CINXE.COM
Luke 5:10 Greek Text Analysis
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Luke 5:10 Greek Text Analysis</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newlex.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/luke/5-10.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmgrkheb/luke/5-10.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/greek/">Greek</a> > Luke 5:10</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../luke/5-9.htm" title="Luke 5:9">◄</a> Luke 5:10 <a href="../luke/5-11.htm" title="Luke 5:11">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Text Analysis</div><div class="jmp"><a href="/texts/luke/5-10.htm">Go to Parallel Greek</a></div><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td valign="top"><table width="100%" border="0" cellspacing="1" cellpadding="5" class="maintext"><tr><td class="top" width="25%">Strong's</td><td class="top" width="25%">Greek</td><td class="top" width="25%">English</td><td class="top" width="25%">Morphology</td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3668.htm" title="Strong's Greek 3668: In like manner, similarly, in the same way, equally. Adverb from homoios; similarly.">3668</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3668.htm" title="Englishman's Greek: 3668">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ὁμοίως<br /><span class="translit"><a href="/greek/omoio_s_3668.htm" title="homoiōs: likewise.">homoiōs</a></td><td class="eng" valign="top">likewise</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1161.htm" title="Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.">1161</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1161.htm" title="Englishman's Greek: 1161">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">δὲ<br /><span class="translit"><a href="/greek/de_1161.htm" title="de: Moreover.">de</a></td><td class="eng" valign="top">now</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek: 2532">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">καὶ<br /><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: also.">kai</a></td><td class="eng" valign="top">also</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2385.htm" title="Strong's Greek 2385: The same as Iakob Graecized; Jacobus, the name of three Israelites.">2385</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2385.htm" title="Englishman's Greek: 2385">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Ἰάκωβον<br /><span class="translit"><a href="/greek/iako_bon_2385.htm" title="Iakōbon: James.">Iakōbon</a></td><td class="eng" valign="top">James</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek: 2532">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">καὶ<br /><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: also.">kai</a></td><td class="eng" valign="top">and</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2491.htm" title="Strong's Greek 2491: Of Hebrew origin; Joannes, the name of four Israelites.">2491</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2491.htm" title="Englishman's Greek: 2491">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Ἰωάννην<br /><span class="translit"><a href="/greek/io_anne_n_2491.htm" title="Iōannēn: John.">Iōannēn</a></td><td class="eng" valign="top">John,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/5207.htm" title="Strong's Greek 5207: A son, descendent. Apparently a primary word; a "son", used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.">5207</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5207.htm" title="Englishman's Greek: 5207">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">υἱοὺς<br /><span class="translit"><a href="/greek/uious_5207.htm" title="huious: sons.">huious</a></td><td class="eng" valign="top">[the] sons</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Accusative Masculine Plural">N-AMP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2199.htm" title="Strong's Greek 2199: Zebedee, father of the apostles James and John. Of Hebrew origin; Zebedaeus, an Israelite.">2199</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2199.htm" title="Englishman's Greek: 2199">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Ζεβεδαίου,<br /><span class="translit"><a href="/greek/zebedaiou_2199.htm" title="Zebedaiou: of Zebedee.">Zebedaiou</a></td><td class="eng" valign="top">of Zebedee,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3739.htm" title="Strong's Greek 3739: Who, which, what, that. ">3739</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3739.htm" title="Englishman's Greek: 3739">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">οἳ<br /><span class="translit"><a href="/greek/oi_3739.htm" title="hoi: who.">hoi</a></td><td