CINXE.COM
Ezekiel 37:11 Parallel: Then he said unto me, Son of man, these bones are the whole house of Israel: behold, they say, Our bones are dried, and our hope is lost: we are cut off for our parts.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Ezekiel 37:11 Parallel: Then he said unto me, Son of man, these bones are the whole house of Israel: behold, they say, Our bones are dried, and our hope is lost: we are cut off for our parts.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/ezekiel/37-11.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/ezekiel/37-11.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/ezekiel/37-11.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Ezekiel 37:11</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../ezekiel/37-10.htm" title="Ezekiel 37:10">◄</a> Ezekiel 37:11 <a href="../ezekiel/37-12.htm" title="Ezekiel 37:12">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations"> CLA </a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations"> LIT </a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations"> CAT </a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic"> ARA </a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's"> STR </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/ezekiel/37.htm">New International Version</a></span><br />Then he said to me: "Son of man, these bones are the people of Israel. They say, 'Our bones are dried up and our hope is gone; we are cut off.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/ezekiel/37.htm">New Living Translation</a></span><br />Then he said to me, “Son of man, these bones represent the people of Israel. They are saying, ‘We have become old, dry bones—all hope is gone. Our nation is finished.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/ezekiel/37.htm">English Standard Version</a></span><br />Then he said to me, “Son of man, these bones are the whole house of Israel. Behold, they say, ‘Our bones are dried up, and our hope is lost; we are indeed cut off.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/ezekiel/37.htm">Berean Study Bible</a></span><br />Then He said to me, “Son of man, these bones are the whole house of Israel. Look, they are saying, ‘Our bones are dried up, and our hope has perished; we are cut off.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/ezekiel/37.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Then He said to me, “Son of man, these bones are the entire house of Israel; behold, they say, ‘Our bones are dried up and our hope has perished. We are completely cut off.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/ezekiel/37.htm">NASB 1995</a></span><br />Then He said to me, "Son of man, these bones are the whole house of Israel; behold, they say, 'Our bones are dried up and our hope has perished. We are completely cut off.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/ezekiel/37.htm">NASB 1977 </a></span><br />Then He said to me, “Son of man, these bones are the whole house of Israel; behold, they say, ‘Our bones are dried up, and our hope has perished. We are completely cut off.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/ezekiel/37.htm">Amplified Bible</a></span><br />Then He said to me, “Son of man, these bones are the whole house of Israel. Behold, they say, ‘Our bones are dried up and our hope is lost. We are completely cut off.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/ezekiel/37.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Then he said to me, “Son of man, these bones are the whole house of Israel. Look how they say, ‘Our bones are dried up, and our hope has perished; we are cut off.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/ezekiel/37.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Then He said to me, "Son of man, these bones are the whole house of Israel. Look how they say, 'Our bones are dried up, and our hope has perished; we are cut off.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/ezekiel/37.htm">Contemporary English Version</a></span><br />The LORD said: Ezekiel, the people of Israel are like dead bones. They complain that they are dried up and that they have no hope for the future. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/ezekiel/37.htm">Good News Translation</a></span><br />God said to me, "Mortal man, the people of Israel are like these bones. They say that they are dried up, without any hope and with no future. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/ezekiel/37.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />The LORD also said to me, "Son of man, all the people of Israel are like these bones. The people say, 'Our bones are dry, and our hope has vanished. We are completely destroyed.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/ezekiel/37.htm">International Standard Version</a></span><br />"These bones represent the entire house of Israel," the LORD explained to me. "Look how they keep saying, 'Our bones are dried up, and our future is lost. We've been completely eliminated!' <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/ezekiel/37.htm">NET Bible</a></span><br />Then he said to me, "Son of man, these bones are all the house of Israel. Look, they are saying, 'Our bones are dry, our hope has perished; we are cut off.'