CINXE.COM
John 11:56 Parallel: Then sought they for Jesus, and spake among themselves, as they stood in the temple, What think ye, that he will not come to the feast?
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>John 11:56 Parallel: Then sought they for Jesus, and spake among themselves, as they stood in the temple, What think ye, that he will not come to the feast?</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/john/11-56.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/john/11-56.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/john/11-56.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > John 11:56</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../john/11-55.htm" title="John 11:55">◄</a> John 11:56 <a href="../john/11-57.htm" title="John 11:57">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations"> CLA </a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations"> LIT </a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations"> CAT </a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic"> ARA </a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's"> STR </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/john/11.htm">New International Version</a></span><br />They kept looking for Jesus, and as they stood in the temple courts they asked one another, "What do you think? Isn't he coming to the festival at all?"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/john/11.htm">New Living Translation</a></span><br />They kept looking for Jesus, but as they stood around in the Temple, they said to each other, “What do you think? He won’t come for Passover, will he?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/john/11.htm">English Standard Version</a></span><br />They were looking for Jesus and saying to one another as they stood in the temple, “What do you think? That he will not come to the feast at all?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/john/11.htm">Berean Study Bible</a></span><br />They kept looking for Jesus and asking one another as they stood in the temple courts, “What do you think? Will He come to the feast at all?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/john/11.htm">New American Standard Bible</a></span><br />So they were looking for Jesus, and saying to one another as they stood in the temple <i>area,</i> “What do you think; that He will not come to the feast at all?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/john/11.htm">NASB 1995</a></span><br />So they were seeking for Jesus, and were saying to one another as they stood in the temple, "What do you think; that He will not come to the feast at all?"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/john/11.htm">NASB 1977 </a></span><br />Therefore they were seeking for Jesus, and were saying to one another, as they stood in the temple, “What do you think; that He will not come to the feast at all?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/john/11.htm">Amplified Bible</a></span><br />So they were looking for Jesus as they stood in the temple [area], and saying among themselves, “What do you think? Will He not come to the feast at all?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/john/11.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />They were looking for Jesus and asking one another as they stood in the temple, “What do you think? He won’t come to the festival, will he? ”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/john/11.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />They were looking for Jesus and asking one another as they stood in the temple complex: "What do you think? He won't come to the festival, will He?"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/john/11.htm">Contemporary English Version</a></span><br />They looked around for Jesus. Then when they were in the temple, they asked each other, "You don't think he will come here for Passover, do you?" <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/john/11.htm">Good News Translation</a></span><br />They were looking for Jesus, and as they gathered in the Temple, they asked one another, "What do you think? Surely he will not come to the festival, will he?" <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/john/11.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />As they stood in the temple courtyard, they looked for Jesus and asked each other, "Do you think that he'll avoid coming to the festival?"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/john/11.htm">International Standard Version</a></span><br />They kept looking for Jesus and saying to one another as they stood in the Temple, "What do you think? Surely he won't come to the festival, will he?" <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/john/11.htm">NET Bible</a></span><br />Thus they were looking for Jesus, and saying to one another as they stood in the temple courts, "What do you think? That he won't come to the feast?"</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/john/11.htm">King James Bible</a></span><br />Then sought they for Jesus, and spake among themselves, as they stood in the temple, What think ye, that he will not come to the feast?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/john/11.htm">New King James Version</a></span><br />Then they sought Jesus, and spoke among themselves as they stood in the temple, “What do you think—that He will not come to the feast?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/john/11.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />Then sought they for Jesus, and spoke among themselves, as they stood in the temple, What think you, that he will not come to the feast?