class="eng" valign="top">who</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural">RelPro-NMP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1510.htm" title="Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">1510</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1510.htm" title="Englishman's Greek: 1510">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἦσαν<br /><span class="translit"><a href="/greek/e_san_1510.htm" title="ēsan: were.">ēsan</a></td><td class="eng" valign="top">were</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural">V-IIA-3P</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2844.htm" title="Strong's Greek 2844: A sharer, partner, companion. From koinos; a sharer, i.e. Associate.">2844</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2844.htm" title="Englishman's Greek: 2844">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">κοινωνοὶ<br /><span class="translit"><a href="/greek/koino_noi_2844.htm" title="koinōnoi: partners.">koinōnoi</a></td><td class="eng" valign="top">partners</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Nominative Masculine Plural">N-NMP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τῷ<br /><span class="translit"><a href="/greek/to__3588.htm" title="tō: the.">tō</a></td><td class="eng" valign="top"> - </td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Dative Masculine Singular">Art-DMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/4613.htm" title="Strong's Greek 4613: Simon. Of Hebrew origin; Simon, the name of nine Israelites.">4613</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4613.htm" title="Englishman's Greek: 4613">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Σίμωνι.<br /><span class="translit"><a href="/greek/simo_ni_4613.htm" title="Simōni: with Simon.">Simōni</a></td><td class="eng" valign="top">with Simon.</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Dative Masculine Singular">N-DMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek: 2532">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Καὶ<br /><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: also.">kai</a></td><td class="eng" valign="top">And</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3004.htm" title="Strong's Greek 3004: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.">3004</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3004.htm" title="Englishman's Greek: 3004">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">εἶπεν<br /><span class="translit"><a href="/greek/eipen_3004.htm" title="eipen: said.">eipen</a></td><td class="eng" valign="top">said</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/4314.htm" title="Strong's Greek 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.">4314</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4314.htm" title="Englishman's Greek: 4314">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">πρὸς<br /><span class="translit"><a href="/greek/pros_4314.htm" title="pros: to.">pros</a></td><td class="eng" valign="top">to</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τὸν<br /><span class="translit"><a href="/greek/ton_3588.htm" title="ton: the.">ton</a></td><td class="eng" valign="top"> - </td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Accusative Masculine Singular">Art-AMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/4613.htm" title="Strong's Greek 4613: Simon. Of Hebrew origin; Simon, the name of nine Israelites.">4613</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4613.htm" title="Englishman's Greek: 4613">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Σίμωνα<br /><span class="translit"><a href="/greek/simo_na_4613.htm" title="Simōna: Simon.">Simōna</a></td><td class="eng" valign="top">Simon,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ὁ<br /><span class="translit"><a href="/greek/o_3739.htm" title="ho: the.">ho</a></td><td class="eng" valign="top"> - </td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Nominative Masculine Singular">Art-NMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2424.htm" title="Strong's Greek 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.">2424</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2424.htm" title="Englishman's Greek: 2424">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Ἰησοῦς<br /><span class="translit"><a href="/greek/ie_sous_2424.htm" title="Iēsous: Jesus.">Iēsous</a></td><td class="eng" valign="top">Jesus,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3361.htm" title="Strong's Greek 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.">3361</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3361.htm" title="Englishman's Greek: 3361">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Μὴ<br /><span class="translit"><a href="/greek/me__3361.htm" title="Mē: