CINXE.COM

Jesús de Natzaret - Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

<!DOCTYPE html> <html class="client-nojs vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available" lang="ca" dir="ltr"> <head> <meta charset="UTF-8"> <title>Jesús de Natzaret - Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure</title> <script>(function(){var className="client-js vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available";var cookie=document.cookie.match(/(?:^|; )cawikimwclientpreferences=([^;]+)/);if(cookie){cookie[1].split('%2C').forEach(function(pref){className=className.replace(new RegExp('(^| )'+pref.replace(/-clientpref-\w+$|[^\w-]+/g,'')+'-clientpref-\\w+( |$)'),'$1'+pref+'$2');});}document.documentElement.className=className;}());RLCONF={"wgBreakFrames":false,"wgSeparatorTransformTable":[",\t.",".\t,"],"wgDigitTransformTable":["",""], "wgDefaultDateFormat":"dmy","wgMonthNames":["","gener","febrer","març","abril","maig","juny","juliol","agost","setembre","octubre","novembre","desembre"],"wgRequestId":"74fe3202-b11b-46af-b688-476f418c66c8","wgCanonicalNamespace":"","wgCanonicalSpecialPageName":false,"wgNamespaceNumber":0,"wgPageName":"Jesús_de_Natzaret","wgTitle":"Jesús de Natzaret","wgCurRevisionId":33957992,"wgRevisionId":33957992,"wgArticleId":7937,"wgIsArticle":true,"wgIsRedirect":false,"wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"],"wgCategories":["Articles amb la plantilla Webarchive amb enllaç wayback","Articles que incorporen una citació de l'Enciclopèdia Catòlica de 1913 amb referència a Wikisource","Altres arxius de la plantilla Webarchive","Articles amb avisos de la plantilla Webarchive","Pàgines amb etiquetes de Wikidata sense traducció","Pàgines amb mides d'imatge que contenen px addicionals","Pàgines amb enllaç commonscat des de Wikidata","1.000 articles fonamentals", "Llista d'articles de qualitat","Articles amb identificador CANTIC","Control d'autoritats","Articles de qualitat dels 1000","Articles de qualitat de ciències socials","Jesús"],"wgPageViewLanguage":"ca","wgPageContentLanguage":"ca","wgPageContentModel":"wikitext","wgRelevantPageName":"Jesús_de_Natzaret","wgRelevantArticleId":7937,"wgIsProbablyEditable":false,"wgRelevantPageIsProbablyEditable":false,"wgRestrictionEdit":["autoconfirmed"],"wgRestrictionMove":["autoconfirmed"],"wgRedirectedFrom":"Jesús","wgNoticeProject":"wikipedia","wgCiteReferencePreviewsActive":true,"wgMediaViewerOnClick":true,"wgMediaViewerEnabledByDefault":true,"wgPopupsFlags":0,"wgVisualEditor":{"pageLanguageCode":"ca","pageLanguageDir":"ltr","pageVariantFallbacks":"ca"},"wgMFDisplayWikibaseDescriptions":{"search":true,"watchlist":true,"tagline":true,"nearby":true},"wgWMESchemaEditAttemptStepOversample":false,"wgWMEPageLength":200000,"wgInternalRedirectTargetUrl":"/wiki/Jes%C3%BAs_de_Natzaret", "wgRelatedArticlesCompat":[],"wgCentralAuthMobileDomain":false,"wgEditSubmitButtonLabelPublish":true,"wgULSPosition":"interlanguage","wgULSisCompactLinksEnabled":false,"wgVector2022LanguageInHeader":true,"wgULSisLanguageSelectorEmpty":false,"wgWikibaseItemId":"Q302","wgCheckUserClientHintsHeadersJsApi":["brands","architecture","bitness","fullVersionList","mobile","model","platform","platformVersion"],"GEHomepageSuggestedEditsEnableTopics":true,"wgGETopicsMatchModeEnabled":false,"wgGEStructuredTaskRejectionReasonTextInputEnabled":false,"wgGELevelingUpEnabledForUser":false};RLSTATE={"ext.globalCssJs.user.styles":"ready","site.styles":"ready","user.styles":"ready","ext.globalCssJs.user":"ready","user":"ready","user.options":"loading","ext.cite.styles":"ready","skins.vector.search.codex.styles":"ready","skins.vector.styles":"ready","skins.vector.icons":"ready","ext.wikimediamessages.styles":"ready","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript":"ready","ext.uls.interlanguage":"ready", "wikibase.client.init":"ready","wikibase.client.data-bridge.externalModifiers":"ready","ext.wikimediaBadges":"ready"};RLPAGEMODULES=["mediawiki.action.view.redirect","ext.cite.ux-enhancements","mediawiki.page.media","site","mediawiki.page.ready","mediawiki.toc","skins.vector.js","ext.centralNotice.geoIP","ext.centralNotice.startUp","ext.gadget.UkensKonkurranse","ext.gadget.refToolbar","ext.gadget.charinsert","ext.gadget.AltresViccionari","ext.gadget.purgetab","ext.gadget.DocTabs","ext.gadget.switcher","ext.urlShortener.toolbar","ext.centralauth.centralautologin","mmv.bootstrap","ext.popups","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.init","ext.visualEditor.targetLoader","ext.echo.centralauth","ext.eventLogging","ext.wikimediaEvents","ext.navigationTiming","ext.uls.interface","ext.cx.eventlogging.campaigns","ext.cx.uls.quick.actions","wikibase.client.vector-2022","wikibase.client.data-bridge.init","ext.checkUser.clientHints","ext.growthExperiments.SuggestedEditSession", "oojs-ui.styles.icons-media","oojs-ui-core.icons","wikibase.sidebar.tracking"];</script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.impl(function(){return["user.options@12s5i",function($,jQuery,require,module){mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"}); }];});});</script> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=ca&amp;modules=ext.cite.styles%7Cext.uls.interlanguage%7Cext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript%7Cext.wikimediaBadges%7Cext.wikimediamessages.styles%7Cskins.vector.icons%2Cstyles%7Cskins.vector.search.codex.styles%7Cwikibase.client.data-bridge.externalModifiers%7Cwikibase.client.init&amp;only=styles&amp;skin=vector-2022"> <script async="" src="/w/load.php?lang=ca&amp;modules=startup&amp;only=scripts&amp;raw=1&amp;skin=vector-2022"></script> <meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=ca&amp;modules=site.styles&amp;only=styles&amp;skin=vector-2022"> <meta name="generator" content="MediaWiki 1.44.0-wmf.4"> <meta name="referrer" content="origin"> <meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"> <meta name="robots" content="max-image-preview:standard"> <meta name="format-detection" content="telephone=no"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/ce/Good_shepherd_02b_close.jpg"> <meta property="og:image:width" content="1200"> <meta property="og:image:height" content="1694"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/ce/Good_shepherd_02b_close.jpg"> <meta property="og:image:width" content="800"> <meta property="og:image:height" content="1129"> <meta property="og:image:width" content="640"> <meta property="og:image:height" content="904"> <meta name="viewport" content="width=1120"> <meta property="og:title" content="Jesús de Natzaret - Viquipèdia, l&#039;enciclopèdia lliure"> <meta property="og:type" content="website"> <link rel="preconnect" href="//upload.wikimedia.org"> <link rel="alternate" media="only screen and (max-width: 640px)" href="//ca.m.wikipedia.org/wiki/Jes%C3%BAs_de_Natzaret"> <link rel="apple-touch-icon" href="/static/apple-touch/wikipedia.png"> <link rel="icon" href="/static/favicon/wikipedia.ico"> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/rest.php/v1/search" title="Viquipèdia (ca)"> <link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="//ca.wikipedia.org/w/api.php?action=rsd"> <link rel="canonical" href="https://ca.wikipedia.org/wiki/Jes%C3%BAs_de_Natzaret"> <link rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.ca"> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Canal de sindicació Atom Viquipèdia" href="/w/index.php?title=Especial:Canvis_recents&amp;feed=atom"> <link rel="dns-prefetch" href="//meta.wikimedia.org" /> <link rel="dns-prefetch" href="//login.wikimedia.org"> </head> <body class="skin--responsive skin-vector skin-vector-search-vue mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-0 ns-subject page-Jesús_de_Natzaret rootpage-Jesús_de_Natzaret skin-vector-2022 action-view"><a class="mw-jump-link" href="#bodyContent">Vés al contingut</a> <div class="vector-header-container"> <header class="vector-header mw-header"> <div class="vector-header-start"> <nav class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Lloc"> <div id="vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown vector-main-menu-dropdown vector-button-flush-left vector-button-flush-right" > <input type="checkbox" id="vector-main-menu-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Menú principal" > <label id="vector-main-menu-dropdown-label" for="vector-main-menu-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-menu mw-ui-icon-wikimedia-menu"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Menú principal</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-main-menu-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-main-menu" class="vector-main-menu vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-main-menu-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="main-menu-pinned" data-pinnable-element-id="vector-main-menu" data-pinned-container-id="vector-main-menu-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-main-menu-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Menú principal</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.pin">mou a la barra lateral</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.unpin">amaga</button> </div> <div id="p-navigation" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-navigation" > <div class="vector-menu-heading"> Navegació </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-mainpage-description" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Portada" title="Visiteu la pàgina principal [z]" accesskey="z"><span>Portada</span></a></li><li id="n-randompage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:Article_aleatori" title="Carrega una pàgina a l’atzar [x]" accesskey="x"><span>Article a l'atzar</span></a></li><li id="n-Articles-de-qualitat" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Viquip%C3%A8dia:Articles_de_qualitat"><span>Articles de qualitat</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-Comunitat" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-Comunitat" > <div class="vector-menu-heading"> Comunitat </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-portal" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Viquip%C3%A8dia:Portal" title="Sobre el projecte, què podeu fer, on trobareu les coses"><span>Portal viquipedista</span></a></li><li id="n-Agenda-d&#039;actes" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Viquip%C3%A8dia:Trobades"><span>Agenda d'actes</span></a></li><li id="n-recentchanges" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:Canvis_recents" title="Una llista dels canvis recents al wiki [r]" accesskey="r"><span>Canvis recents</span></a></li><li id="n-La-taverna" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Viquip%C3%A8dia:La_taverna"><span>La taverna</span></a></li><li id="n-contactpage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Viquip%C3%A8dia:Contacte"><span>Contacte</span></a></li><li id="n-Xat" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Viquip%C3%A8dia:Canals_IRC"><span>Xat</span></a></li><li id="n-help" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Viquip%C3%A8dia:Ajuda" title="El lloc per a saber més coses"><span>Ajuda</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> <a href="/wiki/Portada" class="mw-logo"> <img class="mw-logo-icon" src="/static/images/icons/wikipedia.png" alt="" aria-hidden="true" height="50" width="50"> <span class="mw-logo-container skin-invert"> <img class="mw-logo-wordmark" alt="Viquipèdia" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-wordmark-ca.svg" style="width: 7.5em; height: 1.4375em;"> <img class="mw-logo-tagline" alt="l&#039;Enciclopèdia Lliure" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-tagline-ca.svg" width="120" height="14" style="width: 7.5em; height: 0.875em;"> </span> </a> </div> <div class="vector-header-end"> <div id="p-search" role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-collapses vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box-auto-expand-width vector-search-box"> <a href="/wiki/Especial:Cerca" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only search-toggle" title="Cerca a la Viquipèdia [f]" accesskey="f"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Cerca</span> </a> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail cdx-typeahead-search--auto-expand-width"> <form action="/w/index.php" id="searchform" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div id="simpleSearch" class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Cerca a Viquipèdia" aria-label="Cerca a Viquipèdia" autocapitalize="sentences" title="Cerca a la Viquipèdia [f]" accesskey="f" id="searchInput" > <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Especial:Cerca"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Cerca</button> </form> </div> </div> </div> <nav class="vector-user-links vector-user-links-wide" aria-label="Eines personals"> <div class="vector-user-links-main"> <div id="p-vector-user-menu-preferences" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-userpage" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Aparença"> <div id="vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown " title="Change the appearance of the page&#039;s font size, width, and color" > <input type="checkbox" id="vector-appearance-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Aparença" > <label id="vector-appearance-dropdown-label" for="vector-appearance-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-appearance mw-ui-icon-wikimedia-appearance"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Aparença</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-appearance-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div id="p-vector-user-menu-notifications" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-overflow" class="vector-menu mw-portlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="//donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&amp;utm_medium=sidebar&amp;utm_campaign=C13_ca.wikipedia.org&amp;uselang=ca" class=""><span>Donatius</span></a> </li> <li id="pt-createaccount-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Especial:Crea_compte&amp;returnto=Jes%C3%BAs+de+Natzaret" title="Us animem a crear un compte i iniciar una sessió, encara que no és obligatori" class=""><span>Crea un compte</span></a> </li> <li id="pt-login-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Especial:Registre_i_entrada&amp;returnto=Jes%C3%BAs+de+Natzaret" title="Us animem a registrar-vos, però no és obligatori [o]" accesskey="o" class=""><span>Inicia la sessió</span></a> </li> </ul> </div> </div> </div> <div id="vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown vector-user-menu vector-button-flush-right vector-user-menu-logged-out" title="Més opcions" > <input type="checkbox" id="vector-user-links-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Eines personals" > <label id="vector-user-links-dropdown-label" for="vector-user-links-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-ellipsis mw-ui-icon-wikimedia-ellipsis"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Eines personals</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-personal" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-personal user-links-collapsible-item" title="Menú d&#039;usuari" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="//donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&amp;utm_medium=sidebar&amp;utm_campaign=C13_ca.wikipedia.org&amp;uselang=ca"><span>Donatius</span></a></li><li id="pt-createaccount" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:Crea_compte&amp;returnto=Jes%C3%BAs+de+Natzaret" title="Us animem a crear un compte i iniciar una sessió, encara que no és obligatori"><span class="vector-icon mw-ui-icon-userAdd mw-ui-icon-wikimedia-userAdd"></span> <span>Crea un compte</span></a></li><li id="pt-login" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:Registre_i_entrada&amp;returnto=Jes%C3%BAs+de+Natzaret" title="Us animem a registrar-vos, però no és obligatori [o]" accesskey="o"><span class="vector-icon mw-ui-icon-logIn mw-ui-icon-wikimedia-logIn"></span> <span>Inicia la sessió</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-user-menu-anon-editor" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-user-menu-anon-editor" > <div class="vector-menu-heading"> Pàgines per a editors no registrats <a href="/wiki/Ajuda:Introducci%C3%B3" aria-label="Vegeu més informació sobre l&#039;edició"><span>més informació</span></a> </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-anoncontribs" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:Contribucions_pr%C3%B2pies" title="Una llista de les modificacions fetes des d&#039;aquesta adreça IP [y]" accesskey="y"><span>Contribucions</span></a></li><li id="pt-anontalk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:Discussi%C3%B3_personal" title="Discussió sobre les edicions per aquesta adreça ip. [n]" accesskey="n"><span>Discussió per aquest IP</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </header> </div> <div class="mw-page-container"> <div class="mw-page-container-inner"> <div class="vector-sitenotice-container"> <div id="siteNotice"><!-- CentralNotice --></div> </div> <div class="vector-column-start"> <div class="vector-main-menu-container"> <div id="mw-navigation"> <nav id="mw-panel" class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Lloc"> <div id="vector-main-menu-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> </div> </div> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav id="mw-panel-toc" aria-label="Contingut" data-event-name="ui.sidebar-toc" class="mw-table-of-contents-container vector-toc-landmark"> <div id="vector-toc-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-toc" class="vector-toc vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-toc-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="toc-pinned" data-pinnable-element-id="vector-toc" > <h2 class="vector-pinnable-header-label">Contingut</h2> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.pin">mou a la barra lateral</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.unpin">amaga</button> </div> <ul class="vector-toc-contents" id="mw-panel-toc-list"> <li id="toc-mw-content-text" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a href="#" class="vector-toc-link"> <div class="vector-toc-text">Inici</div> </a> </li> <li id="toc-Introducció" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Introducció"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1</span> <span>Introducció</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Introducció-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Commuta la subsecció Introducció</span> </button> <ul id="toc-Introducció-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Nom" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Nom"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.1</span> <span>Nom</span> </div> </a> <ul id="toc-Nom-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Fonts" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Fonts"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.2</span> <span>Fonts</span> </div> </a> <ul id="toc-Fonts-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Cronologia" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Cronologia"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.3</span> <span>Cronologia</span> </div> </a> <ul id="toc-Cronologia-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Interpretació_als_evangelis" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Interpretació_als_evangelis"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2</span> <span>Interpretació als evangelis</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Interpretació_als_evangelis-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Commuta la subsecció Interpretació als evangelis</span> </button> <ul id="toc-Interpretació_als_evangelis-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Validesa_dels_evangelis" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Validesa_dels_evangelis"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.1</span> <span>Validesa dels evangelis</span> </div> </a> <ul id="toc-Validesa_dels_evangelis-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Vida_familiar" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Vida_familiar"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.2</span> <span>Vida familiar</span> </div> </a> <ul id="toc-Vida_familiar-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Naixement" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Naixement"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.2.1</span> <span>Naixement</span> </div> </a> <ul id="toc-Naixement-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Infant_Jesús" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Infant_Jesús"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.2.2</span> <span>Infant Jesús</span> </div> </a> <ul id="toc-Infant_Jesús-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Baptisme_i_temptació" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Baptisme_i_temptació"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.2.3</span> <span>Baptisme i temptació</span> </div> </a> <ul id="toc-Baptisme_i_temptació-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Vida_adulta" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Vida_adulta"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.3</span> <span>Vida adulta</span> </div> </a> <ul id="toc-Vida_adulta-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Ministeri_públic" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Ministeri_públic"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.3.1</span> <span>Ministeri públic</span> </div> </a> <ul id="toc-Ministeri_públic-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Predicació_i_miracles" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Predicació_i_miracles"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.3.2</span> <span>Predicació i miracles</span> </div> </a> <ul id="toc-Predicació_i_miracles-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Transfiguració" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Transfiguració"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.3.3</span> <span>Transfiguració</span> </div> </a> <ul id="toc-Transfiguració-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Mort_i_resurrecció" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Mort_i_resurrecció"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.4</span> <span>Mort i resurrecció</span> </div> </a> <ul id="toc-Mort_i_resurrecció-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Entrada_final_a_Jerusalem" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Entrada_final_a_Jerusalem"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.4.1</span> <span>Entrada final a Jerusalem</span> </div> </a> <ul id="toc-Entrada_final_a_Jerusalem-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-L&#039;últim_sopar" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#L&#039;últim_sopar"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.4.2</span> <span>L'últim sopar</span> </div> </a> <ul id="toc-L&#039;últim_sopar-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Detenció_a_Getsemaní" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Detenció_a_Getsemaní"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.4.3</span> <span>Detenció a Getsemaní</span> </div> </a> <ul id="toc-Detenció_a_Getsemaní-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Judici" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Judici"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.4.4</span> <span>Judici</span> </div> </a> <ul id="toc-Judici-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Crucifixió" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Crucifixió"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.4.5</span> <span>Crucifixió</span> </div> </a> <ul id="toc-Crucifixió-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Resurrecció" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Resurrecció"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.4.6</span> <span>Resurrecció</span> </div> </a> <ul id="toc-Resurrecció-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Interpretació_històrica" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Interpretació_històrica"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3</span> <span>Interpretació històrica</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Interpretació_històrica-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Commuta la subsecció Interpretació històrica</span> </button> <ul