also him<p><b><a href="/text/luke/8-34.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 8:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔφυγον καὶ <b>ἀπήγγειλαν</b> εἰς τὴν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> they ran away <span class="itali">and reported</span> it in the city<br><a href="/kjvs/luke/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and went <span class="itali">and told</span> [it] in the city<br><a href="/interlinear/luke/8-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> fled and <span class="itali">reported [it]</span> to the<p><b><a href="/text/luke/8-36.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 8:36</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἀπήγγειλαν</b> δὲ αὐτοῖς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> who had seen <span class="itali">it reported</span> to them how<br><a href="/kjvs/luke/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> which saw <span class="itali">[it] told</span> them<br><a href="/interlinear/luke/8-36.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">related</span> moreover to them<p><b><a href="/text/luke/8-47.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 8:47</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἥψατο αὐτοῦ <b>ἀπήγγειλεν</b> ἐνώπιον παντὸς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and fell down before <span class="itali">Him, and declared</span> in the presence<br><a href="/kjvs/luke/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> him, <span class="itali">she declared</span> unto him<br><a href="/interlinear/luke/8-47.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> she touched him <span class="itali">she declared</span> before all<p><b><a href="/text/luke/9-36.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 9:36</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ οὐδενὶ <b>ἀπήγγειλαν</b> ἐν ἐκείναις</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> And they kept silent, <span class="itali">and reported</span> to no<br><a href="/kjvs/luke/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> kept [it] close, and <span class="itali">told</span> no man in<br><a href="/interlinear/luke/9-36.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and to no one <span class="itali">they told</span> in those<p><b><a href="/text/luke/13-1.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 13:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-PPA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῷ καιρῷ <b>ἀπαγγέλλοντες</b> αὐτῷ περὶ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> present <span class="itali">who reported</span> to Him about<br><a href="/kjvs/luke/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> that season some <span class="itali">that told</span> him of<br><a href="/interlinear/luke/13-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> time <span class="itali">telling</span> him about<p><b><a href="/text/luke/14-21.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 14:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁ δοῦλος <b>ἀπήγγειλεν</b> τῷ κυρίῳ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> came <span class="itali">[back] and reported</span> this<br><a href="/kjvs/luke/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> servant came, <span class="itali">and shewed</span> his lord<br><a href="/interlinear/luke/14-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the servant <span class="itali">reported</span> to the master<p><b><a href="/text/luke/18-37.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 18:37</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἀπήγγειλαν</b> δὲ αὐτῷ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">They told</span> him that Jesus of Nazareth<br><a href="/kjvs/luke/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And <span class="itali">they told</span> him, that<br><a href="/interlinear/luke/18-37.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">they told</span> moreover him<p><b><a href="/text/luke/24-9.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 24:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/24.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῦ μνημείου <b>ἀπήγγειλαν</b> ταῦτα πάντα</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/24.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> from the tomb <span class="itali">and reported</span> all<br><a href="/kjvs/luke/24.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the sepulchre, <span class="itali">and told</span> all<br><a href="/interlinear/luke/24-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the tomb <span class="itali">they related</span> these things all<p><b><a href="/greek/518.htm">Strong's Greek 518</a><br><a href="/greek/strongs_518.htm">47 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/angellousa_518.htm">ἀγγέλλουσα — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apangeilai_518.htm">ἀπαγγεῖλαι — 4 Occ.</a><br><a href="/greek/apangeilate_518.htm">ἀπαγγείλατέ — 5 Occ.</a><br><a href="/greek/apangeilon_518.htm">ἀπάγγειλον — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apangelei_518.htm">ἀπαγγελεῖ — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apangello_n_518.htm">ἀπαγγέλλων — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apangellomen_518.htm">ἀπαγγέλλομεν — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/apangellontas_518.htm">ἀπαγγέλλοντας — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apangellontes_518.htm">ἀπαγγέλλοντες — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apangellousin_518.htm">ἀπαγγέλλουσιν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apangelo__518.htm">ἀπαγγελῶ — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/ape_ngeilan_518.htm">ἀπήγγειλαν — 15 Occ.</a><br><a href="/greek/ape_ngeilen_518.htm">ἀπήγγειλεν — 10 Occ.</a><br><a href="/greek/ape_ngele__518.htm">ἀπηγγέλη — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/ape_ngellon_518.htm">ἀπήγγελλον — 1 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/517.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="517"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="517" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/519.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="519"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="519" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>