not.">Mē</a></td><td class="eng" valign="top">Not</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/5399.htm" title="Strong's Greek 5399: From phobos; to frighten, i.e. to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. Revere.">5399</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5399.htm" title="Englishman's Greek: 5399">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">φοβοῦ·<br /><span class="translit"><a href="/greek/phobou_5399.htm" title="phobou: Fear.">phobou</a></td><td class="eng" valign="top">fear;</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Singular">V-PMM/P-2S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/575.htm" title="Strong's Greek 575: From, away from. A primary particle; "off, " i.e. Away, in various senses.">575</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_575.htm" title="Englishman's Greek: 575">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἀπὸ<br /><span class="translit"><a href="/greek/apo_575.htm" title="apo: from.">apo</a></td><td class="eng" valign="top">from</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τοῦ<br /><span class="translit"><a href="/greek/tou_3588.htm" title="tou: the.">tou</a></td><td class="eng" valign="top"> - </td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Genitive Masculine Singular">Art-GMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3568.htm" title="Strong's Greek 3568: A primary particle of present time; "now"; also as noun or adjective present or immediate.">3568</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3568.htm" title="Englishman's Greek: 3568">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">νῦν<br /><span class="translit"><a href="/greek/nun_3568.htm" title="nyn: now.">nyn</a></td><td class="eng" valign="top">now on</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/444.htm" title="Strong's Greek 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.">444</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_444.htm" title="Englishman's Greek: 444">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἀνθρώπους<br /><span class="translit"><a href="/greek/anthro_pous_444.htm" title="anthrōpous: men.">anthrōpous</a></td><td class="eng" valign="top">men</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Accusative Masculine Plural">N-AMP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1510.htm" title="Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">1510</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1510.htm" title="Englishman's Greek: 1510">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἔσῃ<br /><span class="translit"><a href="/greek/ese__1510.htm" title="esē: you shall be.">esē</a></td><td class="eng" valign="top">you will be</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Future Indicative Middle - 2nd Person Singular">V-FIM-2S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2221.htm" title="Strong's Greek 2221: To capture alive, capture for life, enthrall. From the same as zoon and agreuo; to take alive, i.e. to capture or ensnare.">2221</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2221.htm" title="Englishman's Greek: 2221">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ζωγρῶν.<br /><span class="translit"><a href="/greek/zo_gro_n_2221.htm" title="zōgrōn: catching.">zōgrōn</a></td><td class="eng" valign="top">catching.</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-PPA-NMS</a></span></td></tr></table></td></tr></table><br /><br /><br /> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /> <div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script></div></td></tr></table></div></div></div> <br /><br /><div class="vheading2">Greek Texts</div><span class="versiontext"><a href="/nestle/luke/5.htm">ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:10 Greek NT: Nestle 1904</a><br></span><span class="greek">ὁμοίως δὲ καὶ Ἰάκωβον καὶ Ἰωάνην υἱοὺς Ζεβεδαίου, οἳ ἦσαν κοινωνοὶ τῷ Σίμωνι. καὶ εἶπεν πρὸς τὸν Σίμωνα ὁ Ἰησοῦς Μὴ φοβοῦ· ἀπὸ τοῦ νῦν ἀνθρώπους ἔσῃ ζωγρῶν.</span><p><span class="versiontext"><a href="/whdc/luke/5.htm">ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:10 Greek NT: Westcott and Hort 1881</a><br></span><span class="greek">ὁμοίως δὲ καὶ Ἰάκωβον καὶ Ἰωάνην υἱοὺς Ζεβεδαίου, οἳ ἦσαν κοινωνοὶ τῷ Σίμωνι. καὶ εἶπεν πρὸς τὸν Σίμωνα Ἰησοῦς Μὴ φοβοῦ· ἀπὸ τοῦ νῦν ἀνθρώπους ἔσῃ ζωγρῶν.</span><p><span class="versiontext"><a href="/whnac/luke/5.htm">ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:10 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]</a><br></span><span class="greek">ὁμοίως δὲ καὶ Ἰάκωβον καὶ Ἰωάνην / Ἰωάννην υἱοὺς Ζεβεδαίου, οἳ ἦσαν κοινωνοὶ τῷ Σίμωνι. καὶ εἶπεν πρὸς τὸν Σίμωνα [ὁ] Ἰησοῦς Μὴ φοβοῦ· ἀπὸ τοῦ νῦν ἀνθρώπους ἔσῃ ζωγρῶν.