id="toc-Interpretació_històrica-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Existència" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Existència"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.1</span> <span>Existència</span> </div> </a> <ul id="toc-Existència-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Historicitat_dels_fets" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Historicitat_dels_fets"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.2</span> <span>Historicitat dels fets</span> </div> </a> <ul id="toc-Historicitat_dels_fets-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Retrats_de_Jesús" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Retrats_de_Jesús"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.3</span> <span>Retrats de Jesús</span> </div> </a> <ul id="toc-Retrats_de_Jesús-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Llenguatge_i_aparença" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Llenguatge_i_aparença"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.4</span> <span>Llenguatge i aparença</span> </div> </a> <ul id="toc-Llenguatge_i_aparença-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Arqueologia" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Arqueologia"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.5</span> <span>Arqueologia</span> </div> </a> <ul id="toc-Arqueologia-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Relíquies_de_Jesús" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Relíquies_de_Jesús"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.6</span> <span>Relíquies de Jesús</span> </div> </a> <ul id="toc-Relíquies_de_Jesús-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Interpretació_religiosa" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Interpretació_religiosa"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4</span> <span>Interpretació religiosa</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Interpretació_religiosa-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Commuta la subsecció Interpretació religiosa</span> </button> <ul id="toc-Interpretació_religiosa-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-El_Jesús_cristià" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#El_Jesús_cristià"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.1</span> <span>El Jesús cristià</span> </div> </a> <ul id="toc-El_Jesús_cristià-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-El_Jesús_jueu" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#El_Jesús_jueu"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.2</span> <span>El Jesús jueu</span> </div> </a> <ul id="toc-El_Jesús_jueu-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-El_Jesús_de_l&#039;islam" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#El_Jesús_de_l&#039;islam"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.3</span> <span>El Jesús de l'islam</span> </div> </a> <ul id="toc-El_Jesús_de_l&#039;islam-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Altres_interpretacions_religioses" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Altres_interpretacions_religioses"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.4</span> <span>Altres interpretacions religioses</span> </div> </a> <ul id="toc-Altres_interpretacions_religioses-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Interpretació_artística" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Interpretació_artística"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5</span> <span>Interpretació artística</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Interpretació_artística-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Commuta la subsecció Interpretació artística</span> </button> <ul id="toc-Interpretació_artística-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Jesús_en_la_pintura" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Jesús_en_la_pintura"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.1</span> <span>Jesús en la pintura</span> </div> </a> <ul id="toc-Jesús_en_la_pintura-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Jesús_en_la_literatura" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Jesús_en_la_literatura"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.2</span> <span>Jesús en la literatura</span> </div> </a> <ul id="toc-Jesús_en_la_literatura-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Jesús_en_el_cinema" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Jesús_en_el_cinema"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.3</span> <span>Jesús en el cinema</span> </div> </a> <ul id="toc-Jesús_en_el_cinema-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Jesús_al_teatre_musical" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Jesús_al_teatre_musical"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.4</span> <span>Jesús al teatre musical</span> </div> </a> <ul id="toc-Jesús_al_teatre_musical-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Notes" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Notes"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6</span> <span>Notes</span> </div> </a> <ul id="toc-Notes-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Referències" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Referències"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7</span> <span>Referències</span> </div> </a> <ul id="toc-Referències-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Bibliografia" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Bibliografia"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8</span> <span>Bibliografia</span> </div> </a> <ul id="toc-Bibliografia-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Vegeu_també" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Vegeu_també"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9</span> <span>Vegeu també</span> </div> </a> <ul id="toc-Vegeu_també-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </div> </div> </nav> </div> </div> <div class="mw-content-container"> <main id="content" class="mw-body"> <header class="mw-body-header vector-page-titlebar"> <nav aria-label="Contingut" class="vector-toc-landmark"> <div id="vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown vector-page-titlebar-toc vector-button-flush-left" > <input type="checkbox" id="vector-page-titlebar-toc-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Commuta la taula de continguts." > <label id="vector-page-titlebar-toc-label" for="vector-page-titlebar-toc-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-listBullet mw-ui-icon-wikimedia-listBullet"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Commuta la taula de continguts.</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-titlebar-toc-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <h1 id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><span class="mw-page-title-main">Jesús de Natzaret</span></h1> <div id="p-lang-btn" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-lang" > <input type="checkbox" id="p-lang-btn-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn" class="vector-dropdown-checkbox mw-interlanguage-selector" aria-label="Vés a un article en una altra llengua. Disponible en 271 llengües" > <label id="p-lang-btn-label" for="p-lang-btn-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive mw-portlet-lang-heading-271" aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-language-progressive mw-ui-icon-wikimedia-language-progressive"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">271 llengües</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="interlanguage-link interwiki-ab mw-list-item"><a href="https://ab.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D0%B0%D1%81%D0%B0_%D2%9A%D1%8C%D1%8B%D1%80%D1%81%D0%B0" title="Иаса Қьырса - abkhaz" lang="ab" hreflang="ab" data-title="Иаса Қьырса" data-language-autonym="Аԥсшәа" data-language-local-name="abkhaz" class="interlanguage-link-target"><span>Аԥсшәа</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-af badge-Q17437796 badge-featuredarticle mw-list-item" title="article de qualitat"><a href="https://af.wikipedia.org/wiki/Jesus_van_Nasaret" title="Jesus van Nasaret - afrikaans" lang="af" hreflang="af" data-title="Jesus van Nasaret" data-language-autonym="Afrikaans" data-language-local-name="afrikaans" class="interlanguage-link-target"><span>Afrikaans</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-als mw-list-item"><a href="https://als.wikipedia.org/wiki/Jesus_Christus" title="Jesus Christus - alemany suís" lang="gsw" hreflang="gsw" data-title="Jesus Christus" data-language-autonym="Alemannisch" data-language-local-name="alemany suís" class="interlanguage-link-target"><span>Alemannisch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-am mw-list-item"><a href="https://am.wikipedia.org/wiki/%E1%8A%A2%E1%8B%A8%E1%88%B1%E1%88%B5" title="ኢየሱስ - amhàric" lang="am" hreflang="am" data-title="ኢየሱስ" data-language-autonym="አማርኛ" data-language-local-name="amhàric" class="interlanguage-link-target"><span>አማርኛ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-an mw-list-item"><a href="https://an.wikipedia.org/wiki/Ches%C3%BAs_de_Nazaret" title="Chesús de Nazaret - aragonès" lang="an" hreflang="an" data-title="Chesús de Nazaret" data-language-autonym="Aragonés" data-language-local-name="aragonès" class="interlanguage-link-target"><span>Aragonés</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ang mw-list-item"><a href="https://ang.wikipedia.org/wiki/Iesus" title="Iesus - anglès antic" lang="ang" hreflang="ang" data-title="Iesus" data-language-autonym="Ænglisc" data-language-local-name="anglès antic" class="interlanguage-link-target"><span>Ænglisc</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ann mw-list-item"><a href="https://ann.wikipedia.org/wiki/Jis%E1%BB%8Ds_Karais" title="Jisọs Karais - obolo" lang="ann" hreflang="ann" data-title="Jisọs Karais" data-language-autonym="Obolo" data-language-local-name="obolo" class="interlanguage-link-target"><span>Obolo</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-anp mw-list-item"><a href="https://anp.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%88%E0%A4%B8%E0%A4%BE_%E0%A4%AE%E0%A4%B8%E0%A5%80%E0%A4%B9" title="ईसा मसीह - angika" lang="anp" hreflang="anp" data-title="ईसा मसीह" data-language-autonym="अंगिका" data-language-local-name="angika" class="interlanguage-link-target"><span>अंगिका</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ar badge-Q17437796 badge-featuredarticle mw-list-item" title="article de qualitat"><a href="https://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%8A%D8%B3%D9%88%D8%B9" title="يسوع - àrab" lang="ar" hreflang="ar" data-title="يسوع" data-language-autonym="العربية" data-language-local-name="àrab" class="interlanguage-link-target"><span>العربية</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-arc mw-list-item"><a href="https://arc.wikipedia.org/wiki/%DC%9D%DC%AB%DC%98%DC%A5" title="ܝܫܘܥ - arameu" lang="arc" hreflang="arc" data-title="ܝܫܘܥ" data-language-autonym="ܐܪܡܝܐ" data-language-local-name="arameu" class="interlanguage-link-target"><span>ܐܪܡܝܐ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ary mw-list-item"><a href="https://ary.wikipedia.org/wiki/%D9%8A%D8%B3%D9%88%D8%B9" title="يسوع - Moroccan Arabic" lang="ary" hreflang="ary" data-title="يسوع" data-language-autonym="الدارجة" data-language-local-name="Moroccan Arabic" class="interlanguage-link-target"><span>الدارجة</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-arz mw-list-item"><a href="https://arz.wikipedia.org/wiki/%D9%8A%D8%B3%D9%88%D8%B9" title="يسوع - àrab egipci" lang="arz" hreflang="arz" data-title="يسوع" data-language-autonym="مصرى" data-language-local-name="àrab egipci" class="interlanguage-link-target"><span>مصرى</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-as mw-list-item"><a href="https://as.wikipedia.org/wiki/%E0%A6%AF%E0%A7%80%E0%A6%B6%E0%A7%81" title="যীশু - assamès" lang="as" hreflang="as" data-title="যীশু" data-language-autonym="অসমীয়া" data-language-local-name="assamès" class="interlanguage-link-target"><span>অসমীয়া</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ast mw-list-item"><a href="https://ast.wikipedia.org/wiki/Xes%C3%BAs" title="Xesús - asturià" lang="ast" hreflang="ast" data-title="Xesús" data-language-autonym="Asturianu" data-language-local-name="asturià" class="interlanguage-link-target"><span>Asturianu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-atj mw-list-item"><a href="https://atj.wikipedia.org/wiki/Cecoc" title="Cecoc - atacama" lang="atj" hreflang="atj" data-title="Cecoc" data-language-autonym="Atikamekw" data-language-local-name="atacama" class="interlanguage-link-target"><span>Atikamekw</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-avk mw-list-item"><a href="https://avk.wikipedia.org/wiki/Yesus_Kristos" title="Yesus Kristos - Kotava" lang="avk" hreflang="avk" data-title="Yesus Kristos" data-language-autonym="Kotava" data-language-local-name="Kotava" class="interlanguage-link-target"><span>Kotava</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ay mw-list-item"><a href="https://ay.wikipedia.org/wiki/Jesus" title="Jesus - aimara" lang="ay" hreflang="ay" data-title="Jesus" data-language-autonym="Aymar aru" data-language-local-name="aimara" class="interlanguage-link-target"><span>Aymar aru</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-az mw-list-item"><a href="https://az.wikipedia.org/wiki/%C4%B0sa" title="İsa - azerbaidjanès" lang="az" hreflang="az" data-title="İsa" data-language-autonym="Azərbaycanca" data-language-local-name="azerbaidjanès" class="interlanguage-link-target"><span>Azərbaycanca</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-azb mw-list-item"><a href="https://azb.wikipedia.org/wiki/%D8%B9%DB%8C%D8%B3%DB%8C_%D9%BE%D8%A6%DB%8C%D8%BA%D9%85%D8%A8%D8%B1" title="عیسی پئیغمبر - South Azerbaijani" lang="azb" hreflang="azb" data-title="عیسی پئیغمبر" data-language-autonym="تۆرکجه" data-language-local-name="South Azerbaijani" class="interlanguage-link-target"><span>تۆرکجه</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ba mw-list-item"><a href="https://ba.wikipedia.org/wiki/%D2%92%D0%B0%D0%B9%D1%81%D0%B0_(%D0%BF%D3%99%D0%B9%D2%93%D3%99%D0%BC%D0%B1%D3%99%D1%80)" title="Ғайса (пәйғәмбәр) - baixkir" lang="ba" hreflang="ba" data-title="Ғайса (пәйғәмбәр)" data-language-autonym="Башҡортса" data-language-local-name="baixkir" class="interlanguage-link-target"><span>Башҡортса</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bar mw-list-item"><a href="https://bar.wikipedia.org/wiki/Jesus_vo_Nazaret" title="Jesus vo Nazaret - bavarès" lang="bar" hreflang="bar" data-title="Jesus vo Nazaret" data-language-autonym="Boarisch" data-language-local-name="bavarès" class="interlanguage-link-target"><span>Boarisch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bat-smg mw-list-item"><a href="https://bat-smg.wikipedia.org/wiki/Jiezos_Kr%C4%97stos" title="Jiezos Krėstos - Samogitian" lang="sgs" hreflang="sgs" data-title="Jiezos Krėstos" data-language-autonym="Žemaitėška" data-language-local-name="Samogitian" class="interlanguage-link-target"><span>Žemaitėška</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bbc mw-list-item"><a href="https://bbc.wikipedia.org/wiki/Jesus" title="Jesus - Batak Toba" lang="bbc" hreflang="bbc" data-title="Jesus" data-language-autonym="Batak Toba" data-language-local-name="Batak Toba" class="interlanguage-link-target"><span>Batak Toba</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bcl mw-list-item"><a href="https://bcl.wikipedia.org/wiki/Hesus" title="Hesus - Central Bikol" lang="bcl" hreflang="bcl" data-title="Hesus" data-language-autonym="Bikol Central" data-language-local-name="Central Bikol" class="interlanguage-link-target"><span>Bikol Central</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-be badge-Q17437796 badge-featuredarticle mw-list-item" title="article de qualitat"><a href="https://be.wikipedia.org/wiki/%D0%86%D1%81%D1%83%D1%81_%D0%A5%D1%80%D1%8B%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81" title="Ісус Хрыстос - belarús" lang="be" hreflang="be" data-title="Ісус Хрыстос" data-language-autonym="Беларуская" data-language-local-name="belarús" class="interlanguage-link-target"><span>Беларуская</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-be-x-old mw-list-item"><a href="https://be-tarask.wikipedia.org/wiki/%D0%86%D1%81%D1%83%D1%81_%D0%A5%D1%80%D1%8B%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81" title="Ісус Хрыстос - Belarusian (Taraškievica orthography)" lang="be-tarask" hreflang="be-tarask" data-title="Ісус Хрыстос" data-language-autonym="Беларуская (тарашкевіца)" data-language-local-name="Belarusian (Taraškievica orthography)" class="interlanguage-link-target"><span>Беларуская (тарашкевіца)</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bew mw-list-item"><a href="https://bew.wikipedia.org/wiki/Isa" title="Isa - Betawi" lang="bew" hreflang="bew" data-title="Isa" data-language-autonym="Betawi" data-language-local-name="Betawi" class="interlanguage-link-target"><span>Betawi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bg mw-list-item"><a href="https://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D0%B8%D1%81%D1%83%D1%81_%D0%A5%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81" title="Иисус Христос - búlgar" lang="bg" hreflang="bg" data-title="Иисус Христос" data-language-autonym="Български" data-language-local-name="búlgar" class="interlanguage-link-target"><span>Български</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bh mw-list-item"><a href="https://bh.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%88%E0%A4%B8%E0%A4%BE_%E0%A4%AE%E0%A4%B8%E0%A5%80%E0%A4%B9" title="ईसा मसीह - Bhojpuri" lang="bh" hreflang="bh" data-title="ईसा मसीह" data-language-autonym="भोजपुरी" data-language-local-name="Bhojpuri" class="interlanguage-link-target"><span>भोजपुरी</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bi mw-list-item"><a href="https://bi.wikipedia.org/wiki/Jisas_Kraes" title="Jisas Kraes - bislama" lang="bi" hreflang="bi" data-title="Jisas Kraes" data-language-autonym="Bislama" data-language-local-name="bislama" class="interlanguage-link-target"><span>Bislama</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bjn mw-list-item"><a href="https://bjn.wikipedia.org/wiki/Yesus_Kristus" title="Yesus Kristus - Banjar" lang="bjn" hreflang="bjn" data-title="Yesus Kristus" data-language-autonym="Banjar" data-language-local-name="Banjar" class="interlanguage-link-target"><span>Banjar</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bm mw-list-item"><a href="https://bm.wikipedia.org/wiki/Yesu_Krista" title="Yesu Krista - bambara" lang="bm" hreflang="bm" data-title="Yesu Krista" data-language-autonym="Bamanankan" data-language-local-name="bambara" class="interlanguage-link-target"><span>Bamanankan</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bn mw-list-item"><a href="https://bn.wikipedia.org/wiki/%E0%A6%AF%E0%A6%BF%E0%A6%B6%E0%A7%81" title="যিশু - bengalí" lang="bn" hreflang="bn" data-title="যিশু" data-language-autonym="বাংলা" data-language-local-name="bengalí" class="interlanguage-link-target"><span>বাংলা</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bo mw-list-item"><a href="https://bo.wikipedia.org/wiki/%E0%BD%A1%E0%BD%BA%E0%BC%8B%E0%BD%A4%E0%BD%B4%E0%BC%8D" title="ཡེ་ཤུ། - tibetà" lang="bo" hreflang="bo" data-title="ཡེ་ཤུ།" data-language-autonym="བོད་ཡིག" data-language-local-name="tibetà" class="interlanguage-link-target"><span>བོད་ཡིག</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-br mw-list-item"><a href="https://br.wikipedia.org/wiki/Jezuz_Nazaret" title="Jezuz Nazaret - bretó" lang="br" hreflang="br" data-title="Jezuz Nazaret" data-language-autonym="Brezhoneg" data-language-local-name="bretó" class="interlanguage-link-target"><span>Brezhoneg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bs mw-list-item"><a href="https://bs.wikipedia.org/wiki/Isus" title="Isus - bosnià" lang="bs" hreflang="bs" data-title="Isus" data-language-autonym="Bosanski" data-language-local-name="bosnià" class="interlanguage-link-target"><span>Bosanski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-btm mw-list-item"><a href="https://btm.wikipedia.org/wiki/Jesus" title="Jesus - Batak Mandailing" lang="btm" hreflang="btm" data-title="Jesus" data-language-autonym="Batak Mandailing" data-language-local-name="Batak Mandailing" class="interlanguage-link-target"><span>Batak Mandailing</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bxr mw-list-item"><a href="https://bxr.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D0%B8%D1%81%D1%83%D1%81_%D0%A5%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81" title="Иисус Христос - Russia Buriat" lang="bxr" hreflang="bxr" data-title="Иисус Христос" data-language-autonym="Буряад" data-language-local-name="Russia Buriat" class="interlanguage-link-target"><span>Буряад</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cdo mw-list-item"><a href="https://cdo.wikipedia.org/wiki/I%C3%A0-s%C5%AD" title="Ià-sŭ - Mindong" lang="cdo" hreflang="cdo" data-title="Ià-sŭ" data-language-autonym="閩東語 / Mìng-dĕ̤ng-ngṳ̄" data-language-local-name="Mindong" class="interlanguage-link-target"><span>閩東語 / Mìng-dĕ̤ng-ngṳ̄</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ce mw-list-item"><a href="https://ce.wikipedia.org/wiki/%D3%80%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%B0" title="Ӏийса - txetxè" lang="ce" hreflang="ce" data-title="Ӏийса" data-language-autonym="Нохчийн" data-language-local-name="txetxè" class="interlanguage-link-target"><span>Нохчийн</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ceb mw-list-item"><a href="https://ceb.wikipedia.org/wiki/Hes%C3%BAs" title="Hesús - cebuà" lang="ceb" hreflang="ceb" data-title="Hesús" data-language-autonym="Cebuano" data-language-local-name="cebuà" class="interlanguage-link-target"><span>Cebuano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ckb mw-list-item"><a href="https://ckb.wikipedia.org/wiki/%DB%8C%DB%95%D8%B3%D9%88%D9%88%D8%B9" title="یەسووع - kurd central" lang="ckb" hreflang="ckb" data-title="یەسووع" data-language-autonym="کوردی" data-language-local-name="kurd central" class="interlanguage-link-target"><span>کوردی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-co mw-list-item"><a href="https://co.wikipedia.org/wiki/Ges%C3%B9_Cristu" title="Gesù Cristu - cors" lang="co" hreflang="co" data-title="Gesù Cristu" data-language-autonym="Corsu" data-language-local-name="cors" class="interlanguage-link-target"><span>Corsu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-crh mw-list-item"><a href="https://crh.wikipedia.org/wiki/%C4%B0sa_ibn_Meryem" title="İsa ibn Meryem - tàtar de Crimea" lang="crh" hreflang="crh" data-title="İsa ibn Meryem" data-language-autonym="Qırımtatarca" data-language-local-name="tàtar de Crimea" class="interlanguage-link-target"><span>Qırımtatarca</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cs mw-list-item"><a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/Je%C5%BE%C3%AD%C5%A1_Kristus" title="Ježíš Kristus - txec" lang="cs" hreflang="cs" data-title="Ježíš Kristus" data-language-autonym="Čeština" data-language-local-name="txec" class="interlanguage-link-target"><span>Čeština</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cu mw-list-item"><a href="https://cu.wikipedia.org/wiki/%D0%87%D0%B8%D1%81%D1%8A_%D0%A5%D1%80%D1%97%D1%81%D1%82%D1%8A" title="Їисъ Хрїстъ - eslau eclesiàstic" lang="cu" hreflang="cu" data-title="Їисъ Хрїстъ" data-language-autonym="Словѣньскъ / ⰔⰎⰑⰂⰡⰐⰠⰔⰍⰟ" data-language-local-name="eslau eclesiàstic" class="interlanguage-link-target"><span>Словѣньскъ / ⰔⰎⰑⰂⰡⰐⰠⰔⰍⰟ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cv mw-list-item"><a href="https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D0%B8%D1%81%D1%83%D1%81_%D0%A5%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81" title="Иисус Христос - txuvaix" lang="cv" hreflang="cv" data-title="Иисус Христос" data-language-autonym="Чӑвашла" data-language-local-name="txuvaix" class="interlanguage-link-target"><span>Чӑвашла</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cy mw-list-item"><a href="https://cy.wikipedia.org/wiki/Iesu" title="Iesu - gal·lès" lang="cy" hreflang="cy" data-title="Iesu" data-language-autonym="Cymraeg" data-language-local-name="gal·lès" class="interlanguage-link-target"><span>Cymraeg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-da badge-Q17559452 badge-recommendedarticle mw-list-item" title="article recomanat"><a href="https://da.wikipedia.org/wiki/Jesus" title="Jesus - danès" lang="da" hreflang="da" data-title="Jesus" data-language-autonym="Dansk" data-language-local-name="danès" class="interlanguage-link-target"><span>Dansk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-dag