CINXE.COM
Zechariah 14:12 Interlinear: And this is the plague with which Jehovah Doth plague all the peoples who have warred against Jerusalem, He hath consumed away its flesh, And it is standing on its feet, And its eyes are consumed in their holes, And its tongue is consumed in their mouth.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Zechariah 14:12 Interlinear: And this is the plague with which Jehovah Doth plague all the peoples who have warred against Jerusalem, He hath consumed away its flesh, And it is standing on its feet, And its eyes are consumed in their holes, And its tongue is consumed in their mouth.</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/zechariah/14-12.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/zechariah/14-12.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Zechariah 14:12</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../zechariah/14-11.htm" title="Zechariah 14:11">◄</a> Zechariah 14:12 <a href="../zechariah/14-13.htm" title="Zechariah 14:13">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/zechariah/14.htm">Zechariah 14 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2063.htm" title="Strong's Hebrew 2063: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how">2063</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2063.htm" title="Englishman's Hebrew: 2063 -- Occurrence 24 of 25">[e]</a></span><span class="reftop"> 12</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vezot_2063.htm" title="ve·Zot: And this -- Occurrence 24 of 25.">wə·zōṯ</a></span><span class="reftrans"> 12</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְזֹ֣את ׀</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 12</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And this</span><span class="refbot"> 12</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Pronoun - feminine singular">Conj‑w | Pro‑fs</a></span><span class="reftop2"> 12</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 161 of 165">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tihyeh_1961.htm" title="tih·Yeh: shall be -- Occurrence 161 of 165.">tih·yeh</a></span><br><span class="hebrew">תִּֽהְיֶ֣ה</span><br><span class="eng">shall be</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular">V‑Qal‑Imperf‑3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4046.htm" title="Strong's Hebrew 4046: 1) blow, slaughter, plague, pestilence, strike, smite <BR> 1a) blow (fatal stroke) <BR> 1b) slaughter (of battle) <BR> 1c) plague, pestilence (divine judgment)">4046</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4046.htm" title="Englishman's Hebrew: 4046 -- Occurrence 11 of 12">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hammaggefah_4046.htm" title="ham·mag·ge·Fah,: the plague -- Occurrence 11 of 12.">ham·mag·gê·p̄āh,</a></span><br><span class="hebrew">הַמַּגֵּפָ֗ה</span><br><span class="eng">the plague</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - feminine singular">Art | N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 4787 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher: with which -- Occurrence 4787 of 4804.">’ă·šer</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁ֨ר</span><br><span class="eng">with which</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5062.htm" title="Strong's Hebrew 5062: 1) to strike, smite <BR> 1a) (Qal) to strike, smite <BR> 1b) (Niphal) to be stricken, be smitten <BR> 1c) (Hithpael) to stumble">5062</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5062.htm" title="Englishman's Hebrew: 5062 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yiggof_5062.htm" title="yig·Gof: will strike -- Occurrence 2 of 3.">yig·gōp̄</a></span><br><span class="hebrew">יִגֹּ֤ף</span><br><span class="eng">will strike</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 6166 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 6166 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָה֙</span><br><span class="eng">Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 7014 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 7014 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 2736 of 2745">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kol_3605.htm" title="kol-: all -- Occurrence 2736 of 2745.">kāl-</a></span><br><span class="hebrew">כָּל־</span><br><span class="eng">all</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5971.htm" title="Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people <BR> 1a) people, nation <BR> 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men <BR> 2) kinsman, kindred">5971</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5971.htm" title="Englishman's Hebrew: 5971 -- Occurrence 71 of 71">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haammim_5971.htm" title="ha·'am·Mim,: the people -- Occurrence 71 of 71.">hā·‘am·mîm,</a></span><br><span class="hebrew">הָ֣עַמִּ֔ים</span><br><span class="eng">the people</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine plural">Art | N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 4788 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher: that -- Occurrence 4788 of 