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/john/11.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Then they sought for Jesus and spoke one with another, as they stood in the temple, "What do you think--that he is not coming to the feast at all?"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/john/11.htm">World English Bible</a></span><br />Then they sought for Jesus and spoke one with another, as they stood in the temple, "What do you think--that he isn't coming to the feast at all?"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/john/11.htm">American King James Version</a></span><br />Then sought they for Jesus, and spoke among themselves, as they stood in the temple, What think you, that he will not come to the feast?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/john/11.htm">American Standard Version</a></span><br />They sought therefore for Jesus, and spake one with another, as they stood in the temple, What think ye? That he will not come to the feast?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/john/11.htm">A Faithful Version</a></span><br />Then they were watching for Jesus, and were saying to one another while standing in the temple, "What do you think, that He will not come to the feast at all?"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/john/11.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />They sought therefore Jesus, and said among themselves, standing in the temple, What do ye think? that he will not come to the feast?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/john/11.htm">English Revised Version</a></span><br />They sought therefore for Jesus, and spake one with another, as they stood in the temple, What think ye? That he will not come to the feast?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/john/11.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Then they sought for Jesus, and spoke among themselves, as they stood in the temple, What think ye, that he will not come to the feast?<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/john/11.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />Then sought they for Iesus, and spake among themselues, as they stoode in the Temple, What thinke ye, that he cometh not to the feast?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/john/11.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />Then sought they for Iesus, & spake among them selues, as they stoode in the temple: What thynke ye, seeyng he commeth not to the feast day?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/john/11.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />Then stode they vp, and axed after Iesus, and spake amonge them selues in the temple: What thynke ye, that he cometh not to ye feast?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/tyndale/john/11.htm">Tyndale Bible of 1526</a></span><br />Then sought they for Iesus and spake bitwene the selves as they stode in the teple: What thinke ye seynge he cometh not to the feast.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/john/11.htm">Literal Standard Version</a></span><br />therefore they were seeking Jesus and said with one another, standing in the temple, “What appears to you—that He may not come to the celebration?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/john/11.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Therefore they were seeking Jesus and were saying among one another standing in the temple, "What does it seem to you, that He will not come to the feast?"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/john/11.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> they were seeking, therefore, Jesus, and said one with another, standing in the temple, 'What doth appear to you -- that he may not come to the feast?'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/john/11.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Then sought they Jesus, and said with one another, standing in the temple, What seems it to you, that he should not come to the festival.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/let/john/11.htm">Literal Emphasis Translation</a></span><br />They were seeking therefore Jesus and were saying with one another standing in the temple, What does it seem to you that He will not come unto the feast?<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/john/11.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />They sought therefore for Jesus; and they discoursed one with another, standing in the temple: What think you that he is not come to the festival day? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/john/11.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Therefore, they were seeking Jesus. And they conferred with one another, while standing in the temple: “What do you think? Will he come to the feast day?”<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/john/11.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />And they were seeking for Yeshua, and they were saying to one another in The Temple, “What do you think? Will he come to the feast?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/john/11.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And they were looking for Jesus, and at the temple they kept saying to one another, What do you think, will he not come to the feast?<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/john/11.htm">Anderson New Testament</a></span><br />Then they sought for Jesus, and said one to another, as they stood in the temple: What think you, that he will not come to the feast?