mw-list-item"><a href="https://dag.wikipedia.org/wiki/Issa" title="Issa - Dagbani" lang="dag" hreflang="dag" data-title="Issa" data-language-autonym="Dagbanli" data-language-local-name="Dagbani" class="interlanguage-link-target"><span>Dagbanli</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-de mw-list-item"><a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Jesus_Christus" title="Jesus Christus - alemany" lang="de" hreflang="de" data-title="Jesus Christus" data-language-autonym="Deutsch" data-language-local-name="alemany" class="interlanguage-link-target"><span>Deutsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-din mw-list-item"><a href="https://din.wikipedia.org/wiki/Yecu_Kritho" title="Yecu Kritho - dinka" lang="din" hreflang="din" data-title="Yecu Kritho" data-language-autonym="Thuɔŋjäŋ" data-language-local-name="dinka" class="interlanguage-link-target"><span>Thuɔŋjäŋ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-diq mw-list-item"><a href="https://diq.wikipedia.org/wiki/%C4%B0sa" title="İsa - Zazaki" lang="diq" hreflang="diq" data-title="İsa" data-language-autonym="Zazaki" data-language-local-name="Zazaki" class="interlanguage-link-target"><span>Zazaki</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-dsb mw-list-item"><a href="https://dsb.wikipedia.org/wiki/Jezus_Kristus" title="Jezus Kristus - baix sòrab" lang="dsb" hreflang="dsb" data-title="Jezus Kristus" data-language-autonym="Dolnoserbski" data-language-local-name="baix sòrab" class="interlanguage-link-target"><span>Dolnoserbski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-dtp mw-list-item"><a href="https://dtp.wikipedia.org/wiki/Yesus_Kristus" title="Yesus Kristus - Central Dusun" lang="dtp" hreflang="dtp" data-title="Yesus Kristus" data-language-autonym="Kadazandusun" data-language-local-name="Central Dusun" class="interlanguage-link-target"><span>Kadazandusun</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-dv mw-list-item"><a href="https://dv.wikipedia.org/wiki/%DE%87%DE%A9%DE%90%DE%A7%DE%8E%DE%AC%DE%8A%DE%A7%DE%82%DE%AA" title="އީސާގެފާނު - divehi" lang="dv" hreflang="dv" data-title="އީސާގެފާނު" data-language-autonym="ދިވެހިބަސް" data-language-local-name="divehi" class="interlanguage-link-target"><span>ދިވެހިބަސް</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ee mw-list-item"><a href="https://ee.wikipedia.org/wiki/Yesu" title="Yesu - ewe" lang="ee" hreflang="ee" data-title="Yesu" data-language-autonym="Eʋegbe" data-language-local-name="ewe" class="interlanguage-link-target"><span>Eʋegbe</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-el mw-list-item"><a href="https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%99%CE%B7%CF%83%CE%BF%CF%8D%CF%82_%CE%A7%CF%81%CE%B9%CF%83%CF%84%CF%8C%CF%82" title="Ιησούς Χριστός - grec" lang="el" hreflang="el" data-title="Ιησούς Χριστός" data-language-autonym="Ελληνικά" data-language-local-name="grec" class="interlanguage-link-target"><span>Ελληνικά</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eml mw-list-item"><a href="https://eml.wikipedia.org/wiki/Ge%E1%B9%A1%C3%BC" title="Geṡü - Emiliano-Romagnolo" lang="egl" hreflang="egl" data-title="Geṡü" data-language-autonym="Emiliàn e rumagnòl" data-language-local-name="Emiliano-Romagnolo" class="interlanguage-link-target"><span>Emiliàn e rumagnòl</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-en badge-Q17437796 badge-featuredarticle mw-list-item" title="article de qualitat"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Jesus" title="Jesus - anglès" lang="en" hreflang="en" data-title="Jesus" data-language-autonym="English" data-language-local-name="anglès" class="interlanguage-link-target"><span>English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eo mw-list-item"><a href="https://eo.wikipedia.org/wiki/Jesuo_Kristo" title="Jesuo Kristo - esperanto" lang="eo" hreflang="eo" data-title="Jesuo Kristo" data-language-autonym="Esperanto" data-language-local-name="esperanto" class="interlanguage-link-target"><span>Esperanto</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-es badge-Q17437796 badge-featuredarticle mw-list-item" title="article de qualitat"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Jes%C3%BAs_de_Nazaret" title="Jesús de Nazaret - espanyol" lang="es" hreflang="es" data-title="Jesús de Nazaret" data-language-autonym="Español" data-language-local-name="espanyol" class="interlanguage-link-target"><span>Español</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-et mw-list-item"><a href="https://et.wikipedia.org/wiki/Jeesus" title="Jeesus - estonià" lang="et" hreflang="et" data-title="Jeesus" data-language-autonym="Eesti" data-language-local-name="estonià" class="interlanguage-link-target"><span>Eesti</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eu badge-Q17437796 badge-featuredarticle mw-list-item" title="article de qualitat"><a href="https://eu.wikipedia.org/wiki/Jesus_Nazaretekoa" title="Jesus Nazaretekoa - basc" lang="eu" hreflang="eu" data-title="Jesus Nazaretekoa" data-language-autonym="Euskara" data-language-local-name="basc" class="interlanguage-link-target"><span>Euskara</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ext mw-list-item"><a href="https://ext.wikipedia.org/wiki/Jesucristu" title="Jesucristu - extremeny" lang="ext" hreflang="ext" data-title="Jesucristu" data-language-autonym="Estremeñu" data-language-local-name="extremeny" class="interlanguage-link-target"><span>Estremeñu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fa badge-Q17437798 badge-goodarticle mw-list-item" title="article bo"><a href="https://fa.wikipedia.org/wiki/%D8%B9%DB%8C%D8%B3%DB%8C" title="عیسی - persa" lang="fa" hreflang="fa" data-title="عیسی" data-language-autonym="فارسی" data-language-local-name="persa" class="interlanguage-link-target"><span>فارسی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ff mw-list-item"><a href="https://ff.wikipedia.org/wiki/Y%C3%A9esu_Kristaa" title="Yéesu Kristaa - ful" lang="ff" hreflang="ff" data-title="Yéesu Kristaa" data-language-autonym="Fulfulde" data-language-local-name="ful" class="interlanguage-link-target"><span>Fulfulde</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fi mw-list-item"><a href="https://fi.wikipedia.org/wiki/Jeesus" title="Jeesus - finès" lang="fi" hreflang="fi" data-title="Jeesus" data-language-autonym="Suomi" data-language-local-name="finès" class="interlanguage-link-target"><span>Suomi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fiu-vro mw-list-item"><a href="https://fiu-vro.wikipedia.org/wiki/Jeesus" title="Jeesus - Võro" lang="vro" hreflang="vro" data-title="Jeesus" data-language-autonym="Võro" data-language-local-name="Võro" class="interlanguage-link-target"><span>Võro</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fj mw-list-item"><a href="https://fj.wikipedia.org/wiki/Jisu_Karisito" title="Jisu Karisito - fijià" lang="fj" hreflang="fj" data-title="Jisu Karisito" data-language-autonym="Na Vosa Vakaviti" data-language-local-name="fijià" class="interlanguage-link-target"><span>Na Vosa Vakaviti</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fo mw-list-item"><a href="https://fo.wikipedia.org/wiki/Jesus" title="Jesus - feroès" lang="fo" hreflang="fo" data-title="Jesus" data-language-autonym="Føroyskt" data-language-local-name="feroès" class="interlanguage-link-target"><span>Føroyskt</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fon mw-list-item"><a href="https://fon.wikipedia.org/wiki/Jezu_Klisu" title="Jezu Klisu - fon" lang="fon" hreflang="fon" data-title="Jezu Klisu" data-language-autonym="Fɔ̀ngbè" data-language-local-name="fon" class="interlanguage-link-target"><span>Fɔ̀ngbè</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fr mw-list-item"><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/J%C3%A9sus-Christ" title="Jésus-Christ - francès" lang="fr" hreflang="fr" data-title="Jésus-Christ" data-language-autonym="Français" data-language-local-name="francès" class="interlanguage-link-target"><span>Français</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-frp mw-list-item"><a href="https://frp.wikipedia.org/wiki/J%C3%A8sus_Crist" title="Jèsus Crist - Arpitan" lang="frp" hreflang="frp" data-title="Jèsus Crist" data-language-autonym="Arpetan" data-language-local-name="Arpitan" class="interlanguage-link-target"><span>Arpetan</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-frr mw-list-item"><a href="https://frr.wikipedia.org/wiki/Jiises_Krast" title="Jiises Krast - frisó septentrional" lang="frr" hreflang="frr" data-title="Jiises Krast" data-language-autonym="Nordfriisk" data-language-local-name="frisó septentrional" class="interlanguage-link-target"><span>Nordfriisk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fur mw-list-item"><a href="https://fur.wikipedia.org/wiki/Jesus" title="Jesus - friülà" lang="fur" hreflang="fur" data-title="Jesus" data-language-autonym="Furlan" data-language-local-name="friülà" class="interlanguage-link-target"><span>Furlan</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fy mw-list-item"><a href="https://fy.wikipedia.org/wiki/Jezus_(tradisjoneel-kristlik)" title="Jezus (tradisjoneel-kristlik) - frisó occidental" lang="fy" hreflang="fy" data-title="Jezus (tradisjoneel-kristlik)" data-language-autonym="Frysk" data-language-local-name="frisó occidental" class="interlanguage-link-target"><span>Frysk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ga mw-list-item"><a href="https://ga.wikipedia.org/wiki/%C3%8Dosa_Cr%C3%ADost" title="Íosa Críost - irlandès" lang="ga" hreflang="ga" data-title="Íosa Críost" data-language-autonym="Gaeilge" data-language-local-name="irlandès" class="interlanguage-link-target"><span>Gaeilge</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gag mw-list-item"><a href="https://gag.wikipedia.org/wiki/%C4%B0isus" title="İisus - gagaús" lang="gag" hreflang="gag" data-title="İisus" data-language-autonym="Gagauz" data-language-local-name="gagaús" class="interlanguage-link-target"><span>Gagauz</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gan mw-list-item"><a href="https://gan.wikipedia.org/wiki/%E8%80%B6%E7%A9%8C" title="耶穌 - xinès gan" lang="gan" hreflang="gan" data-title="耶穌" data-language-autonym="贛語" data-language-local-name="xinès gan" class="interlanguage-link-target"><span>贛語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gcr mw-list-item"><a href="https://gcr.wikipedia.org/wiki/J%C3%A9zi_di_Nazareth" title="Jézi di Nazareth - Guianan Creole" lang="gcr" hreflang="gcr" data-title="Jézi di Nazareth" data-language-autonym="Kriyòl gwiyannen" data-language-local-name="Guianan Creole" class="interlanguage-link-target"><span>Kriyòl gwiyannen</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gd mw-list-item"><a href="https://gd.wikipedia.org/wiki/%C3%8Cosa_Cr%C3%ACosd" title="Ìosa Crìosd - gaèlic escocès" lang="gd" hreflang="gd" data-title="Ìosa Crìosd" data-language-autonym="Gàidhlig" data-language-local-name="gaèlic escocès" class="interlanguage-link-target"><span>Gàidhlig</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gl mw-list-item"><a href="https://gl.wikipedia.org/wiki/Xes%C3%BAs_de_Nazaret" title="Xesús de Nazaret - gallec" lang="gl" hreflang="gl" data-title="Xesús de Nazaret" data-language-autonym="Galego" data-language-local-name="gallec" class="interlanguage-link-target"><span>Galego</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gn mw-list-item"><a href="https://gn.wikipedia.org/wiki/Hesu" title="Hesu - guaraní" lang="gn" hreflang="gn" data-title="Hesu" data-language-autonym="Avañe&#039;ẽ" data-language-local-name="guaraní" class="interlanguage-link-target"><span>Avañe'ẽ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gom mw-list-item"><a href="https://gom.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%9C%E0%A5%87%E0%A4%9C%E0%A5%82_%E0%A4%95%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%BF%E0%A4%B8%E0%A5%8D%E0%A4%A4" title="जेजू क्रिस्त - concani de Goa" lang="gom" hreflang="gom" data-title="जेजू क्रिस्त" data-language-autonym="गोंयची कोंकणी / Gõychi Konknni" data-language-local-name="concani de Goa" class="interlanguage-link-target"><span>गोंयची कोंकणी / Gõychi Konknni</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-got mw-list-item"><a href="https://got.wikipedia.org/wiki/%F0%90%8C%B9%F0%90%8C%B4%F0%90%8D%83%F0%90%8C%BF%F0%90%8D%83_%F0%90%8D%87%F0%90%8D%82%F0%90%8C%B9%F0%90%8D%83%F0%90%8D%84%F0%90%8C%BF%F0%90%8D%83" title="𐌹𐌴𐍃𐌿𐍃 𐍇𐍂𐌹𐍃𐍄𐌿𐍃 - gòtic" lang="got" hreflang="got" data-title="𐌹𐌴𐍃𐌿𐍃 𐍇𐍂𐌹𐍃𐍄𐌿𐍃" data-language-autonym="𐌲𐌿𐍄𐌹𐍃𐌺" data-language-local-name="gòtic" class="interlanguage-link-target"><span>𐌲𐌿𐍄𐌹𐍃𐌺</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gu mw-list-item"><a href="https://gu.wikipedia.org/wiki/%E0%AA%87%E0%AA%B8%E0%AB%81" title="ઇસુ - gujarati" lang="gu" hreflang="gu" data-title="ઇસુ" data-language-autonym="ગુજરાતી" data-language-local-name="gujarati" class="interlanguage-link-target"><span>ગુજરાતી</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gur mw-list-item"><a href="https://gur.wikipedia.org/wiki/Yeesu" title="Yeesu - Frafra" lang="gur" hreflang="gur" data-title="Yeesu" data-language-autonym="Farefare" data-language-local-name="Frafra" class="interlanguage-link-target"><span>Farefare</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gv mw-list-item"><a href="https://gv.wikipedia.org/wiki/Yeesey_Chreest" title="Yeesey Chreest - manx" lang="gv" hreflang="gv" data-title="Yeesey Chreest" data-language-autonym="Gaelg" data-language-local-name="manx" class="interlanguage-link-target"><span>Gaelg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ha mw-list-item"><a href="https://ha.wikipedia.org/wiki/Isa" title="Isa - haussa" lang="ha" hreflang="ha" data-title="Isa" data-language-autonym="Hausa" data-language-local-name="haussa" class="interlanguage-link-target"><span>Hausa</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hak mw-list-item"><a href="https://hak.wikipedia.org/wiki/Y%C3%A2-s%C3%BB" title="Yâ-sû - xinès hakka" lang="hak" hreflang="hak" data-title="Yâ-sû" data-language-autonym="客家語 / Hak-kâ-ngî" data-language-local-name="xinès hakka" class="interlanguage-link-target"><span>客家語 / Hak-kâ-ngî</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-haw mw-list-item"><a href="https://haw.wikipedia.org/wiki/Ies%C5%AB_Kristo" title="Iesū Kristo - hawaià" lang="haw" hreflang="haw" data-title="Iesū Kristo" data-language-autonym="Hawaiʻi" data-language-local-name="hawaià" class="interlanguage-link-target"><span>Hawaiʻi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-he mw-list-item"><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%99%D7%A9%D7%95" title="ישו - hebreu" lang="he" hreflang="he" data-title="ישו" data-language-autonym="עברית" data-language-local-name="hebreu" class="interlanguage-link-target"><span>עברית</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hi mw-list-item"><a href="https://hi.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%AF%E0%A5%80%E0%A4%B6%E0%A5%81" title="यीशु - hindi" lang="hi" hreflang="hi" data-title="यीशु" data-language-autonym="हिन्दी" data-language-local-name="hindi" class="interlanguage-link-target"><span>हिन्दी</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hif mw-list-item"><a href="https://hif.wikipedia.org/wiki/Jesus" title="Jesus - hindi de Fiji" lang="hif" hreflang="hif" data-title="Jesus" data-language-autonym="Fiji Hindi" data-language-local-name="hindi de Fiji" class="interlanguage-link-target"><span>Fiji Hindi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hr badge-Q17437796 badge-featuredarticle mw-list-item" title="article de qualitat"><a href="https://hr.wikipedia.org/wiki/Isus" title="Isus - croat" lang="hr" hreflang="hr" data-title="Isus" data-language-autonym="Hrvatski" data-language-local-name="croat" class="interlanguage-link-target"><span>Hrvatski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hsb mw-list-item"><a href="https://hsb.wikipedia.org/wiki/J%C4%9Bzus" title="Jězus - alt sòrab" lang="hsb" hreflang="hsb" data-title="Jězus" data-language-autonym="Hornjoserbsce" data-language-local-name="alt sòrab" class="interlanguage-link-target"><span>Hornjoserbsce</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ht mw-list-item"><a href="https://ht.wikipedia.org/wiki/Jezi" title="Jezi - crioll d’Haití" lang="ht" hreflang="ht" data-title="Jezi" data-language-autonym="Kreyòl ayisyen" data-language-local-name="crioll d’Haití" class="interlanguage-link-target"><span>Kreyòl ayisyen</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hu mw-list-item"><a href="https://hu.wikipedia.org/wiki/J%C3%A9zus" title="Jézus - hongarès" lang="hu" hreflang="hu" data-title="Jézus" data-language-autonym="Magyar" data-language-local-name="hongarès" class="interlanguage-link-target"><span>Magyar</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hy mw-list-item"><a href="https://hy.wikipedia.org/wiki/%D5%80%D5%AB%D5%BD%D5%B8%D6%82%D5%BD" title="Հիսուս - armeni" lang="hy" hreflang="hy" data-title="Հիսուս" data-language-autonym="Հայերեն" data-language-local-name="armeni" class="interlanguage-link-target"><span>Հայերեն</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hyw mw-list-item"><a href="https://hyw.wikipedia.org/wiki/%D5%85%D5%AB%D5%BD%D5%B8%D6%82%D5%BD" title="Յիսուս - Western Armenian" lang="hyw" hreflang="hyw" data-title="Յիսուս" data-language-autonym="Արեւմտահայերէն" data-language-local-name="Western Armenian" class="interlanguage-link-target"><span>Արեւմտահայերէն</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ia mw-list-item"><a href="https://ia.wikipedia.org/wiki/Jesus_Christo" title="Jesus Christo - interlingua" lang="ia" hreflang="ia" data-title="Jesus Christo" data-language-autonym="Interlingua" data-language-local-name="interlingua" class="interlanguage-link-target"><span>Interlingua</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-iba mw-list-item"><a href="https://iba.wikipedia.org/wiki/Jesus" title="Jesus - iban" lang="iba" hreflang="iba" data-title="Jesus" data-language-autonym="Jaku Iban" data-language-local-name="iban" class="interlanguage-link-target"><span>Jaku Iban</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-id badge-Q17437796 badge-featuredarticle mw-list-item" title="article de qualitat"><a href="https://id.wikipedia.org/wiki/Yesus" title="Yesus - indonesi" lang="id" hreflang="id" data-title="Yesus" data-language-autonym="Bahasa Indonesia" data-language-local-name="indonesi" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Indonesia</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ie mw-list-item"><a href="https://ie.wikipedia.org/wiki/Jesu" title="Jesu - interlingue" lang="ie" hreflang="ie" data-title="Jesu" data-language-autonym="Interlingue" data-language-local-name="interlingue" class="interlanguage-link-target"><span>Interlingue</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ig mw-list-item"><a href="https://ig.wikipedia.org/wiki/Jis%E1%BB%8Ds_Kra%E1%BB%8Bst" title="Jisọs Kraịst - igbo" lang="ig" hreflang="ig" data-title="Jisọs Kraịst" data-language-autonym="Igbo" data-language-local-name="igbo" class="interlanguage-link-target"><span>Igbo</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ilo mw-list-item"><a href="https://ilo.wikipedia.org/wiki/Hes%C3%BAs" title="Hesús - ilocano" lang="ilo" hreflang="ilo" data-title="Hesús" data-language-autonym="Ilokano" data-language-local-name="ilocano" class="interlanguage-link-target"><span>Ilokano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-io mw-list-item"><a href="https://io.wikipedia.org/wiki/Iesu_de_Nazaret" title="Iesu de Nazaret - ido" lang="io" hreflang="io" data-title="Iesu de Nazaret" data-language-autonym="Ido" data-language-local-name="ido" class="interlanguage-link-target"><span>Ido</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-is mw-list-item"><a href="https://is.wikipedia.org/wiki/Jes%C3%BAs" title="Jesús - islandès" lang="is" hreflang="is" data-title="Jesús" data-language-autonym="Íslenska" data-language-local-name="islandès" class="interlanguage-link-target"><span>Íslenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-it mw-list-item"><a href="https://it.wikipedia.org/wiki/Ges%C3%B9" title="Gesù - italià" lang="it" hreflang="it" data-title="Gesù" data-language-autonym="Italiano" data-language-local-name="italià" class="interlanguage-link-target"><span>Italiano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-iu mw-list-item"><a href="https://iu.wikipedia.org/wiki/%E1%90%B1%E1%90%85%E1%93%95%E1%91%A6%E1%93%AF%E1%94%A8" title="ᐱᐅᓕᑦᓯᔨ - inuktitut" lang="iu" hreflang="iu" data-title="ᐱᐅᓕᑦᓯᔨ" data-language-autonym="ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ / inuktitut" data-language-local-name="inuktitut" class="interlanguage-link-target"><span>ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ / inuktitut</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ja mw-list-item"><a href="https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A4%E3%82%A8%E3%82%B9%E3%83%BB%E3%82%AD%E3%83%AA%E3%82%B9%E3%83%88" title="イエス・キリスト - japonès" lang="ja" hreflang="ja" data-title="イエス・キリスト" data-language-autonym="日本語" data-language-local-name="japonès" class="interlanguage-link-target"><span>日本語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-jam mw-list-item"><a href="https://jam.wikipedia.org/wiki/Jiizas_Kraist" title="Jiizas Kraist - crioll anglès de Jamaica" lang="jam" hreflang="jam" data-title="Jiizas Kraist" data-language-autonym="Patois" data-language-local-name="crioll anglès de Jamaica" class="interlanguage-link-target"><span>Patois</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-jbo mw-list-item"><a href="https://jbo.wikipedia.org/wiki/iesus" title="iesus - lojban" lang="jbo" hreflang="jbo" data-title="iesus" data-language-autonym="La .lojban." data-language-local-name="lojban" class="interlanguage-link-target"><span>La .lojban.</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-jv mw-list-item"><a href="https://jv.wikipedia.org/wiki/Y%C3%A9sus_Kristus" title="Yésus Kristus - javanès" lang="jv" hreflang="jv" data-title="Yésus Kristus" data-language-autonym="Jawa" data-language-local-name="javanès" class="interlanguage-link-target"><span>Jawa</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ka mw-list-item"><a href="https://ka.wikipedia.org/wiki/%E1%83%98%E1%83%94%E1%83%A1%E1%83%9D_%E1%83%A5%E1%83%A0%E1%83%98%E1%83%A1%E1%83%A2%E1%83%94" title="იესო ქრისტე - georgià" lang="ka" hreflang="ka" data-title="იესო ქრისტე" data-language-autonym="ქართული" data-language-local-name="georgià" class="interlanguage-link-target"><span>ქართული</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kab mw-list-item"><a href="https://kab.wikipedia.org/wiki/%C6%90isa" title="Ɛisa - cabilenc" lang="kab" hreflang="kab" data-title="Ɛisa" data-language-autonym="Taqbaylit" data-language-local-name="cabilenc" class="interlanguage-link-target"><span>Taqbaylit</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kbd mw-list-item"><a href="https://kbd.wikipedia.org/wiki/%D0%A5%D1%8C%D0%B8%D1%81%D1%8D-%D0%9C%D1%8D%D1%81%D1%8B%D1%85%D1%8C" title="Хьисэ-Мэсыхь - kabardí" lang="kbd" hreflang="kbd" data-title="Хьисэ-Мэсыхь" data-language-autonym="Адыгэбзэ" data-language-local-name="kabardí" class="interlanguage-link-target"><span>Адыгэбзэ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kbp mw-list-item"><a href="https://kbp.wikipedia.org/wiki/Yeesu_Nazar%C9%9B%C9%9Bt%C9%A9_t%CA%8B" title="Yeesu Nazarɛɛtɩ tʋ - Kabiye" lang="kbp" hreflang="kbp" data-title="Yeesu Nazarɛɛtɩ tʋ" data-language-autonym="Kabɩyɛ" data-language-local-name="Kabiye" class="interlanguage-link-target"><span>Kabɩyɛ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kcg mw-list-item"><a href="https://kcg.wikipedia.org/wiki/Yesu" title="Yesu - tyap" lang="kcg" hreflang="kcg" data-title="Yesu" data-language-autonym="Tyap" data-language-local-name="tyap" class="interlanguage-link-target"><span>Tyap</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kg mw-list-item"><a href="https://kg.wikipedia.org/wiki/Yesu" title="Yesu - kongo" lang="kg" hreflang="kg" data-title="Yesu" data-language-autonym="Kongo" data-language-local-name="kongo" class="interlanguage-link-target"><span>Kongo</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kk mw-list-item"><a href="https://kk.