4804.">’ă·šer</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁ֥ר</span><br><span class="eng">that</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6633.htm" title="Strong's Hebrew 6633: 1) to go forth, wage war, fight, serve <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to wage war, fight, go forth to war <BR> 1a2) to serve (at sacred tent) <BR> 1b) (Hiphil) to cause to go forth, muster">6633</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6633.htm" title="Englishman's Hebrew: 6633 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tzaveu_6633.htm" title="tza·ve·'U: who fought -- Occurrence 2 of 2.">ṣā·ḇə·’ū</a></span><br><span class="hebrew">צָבְא֖וּ</span><br><span class="eng">who fought</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person common plural">V‑Qal‑Perf‑3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 3454 of 3469">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/al_5921.htm" title="'al-: against -- Occurrence 3454 of 3469.">‘al-</a></span><br><span class="hebrew">עַל־</span><br><span class="eng">against</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3389.htm" title="Strong's Hebrew 3389: Jerusalem = teaching of peace <BR> 1) the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split">3389</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3389.htm" title="Englishman's Hebrew: 3389 -- Occurrence 343 of 345">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yerushalim_3389.htm" title="ye·ru·sha·Lim;: Jerusalem -- Occurrence 343 of 345.">yə·rū·šā·lim;</a></span><br><span class="hebrew">יְרוּשָׁלִָ֑ם</span><br><span class="eng">Jerusalem</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4743.htm" title="Strong's Hebrew 4743: 1) to decay, pine away, rot, fester <BR> 1a) (Niphal) <BR> 1a1) to fester (of wounds) <BR> 1a2) to rot, rot away<BR> 1a3) to moulder away <BR> 1a4) to pine away <BR> 1b) (Hiphil) to cause to rot">4743</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4743.htm" title="Englishman's Hebrew: 4743 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hamek_4743.htm" title="ha·Mek: shall dissolve -- Occurrence 1 of 1.">hā·mêq</a></span><br><span class="hebrew">הָמֵ֣ק ׀</span><br><span class="eng">shall dissolve</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Infinitive absolute">V‑Hifil‑InfAbs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1320.htm" title="Strong's Hebrew 1320: 1) flesh <BR> 1a) of the body <BR> 1a1) of humans <BR> 1a2) of animals <BR> 1b) the body itself <BR> 1c) male organ of generation (euphemism) <BR> 1d) kindred, blood-relations <BR> 1e) flesh as frail or erring (man against God) <BR> 1f) all living things <BR> 1g) animals <BR> 1h) mankind">1320</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1320.htm" title="Englishman's Hebrew: 1320 -- Occurrence 37 of 37">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/besaro_1320.htm" title="be·sa·Ro,: His flesh -- Occurrence 37 of 37.">bə·śā·rōw,</a></span><br><span class="hebrew">בְּשָׂר֗וֹ</span><br><span class="eng">His flesh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: third person masculine singular">N‑msc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1931.htm" title="Strong's Hebrew 1931: pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)">1931</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1931.htm" title="Englishman's Hebrew: 1931 -- Occurrence 211 of 211">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehu_1931.htm" title="ve·Hu: and while he -- Occurrence 211 of 211.">wə·hū</a></span><br><span class="hebrew">וְהוּא֙</span><br><span class="eng">and while he</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Pronoun - third person masculine singular">Conj‑w | Pro‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5975.htm" title="Strong's Hebrew 5975: 1) to stand, remain, endure, take one's stand <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of <BR> 1a2) to stand still, stop (moving or doing), cease <BR> 1a3) to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast <BR> 1a4) to make a stand, hold one's ground <BR> 1a5) to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright <BR> 1a6) to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against <BR> 1a7) to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to station, set <BR> 1b2) to cause to stand firm, maintain <BR> 1b3) to cause to stand up, cause to set up, erect <BR> 1b4) to present (one) before (king) <BR> 1b5) to appoint, ordain, establish <BR> 1c) (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before">5975</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5975.htm" title="Englishman's Hebrew: 5975 -- Occurrence 50 of 50">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/omed_5975.htm" title="'o·Med: stands -- Occurrence 50 of 50.">‘ō·mêḏ</a></span><br><span class="hebrew">עֹמֵ֣ד</span><br><span class="eng">stands</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Participle - masculine singular">V‑Qal‑Prtcpl‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 3455 of 3469">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/al_5921.htm" title="'al-: on -- Occurrence 3455 of 3469.">‘al-</a></span><br><span