</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/ezekiel/37.htm">King James Bible</a></span><br />Then he said unto me, Son of man, these bones are the whole house of Israel: behold, they say, Our bones are dried, and our hope is lost: we are cut off for our parts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/ezekiel/37.htm">New King James Version</a></span><br />Then He said to me, “Son of man, these bones are the whole house of Israel. They indeed say, ‘Our bones are dry, our hope is lost, and we ourselves are cut off!’<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/ezekiel/37.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />Then he said unto me, Son of man, these bones are the whole house of Israel: behold, they say, Our bones are dried, and our hope is lost: we are cut off on our part.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/ezekiel/37.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Then he said to me, "Son of man, these bones are the whole house of Israel: look, they say, 'Our bones are dried up, and our hope is lost; we are completely cut off.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/ezekiel/37.htm">World English Bible</a></span><br />Then he said to me, Son of man, these bones are the whole house of Israel: behold, they say, Our bones are dried up, and our hope is lost; we are clean cut off.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/ezekiel/37.htm">American King James Version</a></span><br />Then he said to me, Son of man, these bones are the whole house of Israel: behold, they say, Our bones are dried, and our hope is lost: we are cut off for our parts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/ezekiel/37.htm">American Standard Version</a></span><br />Then he said unto me, Son of man, these bones are the whole house of Israel: behold, they say, Our bones are dried up, and our hope is lost; we are clean cut off.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/ezekiel/37.htm">A Faithful Version</a></span><br />And He said to me, "Son of man, these bones are the whole house of Israel. Behold, they say, 'Our bones <i>are</i> dried and our hope is lost; we ourselves are completely cut off. '<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/ezekiel/37.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And he said unto me, Son of man, these bones are the whole house of Israel. Behold, they say, Our bones are dried, and our hope is lost: we are cut off!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/ezekiel/37.htm">English Revised Version</a></span><br />Then he said unto me, Son of man, these bones are the whole house of Israel: behold, they say, Our bones are dried up, and our hope is lost; we are clean cut off.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/ezekiel/37.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Then he said to me, Son of man, these bones are the whole house of Israel: behold, they say, Our bones are dried, and our hope is lost: we are cut off for our parts.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/ezekiel/37.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />Then he sayd vnto me, Sonne of man, these bones are the whole house of Israel. Behold, they say, Our bones are dried, and our hope is gone, and we are cleane cut off.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/ezekiel/37.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />Moreouer he said vnto me: Thou sonne of man, these bones are the whole house of Israel: Behold, they say, Our bones are dryed vp, our hope is gone, and we are cleane cut of.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/ezekiel/37.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />Morouer, he sayde vnto me: Thou sonne of man, these bones are the whole house of Israel. Beholde, they saye: oure bones are dryed vp, oure hope is gone, we are clene cut of.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/ezekiel/37.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And He says to me, “Son of man, these bones are the whole house of Israel; behold, they are saying, Our bones have dried up, "" And our hope has perished, "" We have been cut off by ourselves.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/ezekiel/37.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And He saith unto me, 'Son of man, these bones are the whole house of Israel; lo, they are saying: Dried up have our bones, And perished hath our hope, We have been cut off by ourselves.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/ezekiel/37.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And he will say to me, Son of man, these bones all the house of Israel: behold them saying, Our bones were dried up, and our hope perished, and we were cut off to us.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/ezekiel/37.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And he said to me: Son of man: All these bones are the house of Israel : they say: Our bones are dried up, and our hope is lost, and we are cut off. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/ezekiel/37.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And he said to me: “Son of man: All these bones are the house of Israel. They say: ‘Our bones are dried out, and our hope has perished, and we have been cut off.’<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/ezekiel/37.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And he said to me: “Son of man, these are all the bones of the children of Israel, who say, ‘Our bones have dried up and our hope is destroyed, and we have destroyed ourselves!’<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/ezekiel/37.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Then he said to me, Son of man, all these bones are the bones of the children of Israel, who said, Our bones are dried and our hope is lost; we are completely gone.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/ezekiel/37.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Then He said unto me: 'Son of man, these bones are the whole house of Israel; behold, they say: Our bones are dried up, and our hope is lost; we are clean cut off.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/ezekiel/37.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And the Lord spoke to me, saying, Son of man, these bones are the whole house of Israel: and they say, Our bones are become dry, our hope has perished, we are quite spent.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/ezekiel/37.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/559.htm" title="559: way·yō·mer (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">Then He said</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ’ê·lay (Prep:: 1cs) -- To, into, towards. ">to me,</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: ben- (N-msc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">“Son</a> <a href="/hebrew/120.htm" title="120: ’ā·ḏām (N-ms) -- Man, mankind. From 'adam; ruddy i.e. A human being.">of man,</a> <a href="/hebrew/428.htm" title="428: hā·’êl·leh (Art:: Pro-cp) -- These. Prolonged from 'el; these or those.">these</a> <a href="/hebrew/6106.htm" title="6106: hā·‘ă·ṣā·mō·wṯ (Art:: N-fp) -- Bone, substance, self. From atsam; a bone; by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. Selfsame.">bones</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: kāl- (N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">are the whole</a> <a href="/hebrew/1004.htm" title="1004: bêṯ (N-msc) -- A house. Probably from banah abbreviated; a house.">house</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: yiś·rā·’êl (N-proper-ms) -- From sarah and 'el; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also of his posterity.">of Israel.</a> <a href="/hebrew/2009.htm" title="2009: hin·nêh (Interjection) -- Lo! behold! Prolongation for hen; lo!">Look,</a> <a href="/hebrew/1992.htm" title="1992: hêm·māh (Pro-3mp) -- They. Or hemmah; masculine plural from halak; they.">they</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: ’ō·mə·rîm (V-Qal-Prtcpl-mp) -- To utter, say. A primitive root; to say.">are saying,</a> <a href="/hebrew/6106.htm" title="6106: ‘aṣ·mō·w·ṯê·nū (N-fpc:: 1cp) -- Bone, substance, self. From atsam; a bone; by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. Selfsame.">‘Our bones</a> <a href="/hebrew/3001.htm" title="3001: yā·ḇə·šū (V-Qal-Perf-3cp) -- To be dry, dried up, or withered. A primitive root; to be ashamed, confused or disappointed; also to dry up or wither.">are dried up,</a> <a href="/hebrew/8615.htm" title="8615: ṯiq·wā·ṯê·nū (N-fsc:: 1cp) -- A cord, expectancy. From qavah; literally, a cord (compare qaveh); figuratively, expectancy.">and our hope</a> <a href="/hebrew/6.htm" title="6: wə·’ā·ḇə·ḏāh (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3fs) -- To perish. A primitive root; properly, to wander away, i.e. Lose oneself; by implication to perish.">has perished;</a> <a href="/hebrew/1504.htm" title="1504: niḡ·zar·nū (V-Nifal-Perf-1cp) -- To cut, divide. A primitive root; to cut down or off; to destroy, divide, exclude, or decide.">we are cut off.’</a> <a href="/hebrew/lā·nū (Prep:: 1cp) -- "></a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/ezekiel/37.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">And He saith</a><a href="/hebrew/413.htm" title="413. 'el (ale) -- to, into, towards"> unto</a><a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son"> me, ‘Son</a><a href="/hebrew/120.htm" title="120. 'adam (aw-dawm') -- man, mankind"> of man</a><a href="/hebrew/428.htm" title="428. 'el-leh (ale'-leh) -- these">, these</a><a href="/hebrew/6106.htm" title="6106. etsem (eh'tsem) -- bone, substance, self"> bones</a><a href="/hebrew/3605.htm" title="3605. kol (kole) -- the whole, all"> are the whole</a><a href="/hebrew/1004.htm" title="1004. bayith (bah'-yith) -- a house"> house</a><a href="/hebrew/3478.htm" title="3478. Yisra'el (yis-raw-ale') -- "God strives," another name of Jacob and his desc."