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D1%81%D0%B0_%D0%9C%D3%99%D1%81%D0%B8%D1%85" title="Иса Мәсих - kazakh" lang="kk" hreflang="kk" data-title="Иса Мәсих" data-language-autonym="Қазақша" data-language-local-name="kazakh" class="interlanguage-link-target"><span>Қазақша</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-km mw-list-item"><a href="https://km.wikipedia.org/wiki/%E1%9E%96%E1%9F%92%E1%9E%9A%E1%9F%87%E1%9E%99%E1%9F%81%E1%9E%9F%E1%9F%8A%E1%9E%BC" title="ព្រះយេស៊ូ - khmer" lang="km" hreflang="km" data-title="ព្រះយេស៊ូ" data-language-autonym="ភាសាខ្មែរ" data-language-local-name="khmer" class="interlanguage-link-target"><span>ភាសាខ្មែរ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kn mw-list-item"><a href="https://kn.wikipedia.org/wiki/%E0%B2%AF%E0%B3%87%E0%B2%B8%E0%B3%81_%E0%B2%95%E0%B3%8D%E0%B2%B0%E0%B2%BF%E0%B2%B8%E0%B3%8D%E0%B2%A4" title="ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತ - kannada" lang="kn" hreflang="kn" data-title="ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತ" data-language-autonym="ಕನ್ನಡ" data-language-local-name="kannada" class="interlanguage-link-target"><span>ಕನ್ನಡ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ko mw-list-item"><a href="https://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%98%88%EC%88%98" title="예수 - coreà" lang="ko" hreflang="ko" data-title="예수" data-language-autonym="한국어" data-language-local-name="coreà" class="interlanguage-link-target"><span>한국어</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-koi mw-list-item"><a href="https://koi.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D0%B8%D1%81%D1%83%D1%81_%D0%A5%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81" title="Иисус Христос - komi-permiac" lang="koi" hreflang="koi" data-title="Иисус Христос" data-language-autonym="Перем коми" data-language-local-name="komi-permiac" class="interlanguage-link-target"><span>Перем коми</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ks mw-list-item"><a href="https://ks.wikipedia.org/wiki/%D8%B9%DB%8C%D8%B3%DB%8C%D9%B0" title="عیسیٰ - caixmiri" lang="ks" hreflang="ks" data-title="عیسیٰ" data-language-autonym="कॉशुर / کٲشُر" data-language-local-name="caixmiri" class="interlanguage-link-target"><span>कॉशुर / کٲشُر</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ksh mw-list-item"><a href="https://ksh.wikipedia.org/wiki/Jesus_Christus" title="Jesus Christus - kölsch" lang="ksh" hreflang="ksh" data-title="Jesus Christus" data-language-autonym="Ripoarisch" data-language-local-name="kölsch" class="interlanguage-link-target"><span>Ripoarisch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ku mw-list-item"><a href="https://ku.wikipedia.org/wiki/%C3%8Esa" title="Îsa - kurd" lang="ku" hreflang="ku" data-title="Îsa" data-language-autonym="Kurdî" data-language-local-name="kurd" class="interlanguage-link-target"><span>Kurdî</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kv mw-list-item"><a href="https://kv.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D1%81%D1%83%D1%81_%D0%9A%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81" title="Исус Кристос - komi" lang="kv" hreflang="kv" data-title="Исус Кристос" data-language-autonym="Коми" data-language-local-name="komi" class="interlanguage-link-target"><span>Коми</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kw mw-list-item"><a href="https://kw.wikipedia.org/wiki/Yesu_Krist" title="Yesu Krist - còrnic" lang="kw" hreflang="kw" data-title="Yesu Krist" data-language-autonym="Kernowek" data-language-local-name="còrnic" class="interlanguage-link-target"><span>Kernowek</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ky mw-list-item"><a href="https://ky.wikipedia.org/wiki/%D0%AB%D0%B9%D1%81%D0%B0" title="Ыйса - kirguís" lang="ky" hreflang="ky" data-title="Ыйса" data-language-autonym="Кыргызча" data-language-local-name="kirguís" class="interlanguage-link-target"><span>Кыргызча</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-la mw-list-item"><a href="https://la.wikipedia.org/wiki/Iesus" title="Iesus - llatí" lang="la" hreflang="la" data-title="Iesus" data-language-autonym="Latina" data-language-local-name="llatí" class="interlanguage-link-target"><span>Latina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lad mw-list-item"><a href="https://lad.wikipedia.org/wiki/Yeshu_de_Nazaret" title="Yeshu de Nazaret - judeocastellà" lang="lad" hreflang="lad" data-title="Yeshu de Nazaret" data-language-autonym="Ladino" data-language-local-name="judeocastellà" class="interlanguage-link-target"><span>Ladino</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lb mw-list-item"><a href="https://lb.wikipedia.org/wiki/Jesus_vun_Nazaret" title="Jesus vun Nazaret - luxemburguès" lang="lb" hreflang="lb" data-title="Jesus vun Nazaret" data-language-autonym="Lëtzebuergesch" data-language-local-name="luxemburguès" class="interlanguage-link-target"><span>Lëtzebuergesch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lbe mw-list-item"><a href="https://lbe.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D1%81%D0%B0_%D0%B8%D0%B4%D0%B0%D0%B2%D1%81" title="Эса идавс - Lak" lang="lbe" hreflang="lbe" data-title="Эса идавс" data-language-autonym="Лакку" data-language-local-name="Lak" class="interlanguage-link-target"><span>Лакку</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lez mw-list-item"><a href="https://lez.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D1%81%D0%B0_(%D0%BF%D0%B0%D0%B9%D0%B3%D1%8A%D0%B0%D0%BC%D0%B1%D0%B0%D1%80)" title="Иса (пайгъамбар) - lesguià" lang="lez" hreflang="lez" data-title="Иса (пайгъамбар)" data-language-autonym="Лезги" data-language-local-name="lesguià" class="interlanguage-link-target"><span>Лезги</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lfn mw-list-item"><a href="https://lfn.wikipedia.org/wiki/Jesus_Cristo" title="Jesus Cristo - Lingua Franca Nova" lang="lfn" hreflang="lfn" data-title="Jesus Cristo" data-language-autonym="Lingua Franca Nova" data-language-local-name="Lingua Franca Nova" class="interlanguage-link-target"><span>Lingua Franca Nova</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lg mw-list-item"><a href="https://lg.wikipedia.org/wiki/Jesu_Kristo" title="Jesu Kristo - ganda" lang="lg" hreflang="lg" data-title="Jesu Kristo" data-language-autonym="Luganda" data-language-local-name="ganda" class="interlanguage-link-target"><span>Luganda</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-li mw-list-item"><a href="https://li.wikipedia.org/wiki/Zjezus_Christus" title="Zjezus Christus - limburguès" lang="li" hreflang="li" data-title="Zjezus Christus" data-language-autonym="Limburgs" data-language-local-name="limburguès" class="interlanguage-link-target"><span>Limburgs</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lij mw-list-item"><a href="https://lij.wikipedia.org/wiki/G%C3%AAx%C3%B9" title="Gêxù - lígur" lang="lij" hreflang="lij" data-title="Gêxù" data-language-autonym="Ligure" data-language-local-name="lígur" class="interlanguage-link-target"><span>Ligure</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lld mw-list-item"><a href="https://lld.wikipedia.org/wiki/Gej%C3%BA_Crist" title="Gejú Crist - Ladin" lang="lld" hreflang="lld" data-title="Gejú Crist" data-language-autonym="Ladin" data-language-local-name="Ladin" class="interlanguage-link-target"><span>Ladin</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lmo mw-list-item"><a href="https://lmo.wikipedia.org/wiki/Ges%C3%B9_de_Nazaret" title="Gesù de Nazaret - llombard" lang="lmo" hreflang="lmo" data-title="Gesù de Nazaret" data-language-autonym="Lombard" data-language-local-name="llombard" class="interlanguage-link-target"><span>Lombard</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ln mw-list-item"><a href="https://ln.wikipedia.org/wiki/Y%C3%A9su" title="Yésu - lingala" lang="ln" hreflang="ln" data-title="Yésu" data-language-autonym="Lingála" data-language-local-name="lingala" class="interlanguage-link-target"><span>Lingála</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lo mw-list-item"><a href="https://lo.wikipedia.org/wiki/%E0%BA%9E%E0%BA%A3%E0%BA%B0%E0%BB%80%E0%BA%A2%E0%BA%8A%E0%BA%B9" title="ພຣະເຢຊູ - laosià" lang="lo" hreflang="lo" data-title="ພຣະເຢຊູ" data-language-autonym="ລາວ" data-language-local-name="laosià" class="interlanguage-link-target"><span>ລາວ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lt mw-list-item"><a href="https://lt.wikipedia.org/wiki/J%C4%97zus_Kristus" title="Jėzus Kristus - lituà" lang="lt" hreflang="lt" data-title="Jėzus Kristus" data-language-autonym="Lietuvių" data-language-local-name="lituà" class="interlanguage-link-target"><span>Lietuvių</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ltg mw-list-item"><a href="https://ltg.wikipedia.org/wiki/Jezus_Krystus" title="Jezus Krystus - Latgalian" lang="ltg" hreflang="ltg" data-title="Jezus Krystus" data-language-autonym="Latgaļu" data-language-local-name="Latgalian" class="interlanguage-link-target"><span>Latgaļu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lv mw-list-item"><a href="https://lv.wikipedia.org/wiki/J%C4%93zus_Kristus" title="Jēzus Kristus - letó" lang="lv" hreflang="lv" data-title="Jēzus Kristus" data-language-autonym="Latviešu" data-language-local-name="letó" class="interlanguage-link-target"><span>Latviešu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-map-bms mw-list-item"><a href="https://map-bms.wikipedia.org/wiki/Yesus_Kristus" title="Yesus Kristus - Banyumasan" lang="jv-x-bms" hreflang="jv-x-bms" data-title="Yesus Kristus" data-language-autonym="Basa Banyumasan" data-language-local-name="Banyumasan" class="interlanguage-link-target"><span>Basa Banyumasan</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mg mw-list-item"><a href="https://mg.wikipedia.org/wiki/Jesoa" title="Jesoa - malgaix" lang="mg" hreflang="mg" data-title="Jesoa" data-language-autonym="Malagasy" data-language-local-name="malgaix" class="interlanguage-link-target"><span>Malagasy</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mhr mw-list-item"><a href="https://mhr.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D1%81%D1%83%D1%81_%D0%A5%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81" title="Исус Христос - Eastern Mari" lang="mhr" hreflang="mhr" data-title="Исус Христос" data-language-autonym="Олык марий" data-language-local-name="Eastern Mari" class="interlanguage-link-target"><span>Олык марий</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mi mw-list-item"><a href="https://mi.wikipedia.org/wiki/Ihu_Karaiti" title="Ihu Karaiti - maori" lang="mi" hreflang="mi" data-title="Ihu Karaiti" data-language-autonym="Māori" data-language-local-name="maori" class="interlanguage-link-target"><span>Māori</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-min mw-list-item"><a href="https://min.wikipedia.org/wiki/Yesus" title="Yesus - minangkabau" lang="min" hreflang="min" data-title="Yesus" data-language-autonym="Minangkabau" data-language-local-name="minangkabau" class="interlanguage-link-target"><span>Minangkabau</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mk badge-Q17437796 badge-featuredarticle mw-list-item" title="article de qualitat"><a href="https://mk.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D1%81%D1%83%D1%81_%D0%A5%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81" title="Исус Христос - macedoni" lang="mk" hreflang="mk" data-title="Исус Христос" data-language-autonym="Македонски" data-language-local-name="macedoni" class="interlanguage-link-target"><span>Македонски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ml mw-list-item"><a href="https://ml.wikipedia.org/wiki/%E0%B4%AF%E0%B5%87%E0%B4%B6%E0%B5%81" title="യേശു - malaiàlam" lang="ml" hreflang="ml" data-title="യേശു" data-language-autonym="മലയാളം" data-language-local-name="malaiàlam" class="interlanguage-link-target"><span>മലയാളം</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mn mw-list-item"><a href="https://mn.wikipedia.org/wiki/%D0%95%D1%81%D2%AF%D1%81_%D0%A5%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82" title="Есүс Христ - mongol" lang="mn" hreflang="mn" data-title="Есүс Христ" data-language-autonym="Монгол" data-language-local-name="mongol" class="interlanguage-link-target"><span>Монгол</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mni mw-list-item"><a href="https://mni.wikipedia.org/wiki/%EA%AF%96%EA%AF%A4%EA%AF%96%EA%AF%81" title="ꯖꯤꯖꯁ - manipurí" lang="mni" hreflang="mni" data-title="ꯖꯤꯖꯁ" data-language-autonym="ꯃꯤꯇꯩ ꯂꯣꯟ" data-language-local-name="manipurí" class="interlanguage-link-target"><span>ꯃꯤꯇꯩ ꯂꯣꯟ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mnw mw-list-item"><a href="https://mnw.wikipedia.org/wiki/%E1%80%9A%E1%80%B1%E1%80%9E%E1%80%BE%E1%80%AF" title="ယေသှု - Mon" lang="mnw" hreflang="mnw" data-title="ယေသှု" data-language-autonym="ဘာသာမန်" data-language-local-name="Mon" class="interlanguage-link-target"><span>ဘာသာမန်</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mr mw-list-item"><a href="https://mr.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%AF%E0%A5%87%E0%A4%B6%E0%A5%82_%E0%A4%96%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%BF%E0%A4%B8%E0%A5%8D%E0%A4%A4" title="येशू ख्रिस्त - marathi" lang="mr" hreflang="mr" data-title="येशू ख्रिस्त" data-language-autonym="मराठी" data-language-local-name="marathi" class="interlanguage-link-target"><span>मराठी</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ms mw-list-item"><a href="https://ms.wikipedia.org/wiki/Jesus_Christ" title="Jesus Christ - malai" lang="ms" hreflang="ms" data-title="Jesus Christ" data-language-autonym="Bahasa Melayu" data-language-local-name="malai" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Melayu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mt mw-list-item"><a href="https://mt.wikipedia.org/wiki/%C4%A0es%C3%B9" title="Ġesù - maltès" lang="mt" hreflang="mt" data-title="Ġesù" data-language-autonym="Malti" data-language-local-name="maltès" class="interlanguage-link-target"><span>Malti</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mwl mw-list-item"><a href="https://mwl.wikipedia.org/wiki/Jasus" title="Jasus - mirandès" lang="mwl" hreflang="mwl" data-title="Jasus" data-language-autonym="Mirandés" data-language-local-name="mirandès" class="interlanguage-link-target"><span>Mirandés</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-my mw-list-item"><a href="https://my.wikipedia.org/wiki/%E1%80%9A%E1%80%B1%E1%80%9B%E1%80%BE%E1%80%AF_%E1%80%81%E1%80%9B%E1%80%85%E1%80%BA%E1%80%90%E1%80%B1%E1%80%AC%E1%80%BA" title="ယေရှု ခရစ်တော် - birmà" lang="my" hreflang="my" data-title="ယေရှု ခရစ်တော်" data-language-autonym="မြန်မာဘာသာ" data-language-local-name="birmà" class="interlanguage-link-target"><span>မြန်မာဘာသာ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-myv mw-list-item"><a href="https://myv.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D0%B8%D1%81%D1%83%D1%81_%D0%A5%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81" title="Иисус Христос - mordovià erza" lang="myv" hreflang="myv" data-title="Иисус Христос" data-language-autonym="Эрзянь" data-language-local-name="mordovià erza" class="interlanguage-link-target"><span>Эрзянь</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mzn mw-list-item"><a href="https://mzn.wikipedia.org/wiki/%D8%B9%DB%8C%D8%B3%DB%8C" title="عیسی - mazanderani" lang="mzn" hreflang="mzn" data-title="عیسی" data-language-autonym="مازِرونی" data-language-local-name="mazanderani" class="interlanguage-link-target"><span>مازِرونی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nah mw-list-item"><a href="https://nah.wikipedia.org/wiki/Jesucristo" title="Jesucristo - Nahuatl" lang="nah" hreflang="nah" data-title="Jesucristo" data-language-autonym="Nāhuatl" data-language-local-name="Nahuatl" class="interlanguage-link-target"><span>Nāhuatl</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nap mw-list-item"><a href="https://nap.wikipedia.org/wiki/Gies%C3%B9_Cristo" title="Giesù Cristo - napolità" lang="nap" hreflang="nap" data-title="Giesù Cristo" data-language-autonym="Napulitano" data-language-local-name="napolità" class="interlanguage-link-target"><span>Napulitano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nds mw-list-item"><a href="https://nds.wikipedia.org/wiki/Jesus_Christus" title="Jesus Christus - baix alemany" lang="nds" hreflang="nds" data-title="Jesus Christus" data-language-autonym="Plattdüütsch" data-language-local-name="baix alemany" class="interlanguage-link-target"><span>Plattdüütsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nds-nl mw-list-item"><a href="https://nds-nl.wikipedia.org/wiki/Jezus_Christus" title="Jezus Christus - baix saxó" lang="nds-NL" hreflang="nds-NL" data-title="Jezus Christus" data-language-autonym="Nedersaksies" data-language-local-name="baix saxó" class="interlanguage-link-target"><span>Nedersaksies</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ne mw-list-item"><a href="https://ne.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%AF%E0%A4%B6%E0%A5%82_%E0%A4%96%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%BF%E0%A4%B7%E0%A5%8D%E0%A4%9F" title="यशू ख्रिष्ट - nepalès" lang="ne" hreflang="ne" data-title="यशू ख्रिष्ट" data-language-autonym="नेपाली" data-language-local-name="nepalès" class="interlanguage-link-target"><span>नेपाली</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nia mw-list-item"><a href="https://nia.wikipedia.org/wiki/Yesu" title="Yesu - nias" lang="nia" hreflang="nia" data-title="Yesu" data-language-autonym="Li Niha" data-language-local-name="nias" class="interlanguage-link-target"><span>Li Niha</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nl mw-list-item"><a href="https://nl.wikipedia.org/wiki/Jezus_(traditioneel-christelijk)" title="Jezus (traditioneel-christelijk) - neerlandès" lang="nl" hreflang="nl" data-title="Jezus (traditioneel-christelijk)" data-language-autonym="Nederlands" data-language-local-name="neerlandès" class="interlanguage-link-target"><span>Nederlands</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nn mw-list-item"><a href="https://nn.wikipedia.org/wiki/Jesus" title="Jesus - noruec nynorsk" lang="nn" hreflang="nn" data-title="Jesus" data-language-autonym="Norsk nynorsk" data-language-local-name="noruec nynorsk" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk nynorsk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-no mw-list-item"><a href="https://no.wikipedia.org/wiki/Jesus_Kristus" title="Jesus Kristus - noruec bokmål" lang="nb" hreflang="nb" data-title="Jesus Kristus" data-language-autonym="Norsk bokmål" data-language-local-name="noruec bokmål" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk bokmål</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nov mw-list-item"><a href="https://nov.wikipedia.org/wiki/Jesu_Kristo" title="Jesu Kristo - novial" lang="nov" hreflang="nov" data-title="Jesu Kristo" data-language-autonym="Novial" data-language-local-name="novial" class="interlanguage-link-target"><span>Novial</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nrm mw-list-item"><a href="https://nrm.wikipedia.org/wiki/J%C3%A9sus-Chr%C3%AEt" title="Jésus-Chrît - Norman" lang="nrf" hreflang="nrf" data-title="Jésus-Chrît" data-language-autonym="Nouormand" data-language-local-name="Norman" class="interlanguage-link-target"><span>Nouormand</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nso mw-list-item"><a href="https://nso.wikipedia.org/wiki/Jesu" title="Jesu - sotho septentrional" lang="nso" hreflang="nso" data-title="Jesu" data-language-autonym="Sesotho sa Leboa" data-language-local-name="sotho septentrional" class="interlanguage-link-target"><span>Sesotho sa Leboa</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nv mw-list-item"><a href="https://nv.wikipedia.org/wiki/Doodaatsaahii_(J%C3%AD%C3%ADsas)" title="Doodaatsaahii (Jíísas) - navaho" lang="nv" hreflang="nv" data-title="Doodaatsaahii (Jíísas)" data-language-autonym="Diné bizaad" data-language-local-name="navaho" class="interlanguage-link-target"><span>Diné bizaad</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ny mw-list-item"><a href="https://ny.wikipedia.org/wiki/Yesu_Kristu" title="Yesu Kristu - nyanja" lang="ny" hreflang="ny" data-title="Yesu Kristu" data-language-autonym="Chi-Chewa" data-language-local-name="nyanja" class="interlanguage-link-target"><span>Chi-Chewa</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-oc mw-list-item"><a href="https://oc.wikipedia.org/wiki/J%C3%A8sus_de_Nazaret" title="Jèsus de Nazaret - occità" lang="oc" hreflang="oc" data-title="Jèsus de Nazaret" data-language-autonym="Occitan" data-language-local-name="occità" class="interlanguage-link-target"><span>Occitan</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-olo mw-list-item"><a href="https://olo.wikipedia.org/wiki/Iisus" title="Iisus - Livvi-Karelian" lang="olo" hreflang="olo" data-title="Iisus" data-language-autonym="Livvinkarjala" data-language-local-name="Livvi-Karelian" class="interlanguage-link-target"><span>Livvinkarjala</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-om mw-list-item"><a href="https://om.wikipedia.org/wiki/Yesuus" title="Yesuus - oromo" lang="om" hreflang="om" data-title="Yesuus" data-language-autonym="Oromoo" data-language-local-name="oromo" class="interlanguage-link-target"><span>Oromoo</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-or mw-list-item"><a href="https://or.wikipedia.org/wiki/%E0%AC%AF%E0%AD%80%E0%AC%B6%E0%AD%81" title="ଯୀଶୁ - oriya" lang="or" hreflang="or" data-title="ଯୀଶୁ" data-language-autonym="ଓଡ଼ିଆ" data-language-local-name="oriya" class="interlanguage-link-target"><span>ଓଡ଼ିଆ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-os mw-list-item"><a href="https://os.wikipedia.org/wiki/%D0%99%D0%B5%D1%81%D0%BE_%D0%A7%D1%8B%D1%80%D1%8B%D1%81%D1%82%D0%B8" title="Йесо Чырысти - osseta" lang="os" hreflang="os" data-title="Йесо Чырысти" data-language-autonym="Ирон" data-language-local-name="osseta" class="interlanguage-link-target"><span>Ирон</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pa mw-list-item"><a href="https://pa.wikipedia.org/wiki/%E0%A8%88%E0%A8%B8%E0%A8%BE_%E0%A8%AE%E0%A8%B8%E0%A9%80%E0%A8%B9" title="ਈਸਾ ਮਸੀਹ - panjabi" lang="pa" hreflang="pa" data-title="ਈਸਾ ਮਸੀਹ" data-language-autonym="ਪੰਜਾਬੀ" data-language-local-name="panjabi" class="interlanguage-link-target"><span>ਪੰਜਾਬੀ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pam mw-list-item"><a href="https://pam.wikipedia.org/wiki/Jesus" title="Jesus - pampanga" lang="pam" hreflang="pam" data-title="Jesus" data-language-autonym="Kapampangan" data-language-local-name="pampanga" class="interlanguage-link-target"><span>Kapampangan</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pap mw-list-item"><a href="https://pap.wikipedia.org/wiki/Hesus" title="Hesus - papiament" lang="pap" hreflang="pap" data-title="Hesus" data-language-autonym="Papiamentu" data-language-local-name="papiament" class="interlanguage-link-target"><span>Papiamentu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pcd mw-list-item"><a href="https://pcd.wikipedia.org/wiki/J%C3%A9sus-Crisse" title="Jésus-Crisse - picard" lang="pcd" hreflang="pcd" data-title="Jésus-Crisse" data-language-autonym="Picard" data-language-local-name="picard" class="interlanguage-link-target"><span>Picard</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pcm mw-list-item"><a href="https://pcm.wikipedia.org/wiki/Jizos_Kraist" title="Jizos Kraist - pidgin de Nigèria" lang="pcm" hreflang="pcm" data-title="Jizos Kraist" data-language-autonym="Naijá" data-language-local-name="pidgin de Nigèria" class="interlanguage-link-target"><span>Naijá</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pdc mw-list-item"><a href="https://pdc.wikipedia.org/wiki/Yeesus_Grischdus" title="Yeesus Grischdus - alemany pennsilvanià" lang="pdc" hreflang="pdc" data-title="Yeesus Grischdus" data-language-autonym="Deitsch" data-language-local-name="alemany pennsilvanià" class="interlanguage-link-target"><span>Deitsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pfl mw-list-item"><a href="https://pfl.wikipedia.org/wiki/Jesus_Christus" title="Jesus Christus - alemany palatí" lang="pfl" hreflang="pfl" data-title="Jesus Christus" data-language-autonym="Pälzisch" data-language-local-name="alemany palatí" class="interlanguage-link-target"><span>Pälzisch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pih mw-list-item"><a href="https://pih.wikipedia.org/wiki/Jesus" title="Jesus - Norfuk / Pitkern" lang="pih" hreflang="pih" data-title="Jesus" data-language-autonym="Norfuk / Pitkern" data-language-local-name="Norfuk / Pitkern" class="interlanguage-link-target"><span>Norfuk / Pitkern</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pl mw-list-item"><a href="https://pl.wikipedia.org/wiki/Jezus_Chrystus" title="Jezus Chrystus - polonès" lang="pl" hreflang="pl" data-title="Jezus Chrystus" data-language-autonym="Polski" data-language-local-name="polonès" class="interlanguage-link-target"><span>Polski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pms mw-list-item"><a href="https://pms.wikipedia.org/wiki/Ges%C3%B9_%C3%ABd_N%C3%A0saret" title="Gesù ëd Nàsaret - piemontès" lang="pms" hreflang="pms" data-title="Gesù ëd Nàsaret" data-language-autonym="Piemontèis" data-language-local-name="piemontès" class="interlanguage-link-target"><span>Piemontèis</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pnb