</span><p><span class="versiontext"><a href="/bz05/luke/5.htm">ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:10 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005</a><br></span><span class="greek">ὁμοίως δὲ καὶ Ἰάκωβον καὶ Ἰωάννην, υἱοὺς Ζεβεδαίου, οἳ ἦσαν κοινωνοὶ τῷ Σίμωνι. Καὶ εἴπεν πρὸς τὸν Σίμωνα ὁ Ἰησοῦς, Μὴ φοβοῦ· ἀπὸ τοῦ νῦν ἀνθρώπους ἔσῃ ζωγρῶν.</span><p><span class="versiontext"><a href="/goc/luke/5.htm">ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:10 Greek NT: Greek Orthodox Church</a><br></span><span class="greek">ὁμοίως δὲ καὶ Ἰάκωβον καὶ Ἰωάννην, υἱοὺς Ζεβεδαίου, οἳ ἦσαν κοινωνοὶ τῷ Σίμωνι. καὶ εἶπε πρὸς τὸν Σίμωνα ὁ Ἰησοῦς· Μὴ φοβοῦ· ἀπὸ τοῦ νῦν ἀνθρώπους ἔσῃ ζωγρῶν.</span><p><span class="versiontext"><a href="/t8/luke/5.htm">ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:10 Greek NT: Tischendorf 8th Edition</a><br></span><span class="greek">ὁμοίως δὲ καὶ Ἰάκωβον καὶ Ἰωάννην υἱοὺς Ζεβεδαίου, οἳ ἦσαν κοινωνοὶ τῷ Σίμωνι. καὶ εἶπεν πρὸς τὸν Σίμωνα ὁ Ἰησοῦς· μὴ φοβοῦ· ἀπὸ τοῦ νῦν ἀνθρώπους ἔσῃ ζωγρῶν.</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr94/luke/5.htm">ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:10 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894</a><br></span><span class="greek">ὁμοίως δὲ καὶ Ἰάκωβον καὶ Ἰωάννην, υἱοὺς Ζεβεδαίου, οἳ ἦσαν κοινωνοὶ τῷ Σίμωνι. καὶ εἶπε πρὸς τὸν Σίμωνα ὁ Ἰησοῦς, Μὴ φοβοῦ· ἀπὸ τοῦ νῦν ἀνθρώπους ἔσῃ ζωγρῶν.</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr/luke/5.htm">ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:10 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550</a><br></span><span class="greek">ὁμοίως δὲ καὶ Ἰάκωβον καὶ Ἰωάννην υἱοὺς Ζεβεδαίου οἳ ἦσαν κοινωνοὶ τῷ Σίμωνι καὶ εἶπεν πρὸς τὸν Σίμωνα ὁ Ἰησοῦς Μὴ φοβοῦ· ἀπὸ τοῦ νῦν ἀνθρώπους ἔσῃ ζωγρῶν</span><div align="left"><span class="toptext"><a href="//study.interlinearbible.org/luke/5.htm">Luke 5:10 Greek Study Bible</a> (<a href="//apostolic.interlinearbible.org/luke/5.htm">Apostolic</a> / <a href="//interlinearbible.org/luke/5.htm">Interlinear</a>)<br></span></div><div style="direction:ltr"><span class="greek"><span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3668.htm" title="omoiōs: so -- 3668: likewise, in like manner -- Adverb">ὁμοίως</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1161.htm" title="de: And -- 1161: but, and, now, (a connective or adversative particle) -- Conjunction">δὲ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai: also -- 2532: and, even, also -- Conjunction">καὶ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2385.htm" title="iakōbon: James -- 2385: James, the name of several Israelites -- Noun - Accusative Singular Masculine">Ἰάκωβον</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai: also -- 2532: and, even, also -- Conjunction">καὶ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2491.htm" title="iōannēn: John -- 2491: John, the name of several Israelites -- Noun - Accusative Singular Masculine">Ἰωάννην</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5207.htm" title="uious: sons -- 5207: a son -- Noun - Accusative Plural Masculine">υἱοὺς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2199.htm" title="zebedaiou: of zebedee -- 2199: Zebedee, the father of the apostles James and John -- Noun - Genitive Singular Masculine">Ζεβεδαίου,</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3739.htm" title="oi: who -- 3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that -- Relative Pronoun - Nominative Plural Masculine">οἳ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2258.htm" title="ēsan: were -- 2258: agree, be, have charge of, hold, use. -- Verb - Imperfect Active Indicative - Third Person Plural">ἦσαν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2844.htm" title="koinōnoi: partners -- 2844: a sharer -- Adjective - Nominative Plural Masculine">κοινωνοὶ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="tō: with -- 3588: the -- Article - Dative Singular Masculine">τῷ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/4613.htm" title="simōni: Simon -- 4613: Simon, the name of several Israelites -- Noun - Dative Singular Masculine">Σίμωνι.