> of Israel</a><a href="/hebrew/2009.htm" title="2009. hinneh (hin-nay') -- lo! behold!">; lo</a><a href="/hebrew/1992.htm" title="1992. hem (haym) -- like">, they</a><a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say"> are saying</a><a href="/hebrew/3001.htm" title="3001. yabesh (yaw-bashe') -- to be dry, dried up, or withered">: Dried up</a><a href="/hebrew/6106.htm" title="6106. etsem (eh'tsem) -- bone, substance, self"> have our bones</a><a href="/hebrew/6.htm" title="6. 'abad (aw-bad') -- to perish">, And perished</a><a href="/hebrew/8615.htm" title="8615. tiqvah (tik-vaw') -- cord"> hath our hope</a><a href="/hebrew/1504.htm" title="1504. gazar (gaw-zar') -- to cut, divide">, We have been cut off by ourselves.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/ezekiel/37.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">Then</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="אמר_1 vqw3ms 559"> He said</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="אֶל Pp 413"> to</a> <a href="/strongs.htm" title="ִי psn1cs"> me</a>, “ <a href="/hebrew/1121.htm" title="בֵּן_1 ncmsc 1121">Son</a> <a href="/hebrew/120.htm" title="אָדָם_1 ncmsa 120"> of man</a>, <a href="/hebrew/428.htm" title="אֵלֶּה abp 428">these</a> <a href="/hebrew/6106.htm" title="עֶצֶם_1 ncfpa 6106"> bones</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="כֹּל ncmsc 3605"> are the whole</a> <a href="/hebrew/1004.htm" title="בַּיִת_1 ncmsc 1004"> house</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="יִשְׂרָאֵל np 3478"> of Israel</a>. <a href="/hebrew/2009.htm" title="הִנֵּה Pi 2009"> Look</a> <a href="/hebrew/1992.htm" title="הֵם pi3mp 1992"> how they</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="אמר_1 vqPmpa 559"> say</a>, ‘ <a href="/strongs.htm" title="ֵנוּ psn1cp">Our</a> <a href="/hebrew/6106.htm" title="עֶצֶם_1 ncfpc 6106"> bones</a> <a href="/hebrew/3001.htm" title="יבשׁ vqp3cp 3001"> are dried up</a>, <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> and</a> <a href="/strongs.htm" title="ֵנוּ psn1cp"> our</a> <a href="/hebrew/8615.htm" title="תִּקְוָה_2 ncfsc 8615"> hope</a> <a href="/hebrew/6.htm" title="אבד vqp3fs{2} 6"> has perished</a>; <a href="/hebrew/1504.htm" title="גזר_1 vnp1cp 1504"> we are cut off</a>.’</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/ezekiel/37.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">Then He said</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">to me, "Son</a> <a href="/hebrew/120.htm" title="120. 'adam (aw-dawm') -- man, mankind">of man,</a> <a href="/hebrew/428.htm" title="428. 'el-leh (ale'-leh) -- these">these</a> <a href="/hebrew/6106.htm" title="6106. etsem (eh'tsem) -- bone, substance, self">bones</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605. kol (kole) -- the whole, all">are the whole</a> <a href="/hebrew/1004.htm" title="1004. bayith (bah'-yith) -- a house">house</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478. Yisra'el (yis-raw-ale') -- 'God strives,' another name of Jacob and his desc.">of Israel;</a> <a href="/hebrew/2009.htm" title="2009. hinneh (hin-nay') -- lo! behold!">behold,</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">they say,</a> <a href="/hebrew/6106.htm" title="6106. etsem (eh'tsem) -- bone, substance, self">Our bones</a> <a href="/hebrew/3001.htm" title="3001. yabesh (yaw-bashe') -- to be dry, dried up, or withered">are dried</a> <a href="/hebrew/8615b.htm" title="8615b">up and our hope</a> <a href="/hebrew/6.htm" title="6. 'abad (aw-bad') -- to perish">has perished.</a> <a href="/hebrew/1504.htm" title="1504. gazar (gaw-zar') -- to cut, divide">We are completely cut</a> <a href="/hebrew/1504.htm" title="1504. gazar (gaw-zar') -- to cut, divide">off.'</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/ezekiel/37.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">Then he said</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">unto me, Son</a> <a href="/hebrew/120.htm" title="120. 'adam (aw-dawm') -- man, mankind">of man,</a> <a href="/hebrew/6106.htm" title="6106. etsem (eh'tsem) -- bone, substance, self">these bones</a> <a href="/hebrew/1004.htm" title="1004. bayith (bah'-yith) -- a house">are the whole house</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478. Yisra'el (yis-raw-ale') -- 'God strives,' another name of Jacob and his desc.">of Israel:</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">behold, they say,</a> <a href="/hebrew/6106.htm" title="6106. etsem (eh'tsem) -- bone, substance, self">Our bones</a> <a href="/hebrew/3001.htm" title="3001. yabesh (yaw-bashe') -- to be dry, dried up, or withered">are dried,</a> <a href="/hebrew/8615.htm" title="8615. tiqvah (tik-vaw') -- cord">and our hope</a> <a href="/hebrew/6.htm" title="6. 'abad (aw-bad') -- to perish">is lost:</a> <a href="/hebrew/1504.htm" title="1504. gazar (gaw-zar') -- to cut, divide">we are cut off</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">for our parts.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../ezekiel/37-10.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Ezekiel 37:10"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Ezekiel 37:10" /></a></div><div id="right"><a href="../ezekiel/37-12.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Ezekiel 37:12"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Ezekiel 37:12" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>