mw-list-item"><a href="https://pnb.wikipedia.org/wiki/%DB%8C%D8%B3%D9%88%D8%B9" title="یسوع - Western Punjabi" lang="pnb" hreflang="pnb" data-title="یسوع" data-language-autonym="پنجابی" data-language-local-name="Western Punjabi" class="interlanguage-link-target"><span>پنجابی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ps mw-list-item"><a href="https://ps.wikipedia.org/wiki/%D8%B9%D9%8A%D8%B3%DB%8C" title="عيسی - paixtu" lang="ps" hreflang="ps" data-title="عيسی" data-language-autonym="پښتو" data-language-local-name="paixtu" class="interlanguage-link-target"><span>پښتو</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pt badge-Q17437796 badge-featuredarticle mw-list-item" title="article de qualitat"><a href="https://pt.wikipedia.org/wiki/Jesus" title="Jesus - portuguès" lang="pt" hreflang="pt" data-title="Jesus" data-language-autonym="Português" data-language-local-name="portuguès" class="interlanguage-link-target"><span>Português</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-qu mw-list-item"><a href="https://qu.wikipedia.org/wiki/Hisus" title="Hisus - quítxua" lang="qu" hreflang="qu" data-title="Hisus" data-language-autonym="Runa Simi" data-language-local-name="quítxua" class="interlanguage-link-target"><span>Runa Simi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-rm mw-list-item"><a href="https://rm.wikipedia.org/wiki/Jesus_da_Nazaret" title="Jesus da Nazaret - retoromànic" lang="rm" hreflang="rm" data-title="Jesus da Nazaret" data-language-autonym="Rumantsch" data-language-local-name="retoromànic" class="interlanguage-link-target"><span>Rumantsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-rn mw-list-item"><a href="https://rn.wikipedia.org/wiki/Yezu_Kirisitu" title="Yezu Kirisitu - rundi" lang="rn" hreflang="rn" data-title="Yezu Kirisitu" data-language-autonym="Ikirundi" data-language-local-name="rundi" class="interlanguage-link-target"><span>Ikirundi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ro mw-list-item"><a href="https://ro.wikipedia.org/wiki/Isus_din_Nazaret" title="Isus din Nazaret - romanès" lang="ro" hreflang="ro" data-title="Isus din Nazaret" data-language-autonym="Română" data-language-local-name="romanès" class="interlanguage-link-target"><span>Română</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-roa-rup mw-list-item"><a href="https://roa-rup.wikipedia.org/wiki/Isa_Hristo" title="Isa Hristo - aromanès" lang="rup" hreflang="rup" data-title="Isa Hristo" data-language-autonym="Armãneashti" data-language-local-name="aromanès" class="interlanguage-link-target"><span>Armãneashti</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ru mw-list-item"><a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D0%B8%D1%81%D1%83%D1%81_%D0%A5%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81" title="Иисус Христос - rus" lang="ru" hreflang="ru" data-title="Иисус Христос" data-language-autonym="Русский" data-language-local-name="rus" class="interlanguage-link-target"><span>Русский</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-rue mw-list-item"><a href="https://rue.wikipedia.org/wiki/%D0%86%D1%81%D1%83%D1%81_%D0%A5%D1%80%D1%96%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81" title="Ісус Хрістос - Rusyn" lang="rue" hreflang="rue" data-title="Ісус Хрістос" data-language-autonym="Русиньскый" data-language-local-name="Rusyn" class="interlanguage-link-target"><span>Русиньскый</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-rw mw-list-item"><a href="https://rw.wikipedia.org/wiki/Yezu_Kirisitu" title="Yezu Kirisitu - ruandès" lang="rw" hreflang="rw" data-title="Yezu Kirisitu" data-language-autonym="Ikinyarwanda" data-language-local-name="ruandès" class="interlanguage-link-target"><span>Ikinyarwanda</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sa mw-list-item"><a href="https://sa.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%AE%E0%A4%B0%E0%A5%80%E0%A4%AF%E0%A4%AE%E0%A4%BF%E0%A4%AA%E0%A5%81%E0%A4%A4%E0%A5%8D%E0%A4%B0" title="मरीयमिपुत्र - sànscrit" lang="sa" hreflang="sa" data-title="मरीयमिपुत्र" data-language-autonym="संस्कृतम्" data-language-local-name="sànscrit" class="interlanguage-link-target"><span>संस्कृतम्</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sah mw-list-item"><a href="https://sah.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D0%B8%D1%81%D1%83%D1%81_%D0%A5%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81" title="Иисус Христос - iacut" lang="sah" hreflang="sah" data-title="Иисус Христос" data-language-autonym="Саха тыла" data-language-local-name="iacut" class="interlanguage-link-target"><span>Саха тыла</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sat mw-list-item"><a href="https://sat.wikipedia.org/wiki/%E1%B1%A1%E1%B1%A4%E1%B1%A5%E1%B1%A9" title="ᱡᱤᱥᱩ - santali" lang="sat" hreflang="sat" data-title="ᱡᱤᱥᱩ" data-language-autonym="ᱥᱟᱱᱛᱟᱲᱤ" data-language-local-name="santali" class="interlanguage-link-target"><span>ᱥᱟᱱᱛᱟᱲᱤ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sc mw-list-item"><a href="https://sc.wikipedia.org/wiki/Ges%C3%B9s" title="Gesùs - sard" lang="sc" hreflang="sc" data-title="Gesùs" data-language-autonym="Sardu" data-language-local-name="sard" class="interlanguage-link-target"><span>Sardu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-scn mw-list-item"><a href="https://scn.wikipedia.org/wiki/Ges%C3%B9_Cristu" title="Gesù Cristu - sicilià" lang="scn" hreflang="scn" data-title="Gesù Cristu" data-language-autonym="Sicilianu" data-language-local-name="sicilià" class="interlanguage-link-target"><span>Sicilianu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sco mw-list-item"><a href="https://sco.wikipedia.org/wiki/Jesus_Christ" title="Jesus Christ - escocès" lang="sco" hreflang="sco" data-title="Jesus Christ" data-language-autonym="Scots" data-language-local-name="escocès" class="interlanguage-link-target"><span>Scots</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sd mw-list-item"><a href="https://sd.wikipedia.org/wiki/%D8%B9%D9%8A%D8%B3%D9%8A%D9%B0_%D8%B9%D9%84%D9%8A%D9%87_%D8%A7%D9%84%D8%B3%D9%84%D8%A7%D9%85" title="عيسيٰ عليه السلام - sindi" lang="sd" hreflang="sd" data-title="عيسيٰ عليه السلام" data-language-autonym="سنڌي" data-language-local-name="sindi" class="interlanguage-link-target"><span>سنڌي</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-se mw-list-item"><a href="https://se.wikipedia.org/wiki/Jesus" title="Jesus - sami septentrional" lang="se" hreflang="se" data-title="Jesus" data-language-autonym="Davvisámegiella" data-language-local-name="sami septentrional" class="interlanguage-link-target"><span>Davvisámegiella</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sh mw-list-item"><a href="https://sh.wikipedia.org/wiki/Isus" title="Isus - serbocroat" lang="sh" hreflang="sh" data-title="Isus" data-language-autonym="Srpskohrvatski / српскохрватски" data-language-local-name="serbocroat" class="interlanguage-link-target"><span>Srpskohrvatski / српскохрватски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-shi mw-list-item"><a href="https://shi.wikipedia.org/wiki/%C6%90isa" title="Ɛisa - taixelhit" lang="shi" hreflang="shi" data-title="Ɛisa" data-language-autonym="Taclḥit" data-language-local-name="taixelhit" class="interlanguage-link-target"><span>Taclḥit</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-si mw-list-item"><a href="https://si.wikipedia.org/wiki/%E0%B6%A2%E0%B7%9A%E0%B7%83%E0%B7%94%E0%B7%83%E0%B7%8A_%E0%B7%80%E0%B7%84%E0%B6%B1%E0%B7%8A%E0%B7%83%E0%B7%9A" title="ජේසුස් වහන්සේ - singalès" lang="si" hreflang="si" data-title="ජේසුස් වහන්සේ" data-language-autonym="සිංහල" data-language-local-name="singalès" class="interlanguage-link-target"><span>සිංහල</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-simple mw-list-item"><a href="https://simple.wikipedia.org/wiki/Jesus" title="Jesus - Simple English" lang="en-simple" hreflang="en-simple" data-title="Jesus" data-language-autonym="Simple English" data-language-local-name="Simple English" class="interlanguage-link-target"><span>Simple English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sk mw-list-item"><a href="https://sk.wikipedia.org/wiki/Je%C5%BEi%C5%A1_Kristus" title="Ježiš Kristus - eslovac" lang="sk" hreflang="sk" data-title="Ježiš Kristus" data-language-autonym="Slovenčina" data-language-local-name="eslovac" class="interlanguage-link-target"><span>Slovenčina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-skr mw-list-item"><a href="https://skr.wikipedia.org/wiki/%DB%8C%D8%B3%D9%88%D8%B9_%D9%85%D8%B3%DB%8C%D8%AD" title="یسوع مسیح - Saraiki" lang="skr" hreflang="skr" data-title="یسوع مسیح" data-language-autonym="سرائیکی" data-language-local-name="Saraiki" class="interlanguage-link-target"><span>سرائیکی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sl mw-list-item"><a href="https://sl.wikipedia.org/wiki/Jezus_Kristus" title="Jezus Kristus - eslovè" lang="sl" hreflang="sl" data-title="Jezus Kristus" data-language-autonym="Slovenščina" data-language-local-name="eslovè" class="interlanguage-link-target"><span>Slovenščina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sm mw-list-item"><a href="https://sm.wikipedia.org/wiki/Iesu_Keriso" title="Iesu Keriso - samoà" lang="sm" hreflang="sm" data-title="Iesu Keriso" data-language-autonym="Gagana Samoa" data-language-local-name="samoà" class="interlanguage-link-target"><span>Gagana Samoa</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-smn mw-list-item"><a href="https://smn.wikipedia.org/wiki/Jeesus" title="Jeesus - sami d’Inari" lang="smn" hreflang="smn" data-title="Jeesus" data-language-autonym="Anarâškielâ" data-language-local-name="sami d’Inari" class="interlanguage-link-target"><span>Anarâškielâ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sn mw-list-item"><a href="https://sn.wikipedia.org/wiki/Yesu" title="Yesu - shona" lang="sn" hreflang="sn" data-title="Yesu" data-language-autonym="ChiShona" data-language-local-name="shona" class="interlanguage-link-target"><span>ChiShona</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-so mw-list-item"><a href="https://so.wikipedia.org/wiki/Ciise" title="Ciise - somali" lang="so" hreflang="so" data-title="Ciise" data-language-autonym="Soomaaliga" data-language-local-name="somali" class="interlanguage-link-target"><span>Soomaaliga</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sq mw-list-item"><a href="https://sq.wikipedia.org/wiki/Jezusi" title="Jezusi - albanès" lang="sq" hreflang="sq" data-title="Jezusi" data-language-autonym="Shqip" data-language-local-name="albanès" class="interlanguage-link-target"><span>Shqip</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sr mw-list-item"><a href="https://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D1%81%D1%83%D1%81" title="Исус - serbi" lang="sr" hreflang="sr" data-title="Исус" data-language-autonym="Српски / srpski" data-language-local-name="serbi" class="interlanguage-link-target"><span>Српски / srpski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ss mw-list-item"><a href="https://ss.wikipedia.org/wiki/Jesu" title="Jesu - swazi" lang="ss" hreflang="ss" data-title="Jesu" data-language-autonym="SiSwati" data-language-local-name="swazi" class="interlanguage-link-target"><span>SiSwati</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-stq mw-list-item"><a href="https://stq.wikipedia.org/wiki/Jesus_Kristus" title="Jesus Kristus - Saterland Frisian" lang="stq" hreflang="stq" data-title="Jesus Kristus" data-language-autonym="Seeltersk" data-language-local-name="Saterland Frisian" class="interlanguage-link-target"><span>Seeltersk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sv mw-list-item"><a href="https://sv.wikipedia.org/wiki/Jesus" title="Jesus - suec" lang="sv" hreflang="sv" data-title="Jesus" data-language-autonym="Svenska" data-language-local-name="suec" class="interlanguage-link-target"><span>Svenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sw mw-list-item"><a href="https://sw.wikipedia.org/wiki/Yesu" title="Yesu - suahili" lang="sw" hreflang="sw" data-title="Yesu" data-language-autonym="Kiswahili" data-language-local-name="suahili" class="interlanguage-link-target"><span>Kiswahili</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-szl mw-list-item"><a href="https://szl.wikipedia.org/wiki/Jezus_Krystus" title="Jezus Krystus - silesià" lang="szl" hreflang="szl" data-title="Jezus Krystus" data-language-autonym="Ślůnski" data-language-local-name="silesià" class="interlanguage-link-target"><span>Ślůnski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-szy mw-list-item"><a href="https://szy.wikipedia.org/wiki/Ye-su" title="Ye-su - Sakizaya" lang="szy" hreflang="szy" data-title="Ye-su" data-language-autonym="Sakizaya" data-language-local-name="Sakizaya" class="interlanguage-link-target"><span>Sakizaya</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ta mw-list-item"><a href="https://ta.wikipedia.org/wiki/%E0%AE%87%E0%AE%AF%E0%AF%87%E0%AE%9A%E0%AF%81" title="இயேசு - tàmil" lang="ta" hreflang="ta" data-title="இயேசு" data-language-autonym="தமிழ்" data-language-local-name="tàmil" class="interlanguage-link-target"><span>தமிழ்</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-te mw-list-item"><a href="https://te.wikipedia.org/wiki/%E0%B0%AF%E0%B1%87%E0%B0%B8%E0%B1%81" title="యేసు - telugu" lang="te" hreflang="te" data-title="యేసు" data-language-autonym="తెలుగు" data-language-local-name="telugu" class="interlanguage-link-target"><span>తెలుగు</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tg mw-list-item"><a href="https://tg.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D1%81%D0%BE" title="Исо - tadjik" lang="tg" hreflang="tg" data-title="Исо" data-language-autonym="Тоҷикӣ" data-language-local-name="tadjik" class="interlanguage-link-target"><span>Тоҷикӣ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-th mw-list-item"><a href="https://th.wikipedia.org/wiki/%E0%B8%9E%E0%B8%A3%E0%B8%B0%E0%B9%80%E0%B8%A2%E0%B8%8B%E0%B8%B9" title="พระเยซู - tai" lang="th" hreflang="th" data-title="พระเยซู" data-language-autonym="ไทย" data-language-local-name="tai" class="interlanguage-link-target"><span>ไทย</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tk mw-list-item"><a href="https://tk.wikipedia.org/wiki/Nasyraly_Isa" title="Nasyraly Isa - turcman" lang="tk" hreflang="tk" data-title="Nasyraly Isa" data-language-autonym="Türkmençe" data-language-local-name="turcman" class="interlanguage-link-target"><span>Türkmençe</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tl mw-list-item"><a href="https://tl.wikipedia.org/wiki/Hesus" title="Hesus - tagal" lang="tl" hreflang="tl" data-title="Hesus" data-language-autonym="Tagalog" data-language-local-name="tagal" class="interlanguage-link-target"><span>Tagalog</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tn mw-list-item"><a href="https://tn.wikipedia.org/wiki/Jeso_Keresete" title="Jeso Keresete - setswana" lang="tn" hreflang="tn" data-title="Jeso Keresete" data-language-autonym="Setswana" data-language-local-name="setswana" class="interlanguage-link-target"><span>Setswana</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-to mw-list-item"><a href="https://to.wikipedia.org/wiki/S%C4%ABs%C5%AB_Kalaisi" title="Sīsū Kalaisi - tongalès" lang="to" hreflang="to" data-title="Sīsū Kalaisi" data-language-autonym="Lea faka-Tonga" data-language-local-name="tongalès" class="interlanguage-link-target"><span>Lea faka-Tonga</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tpi mw-list-item"><a href="https://tpi.wikipedia.org/wiki/Jisas" title="Jisas - tok pisin" lang="tpi" hreflang="tpi" data-title="Jisas" data-language-autonym="Tok Pisin" data-language-local-name="tok pisin" class="interlanguage-link-target"><span>Tok Pisin</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tr mw-list-item"><a href="https://tr.wikipedia.org/wiki/%C4%B0sa" title="İsa - turc" lang="tr" hreflang="tr" data-title="İsa" data-language-autonym="Türkçe" data-language-local-name="turc" class="interlanguage-link-target"><span>Türkçe</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tt mw-list-item"><a href="https://tt.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B0%D0%B9%D1%81%D3%99_%D0%BF%D3%99%D0%B9%D0%B3%D0%B0%D0%BC%D0%B1%D3%99%D1%80" title="Гайсә пәйгамбәр - tàtar" lang="tt" hreflang="tt" data-title="Гайсә пәйгамбәр" data-language-autonym="Татарча / tatarça" data-language-local-name="tàtar" class="interlanguage-link-target"><span>Татарча / tatarça</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tum mw-list-item"><a href="https://tum.wikipedia.org/wiki/Yesu_Khristu" title="Yesu Khristu - tumbuka" lang="tum" hreflang="tum" data-title="Yesu Khristu" data-language-autonym="ChiTumbuka" data-language-local-name="tumbuka" class="interlanguage-link-target"><span>ChiTumbuka</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tw mw-list-item"><a href="https://tw.wikipedia.org/wiki/Yesu_Kristo" title="Yesu Kristo - twi" lang="tw" hreflang="tw" data-title="Yesu Kristo" data-language-autonym="Twi" data-language-local-name="twi" class="interlanguage-link-target"><span>Twi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ty mw-list-item"><a href="https://ty.wikipedia.org/wiki/Iesu_Mesia" title="Iesu Mesia - tahitià" lang="ty" hreflang="ty" data-title="Iesu Mesia" data-language-autonym="Reo tahiti" data-language-local-name="tahitià" class="interlanguage-link-target"><span>Reo tahiti</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ug mw-list-item"><a href="https://ug.wikipedia.org/wiki/%D8%A6%D9%89%D8%B3%D8%A7_%D8%A6%DB%95%D9%84%DB%95%D9%8A%DA%BE%D9%89%D8%B3%D8%B3%D8%A7%D9%84%D8%A7%D9%85" title="ئىسا ئەلەيھىسسالام - uigur" lang="ug" hreflang="ug" data-title="ئىسا ئەلەيھىسسالام" data-language-autonym="ئۇيغۇرچە / Uyghurche" data-language-local-name="uigur" class="interlanguage-link-target"><span>ئۇيغۇرچە / Uyghurche</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uk mw-list-item"><a href="https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%86%D1%81%D1%83%D1%81_%D0%A5%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81" title="Ісус Христос - ucraïnès" lang="uk" hreflang="uk" data-title="Ісус Христос" data-language-autonym="Українська" data-language-local-name="ucraïnès" class="interlanguage-link-target"><span>Українська</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ur mw-list-item"><a href="https://ur.wikipedia.org/wiki/%DB%8C%D8%B3%D9%88%D8%B9_%D9%85%D8%B3%DB%8C%D8%AD" title="یسوع مسیح - urdú" lang="ur" hreflang="ur" data-title="یسوع مسیح" data-language-autonym="اردو" data-language-local-name="urdú" class="interlanguage-link-target"><span>اردو</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uz mw-list-item"><a href="https://uz.wikipedia.org/wiki/Iso_Masih" title="Iso Masih - uzbek" lang="uz" hreflang="uz" data-title="Iso Masih" data-language-autonym="Oʻzbekcha / ўзбекча" data-language-local-name="uzbek" class="interlanguage-link-target"><span>Oʻzbekcha / ўзбекча</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vec mw-list-item"><a href="https://vec.wikipedia.org/wiki/Jez%C3%B9" title="Jezù - vènet" lang="vec" hreflang="vec" data-title="Jezù" data-language-autonym="Vèneto" data-language-local-name="vènet" class="interlanguage-link-target"><span>Vèneto</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vep mw-list-item"><a href="https://vep.wikipedia.org/wiki/Iisus_Hristos" title="Iisus Hristos - vepse" lang="vep" hreflang="vep" data-title="Iisus Hristos" data-language-autonym="Vepsän kel’" data-language-local-name="vepse" class="interlanguage-link-target"><span>Vepsän kel’</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vi mw-list-item"><a href="https://vi.wikipedia.org/wiki/Gi%C3%AA-su" title="Giê-su - vietnamita" lang="vi" hreflang="vi" data-title="Giê-su" data-language-autonym="Tiếng Việt" data-language-local-name="vietnamita" class="interlanguage-link-target"><span>Tiếng Việt</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vls mw-list-item"><a href="https://vls.wikipedia.org/wiki/Jezus_van_Nazareth" title="Jezus van Nazareth - flamenc occidental" lang="vls" hreflang="vls" data-title="Jezus van Nazareth" data-language-autonym="West-Vlams" data-language-local-name="flamenc occidental" class="interlanguage-link-target"><span>West-Vlams</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vo mw-list-item"><a href="https://vo.wikipedia.org/wiki/Yesus_Kristus" title="Yesus Kristus - volapük" lang="vo" hreflang="vo" data-title="Yesus Kristus" data-language-autonym="Volapük" data-language-local-name="volapük" class="interlanguage-link-target"><span>Volapük</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-wa mw-list-item"><a href="https://wa.wikipedia.org/wiki/Djezus_d%27_Nazarete" title="Djezus d&#039; Nazarete - való" lang="wa" hreflang="wa" data-title="Djezus d&#039; Nazarete" data-language-autonym="Walon" data-language-local-name="való" class="interlanguage-link-target"><span>Walon</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-war mw-list-item"><a href="https://war.wikipedia.org/wiki/Jesucristo" title="Jesucristo - waray" lang="war" hreflang="war" data-title="Jesucristo" data-language-autonym="Winaray" data-language-local-name="waray" class="interlanguage-link-target"><span>Winaray</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-wo mw-list-item"><a href="https://wo.wikipedia.org/wiki/Y%C3%A9esu-kristaa" title="Yéesu-kristaa - wòlof" lang="wo" hreflang="wo" data-title="Yéesu-kristaa" data-language-autonym="Wolof" data-language-local-name="wòlof" class="interlanguage-link-target"><span>Wolof</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-wuu mw-list-item"><a href="https://wuu.wikipedia.org/wiki/%E8%80%B6%E7%A8%A3" title="耶稣 - xinès wu" lang="wuu" hreflang="wuu" data-title="耶稣" data-language-autonym="吴语" data-language-local-name="xinès wu" class="interlanguage-link-target"><span>吴语</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-xh mw-list-item"><a href="https://xh.wikipedia.org/wiki/UYesu_Kristu" title="UYesu Kristu - xosa" lang="xh" hreflang="xh" data-title="UYesu Kristu" data-language-autonym="IsiXhosa" data-language-local-name="xosa" class="interlanguage-link-target"><span>IsiXhosa</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-xmf mw-list-item"><a href="https://xmf.wikipedia.org/wiki/%E1%83%98%E1%83%9D%E1%83%A1%E1%83%94_%E1%83%A5%E1%83%98%E1%83%A0%E1%83%A1%E1%83%94" title="იოსე ქირსე - mingrelià" lang="xmf" hreflang="xmf" data-title="იოსე ქირსე" data-language-autonym="მარგალური" data-language-local-name="mingrelià" class="interlanguage-link-target"><span>მარგალური</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-yi mw-list-item"><a href="https://yi.wikipedia.org/wiki/%D7%90%D7%95%D7%AA%D7%95_%D7%94%D7%90%D7%99%D7%A9" title="אותו האיש - ídix" lang="yi" hreflang="yi" data-title="אותו האיש" data-language-autonym="ייִדיש" data-language-local-name="ídix" class="interlanguage-link-target"><span>ייִדיש</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-yo mw-list-item"><a href="https://yo.wikipedia.org/wiki/J%C3%A9s%C3%B9" title="Jésù - ioruba" lang="yo" hreflang="yo" data-title="Jésù" data-language-autonym="Yorùbá" data-language-local-name="ioruba" class="interlanguage-link-target"><span>Yorùbá</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-za mw-list-item"><a href="https://za.wikipedia.org/wiki/Yezsuh" title="Yezsuh - zhuang" lang="za" hreflang="za" data-title="Yezsuh" data-language-autonym="Vahcuengh" data-language-local-name="zhuang" class="interlanguage-link-target"><span>Vahcuengh</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zea mw-list-item"><a href="https://zea.wikipedia.org/wiki/Jezus" title="Jezus - zelandès" lang="zea" hreflang="zea" data-title="Jezus" data-language-autonym="Zeêuws" data-language-local-name="zelandès" class="interlanguage-link-target"><span>Zeêuws</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zgh mw-list-item"><a href="https://zgh.wikipedia.org/wiki/%E2%B5%84%E2%B5%89%E2%B5%99%E2%B4%B0" title="ⵄⵉⵙⴰ - amazic estàndard marroquí" lang="zgh" hreflang="zgh" data-title="ⵄⵉⵙⴰ" data-language-autonym="ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ ⵜⴰⵏⴰⵡⴰⵢⵜ" data-language-local-name="amazic estàndard marroquí" class="interlanguage-link-target"><span>ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ ⵜⴰⵏⴰⵡⴰⵢⵜ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh mw-list-item"><a href="https://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%80%B6%E7%A8%A3" title="耶稣 - xinès" lang="zh" hreflang="zh" data-title="耶稣" data-language-autonym="中文" data-language-local-name="xinès" class="interlanguage-link-target"><span>中文</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh-classical mw-list-item"><a href="https://zh-classical.wikipedia.org/wiki/%E8%80%B6%E7%A9%8C" title="耶穌 - xinès clàssic" lang="lzh" hreflang="lzh" data-title="耶穌" data-language-autonym="文言" data-language-local-name="xinès clàssic" class="interlanguage-link-target"><span>文言</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh-min-nan mw-list-item"><a href="https://zh-min-nan.wikipedia.org/wiki/I%C3%A2-so%CD%98" title="Iâ-so͘ - xinès min del sud" lang="nan" hreflang="nan" data-title="Iâ-so͘" data-language-autonym="閩南語 / Bân-lâm-gú" data-language-local-name="xinès min del sud" class="interlanguage-link-target"><span>閩南語 / Bân-lâm-gú</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh-yue mw-list-item"><a href="https://zh-yue.wikipedia.org/wiki/%E8%80%B6%E7%A9%8C" title="耶穌 - cantonès" lang="yue" hreflang="yue" data-title="耶穌" data-language-autonym="粵語" data-language-local-name="cantonès" class="interlanguage-link-target"><span>粵語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zu mw-list-item"><a href="https://zu.wikipedia.org/wiki/UJesu" title="UJesu - zulu" lang="zu" hreflang="zu" data-title="UJesu" data-language-autonym="IsiZulu" data-language-local-name="zulu" class="interlanguage-link-target"><span>IsiZulu</span></a></li> </ul> <div class="after-portlet after-portlet-lang"><span class="wb-langlinks-edit wb-langlinks-link"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q302#sitelinks-wikipedia" title="Modifica enllaços interlingües" class="wbc-editpage">Modifica els enllaços</a></span></div> </div> </div> </div> </header> <div class="vector-page-toolbar"> <div class="vector-page-toolbar-container"> <div id="left-navigation"> <nav aria-label="Espais de noms"> <div id="p-associated-pages" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-associated-pages" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-nstab-main" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Jes%C3%BAs_de_Natzaret" title="Vegeu el contingut de la pàgina [c]" accesskey="c"><span>Pàgina</span></a></li><li id="ca-talk" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Discussi%C3%B3:Jes%C3%BAs_de_Natzaret" rel="discussion" title="Discussió sobre el contingut d&#039;aquesta pàgina [t]" accesskey="t"><span>Discussió</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown emptyPortlet" > <input type="checkbox" id="vector-variants-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Canvia la variant de llengua" > <label id="vector-variants-dropdown-label" for="vector-variants-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">català</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-variants" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-variants emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> <div id="right-navigation" class="vector-collapsible"> <nav aria-label="Vistes"> <div id="p-views" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-views" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-view" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Jes%C3%BAs_de_Natzaret"><span>Mostra</span></a></li><li id="ca-viewsource" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Jes%C3%BAs_de_Natzaret&amp;action=edit" title="Aquesta pàgina està protegida.