</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai: also -- 2532: and, even, also -- Conjunction">καὶ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2036.htm" title="eipen: said -- 2036: answer, bid, bring word, command -- Verb - Aorist Active Indicative - Third Person Singular">εἶπεν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/4314.htm" title="pros: unto -- 4314: advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place) -- Preposition">πρὸς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="ton: -- 3588: the -- Article - Accusative Singular Masculine">τὸν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/4613.htm" title="simōna: Simon -- 4613: Simon, the name of several Israelites -- Noun - Accusative Singular Masculine">Σίμωνα</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2424.htm" title="iēsous: Jesus -- 2424: Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr. -- Noun - Nominative Singular Masculine">Ἰησοῦς·</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3361.htm" title="mē: not -- 3361: not, that...not, lest (used for qualified negation) -- Particle - Negative">μὴ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5399.htm" title="phobou: fear -- 5399: to put to flight, to terrify, frighten -- Verb - Present Middle Imperative - Second Person Singular">φοβοῦ·</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/575.htm" title="apo: from -- 575: from, away from -- Preposition">ἀπὸ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="tou: -- 3588: the -- Article - Genitive Singular Masculine">τοῦ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3568.htm" title="nun: now -- 3568: now, the present -- Adverb">νῦν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/444.htm" title="anthrōpous: men -- 444: a man, human, mankind -- Noun - Accusative Plural Masculine">ἀνθρώπους</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2071.htm" title="esē: you will be -- 2071: should be, shall come to pass, may have -- Verb - Future Middle Indicative - Second Person Singular">ἔσῃ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2221.htm" title="zōgrōn: catching -- 2221: to catch alive -- Verb - Present Active Participle - Nominative Singular Masculine">ζωγρῶν.</a></span> </span></div><div align="left"><span class="versiontextkjvs"><a href="//kjvs.scripturetext.com/luke/5.htm">KJV with Strong's</a> </span><br><span class="kjvs"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1161.htm" title="de (deh) -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)">And</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3668.htm" title="homoios (hom-oy'-oce) -- likewise, so">so</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai (kahee) -- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet">was also</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2385.htm" title="Iakobos (ee-ak'-o-bos) -- James">James</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai (kahee) -- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet">and</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2491.htm" title="Ioannes (ee-o-an'-nace) -- John">John</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/5207.htm" title="huios (hwee-os') -- child, foal, son">the sons</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2199.htm" title="Zebedaios (dzeb-ed-ah'-yos) -- Zebedee">of Zebedee</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3739.htm" title="hos (hos) -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc">which</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2258.htm" title="en (ane) -- + agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were">were</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2844.htm" title="koinonos (koy-no-nos') -- companion, X fellowship, partaker, partner">partners</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/4613.htm" title="Simon (see'-mone) -- Simon">with Simon</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai (kahee) -- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet">And</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2424.htm" title="Iesous (ee-ay-sooce') -- Jesus">Jesus</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2036.htm" title="epo (ep'-o) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell">said</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/4314.htm" title="pros (pros) -- about, according to, against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for ">unto</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/4613.htm" title="Simon (see'-mone) -- Simon">Simon</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/5399.htm" title="phobeo (fob-eh'-o) -- be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence">Fear</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3361.htm" title="me (may) -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in) ">not</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/575.htm" title="apo (apo') -- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of ">from</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3568.htm" title="nun (noon) -- henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time)">henceforth</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2071.htm" title="esomai (es'-om-ahee) -- shall (should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would follow ">thou