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/john/11.htm">Godbey New Testament</a></span><br />Then they were seeking Jesus, and standing in the temple, they were saying one with another, What seems to you; that He may not come to the feast?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/john/11.htm">Haweis New Testament</a></span><br />Then they sought for Jesus, and said one to another, as they stood in the temple, What think ye, that he will not come to the feast?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/john/11.htm">Mace New Testament</a></span><br />when they were in the temple, they enquired for Jesus, and said to one another, do you think he will not be at the feast?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/john/11.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />They therefore looked out for Jesus, and asked one another as they stood in the Temple, "What do you think? --will he come to the Festival at all?"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/john/11.htm">Worrell New Testament</a></span><br />They were, therefore, seeking for Jesus, and were saying one with another, while standing in the temple, "What think ye? That He will not come to the feast?"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/john/11.htm">Worsley New Testament</a></span><br />So they sought for Jesus, and said to one another in the temple, What think ye? that He will not come to the feast?</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/john/11.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/3767.htm" title="3767: oun (Conj) -- Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly."></a> <a href="/greek/2212.htm" title="2212: ezētoun (V-IIA-3P) -- To seek, search for, desire, require, demand. Of uncertain affinity; to seek; specially, to worship, or to plot.">They kept looking for</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton (Art-AMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424: Iēsoun (N-AMS) -- Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.">Jesus</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: elegon (V-IIA-3P) -- Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.">asking</a> <a href="/greek/3326.htm" title="3326: met’ (Prep) -- (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. "></a> <a href="/greek/240.htm" title="240: allēlōn (RecPro-GMP) -- One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.">one another</a> <a href="/greek/2476.htm" title="2476: hestēkotes (V-RPA-NMP) -- A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications.">as they stood</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc.">in</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō (Art-DNS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/2411.htm" title="2411: hierō (N-DNS) -- Neuter of hieros; a sacred place, i.e. The entire precincts of the Temple.">temple courts,</a> <a href="/greek/5101.htm" title="5101: Ti (IPro-NNS) -- Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.">“What</a> <a href="/greek/1380.htm" title="1380: dokei (V-PIA-3S) -- A prolonged form of a primary verb, doko dok'-o of the same meaning; to think; by implication, to seem.">do you think?</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymin (PPro-D2P) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou."></a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti (Conj) -- Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because."></a> <a href="/greek/3361.htm" title="3361: mē (Adv) -- Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether."></a> <a href="/greek/2064.htm" title="2064: elthē (V-ASA-3S) -- To come, go. ">Will He come</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis (Prep) -- A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.">to</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn (Art-AFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/1859.htm" title="1859: heortēn (N-AFS) -- A festival, feast, periodically recurring. Of uncertain affinity; a festival.">feast</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ou (Adv) -- No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.">at all?”</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/john/11.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/2212.htm" title="2212. zeteo (dzay-teh'-o) -- to seek">they were seeking</a><a href="/greek/3767.htm" title="3767. oun (oon) -- therefore, then, (and) so">, therefore</a><a href="/greek/2424.htm" title="2424. Iesous (ee-ay-sooce') -- Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.">, Jesus</a><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">, and</a><a href="/greek/3004.htm" title="3004. lego (leg'-o) -- to say"> said</a><a href="/greek/3326.htm" title="3326. meta (met-ah') -- with, among, after"> one with</a><a href="/greek/240.htm" title="240. allelon (al-lay'-lone) -- of one another"> another</a><a href="/greek/2476.htm" title="2476. histemi (his'-tay-mee) -- to make to stand, to stand">, standing</a><a href="/greek/1722.htm" title="1722. en (en) -- in, on, at, by, with"> in</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> the</a><a href="/greek/2411.htm" title="2411. hieron (hee-er-on') -- temple. "> temple</a><a href="/greek/5101.htm" title="5101. tis (tis) -- who? which? what?">, ‘What</a><a href="/greek/1380.htm" title="1380. dokeo (dok-eh'-o) -- to have an opinion, to seem"> doth appear</a><a href="/greek/5213.htm" title="5213. humin (hoo-min') -- you"> to you</a><a href="/greek/3754.htm" title="3754. hoti (hot'-ee) -- that, because">—that</a><a href="/greek/3756.htm3756. ou (oo) -- not, no"> he may not</a><a href="/greek/2064.htm" title="2064. erchomai (er'-khom-ahee) -- to come, go"> come</a><a href="/greek/1519.htm" title="1519. eis (ice) -- to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, fig. purpose, result)"> to</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> the</a><a href="/greek/1859.htm" title="1859. heorte (heh-or-tay') -- a feast, a festival"> feast?’