&#10;Podeu veure&#039;n el codi font. [e]" accesskey="e"><span>Mostra el codi</span></a></li><li id="ca-history" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Jes%C3%BAs_de_Natzaret&amp;action=history" title="Versions antigues d&#039;aquesta pàgina [h]" accesskey="h"><span>Mostra l'historial</span></a></li> </ul> </div> </div> </nav> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Eines de la pàgina"> <div id="vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown vector-page-tools-dropdown" > <input type="checkbox" id="vector-page-tools-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Eines" > <label id="vector-page-tools-dropdown-label" for="vector-page-tools-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">Eines</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-tools-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-page-tools" class="vector-page-tools vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-page-tools-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="page-tools-pinned" data-pinnable-element-id="vector-page-tools" data-pinned-container-id="vector-page-tools-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-page-tools-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Eines</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.pin">mou a la barra lateral</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.unpin">amaga</button> </div> <div id="p-cactions" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-cactions emptyPortlet vector-has-collapsible-items" title="Més opcions" > <div class="vector-menu-heading"> Accions </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-more-view" class="selected vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/wiki/Jes%C3%BAs_de_Natzaret"><span>Mostra</span></a></li><li id="ca-more-viewsource" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Jes%C3%BAs_de_Natzaret&amp;action=edit"><span>Mostra el codi</span></a></li><li id="ca-more-history" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Jes%C3%BAs_de_Natzaret&amp;action=history"><span>Mostra l'historial</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-tb" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-tb" > <div class="vector-menu-heading"> General </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-whatlinkshere" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:Enlla%C3%A7os/Jes%C3%BAs_de_Natzaret" title="Una llista de totes les pàgines wiki que enllacen amb aquesta [j]" accesskey="j"><span>Què hi enllaça</span></a></li><li id="t-recentchangeslinked" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:Seguiment/Jes%C3%BAs_de_Natzaret" rel="nofollow" title="Canvis recents a pàgines enllaçades des d&#039;aquesta pàgina [k]" accesskey="k"><span>Canvis relacionats</span></a></li><li id="t-specialpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:P%C3%A0gines_especials" title="Llista totes les pàgines especials [q]" accesskey="q"><span>Pàgines especials</span></a></li><li id="t-permalink" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Jes%C3%BAs_de_Natzaret&amp;oldid=33957992" title="Enllaç permanent a aquesta revisió de la pàgina"><span>Enllaç permanent</span></a></li><li id="t-info" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Jes%C3%BAs_de_Natzaret&amp;action=info" title="Més informació sobre aquesta pàgina"><span>Informació de la pàgina</span></a></li><li id="t-cite" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:Citau&amp;page=Jes%C3%BAs_de_Natzaret&amp;id=33957992&amp;wpFormIdentifier=titleform" title="Informació sobre com citar aquesta pàgina"><span>Citau aquest article</span></a></li><li id="t-urlshortener" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:UrlShortener&amp;url=https%3A%2F%2Fca.wikipedia.org%2Fwiki%2FJes%25C3%25BAs_de_Natzaret"><span>Obtén una URL abreujada</span></a></li><li id="t-urlshortener-qrcode" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:QrCode&amp;url=https%3A%2F%2Fca.wikipedia.org%2Fwiki%2FJes%25C3%25BAs_de_Natzaret"><span>Descarrega el codi QR</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-coll-print_export" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-coll-print_export" > <div class="vector-menu-heading"> Imprimeix/exporta </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="coll-create_a_book" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:Llibre&amp;bookcmd=book_creator&amp;referer=Jes%C3%BAs+de+Natzaret"><span>Crea un llibre</span></a></li><li id="coll-download-as-rl" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:DownloadAsPdf&amp;page=Jes%C3%BAs_de_Natzaret&amp;action=show-download-screen"><span>Baixa com a PDF</span></a></li><li id="t-print" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Jes%C3%BAs_de_Natzaret&amp;printable=yes" title="Versió per a impressió d&#039;aquesta pàgina [p]" accesskey="p"><span>Versió per a impressora</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-wikibase-otherprojects" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-wikibase-otherprojects" > <div class="vector-menu-heading"> En altres projectes </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-commons mw-list-item"><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/%D7%99%D7%A9%D7%95%D7%A2" hreflang="en"><span>Commons</span></a></li><li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikiquote mw-list-item"><a href="https://ca.wikiquote.org/wiki/Jes%C3%BAs_de_Natzaret" hreflang="ca"><span>Viquidites</span></a></li><li id="t-wikibase" class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibase-dataitem mw-list-item"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q302" title="Enllaç a l&#039;element del repositori de dades connectat [g]" accesskey="g"><span>Element a Wikidata</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> </div> <div class="vector-column-end"> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Eines de la pàgina"> <div id="vector-page-tools-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Aparença"> <div id="vector-appearance-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-appearance" class="vector-appearance vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-appearance-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="appearance-pinned" data-pinnable-element-id="vector-appearance" data-pinned-container-id="vector-appearance-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-appearance-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Aparença</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.pin">mou a la barra lateral</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.unpin">amaga</button> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> <div id="bodyContent" class="vector-body" aria-labelledby="firstHeading" data-mw-ve-target-container> <div class="vector-body-before-content"> <div class="mw-indicators"> <div id="mw-indicator-ind-1000" class="mw-indicator"><div class="mw-parser-output"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Viquip%C3%A8dia:Llista_dels_1000_articles_fonamentals" title="Els 1.000 fonamentals de la Viquipèdia"><img alt="Els 1.000 fonamentals de la Viquipèdia" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/34/Segell_1000_unificat_Viquip%C3%A8dia.svg/30px-Segell_1000_unificat_Viquip%C3%A8dia.svg.png" decoding="async" width="30" height="36" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/34/Segell_1000_unificat_Viquip%C3%A8dia.svg/45px-Segell_1000_unificat_Viquip%C3%A8dia.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/34/Segell_1000_unificat_Viquip%C3%A8dia.svg/60px-Segell_1000_unificat_Viquip%C3%A8dia.svg.png 2x" data-file-width="2408" data-file-height="2896" /></a></span></div></div> <div id="mw-indicator-ind-qualitat" class="mw-indicator"><div class="mw-parser-output"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Viquip%C3%A8dia:Articles_de_qualitat" title="Article de qualitat"><img alt="Article de qualitat" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d8/Segell_AdQ_unificat_Viquip%C3%A8dia.svg/30px-Segell_AdQ_unificat_Viquip%C3%A8dia.svg.png" decoding="async" width="30" height="36" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d8/Segell_AdQ_unificat_Viquip%C3%A8dia.svg/45px-Segell_AdQ_unificat_Viquip%C3%A8dia.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d8/Segell_AdQ_unificat_Viquip%C3%A8dia.svg/60px-Segell_AdQ_unificat_Viquip%C3%A8dia.svg.png 2x" data-file-width="2408" data-file-height="2896" /></a></span></div></div> </div> <div id="siteSub" class="noprint">De la Viquipèdia, l&#039;enciclopèdia lliure</div> </div> <div id="contentSub"><div id="mw-content-subtitle"><span class="mw-redirectedfrom">(S'ha redirigit des de: <a href="/w/index.php?title=Jes%C3%BAs&amp;redirect=no" class="mw-redirect" title="Jesús">Jesús</a>)</span></div></div> <div id="mw-content-text" class="mw-body-content"><div class="mw-content-ltr mw-parser-output" lang="ca" dir="ltr"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r34261971">.mw-parser-output .hatnote{width:100%;border-color:#77ccff;color:var(--color-base,#202122);background-color:#f5f5f5;margin-bottom:1em;font-style:italic}.mw-parser-output .hatnote i{font-style:normal}@media screen{html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .hatnote{color:var(--color-inverted,#fff);background-color:var(--background-color-inverted,#101418)}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .hatnote{color:var(--color-inverted,#fff);background-color:var(--background-color-inverted,#101418)}}@media print{body.ns-0 .mw-parser-output .hatnote{display:none!important}}</style> <table class="hatnote" cellspacing="5"> <tbody><tr> <td style="width: 25px; vertical-align: top;"><span typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Disambig_grey.svg/22px-Disambig_grey.svg.png" decoding="async" width="22" height="17" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Disambig_grey.svg/33px-Disambig_grey.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Disambig_grey.svg/44px-Disambig_grey.svg.png 2x" data-file-width="260" data-file-height="200" /></span></span> </td> <td>«<b>Jesús</b>» redirigeix aquí. Vegeu-ne altres significats a «<a href="/wiki/Jes%C3%BAs_(desambiguaci%C3%B3)" class="mw-disambig" title="Jesús (desambiguació)">Jesús (desambiguació)</a>». </td></tr></tbody></table> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r33733479">.mw-parser-output .infobox_bodystyle{font-size:85%;text-align:left}.mw-parser-output .infobox_titleclass{color:#202122;background-color:#d6d6c2}.mw-parser-output .infobox_titlestyle_pharaon{color:#202122;background-color:#f1f1de}.mw-parser-output .infobox_aboveclass{color:#202122;background-color:#d6d6c2}.mw-parser-output .infobox_headerclass{color:#202122;background-color:#d6d6c2;border-bottom:2px solid #ccccff;border-top:2px solid #ccccff}.mw-parser-output .infobox_subheaderclass{color:#202122;background-color:#d6d6c2}.mw-parser-output .infobox_subheaderstyle1{width:100%;color:#202122;background-color:#d6d6c2;text-align:center;font-size:125%;font-weight:bold}.mw-parser-output .infobox_belowstyle{border-top:#aaa 1px solid;color:#202122;background-color:#d6d6c2;line-height:1.2em}.mw-parser-output .infobox-label{color:#202122;background-color:#eeeeee;padding-right:1.2em;text-align:start}@media screen{html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .infobox-data .infobox-label{color:inherit;background-color:inherit}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .infobox-data .infobox-label{color:inherit;background-color:inherit}}.mw-parser-output .infobox_center_BG{text-align:center;color:#202122;background-color:#d6d6c2}.mw-parser-output .infobox_coa{padding-top:0.3em;text-align:center}.mw-parser-output .infobox .extiw{color:#3C7790}@media screen{html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .infobox .extiw{color:#5F9CBB;background-color:inherit}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .infobox .extiw{color:#5F9CBB;background-color:inherit}}</style><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r33733479"> <table class="infobox" style="font-size:90%;width:25em;infobox_bodystyle"><caption class="infobox_titleclass" style="font-weight:bold"><span style="float:left;"><span class="skin-invert" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Fitxer:Simpleicons_Interface_user-outline.svg" class="mw-file-description" title="Plantilla:Infotaula persona"><img alt="Plantilla:Infotaula persona" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/3f/Simpleicons_Interface_user-outline.svg/20px-Simpleicons_Interface_user-outline.svg.png" decoding="async" width="20" height="20" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/3f/Simpleicons_Interface_user-outline.svg/30px-Simpleicons_Interface_user-outline.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/3f/Simpleicons_Interface_user-outline.svg/40px-Simpleicons_Interface_user-outline.svg.png 2x" data-file-width="485" data-file-height="485" /></a></span></span><span class="fn">Jesús de Natzaret</span></caption><tbody><tr><td colspan="2" class="infobox-full-data infobox-data" style="text-align:center"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Fitxer:Good_shepherd_02b_close.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/ce/Good_shepherd_02b_close.jpg/212px-Good_shepherd_02b_close.jpg" decoding="async" width="212" height="300" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/ce/Good_shepherd_02b_close.jpg 1.5x" data-file-width="272" data-file-height="384" /></a></span><br /> Una de les representacions més antigues de Jesús com el <a href="/wiki/Bon_Pastor" title="Bon Pastor">Bon Pastor</a>, del segle&#160;<span title="Nombre&#160;escrit en xifres romanes" style="font-variant:small-caps;">iii</span></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left">Nom original</th><td class="infobox-data" style="text-align:start">(arc) <span lang="arc">ישו</span> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q302?uselang=ca#P1559" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr><th colspan="2" class="infobox-header infobox_headerclass" style="text-align:center">Biografia</th></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left">Naixement</th><td class="infobox-data" style="text-align:start">En <a href="/wiki/Arameu" title="Arameu">arameu</a> ישוע (<i>Jeixua</i>); <a href="/wiki/Grec_antic" title="Grec antic">grec</a> Ἰησοῦς (<i>Iēsoûs</i>)<br />6 aC ↔ 4 aC <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q302?uselang=ca#P569" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span><br /><a href="/wiki/Betlem" title="Betlem">Betlem (Imperi Romà)</a> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q302?uselang=ca#P19" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left">Mort</th><td class="infobox-data" style="text-align:start">7 abril 30 dC <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q302?uselang=ca#P570" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span> (33/34 anys)<br /><a href="/wiki/G%C3%B2lgota" title="Gòlgota">Gòlgota (Imperi Romà)</a> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q302?uselang=ca#P20" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left">Causa de mort</th><td class="infobox-data" style="text-align:start"><a href="/wiki/Pena_de_mort" title="Pena de mort">pena de mort</a>, <a href="/wiki/Crucifixi%C3%B3" title="Crucifixió">crucifixió</a> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q302?uselang=ca#P509" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left">Sepultura</th><td class="infobox-data" style="text-align:start">valor desconegut <br /><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q1494672" class="extiw" title="d:Special:EntityPage/Q1494672">tomba del Jardí</a> <br /><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q2280628" class="extiw" title="d:Special:EntityPage/Q2280628">tomba buida</a> <br /><a href="/wiki/Tomba_de_Talpiot" title="Tomba de Talpiot">tomba de Talpiot</a> <br /><a href="/wiki/Bas%C3%ADlica_del_Sant_Sepulcre" title="Basílica del Sant Sepulcre">basílica del Sant Sepulcre</a> <br /><a href="/wiki/Jerusalem" title="Jerusalem">Jerusalem</a> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q302?uselang=ca#P119" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr><td colspan="2" class="infobox-full-data infobox-data" style="text-align:center;text-align:start"></td></tr><tr><th colspan="2" class="infobox_center_BG"> <a href="/wiki/Profeta" title="Profeta">Profeta</a> </th></tr><tr><td colspan="2" style="text-align:center;"> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q302?uselang=ca#P39" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr style="display:none"><td colspan="2"> </td></tr><tr><th colspan="2" class="infobox-header infobox_headerclass" style="text-align:center">Dades personals</th></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left">Residència</th><td class="infobox-data" style="text-align:start"><a href="/wiki/Cel_(religi%C3%B3)" title="Cel (religió)">cel</a> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q302?uselang=ca#P263" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left">Grup ètnic</th><td class="infobox-data" style="text-align:start"><a href="/wiki/Jueus" title="Jueus">Jueus</a> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q302?uselang=ca#P172" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left">Religió</th><td class="infobox-data" style="text-align:start"><a href="/wiki/Judaisme" title="Judaisme">Judaisme</a> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q302?uselang=ca#P140" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left">Formació</th><td class="infobox-data" style="text-align:start">valor desconegut <small> </small><br />cap valor <small> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q302?uselang=ca#P69" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></small></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left"><span style="white-space:nowrap;">Es coneix per</span></th><td class="infobox-data" style="text-align:start">Fundador del <a href="/wiki/Cristianisme" title="Cristianisme">cristianisme</a></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left">Color dels ulls</th><td class="infobox-data" style="text-align:start">valor desconegut i <a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q17122705" class="extiw" title="d:Special:EntityPage/Q17122705">Marró</a> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q302?uselang=ca#P1340" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left">Color de cabells</th><td class="infobox-data" style="text-align:start">valor desconegut i <a href="/wiki/Cabells_negres" title="Cabells negres">Negre</a> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q302?uselang=ca#P1884" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr><th colspan="2" class="infobox-header infobox_headerclass" style="text-align:center">Activitat</th></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left"><span style="white-space:nowrap;">Camp de treball</span></th><td class="infobox-data" style="text-align:start"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q203605" class="extiw" title="d:Special:EntityPage/Q203605">Fusteria</a> i <a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q1729207" class="extiw" title="d:Special:EntityPage/Q1729207">ministeri cristià</a> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q302?uselang=ca#P101" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left"><span style="white-space:nowrap;">Lloc de treball </span></th><td class="infobox-data" style="text-align:start"><a href="/wiki/Galilea" title="Galilea">Galilea</a> <br /><a href="/wiki/Jerusalem" title="Jerusalem">Jerusalem</a> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q302?uselang=ca#P937" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left">Ocupació</th><td class="infobox-data" style="text-align:start"><a href="/wiki/Predicador_(religi%C3%B3)" title="Predicador (religió)">predicador</a>,&#32;<a href="/wiki/Predicador_(religi%C3%B3)" title="Predicador (religió)">predicador</a>,&#32;<a href="/wiki/Messies" title="Messies">messies</a>,&#32;<a href="/wiki/Mestre_d%27escola" title="Mestre d&#39;escola">professor</a>,&#32;<a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q2142783" class="extiw" title="d:Special:EntityPage/Q2142783">fundador de religió</a>,&#32;<a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q7695510" class="extiw" title="d:Special:EntityPage/Q7695510">tektōn</a> <sup>(en)</sup> <span class="mw-valign-baseline skin-invert" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q7695510?uselang=ca" title="Tradueix"><img alt="Tradueix" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/70/Noun_Project_label_icon_1116097_cc_mirror.svg/10px-Noun_Project_label_icon_1116097_cc_mirror.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/70/Noun_Project_label_icon_1116097_cc_mirror.svg/15px-Noun_Project_label_icon_1116097_cc_mirror.