shalt</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2221.htm" title="zogreo (dzogue-reh'-o) -- take captive, catch">catch</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/444.htm" title="anthropos (anth'-ro-pos) -- certain, man">men</a></span></div><div align="right"><p><span class="versiontext"><a href="//mod.hebrewtanakh.com/luke/5.htm">Luke 5:10 Hebrew Bible</a><br></span><span class="heb">וכן גם את יעקב ואת יוחנן בני זבדי אשר התחברו עם שמעון ויאמר ישוע אל שמעון אל תירא מעתה צוד תצוד אנשים׃</span><p><span class="versiontext"><a href="//pes.scripturetext.com/luke/5.htm">Luke 5:10 Aramaic NT: Peshitta</a><br></span><span class="aramaic">ܗܟܘܬ ܕܝܢ ܐܦ ܠܝܥܩܘܒ ܘܠܝܘܚܢܢ ܒܢܝ ܙܒܕܝ ܕܐܝܬܝܗܘܢ ܗܘܘ ܫܘܬܦܐ ܕܫܡܥܘܢ ܐܡܪ ܕܝܢ ܝܫܘܥ ܠܫܡܥܘܢ ܠܐ ܬܕܚܠ ܡܢ ܗܫܐ ܒܢܝ ܐܢܫܐ ܬܗܘܐ ܨܐܕ ܠܚܝܐ ܀</span></div><div class="jmp"><a href="/texts/luke/5-10.htm">Additional Parallel Greek</a></div><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/nasb/luke/5.htm">New American Standard Bible </a></span><br />and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. And Jesus said to Simon, "Do not fear, from now on you will be catching men."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/luke/5.htm">King James Bible</a></span><br />And so <i>was</i> also James, and John, the sons of Zebedee, which were partners with Simon. And Jesus said unto Simon, Fear not; from henceforth thou shalt catch men.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/luke/5.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />and so were James and John, Zebedee's sons, who were Simon's partners. "Don't be afraid," Jesus told Simon. "From now on you will be catching people!"<div class="vheading2">Treasury of Scripture Knowledge</div><p class="hdg">James.</p><p class="tskverse"><a href="/luke/6-14.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Luke 6:14</span> Simon, (whom he also named Peter,) and Andrew his brother, James …</a></p><p class="tskverse"><a href="/matthew/4-21.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 4:21</span> And going on from there, he saw other two brothers, James the son …</a></p><p class="tskverse"><a href="/matthew/20-20.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 20:20</span> Then came to him the mother of Zebedees children with her sons, worshipping …</a></p><p class="hdg">partners.</p><p class="tskverse"><a href="/luke/5-7.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Luke 5:7</span> And they beckoned to their partners, which were in the other ship, …</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_corinthians/8-23.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Corinthians 8:23</span> Whether any do inquire of Titus, he is my partner and fellow helper …</a></p><p class="hdg">from.</p><p class="tskverse"><a href="/ezekiel/47-9.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Ezekiel 47:9,10</span> And it shall come to pass, that every thing that lives, which moves, …</a></p><p class="tskverse"><a href="/matthew/4-19.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 4:19</span> And he said to them, Follow me, and I will make you fishers of men.</a></p><p class="tskverse"><a href="/matthew/13-47.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 13:47</span> Again, the kingdom of heaven is like to a net, that was cast into …</a></p><p class="tskverse"><a href="/mark/1-17.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Mark 1:17</span> And Jesus said to them, Come you after me, and I will make you to …</a></p><p class="tskverse"><a href="/acts/2-4.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Acts 2:4</span> And they were all filled with the Holy Ghost, and began to speak …</a></p><div class="vheading2">Links</div><a href="/luke/5-10.htm">Luke 5:10</a> • <a href="/niv/luke/5-10.htm">Luke 5:10 NIV</a> • <a href="/nlt/luke/5-10.htm">Luke 5:10 NLT</a> • <a href="/esv/luke/5-10.htm">Luke 5:10 ESV</a> • <a href="/nasb/luke/5-10.htm">Luke 5:10 NASB</a> • <a href="/kjv/luke/5-10.htm">Luke 5:10 KJV</a> • <a href="//bibleapps.com/luke/5-10.htm">Luke 5:10 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/luke/5-10.htm">Luke 5:10 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/luke/5-10.htm">Luke 5:10 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/luke/5-10.htm">Luke 5:10 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/luke/5-10.htm">Luke 5:10 German Bible</a> • <a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../luke/5-9.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Luke 5:9"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Luke 5:9" /></a></div><div id="right"><a href="../luke/5-11.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Luke 5:11"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Luke 5:11" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>