</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/john/11.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/greek/2212.htm" title="ζητέω v- 3-p--iai 2212">They were looking for</a> <a href="/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -asm- 2424"> Jesus</a> <a href="/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a> <a href="/greek/3004.htm" title="λέγω v- 3-p--iai 3004"> asking</a> <a href="/greek/240.htm" title="ἀλλήλων rp -gpm- 240"> one another</a> <a href="/greek/2476.htm" title="ἵστημι v- -npm-xap 2476"> as they stood</a> <a href="/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"> in</a> <a href="/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsn- 3588"> the</a> <a href="/greek/2411.htm" title="ἱερός a- -dsn- 2411"> temple complex</a>: “ <a href="/greek/5101.htm" title="τίς ri -nsn- 5101">What</a> <a href="/greek/5213.htm" title="σύ rp -dp-- 5213"> do you</a> <a href="/greek/1380.htm" title="δοκέω v- 3-s--pai 1380"> think</a>? <a href="/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756">He won’t</a> <a href="/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"></a> <a href="/greek/2064.htm" title="ἔρχομαι v- 3-s--aas 2064"> come</a> <a href="/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> to</a> <a href="/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asf- 3588"> the</a> <a href="/greek/1859.htm" title="ἑορτή n- -asf- 1859"> festival</a>, will He? ”</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/john/11.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/3767.htm" title="3767. oun (oon) -- therefore, then, (and) so">So</a> <a href="/greek/2212.htm" title="2212. zeteo (dzay-teh'-o) -- to seek">they were seeking</a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424. Iesous (ee-ay-sooce') -- Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.">for Jesus,</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004. lego (leg'-o) -- to say">and were saying</a> <a href="/greek/240.htm" title="240. allelon (al-lay'-lone) -- of one another">to one another</a> <a href="/greek/2476.htm" title="2476. histemi (his'-tay-mee) -- to make to stand, to stand">as they stood</a> <a href="/greek/2413.htm" title="2413. hieros (hee-er-os') -- sacred, a sacred thing, a temple">in the temple,</a> <a href="/greek/5101.htm" title="5101. tis (tis) -- who? which? what?">"What</a> <a href="/greek/1380.htm" title="1380. dokeo (dok-eh'-o) -- to have an opinion, to seem">do you think;</a> <a href="/greek/2064.htm" title="2064. erchomai (er'-khom-ahee) -- to come, go">that He will not come</a> <a href="/greek/1859.htm" title="1859. heorte (heh-or-tay') -- a feast, a festival">to the feast</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756. ou (oo) -- not, no">at all?"</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/john/11.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/3767.htm" title="3767. oun (oon) -- therefore, then, (and) so">Then</a> <a href="/greek/2212.htm" title="2212. zeteo (dzay-teh'-o) -- to seek">sought they for</a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424. Iesous (ee-ay-sooce') -- Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.">Jesus,</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">and</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004. lego (leg'-o) -- to say">spake</a> <a href="/greek/3326.htm" title="3326. meta (met-ah') -- with, among, after">among</a> <a href="/greek/240.htm" title="240. allelon (al-lay'-lone) -- of one another">themselves,</a> <a href="/greek/2476.htm" title="2476. histemi (his'-tay-mee) -- to make to stand, to stand">as they stood</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722. en (en) -- in, on, at, by, with">in</a> <a href="/greek/2411.htm" title="2411. hieron (hee-er-on') -- temple. ">the temple,</a> <a href="/greek/5101.htm" title="5101. tis (tis) -- who? which? what?">What</a> <a href="/greek/1380.htm" title="1380. dokeo (dok-eh'-o) -- to have an opinion, to seem">think</a> <a href="/greek/5213.htm" title="5213. humin (hoo-min') -- you">ye,</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754. hoti (hot'-ee) -- that, because">that</a> <a href="/greek/2064.htm" title="2064. erchomai (er'-khom-ahee) -- to come, go">he will</a> <a href="/greek/3364.htm" title="3364. ou me (oo may) -- anymore, at all, neither, never">not</a> <a href="/greek/2064.htm" title="2064. erchomai (er'-khom-ahee) -- to come, go">come</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519. eis (ice) -- to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, fig. purpose, result)">to</a> <a href="/greek/1859.htm" title="1859. heorte (heh-or-tay') -- a feast, a festival">the feast?</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../john/11-55.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="John 11:55"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="John 11:55" /></a></div><div id="right"><a href="../john/11-57.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="John 11:57"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="John 11:57" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>