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/70/Noun_Project_label_icon_1116097_cc_mirror.svg/20px-Noun_Project_label_icon_1116097_cc_mirror.svg.png 2x" data-file-width="158" data-file-height="161" /></a></span>,&#32;<a href="/wiki/Guaridor" title="Guaridor">sanador</a>,&#32;<a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q1349880" class="extiw" title="d:Special:EntityPage/Q1349880">taumaturg</a>,&#32;<a href="/wiki/Profeta" title="Profeta">profeta</a>,&#32;<a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q15995642" class="extiw" title="d:Special:EntityPage/Q15995642">líder religiós</a>,&#32;<a href="/wiki/Fuster" title="Fuster">fuster</a>,&#32;<a href="/wiki/Rab%C3%AD" title="Rabí">rabí</a>,&#32;<a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q352507" class="extiw" title="d:Special:EntityPage/Q352507">pastor</a> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q302?uselang=ca#P106" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left">Ocupador</th><td class="infobox-data" style="text-align:start">valor desconegut <small> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q302?uselang=ca#P108" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></small></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left">Membre de</th><td class="infobox-data" style="text-align:start"><div style="text-align:start;"><a href="/wiki/Sant%C3%ADssima_Trinitat" title="Santíssima Trinitat">Santíssima Trinitat</a> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q302?uselang=ca#P463" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></div></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left">Interessat en</th><td class="infobox-data" style="text-align:start"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q106782" class="extiw" title="d:Special:EntityPage/Q106782">Kingship of God</a> <sup>(en)</sup> <span class="mw-valign-baseline skin-invert" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q106782?uselang=ca" title="Tradueix"><img alt="Tradueix" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/70/Noun_Project_label_icon_1116097_cc_mirror.svg/10px-Noun_Project_label_icon_1116097_cc_mirror.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/70/Noun_Project_label_icon_1116097_cc_mirror.svg/15px-Noun_Project_label_icon_1116097_cc_mirror.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/70/Noun_Project_label_icon_1116097_cc_mirror.svg/20px-Noun_Project_label_icon_1116097_cc_mirror.svg.png 2x" data-file-width="158" data-file-height="161" /></a></span>, <a href="/wiki/Benefic%C3%A8ncia" title="Beneficència">caritat</a>, <a href="/wiki/Amor" title="Amor">amor</a> i <a href="/wiki/Fe" title="Fe">fe</a> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q302?uselang=ca#P2650" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left">Gènere</th><td class="infobox-data" style="text-align:start"><a href="/wiki/Par%C3%A0bola_(al%C2%B7legoria)" title="Paràbola (al·legoria)">Paràbola</a> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q302?uselang=ca#P136" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left">Moviment</th><td class="infobox-data" style="text-align:start"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q618859" class="extiw" title="d:Special:EntityPage/Q618859">Apocalipticisme</a> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q302?uselang=ca#P135" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left">Alumnes</th><td class="infobox-data" style="text-align:start"><a href="/wiki/Sant_Pere" title="Sant Pere">Sant Pere</a>, <a href="/wiki/Andreu_ap%C3%B2stol" title="Andreu apòstol">Andreu apòstol</a>, <a href="/wiki/Jaume_el_Major" title="Jaume el Major">Jaume el Major</a>, <a href="/wiki/Joan_l%27Ap%C3%B2stol" title="Joan l&#39;Apòstol">Joan l'Apòstol</a>, <a href="/wiki/Felip_ap%C3%B2stol" title="Felip apòstol">Felip apòstol</a>, <a href="/wiki/Bartomeu_ap%C3%B2stol" title="Bartomeu apòstol">Bartomeu apòstol</a>, <a href="/wiki/Tom%C3%A0s_ap%C3%B2stol" title="Tomàs apòstol">Tomàs apòstol</a>, <a href="/wiki/Mateu_ap%C3%B2stol" title="Mateu apòstol">Mateu apòstol</a>, <a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q44047" class="extiw" title="d:Special:EntityPage/Q44047">Jaume el Menor</a>, <a href="/wiki/Judes_Tadeu" title="Judes Tadeu">Judes Tadeu</a>, <a href="/wiki/Sim%C3%B3_ap%C3%B2stol" title="Simó apòstol">Simó apòstol</a>, <a href="/wiki/Judes_Iscariot" title="Judes Iscariot">Judes Iscariot</a>, <a href="/wiki/Maria_Magdalena" title="Maria Magdalena">Maria Magdalena</a> i <a href="/wiki/Maties_(ap%C3%B2stol)" title="Maties (apòstol)">Sant Maties</a> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q302?uselang=ca#P802" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left"><span style="white-space:nowrap;">Influències</span></th><td class="infobox-data" style="text-align:start"><div style="text-align:start;"><a href="/wiki/Joan_Baptista" title="Joan Baptista">Joan Baptista</a> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q302?uselang=ca#P737" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left">Patrimoni net estimat</th><td class="infobox-data" style="text-align:start">valor desconegut <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q302?uselang=ca#P2218" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr><th colspan="2" class="infobox-header infobox_headerclass" style="text-align:center">Messies, Fill de Déu</th></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left">Celebració</th><td class="infobox-data" style="text-align:start"><a href="/wiki/Cristianisme" title="Cristianisme">cristianisme</a> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q302?uselang=ca#P1049" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left">Festivitat</th><td class="infobox-data" style="text-align:start"><a href="/wiki/Nadal" title="Nadal">Nadal</a> <br /><a href="/wiki/Pasqua_de_Resurrecci%C3%B3" title="Pasqua de Resurrecció">Pasqua de Resurrecció</a> <br /><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q74852" class="extiw" title="d:Special:EntityPage/Q74852">festes del Senyor Jesucrist</a> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q302?uselang=ca#P841" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr><th colspan="2" class="infobox-header infobox_headerclass" style="text-align:center">Participà en</th></tr><tr><td colspan="2" class="infobox-full-data infobox-data" style="text-align:center;text-align:start"></td></tr><tr><td class="infobox-label"><small>1 aC</small></td><td><a href="/wiki/Retorn_de_Jes%C3%BAs_a_Natzaret" title="Retorn de Jesús a Natzaret">retorn de Jesús a Natzaret</a> </td></tr><tr><td class="infobox-label"><small></small></td><td><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q66459381" class="extiw" title="d:Special:EntityPage/Q66459381">Crist rentant els peus dels deixebles</a> </td></tr><tr><td class="infobox-label"><small></small></td><td><a href="/wiki/Expulsi%C3%B3_dels_mercaders_del_Temple" title="Expulsió dels mercaders del Temple">expulsió dels mercaders del Temple</a> </td></tr><tr><td class="infobox-label"><small></small></td><td><a href="/wiki/Conversi%C3%B3_de_l%27aigua_en_vi" title="Conversió de l&#39;aigua en vi">conversió de l'aigua en vi</a> </td></tr><tr><td class="infobox-label"><small></small></td><td><a href="/wiki/Entrada_triomfal_a_Jerusalem" title="Entrada triomfal a Jerusalem">Entrada triomfal a Jerusalem</a> </td></tr><tr><td class="infobox-label"><small></small></td><td><a href="/wiki/Santa_Cena" title="Santa Cena">Sant Sopar</a> </td></tr><tr><td class="infobox-label"><small></small></td><td><a href="/wiki/Serm%C3%B3_de_la_muntanya" title="Sermó de la muntanya">sermó de la muntanya</a> </td></tr><tr><td class="infobox-label"><small></small></td><td><a href="/wiki/Jes%C3%BAs_al_Nou_Testament" title="Jesús al Nou Testament">vida de Jesús al Nou Testament</a> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q302?uselang=ca#P1344" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td> </tr><tr style="display:none"><td colspan="2"> </td></tr><tr><th colspan="2" class="infobox-header infobox_headerclass" style="text-align:center">Obra</th></tr><tr><td colspan="2" class="infobox-full-data infobox-data" style="text-align:center;text-align:start"><div class="infobox-label" style="text-align:start;"><b>Obres destacables</b></div><div style="text-align:start;"><ul><li> <a href="/wiki/Miracles_de_Jes%C3%BAs" title="Miracles de Jesús">miracles de Jesús</a></li><li> <a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q20716909" class="extiw" title="d:Special:EntityPage/Q20716909">pregàries de Jesús</a></li><li> <a href="/wiki/Par%C3%A0boles_de_Jes%C3%BAs" title="Paràboles de Jesús">paràbola de Jesús</a> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q302?uselang=ca#P800" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></li></ul> </div></td></tr><tr><th colspan="2" class="infobox-header infobox_headerclass" style="text-align:center">Altres</th></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left">Títol</th><td class="infobox-data" style="text-align:start"><a href="/wiki/Rei_de_Pol%C3%B2nia" class="mw-redirect" title="Rei de Polònia">Rei de Polònia</a> <small>(2016–cap valor) <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q302?uselang=ca#P97" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></small></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left">Família</th><td class="infobox-data" style="text-align:start"><a href="/wiki/Sagrada_Fam%C3%ADlia_(cristianisme)" title="Sagrada Família (cristianisme)">Sagrada Família</a> i <a href="/wiki/Dinastia_de_David" title="Dinastia de David">Dinastia de David</a> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q302?uselang=ca#P53" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left">Pares</th><td class="infobox-data" style="text-align:start"><a href="/wiki/Josep_de_Natzaret" title="Josep de Natzaret">Josep de Natzaret</a><br /><a href="/wiki/D%C3%A9u_Pare" title="Déu Pare">Déu Pare</a><br />cap valor <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q302?uselang=ca#P22" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span>&#160; i&#160;<a href="/wiki/Maria,_mare_de_Jes%C3%BAs" title="Maria, mare de Jesús">Verge Maria</a> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q302?uselang=ca#P25" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left">Germans</th><td class="infobox-data" style="text-align:start">? <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q302?uselang=ca#P3373" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left">Parents</th><td class="infobox-data" style="text-align:start"><a href="/wiki/Adam" title="Adam">Adam</a><small>, <a href="/wiki/Ancestre" title="Ancestre">ancestre</a></small><br /><a href="/wiki/Abraham" title="Abraham">Abraham</a><small>, <a href="/wiki/Ancestre" title="Ancestre">ancestre</a></small><br /><a href="/wiki/David" title="David">David</a><small>, <a href="/wiki/Ancestre" title="Ancestre">ancestre</a></small><br /><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q1200879" class="extiw" title="d:Special:EntityPage/Q1200879">Desposyni</a><small>, <a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q12758374" class="extiw" title="d:Special:EntityPage/Q12758374">parent</a></small> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q302?uselang=ca#P1038" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left">Condemnat per</th><td class="infobox-data" style="text-align:start"><a href="/wiki/Sedici%C3%B3" title="Sedició">sedició</a> <small>(30 dC)</small> <br /><small>→ (<a href="/wiki/Pena_de_mort" title="Pena de mort">pena de mort</a>)</small> <br /><a href="/wiki/Blasf%C3%A8mia" title="Blasfèmia">blasfèmia</a> <small>(30 dC)</small> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q302?uselang=ca#P1399" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr><th colspan="2" class="infobox-header infobox_headerclass" style="text-align:center">Cronologia</th></tr><tr><td colspan="2" class="infobox-full-data infobox-data" style="text-align:center;text-align:start"></td></tr><tr><td class="infobox-label"><small>33 dC</small></td><td><a href="/wiki/Resurrecci%C3%B3_de_Jes%C3%BAs" title="Resurrecció de Jesús">resurrecció de Jesús</a></td></tr><tr><td class="infobox-label"><small></small></td><td><a href="/wiki/Crucifixi%C3%B3_de_Jes%C3%BAs" title="Crucifixió de Jesús">crucifixió de Jesús</a></td></tr><tr><td class="infobox-label"><small></small></td><td><a href="/wiki/Nativitat_de_Jes%C3%BAs" title="Nativitat de Jesús">nativitat de Jesús</a></td></tr><tr><td class="infobox-label"><small></small></td><td><a href="/wiki/Ministeri_de_Jes%C3%BAs" title="Ministeri de Jesús">ministeri de Jesús</a></td></tr><tr><td class="infobox-label"><small></small></td><td><a href="/wiki/Baptisme_de_Jes%C3%BAs" title="Baptisme de Jesús">baptisme de Jesús</a></td></tr><tr><td class="infobox-label"><small></small></td><td><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q125778591" class="extiw" title="d:Special:EntityPage/Q125778591">Opening the Gates of Paradise</a> <sup>(en)</sup> <span class="mw-valign-baseline skin-invert" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q125778591?uselang=ca" title="Tradueix"><img alt="Tradueix" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/70/Noun_Project_label_icon_1116097_cc_mirror.svg/10px-Noun_Project_label_icon_1116097_cc_mirror.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/70/Noun_Project_label_icon_1116097_cc_mirror.svg/15px-Noun_Project_label_icon_1116097_cc_mirror.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/70/Noun_Project_label_icon_1116097_cc_mirror.svg/20px-Noun_Project_label_icon_1116097_cc_mirror.svg.png 2x" data-file-width="158" data-file-height="161" /></a></span> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q302?uselang=ca#P793" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span> </td></tr><tr style="display:none"><td colspan="2"> </td></tr><tr><td colspan="2" class="infobox-full-data infobox-data" style="text-align:center;text-align:start"><hr /></td></tr><tr><td colspan="2" class="infobox-full-data infobox-data" style="text-align:center;text-align:start"><hr /> <span typeof="mw:File"><a href="https://musicbrainz.org/artist/bde40933-e89b-4f10-8e52-faa040c4cae4" title="Musicbrainz: bde40933-e89b-4f10-8e52-faa040c4cae4" rel="nofollow"><img alt="Musicbrainz: bde40933-e89b-4f10-8e52-faa040c4cae4" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9e/MusicBrainz_Logo_%282016%29.svg/19px-MusicBrainz_Logo_%282016%29.svg.png" decoding="async" width="19" height="22" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9e/MusicBrainz_Logo_%282016%29.svg/29px-MusicBrainz_Logo_%282016%29.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9e/MusicBrainz_Logo_%282016%29.svg/39px-MusicBrainz_Logo_%282016%29.svg.png 2x" data-file-width="127" data-file-height="144" /></a></span> <span typeof="mw:File"><a href="https://www.discogs.com/artist/823412" title="Discogs: 823412" rel="nofollow"><img alt="Discogs: 823412" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/69/Discogs_record_icon.svg/20px-Discogs_record_icon.svg.png" decoding="async" width="20" height="20" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/69/Discogs_record_icon.svg/30px-Discogs_record_icon.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/69/Discogs_record_icon.svg/40px-Discogs_record_icon.svg.png 2x" data-file-width="512" data-file-height="512" /></a></span> <span typeof="mw:File"><a href="https://www.findagrave.com/memorial/6017" title="Find a Grave: 6017" rel="nofollow"><img alt="Find a Grave: 6017" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0e/Creative-Tail-Halloween-grave.svg/22px-Creative-Tail-Halloween-grave.svg.png" decoding="async" width="22" height="22" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0e/Creative-Tail-Halloween-grave.svg/33px-Creative-Tail-Halloween-grave.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0e/Creative-Tail-Halloween-grave.svg/44px-Creative-Tail-Halloween-grave.svg.png 2x" data-file-width="140" data-file-height="140" /></a></span> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q302?uselang=ca#identifiers" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr></tbody></table> <p><b>Jesús de Natzaret</b> (7-2&#160;aC<sup id="cite_ref-5" class="reference"><a href="#cite_note-5"><span class="cite-bracket">&#91;</span>a<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> – 30-33 dC<sup id="cite_ref-7" class="reference"><a href="#cite_note-7"><span class="cite-bracket">&#91;</span>b<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-12" class="reference"><a href="#cite_note-12"><span class="cite-bracket">&#91;</span>c<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>) és la figura central del <a href="/wiki/Cristianisme" title="Cristianisme">cristianisme</a>, en el qual també se l'anomena «Fill de Déu». El cristianisme sosté que Jesús fou el <a href="/wiki/Messies" title="Messies">Messies</a> anunciat a l'<a href="/wiki/Antic_Testament" title="Antic Testament">Antic Testament</a> i s'hi refereix com a <b>Jesucrist</b>, nom que també es fa servir en contexts no cristians com a sinònim de Jesús de Natzaret. </p><p>Pràcticament tots els actuals estudiosos de l'antiguitat estan d'acord que el <a href="/wiki/Jes%C3%BAs_hist%C3%B2ric" title="Jesús històric">Jesús històric</a> va existir<sup id="cite_ref-19" class="reference"><a href="#cite_note-19"><span class="cite-bracket">&#91;</span>d<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> encara que les investigacions sobre la recerca del Jesús històric han evidenciat que no hi ha consens en la fiabilitat històrica dels relats evangèlics i que el grau de seguiment que va tenir el Jesús bíblic fos el mateix que el que va tenir el Jesús històric.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEPowell1998168–173_20-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEPowell1998168–173-20"><span class="cite-bracket">&#91;</span>16<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> La majoria dels estudiosos estan d'acord que Jesús era un predicador <a href="/wiki/Jueu" class="mw-redirect" title="Jueu">jueu</a> de <a href="/wiki/Galilea" title="Galilea">Galilea</a>, <a href="/wiki/Baptisme_de_Jes%C3%BAs" title="Baptisme de Jesús">que fou batejat</a> per <a href="/wiki/Joan_el_Baptista" class="mw-redirect" title="Joan el Baptista">Joan el Baptista</a>, i <a href="/wiki/Crucifixi%C3%B3_de_Jes%C3%BAs" title="Crucifixió de Jesús">fou crucificat</a> a <a href="/wiki/Jerusalem" title="Jerusalem">Jerusalem</a> sota les ordres del governador romà, <a href="/wiki/Pon%C3%A7_Pilat" title="Ponç Pilat">Ponç Pilat</a>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTELevine20064_21-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELevine20064-21"><span class="cite-bracket">&#91;</span>17<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Els erudits han construït diversos retrats literaris del Jesús històric que sovint el representen com el líder d'un moviment apocalíptic, el Messies, un sanador carismàtic, un filòsof savi o un <a href="/wiki/Igualitarisme" title="Igualitarisme">igualitarista</a> que volia impulsar reformes socials.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEKöstenbergerKellumQuarles2009124–125_22-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEKöstenbergerKellumQuarles2009124–125-22"><span class="cite-bracket">&#91;</span>18<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Per elaborar la cronologia de la vida de Jesús, els erudits han relacionat les dades del <a href="/wiki/Nou_Testament" title="Nou Testament">Nou Testament</a> amb les fonts històriques no cristianes. </p><p>Els cristians creuen que Jesús va ser concebut per l'<a href="/wiki/Esperit_Sant_en_el_cristianisme" title="Esperit Sant en el cristianisme">Esperit Sant</a>, va tenir un <a href="/wiki/Baptisme_de_Jes%C3%BAs" title="Baptisme de Jesús">naixement virginal</a>, va fer <a href="/wiki/Miracles_de_Jes%C3%BAs" title="Miracles de Jesús">miracles</a>, va fundar l'<a href="/wiki/Esgl%C3%A9sia_(instituci%C3%B3)" title="Església (institució)">Església</a> <a href="/wiki/Cristianisme" title="Cristianisme">Cristiana</a>, va morir <a href="/wiki/Crucifixi%C3%B3_de_Jes%C3%BAs" title="Crucifixió de Jesús">crucificat</a> com un sacrifici d'expiació, va <a href="/wiki/Resurrecci%C3%B3_de_Jes%C3%BAs" title="Resurrecció de Jesús">ressuscitar després de la mort</a>, i va <a href="/wiki/Ascensi%C3%B3_de_Jes%C3%BAs" title="Ascensió de Jesús">ascendir</a> al <a href="/wiki/Cel_en_el_cristianisme" title="Cel en el cristianisme">cel</a>, des d'on <a href="/wiki/Parusia" title="Parusia">tornarà a venir</a>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGrudem1994568–603_23-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGrudem1994568–603-23"><span class="cite-bracket">&#91;</span>19<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> La gran majoria dels cristians adoren Jesús com l'encarnació del Fill de Déu, la segona de les Persones de la <a href="/wiki/Sant%C3%ADssima_Trinitat" title="Santíssima Trinitat">Santíssima Trinitat</a>. </p><p>A l'islam, Jesús (normalment transcrit com a <i>Isa</i>) és considerat un dels profetes de Déu més importants i el <i>Masih</i> o <a href="/wiki/Messies" title="Messies">Messies</a>.<sup id="cite_ref-CEI_24-0" class="reference"><a href="#cite_note-CEI-24"><span class="cite-bracket">&#91;</span>20<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Per als musulmans, Jesús és un profeta i missatger de l'islam que va néixer d'una verge, però a diferència dels cristians no el consideren Déu ni sostenen que fos víctima d'una crucifixió. Els <a href="/wiki/Jueus" title="Jueus">jueus</a> rebutgen que Jesús fos el <a href="/wiki/Messies" title="Messies">Messies</a> esperat, al·legant que no complia les <a href="/wiki/Messies" title="Messies">profecies messiàniques</a> de la <a href="/wiki/Tanakh" title="Tanakh">Tanakh</a>. </p> <meta property="mw:PageProp/toc" /> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Introducció"><span id="Introducci.C3.B3"></span>Introducció</h2></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Nom">Nom</h3></div> <p>Els <a href="/wiki/Jueus" title="Jueus">jueus</a> en temps de Jesús tenien un únic nom, de vegades complementat amb el cognom del pare o de la ciutat natal de l'individu. Per això el <a href="/wiki/Nou_Testament" title="Nou Testament">Nou Testament</a> es refereix a «Jesús de Natzaret»,<sup id="cite_ref-25" class="reference"><a href="#cite_note-25"><span class="cite-bracket">&#91;</span>21<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> el «fill de Josep»<sup id="cite_ref-26" class="reference"><a href="#cite_note-26"><span class="cite-bracket">&#91;</span>22<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> i «Jesús, fill de Josep, de Natzaret».<sup id="cite_ref-27" class="reference"><a href="#cite_note-27"><span class="cite-bracket">&#91;</span>23<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> No obstant això, també és anomenat «el fill de Maria i germà de Jaume, Josep, de Judes i de Simó».<sup id="cite_ref-28" class="reference"><a href="#cite_note-28"><span class="cite-bracket">&#91;</span>24<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> El nom de <a href="/wiki/Jes%C3%BAs_(nom)" title="Jesús (nom)">Jesús</a>, tal com es troba en diversos idiomes moderns, es deriva del llatí <i>Iesus</i>, una transcripció del grec Ἰησοῦς (Iessús).<sup id="cite_ref-CE_name_29-0" class="reference"><a href="#cite_note-CE_name-29"><span class="cite-bracket">&#91;</span>25<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> La forma grega és una interpretació del terme de l'<a href="/wiki/Arameu" title="Arameu">arameu</a> ישוע (<i>Yeshua</i>), que al seu torn es deriva del terme hebreu יהושע (<i>Yehoshua</i>),<sup id="cite_ref-30" class="reference"><a href="#cite_note-30"><span class="cite-bracket">&#91;</span>26<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> és a dir Josuè.<sup id="cite_ref-ReferenceA_31-0" class="reference"><a href="#cite_note-ReferenceA-31"><span class="cite-bracket">&#91;</span>27<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> El nom de Yeshua es feia servir a Judea en l'època del naixement de Jesús.<sup id="cite_ref-32" class="reference"><a href="#cite_note-32"><span class="cite-bracket">&#91;</span>28<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Les obres de l'historiador del <a href="/wiki/Segle_I" title="Segle I">segle&#160;<span title="Nombre&#160;escrit en xifres romanes" style="font-variant:small-caps;">i</span></a> <a href="/wiki/Flavi_Josep" title="Flavi Josep">Flavi Josep</a> es refereixen a almenys vint persones diferents amb aquest nom.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEEddyBoyd2007129_33-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEEddyBoyd2007129-33"><span class="cite-bracket">&#91;</span>29<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> L'etimologia del nom de Jesús en el context del Nou Testament generalment conclou que «Yahweh és la salvació».<sup id="cite_ref-FOOTNOTEFrance200753_34-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEFrance200753-34"><span class="cite-bracket">&#91;</span>30<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Des del <a href="/wiki/Cristianisme_primitiu" class="mw-redirect" title="Cristianisme primitiu">cristianisme primitiu</a>, els cristians s'han referit a Jesús com a Jesucrist.