class="hebrew">עַל־</span><br><span class="eng">on</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7272.htm" title="Strong's Hebrew 7272: 1) foot <BR> 1a) foot, leg <BR> 1b) of God (anthropomorphic) <BR> 1c) of seraphim, cherubim, idols, animals, table <BR> 1d) according to the pace of (with prep) <BR> 1e) three times (feet, paces)">7272</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7272.htm" title="Englishman's Hebrew: 7272 -- Occurrence 32 of 32">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/raglav_7272.htm" title="rag·Lav,: his feet -- Occurrence 32 of 32.">raḡ·lāw,</a></span><br><span class="hebrew">רַגְלָ֔יו</span><br><span class="eng">his feet</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - fdc :: third person masculine singular">N‑fdc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5869.htm" title="Strong's Hebrew 5869: 1) eye <BR> 1a) eye <BR> 1a1) of physical eye <BR> 1a2) as showing mental qualities <BR> 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.) <BR> 2) spring, fountain">5869</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5869.htm" title="Englishman's Hebrew: 5869 -- Occurrence 19 of 19">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veeinav_5869.htm" title="ve·'ei·Nav: and His eyes -- Occurrence 19 of 19.">wə·‘ê·nāw</a></span><br><span class="hebrew">וְעֵינָיו֙</span><br><span class="eng">and His eyes</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - cdc :: third person masculine singular">Conj‑w | N‑cdc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4743.htm" title="Strong's Hebrew 4743: 1) to decay, pine away, rot, fester <BR> 1a) (Niphal) <BR> 1a1) to fester (of wounds) <BR> 1a2) to rot, rot away<BR> 1a3) to moulder away <BR> 1a4) to pine away <BR> 1b) (Hiphil) to cause to rot">4743</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4743.htm" title="Englishman's Hebrew: 4743 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/timmaknah_4743.htm" title="tim·Mak·nah: shall dissolve -- Occurrence 1 of 1.">tim·maq·nāh</a></span><br><span class="hebrew">תִּמַּ֣קְנָה</span><br><span class="eng">shall dissolve</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Nifal - Imperfect - third person feminine plural">V‑Nifal‑Imperf‑3fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2356.htm" title="Strong's Hebrew 2356: 1) hole, cave">2356</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2356.htm" title="Englishman's Hebrew: 2356 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vechoreihen_2356.htm" title="ve·cho·rei·Hen,: in their sockets -- Occurrence 1 of 1.">ḇə·ḥō·rê·hen,</a></span><br><span class="hebrew">בְחֹֽרֵיהֶ֔ן</span><br><span class="eng">in their sockets</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine plural construct :: third person feminine plural">Prep‑b | N‑mpc | 3fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3956.htm" title="Strong's Hebrew 3956: 1) tongue <BR> 1a) tongue (of men) <BR> 1a1) tongue (literal) <BR> 1a2) tongue (organ of speech) <BR> 1b) language <BR> 1c) tongue (of animals) <BR> 1d) tongue (of fire) <BR> 1e) wedge, bay of sea (tongue-shaped)">3956</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3956.htm" title="Englishman's Hebrew: 3956 -- Occurrence 4 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/uleshono_3956.htm" title="u·le·sho·No: and his tongue -- Occurrence 4 of 4.">ū·lə·šō·w·nōw</a></span><br><span class="hebrew">וּלְשׁוֹנ֖וֹ</span><br><span class="eng">and his tongue</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - common singular construct :: third person masculine singular">Conj‑w | N‑csc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4743.htm" title="Strong's Hebrew 4743: 1) to decay, pine away, rot, fester <BR> 1a) (Niphal) <BR> 1a1) to fester (of wounds) <BR> 1a2) to rot, rot away<BR> 1a3) to moulder away <BR> 1a4) to pine away <BR> 1b) (Hiphil) to cause to rot">4743</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4743.htm" title="Englishman's Hebrew: 4743 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/timmak_4743.htm" title="tim·Mak: shall dissolve -- Occurrence 1 of 1.">tim·maq</a></span><br><span class="hebrew">תִּמַּ֥ק</span><br><span class="eng">shall dissolve</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Nifal - Imperfect - third person feminine singular">V‑Nifal‑Imperf‑3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6310.htm" title="Strong's Hebrew 6310: peh<BR> 1) mouth <BR> 1a) mouth (of man)<BR> 1b) mouth (as organ of speech) <BR> 1c) mouth (of animals) <BR> 1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc) <BR> 1e) extremity, end pim <BR> 2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21">6310</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6310.htm" title="Englishman's Hebrew: 6310 -- Occurrence 13 of 13">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/befihem_6310.htm" title="be·fi·Hem.: in their mouth -- Occurrence 13 of 13.">bə·p̄î·hem.</a></span><br><span class="hebrew">בְּפִיהֶֽם׃</span><br><span class="eng">in their mouth</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular construct :: third person masculine plural">Prep‑b | N‑msc | 3mp</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/zechariah/14.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/2063.htm" title="זֶה afs 2063">This</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1961.htm" title="היה vqi3fs 1961"> will be</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> the</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4046.htm" title="מַגֵּפָה ncfsa 4046"> plague</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3068.htm" title="יהוה np 3068"> the <span class="divineName">LORD</span></a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5062.htm" title="נגף vqi3ms 5062"> strikes</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3605.htm" title="כֹּל ncmsc 3605"> all</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> the</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5971.htm" title="עַם ncmpa 5971"> peoples</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/834.htm" title="אֲשֶׁר Pr 834"> with, who</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6633.htm" title="צבא vqp3cp 6633"> have warred</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5921.htm" title="עַל_2 Pp 5921"> against</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3389.htm" title="יְרוּשָׁלִַם np 3389"> Jerusalem</a>: <a href="/strongs.htm" title="ֹו psn3ms">their</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1320.htm" title="בָּשָׂר ncmsc 1320"> flesh</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4743.htm" title="מקק vha 4743"> will rot</a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> while</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1931.htm" title="הוּא pi3ms 1931"> they</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5975.htm" title="עמד vqPmsa 5975"> stand</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5921.htm" title="עַל_2 Pp 5921"> on</a> <a href="/strongs.htm" title="ֹו psn3ms"> their</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7272.htm" title="רֶגֶל ncfdc 7272"> feet</a>, <a href="/strongs.htm" title="ֹו psn3ms">their</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5869.htm" title="עַיִן ncbdc 5869"> eyes</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4743.htm" title="מקק vni3fp 4743"> will rot</a> <a href="/strongs.htm" title="בְּ Pp"> in</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2004.htm" title="ָנ psn3fp 2004"> their</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2356.htm" title="חֹר_2 ncmpc 2356"> sockets</a>, <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">and</a> <a href="/strongs.htm" title="ֹו psn3ms"> their</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3956.htm" title="לָשֹׁון ncbsc 3956"> tongues</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4743.htm" title="מקק vni3fs 4743"> will rot</a> <a href="/strongs.htm" title="בְּ Pp"> in</a> <a href="/strongs.htm" title="ָמ psn3mp"> their</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6310.htm" title="פֶּה ncmsc 6310"> mouths</a>. </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/zechariah/14.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/2088.htm" title="2088. zeh (zeh) -- this, here">Now this</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4046.htm" title="4046. maggephah (mag-gay-faw') -- a blow, slaughter, plague, pestilence">will be the plague</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that">with which</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">the LORD</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5062.htm" title="5062. nagaph (naw-gaf') -- to strike, smite">will strike</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3605.htm" title="3605. kol (kole) -- the whole, all">all</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5971a.htm" title="5971a">the peoples</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that">who</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6633.htm" title="6633. tsaba' (tsaw-baw') -- to wage war, serve">have gone</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6633.htm" title="6633. tsaba' (tsaw-baw') -- to wage war, serve">to war</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5921.htm" title="5921. al (al) -- upon, above, over">against</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3389.htm" title="3389. Yruwshalaim (yer-oo-shaw-lah'-im) -- probably 'foundation of peace,' capital city of all Isr.">Jerusalem;</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1320.htm" title="1320. basar (baw-sawr') -- flesh">their flesh</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4743.htm" title="4743. maqaq (maw-kak') -- to decay, rot, fester, pine away">will rot</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5975.htm" title="5975. amad (aw-mad') -- to take one's stand, stand">while they stand</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7272.htm" title="7272. regel (reh'-gel) -- foot">on their feet,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5869.htm" title="5869. ayin (ah'-yin) -- an eye">and their eyes</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4743.htm" title="4743. maqaq (maw-kak') -- to decay, rot, fester, pine away">will rot</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2356.htm" title="2356. chowr (khore) -- a hole">in their sockets,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3956.htm" title="3956. lashown (law-shone') -- tongue">and their tongue</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4743.htm" title="4743. maqaq (maw-kak') -- to decay, rot, fester, pine away">will rot</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6310.htm" title="6310. peh (peh) -- mouth">in their mouth.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/zechariah/14.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/4046.htm" title="4046. maggephah (mag-gay-faw') -- a blow, slaughter, plague, pestilence">And this shall be the plague</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">wherewith the LORD</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5062.htm" title="5062. nagaph (naw-gaf') -- to strike, smite">will smite</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5971.htm" title="5971. am (am) -- folk">all the people</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6633.htm" title="6633. tsaba' (tsaw-baw') -- to wage war, serve">that have fought</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3389.htm" title="3389. Yruwshalaim (yer-oo-shaw-lah'-im) -- probably 'foundation of peace,' capital city of all Isr.">against Jerusalem;</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1320.htm" title="1320. basar (baw-sawr') -- flesh">Their flesh</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4743.htm" title="4743. maqaq (maw-kak') -- to decay, rot, fester, pine away">shall consume away</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5975.htm" title="5975. amad (aw-mad') -- to take one's stand, stand">while they stand</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7272.htm" title="7272. regel (reh'-gel) -- foot">upon their feet,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5869.htm" title="5869. ayin (ah'-yin) -- an eye">and their eyes</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4743.htm" title="4743. maqaq (maw-kak') -- to decay, rot, fester, pine away">shall consume away</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2356.htm" title="2356. chowr (khore) -- a hole">in their holes,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3956.htm" title="3956. lashown (law-shone') -- tongue">and their tongue</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4743.htm" title="4743. maqaq (maw-kak') -- to decay, rot, fester, pine away">shall consume away</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6310.htm" title="6310. peh (peh) -- mouth">in their mouth.</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/zechariah/14.htm">International Standard Version</a></span><br />"This will be the plague with which the LORD inflicts all of the people who have attacked Jerusalem: he will cause their flesh to rot away, even while they're standing on their feet. He will cause their eyes to rot away in their sockets, and their tongues to rot away in their mouths. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/zechariah/14.htm">American Standard Version</a></span><br />And this shall be the plague wherewith Jehovah will smite all the peoples that have warred against Jerusalem: their flesh shall consume away while they stand upon their feet, and their eyes shall consume away in their sockets, and their tongue shall consume away in their mouth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/zechariah/14.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And this is the plague with which Jehovah Doth plague all the peoples who have warred against Jerusalem, He hath consumed away its flesh, And it is standing on its feet, And its eyes are consumed in their holes, And its tongue is consumed in their mouth.<div class="vheading2">Links</div><a href="/zechariah/14-12.htm">Zechariah 14:12</a> • <a href="/niv/zechariah/14-12.htm">Zechariah 14:12 NIV</a> • <a href="/nlt/zechariah/14-12.htm">Zechariah 14:12 NLT</a> • <a href="/esv/zechariah/14-12.htm">Zechariah 14:12 ESV</a> • <a href="/nasb/zechariah/14-12.htm">Zechariah 14:12 NASB</a> • <a href="/kjv/zechariah/14-12.htm">Zechariah 14:12 KJV</a> • <a href="//biblecommenter.com/zechariah/14-12.htm">Zechariah 14:12 Commentaries</a> • <a href="//bibleapps.com/zechariah/14-12.htm">Zechariah 14:12 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/zechariah/14-12.htm">Zechariah 14:12 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/zechariah/14-12.htm">Zechariah 14:12 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/zechariah/14-12.htm">Zechariah 14:12 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/zechariah/14-12.htm">Zechariah 14:12 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../zechariah/14-11.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Zechariah 14:11"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Zechariah 14:11" /></a></div><div id="right"><a href="../zechariah/14-13.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Zechariah 14:13"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Zechariah 14:13" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>