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEDoninger1999212_35-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEDoninger1999212-35"><span class="cite-bracket">&#91;</span>31<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> La paraula <a href="/wiki/Crist" title="Crist">Crist</a> prové del grec <span lang="grc">Χριστός</span> (<i>Khristós</i>),<sup id="cite_ref-CE_name_29-1" class="reference"><a href="#cite_note-CE_name-29"><span class="cite-bracket">&#91;</span>25<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-36" class="reference"><a href="#cite_note-36"><span class="cite-bracket">&#91;</span>32<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> que és una traducció de l'<a href="/wiki/Hebreu" title="Hebreu">hebreu</a> <span lang="he"> מָשִׁיחַ</span> (<i><span title="Aquest text usa caràcters especials. Vegeu l&#39;article “Caràcters especials”" class="Unicode" style="font-family:Code2001, Code2000, TITUS Cyberbit Basic, Doulos SIL, Chrysanthi Unicode, Arial Unicode MS, Bitstream Cyberbit, Bitstream Vera, Gentium, GentiumAlt, Lucida Sans Unicode; font-family :inherit; text-decoration:none!important">Masiah</span></i>), que significa l'ungit i en català es tradueix com a <a href="/wiki/Messies" title="Messies">Messies</a>.<sup id="cite_ref-37" class="reference"><a href="#cite_note-37"><span class="cite-bracket">&#91;</span>33<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEVine1940274–275_38-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEVine1940274–275-38"><span class="cite-bracket">&#91;</span>34<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Els cristians anomenen Jesús com el Crist perquè creuen que és el Messies esperat o profetitzat a l'<a href="/wiki/Antic_Testament" title="Antic Testament">Antic Testament</a>. En l'ús posterior a la Bíblia, <a href="/wiki/Crist" title="Crist">Crist</a> va esdevenir un nom comú o la part del nom comú Jesucrist, però originalment era un títol.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEPannenberg196830–31_39-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEPannenberg196830–31-39"><span class="cite-bracket">&#91;</span>35<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-40" class="reference"><a href="#cite_note-40"><span class="cite-bracket">&#91;</span>36<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> El terme «cristià» per a referir-se a un seguidor de Jesucrist es fa servir des del primer segle.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEMillsBullard1998&#91;http&#58;//books.google.cat/books?id=goq0VWw9rGIC&amp;lpg=PA142&amp;pg=PA142#v=onepage&amp;q=142%20allegiance&amp;f=false_142&#93;_41-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEMillsBullard1998[http://books.google.cat/books?id=goq0VWw9rGIC&amp;lpg=PA142&amp;pg=PA142#v=onepage&amp;q=142%2520allegiance&amp;f=false_142]-41"><span class="cite-bracket">&#91;</span>37<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-42" class="reference"><a href="#cite_note-42"><span class="cite-bracket">&#91;</span>38<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Fonts">Fonts</h3></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r30997230">.mw-parser-output .hatnote{font-style:italic}.mw-parser-output div.hatnote{padding-left:1.6em;margin-bottom:0.5em}.mw-parser-output .hatnote i{font-style:normal}.mw-parser-output .hatnote+link+.hatnote{margin-top:-0.5em}</style><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">Article principal: <a href="/wiki/Fonts_de_la_historicitat_de_Jes%C3%BAs" title="Fonts de la historicitat de Jesús">Fonts de la historicitat de Jesús</a></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fitxer:Pilate_Inscription.JPG" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e1/Pilate_Inscription.JPG/220px-Pilate_Inscription.JPG" decoding="async" width="220" height="165" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e1/Pilate_Inscription.JPG/330px-Pilate_Inscription.JPG 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e1/Pilate_Inscription.JPG/440px-Pilate_Inscription.JPG 2x" data-file-width="2272" data-file-height="1704" /></a><figcaption>La Pedra de Pilat de Cesarea actualment s'exposa al Museu d'Israel</figcaption></figure> <p>Les fonts de la historicitat de Jesús són principalment cristianes, però també n'hi ha d'altres de rellevants. Les fonts cristianes, com els llibres del <a href="/wiki/Nou_Testament" title="Nou Testament">Nou Testament</a>, inclouen històries detallades sobre Jesús de Natzaret, però hi ha discussió sobre la historicitat dels relats.<sup id="cite_ref-MAPowell168_43-0" class="reference"><a href="#cite_note-MAPowell168-43"><span class="cite-bracket">&#91;</span>39<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Els dos únics esdeveniments que reben un assentiment gairebé universal són el <a href="/wiki/Baptisme_de_Jes%C3%BAs" title="Baptisme de Jesús">baptisme de Jesús</a> per <a href="/wiki/Joan_Baptista" title="Joan Baptista">Joan Baptista</a> i la <a href="/wiki/Crucifixi%C3%B3_de_Jes%C3%BAs" title="Crucifixió de Jesús">crucifixió de Jesús</a> pel governador romà <a href="/wiki/Pon%C3%A7_Pilat" title="Ponç Pilat">Ponç Pilat</a>.<sup id="cite_ref-AmyJill1_44-0" class="reference"><a href="#cite_note-AmyJill1-44"><span class="cite-bracket">&#91;</span>40<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-JDunn339_45-0" class="reference"><a href="#cite_note-JDunn339-45"><span class="cite-bracket">&#91;</span>41<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-Hertzog1_46-0" class="reference"><a href="#cite_note-Hertzog1-46"><span class="cite-bracket">&#91;</span>42<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-Hertzog1_46-1" class="reference"><a href="#cite_note-Hertzog1-46"><span class="cite-bracket">&#91;</span>42<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-autogenerated145_47-0" class="reference"><a href="#cite_note-autogenerated145-47"><span class="cite-bracket">&#91;</span>43<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-Evans2-5_48-0" class="reference"><a href="#cite_note-Evans2-5-48"><span class="cite-bracket">&#91;</span>44<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-Tuckett126_49-0" class="reference"><a href="#cite_note-Tuckett126-49"><span class="cite-bracket">&#91;</span>45<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-Bart411_50-0" class="reference"><a href="#cite_note-Bart411-50"><span class="cite-bracket">&#91;</span>46<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-Evans37_51-0" class="reference"><a href="#cite_note-Evans37-51"><span class="cite-bracket">&#91;</span>47<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Entre les fonts no cristianes que es fan servir per establir la historicitat de Jesús hi ha les fonts jueves, com <a href="/wiki/Flavi_Josep" title="Flavi Josep">Flavi Josep</a>, i les romanes, com <a href="/wiki/T%C3%A0cit" title="Tàcit">Tàcit</a>. Aquestes fonts es comparen i contrasten amb les fonts cristianes com les <a href="/wiki/Cartes_paulines" class="mw-redirect" title="Cartes paulines">cartes paulines</a> i els <a href="/wiki/Evangelis_sin%C3%B2ptics" title="Evangelis sinòptics">evangelis sinòptics</a>. Són fonts que acostumen a ser independents entre si (per exemple, les fonts jueves no es basen en fonts romanes) i les semblances i diferències entre elles s'utilitzen en el procés d'autenticació.<sup id="cite_ref-Camber121_52-0" class="reference"><a href="#cite_note-Camber121-52"><span class="cite-bracket">&#91;</span>48<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-Chil460_53-0" class="reference"><a href="#cite_note-Chil460-53"><span class="cite-bracket">&#91;</span>49<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Després de valorar els estudis recents més rellevants, Amy-Jill Levine va afirmar que «no hi ha ni una imatge de Jesús que convenci a tots o a la majoria dels estudiosos», ja que tots els retrats de Jesús són objecte de crítiques per algun grup d'erudits més o menys nombrós.<sup id="cite_ref-AmyJill1_44-1" class="reference"><a href="#cite_note-AmyJill1-44"><span class="cite-bracket">&#91;</span>40<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Cronologia">Cronologia</h3></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fitxer:Palestine_in_the_time_of_Jesus.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b2/Palestine_in_the_time_of_Jesus.jpg/220px-Palestine_in_the_time_of_Jesus.jpg" decoding="async" width="220" height="310" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b2/Palestine_in_the_time_of_Jesus.jpg/330px-Palestine_in_the_time_of_Jesus.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b2/Palestine_in_the_time_of_Jesus.jpg/440px-Palestine_in_the_time_of_Jesus.jpg 2x" data-file-width="1826" data-file-height="2573" /></a><figcaption>Judea, Galilea i les àrees veïnes en època de Jesús</figcaption></figure> <p>La majoria dels estudiosos estan d'acord que Jesús era un <a href="/wiki/Galilea" title="Galilea">galileu</a> <a href="/wiki/Jueus" title="Jueus">jueu</a> nascut a principi del <a href="/wiki/Segle_I" title="Segle I">segle&#160;<span title="Nombre&#160;escrit en xifres romanes" style="font-variant:small-caps;">i</span></a> que va morir a Judea<sup id="cite_ref-54" class="reference"><a href="#cite_note-54"><span class="cite-bracket">&#91;</span>50<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>m entre l'any 30 i el 36 dC.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEKöstenbergerKellumQuarles2009114_55-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEKöstenbergerKellumQuarles2009114-55"><span class="cite-bracket">&#91;</span>51<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEMaier1989124_56-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEMaier1989124-56"><span class="cite-bracket">&#91;</span>52<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> El consens acadèmic general és que Jesús era contemporani a <a href="/wiki/Joan_Baptista" title="Joan Baptista">Joan Baptista</a> i va ser crucificat pel governador romà <a href="/wiki/Pon%C3%A7_Pilat" title="Ponç Pilat">Ponç Pilat</a>, que va regnar de l'any 26 al 36 dC.<sup id="cite_ref-FOOTNOTELevine20064_21-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELevine20064-21"><span class="cite-bracket">&#91;</span>17<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> La majoria dels estudiosos sostenen que Jesús va viure a Galilea i Judea, i no va predicar o estudiar a cap altre lloc.<sup id="cite_ref-Dunn303_57-0" class="reference"><a href="#cite_note-Dunn303-57"><span class="cite-bracket">&#91;</span>53<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Els evangelis ofereixen diverses pistes sobre l'any del seu naixement. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Mt+2%2C1&amp;l=ca">Mt&#160;2:1</a> l'associa amb el regnat d'<a href="/wiki/Herodes_el_Gran" title="Herodes el Gran">Herodes el Gran</a>, que va morir al voltant de l'any 4&#160;aC, i <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Lc+1%2C5&amp;l=ca">Lc&#160;1:5</a> menciona que Herodes era al tron poc abans del naixement de Jesús.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEMaier1989115–118_58-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEMaier1989115–118-58"><span class="cite-bracket">&#91;</span>54<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTENiswonger1992121–122_59-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTENiswonger1992121–122-59"><span class="cite-bracket">&#91;</span>55<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Tot i que aquest evangeli també associa el naixement amb el cens de <a href="/wiki/Publi_Sulpici_Quir%C3%AD" class="mw-redirect" title="Publi Sulpici Quirí">Publi Sulpici Quirí</a>, que va ser deu anys més tard.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEKöstenbergerKellumQuarles2009137–138_60-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEKöstenbergerKellumQuarles2009137–138-60"><span class="cite-bracket">&#91;</span>56<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTENiswonger1992122–124_61-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTENiswonger1992122–124-61"><span class="cite-bracket">&#91;</span>57<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Lc+3%2C23&amp;l=ca">Lc&#160;3:23</a> afirma que Jesús tenia «uns trenta anys» al principi del seu <a href="/wiki/Ministeri_de_Jes%C3%BAs" title="Ministeri de Jesús">ministeri</a>, que d'acord amb <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Ac+10%2C37-38&amp;l=ca">Ac&#160;10:37-38</a> va ser precedit pel ministeri de Joan el Baptista, tal com mostra també <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Lc+3%2C1&amp;l=ca">Lc&#160;3:1</a> que havia començat l'any 15 de <a href="/wiki/Tiberi" title="Tiberi">Tiberi</a>, que va regnar el 28 o 29 dC.<sup id="cite_ref-FOOTNOTENiswonger1992121–122_59-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTENiswonger1992121–122-59"><span class="cite-bracket">&#91;</span>55<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-Vermes2006_62-0" class="reference"><a href="#cite_note-Vermes2006-62"><span class="cite-bracket">&#91;</span>58<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> En confrontar els relats de l'evangeli amb les dades històriques i l'ús d'altres mètodes, la majoria dels estudiosos conclouen que Jesús va néixer entre l'any 6 i 4&#160;aC,<sup id="cite_ref-Vermes2006_62-1" class="reference"><a href="#cite_note-Vermes2006-62"><span class="cite-bracket">&#91;</span>58<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEDunn2003324_63-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEDunn2003324-63"><span class="cite-bracket">&#91;</span>59<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> però d'altres proposen estimacions que engrandeixen el marge d'error. Segons John P. Meier, Jesús podria haver nascut també l'any 7&#160;aC,<sup id="cite_ref-Meier1991_1-1" class="reference"><a href="#cite_note-Meier1991-1"><span class="cite-bracket">&#91;</span>1<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> mentre que Finegan diu que podria haver nascut fins i tot l'any 2&#160;aC.<sup id="cite_ref-Finegan_4-1" class="reference"><a href="#cite_note-Finegan-4"><span class="cite-bracket">&#91;</span>4<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Els anys del ministeri de Jesús s'han calculat utilitzant diversos enfocaments.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEKöstenbergerKellumQuarles2009140_64-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEKöstenbergerKellumQuarles2009140-64"><span class="cite-bracket">&#91;</span>60<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEFreedman2000249_65-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEFreedman2000249-65"><span class="cite-bracket">&#91;</span>61<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Un d'aquests s'ha centrat en <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Lc+3%2C1-2&amp;l=ca">Lc&#160;3:1-2</a>, <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Ac+10%2C37-38&amp;l=ca">Ac&#160;10:37-38</a> i les dates del regnat de Tiberi, que són ben conegudes, per a concloure que Jesús va començar el ministeri l'any 28 o 29 dC.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEMaier1989120–121_66-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEMaier1989120–121-66"><span class="cite-bracket">&#91;</span>62<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Un altre enfocament utilitza la declaració sobre el temple de <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Jn+2%2C13-20&amp;l=ca">Jn&#160;2:13-20</a>, que afirma que el <a href="/wiki/Temple_de_Jerusalem" title="Temple de Jerusalem">temple de Jerusalem</a> estava en el seu any número 46 de la construcció al començament del ministeri de Jesús, juntament amb <a href="https://en.wikisource.org/wiki/The_Antiquities_of_the_Jews/Book_XV" class="extiw" title="wikisource:The Antiquities of the Jews/Book XV">els texts de Flavi Josep</a> que diuen que Herodes va començar la reconstrucció del temple l'any 18 del seu regnat, per estimar una data entre el 27 i el 29 dC.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEKöstenbergerKellumQuarles2009140_64-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEKöstenbergerKellumQuarles2009140-64"><span class="cite-bracket">&#91;</span>60<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEMaier1989123_67-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEMaier1989123-67"><span class="cite-bracket">&#91;</span>63<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Un altre mètode fa servir la data de la mort de <a href="/wiki/Joan_Baptista" title="Joan Baptista">Joan Baptista</a> i el matrimoni d'<a href="/wiki/Herodes_Antipas" class="mw-redirect" title="Herodes Antipas">Herodes Antipas</a> amb <a href="/wiki/Her%C3%B2dies" title="Heròdies">Heròdies</a>, basada en els escrits de <a href="/wiki/Flavi_Josep" title="Flavi Josep">Flavi Josep</a>, i relaciona les dates amb <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Mt+14%2C4&amp;l=ca">Mt&#160;14:4</a> i <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Mc+6%2C18&amp;l=ca">Mc&#160;6:18</a>.<sup id="cite_ref-68" class="reference"><a href="#cite_note-68"><span class="cite-bracket">&#91;</span>64<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-69" class="reference"><a href="#cite_note-69"><span class="cite-bracket">&#91;</span>65<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Com que la majoria dels erudits daten el matrimoni d'Herodes i Heròdies entre els anys 28 i 35 dC, la data resulta al voltant dels anys 28 i 29 dC.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEFreedman2000249_65-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEFreedman2000249-65"><span class="cite-bracket">&#91;</span>61<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>També hi ha diversos enfocaments per a determinar l'any de la <a href="/wiki/Crucifixi%C3%B3_de_Jes%C3%BAs" title="Crucifixió de Jesús">crucifixió de Jesús</a>. La majoria dels estudiosos coincideixen que va morir entre l'any 30 i el 33 dC.<sup id="cite_ref-Humphreys1992_6-1" class="reference"><a href="#cite_note-Humphreys1992-6"><span class="cite-bracket">&#91;</span>5<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEKöstenbergerKellumQuarles2009398_70-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEKöstenbergerKellumQuarles2009398-70"><span class="cite-bracket">&#91;</span>66<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Els evangelis indiquen que l'esdeveniment va succeir durant la prefectura de Pilat, el governador romà de Judea entre el 26 i el 36 dC.<sup id="cite_ref-FOOTNOTETheissenMerz199881–83_71-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTETheissenMerz199881–83-71"><span class="cite-bracket">&#91;</span>67<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-72" class="reference"><a href="#cite_note-72"><span class="cite-bracket">&#91;</span>68<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTECarter200344–45_73-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECarter200344–45-73"><span class="cite-bracket">&#91;</span>69<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> La data de la <a href="/wiki/Conversi%C3%B3_de_Pau" title="Conversió de Pau">conversió de Pau</a> (estimada entre el 33 i el 36 dC) actua com un límit superior de la data de la crucifixió. Les dates de la conversió i el ministeri de Pau es poden determinar mitjançant l'anàlisi de les epístoles de Pau i el Llibre dels Fets.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEKöstenbergerKellumQuarles2009398–400_74-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEKöstenbergerKellumQuarles2009398–400-74"><span class="cite-bracket">&#91;</span>70<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-75" class="reference"><a href="#cite_note-75"><span class="cite-bracket">&#91;</span>71<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Els astrònoms des d'<a href="/wiki/Isaac_Newton" title="Isaac Newton">Isaac Newton</a> han intentat esbrinar amb precisió la data de la crucifixió mitjançant l'anàlisi del moviment lunar i el càlcul de les dates històriques de la <a href="/wiki/Pasqua_jueva" class="mw-redirect" title="Pasqua jueva">pasqua jueva</a>,<sup id="cite_ref-76" class="reference"><a href="#cite_note-76"><span class="cite-bracket">&#91;</span>e<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> una festivitat basada en el <a href="/wiki/Calendari_hebreu" title="Calendari hebreu">calendari hebreu</a>, que era un <a href="/wiki/Calendari_lunisolar" title="Calendari lunisolar">calendari lunisolar</a>. Les dates més acceptades derivades d'aquest mètode són el 7 d'abril de l'any 30 dC i el 3 d'abril de l'any 33 dC (ambdós del <a href="/wiki/Calendari_juli%C3%A0" title="Calendari julià">calendari julià</a>).<sup id="cite_ref-77" class="reference"><a href="#cite_note-77"><span class="cite-bracket">&#91;</span>72<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Interpretació_als_evangelis"><span id="Interpretaci.C3.B3_als_evangelis"></span>Interpretació als evangelis</h2></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fitxer:Worship_of_the_shepherds_by_bronzino.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/36/Worship_of_the_shepherds_by_bronzino.jpg/220px-Worship_of_the_shepherds_by_bronzino.jpg" decoding="async" width="220" height="308" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/36/Worship_of_the_shepherds_by_bronzino.jpg/330px-Worship_of_the_shepherds_by_bronzino.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/36/Worship_of_the_shepherds_by_bronzino.jpg/440px-Worship_of_the_shepherds_by_bronzino.jpg 2x" data-file-width="3162" data-file-height="4430" /></a><figcaption>L'adoració dels pastors, per <a href="/wiki/Bronzino" title="Bronzino">Bronzino</a></figcaption></figure> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r30997230"><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">Article principal: <a href="/wiki/Jes%C3%BAs_al_Nou_Testament" title="Jesús al Nou Testament">Jesús al Nou Testament</a></div> <p>Els quatre <a href="/wiki/Evangeli" title="Evangeli">evangelis</a> canònics (<a href="/wiki/Evangeli_segons_Mateu" title="Evangeli segons Mateu">Mateu</a>, <a href="/wiki/Evangeli_segons_Marc" title="Evangeli segons Marc">Marc</a>, <a href="/wiki/Evangeli_segons_Lluc" title="Evangeli segons Lluc">Lluc</a> i <a href="/wiki/Evangeli_segons_Joan" title="Evangeli segons Joan">Joan</a>) són les principals fonts de la biografia de Jesús, però hi ha altres parts del <a href="/wiki/Nou_Testament" title="Nou Testament">Nou Testament</a>, com les <a href="/wiki/Ep%C3%ADstoles_Paulines" title="Epístoles Paulines">Epístoles Paulines</a>, que probablement foren escrites dècades abans que els evangelis i que també inclouen episodis de la seva vida, com el <a href="/wiki/Sant_Sopar" class="mw-redirect" title="Sant Sopar">Sant Sopar</a> a <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=1+Co+11%2C23-26&amp;l=ca">1 Co&#160;11:23-26</a>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEBlomberg2009441-442_78-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBlomberg2009441-442-78"><span class="cite-bracket">&#91;</span>73<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEEvans2003465–477_79-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEEvans2003465–477-79"><span class="cite-bracket">&#91;</span>74<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Els <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Ac+10%2C37-38&amp;l=ca">Ac&#160;10:37-38</a> i <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Ac+19%2C4&amp;l=ca">Ac&#160;19:4</a> es refereixen als principis del ministeri de Jesús i l'anunci que en va fer <a href="/wiki/Joan_el_Baptista" class="mw-redirect" title="Joan el Baptista">Joan el Baptista</a> abans del seu ministeri.<sup id="cite_ref-Bruce1988_80-0" class="reference"><a href="#cite_note-Bruce1988-80"><span class="cite-bracket">&#91;</span>75<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTERausch200377_81-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTERausch200377-81"><span class="cite-bracket">&#91;</span>76<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Ac+1%2C1-11&amp;l=ca">Ac&#160;1:1-11</a> expliquen més coses sobre l'<a href="/wiki/Ascensi%C3%B3_de_Jes%C3%BAs" title="Ascensió de Jesús">Ascensió de Jesús</a> (també mencionada a <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=1+Tm+3%2C16&amp;l=ca">1 Tm&#160;3:16</a>) que el que mostren els evangelis canònics.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEEvans2003521–530_82-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEEvans2003521–530-82"><span class="cite-bracket">&#91;</span>77<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Alguns dels primers cristians i dels grups <a href="/wiki/Gnosticisme" title="Gnosticisme">gnòstics</a> tenien altres descripcions de la vida i els ensenyaments de Jesús que no formen part del Nou Testament com l'<a href="/wiki/Evangeli_de_Tom%C3%A0s" title="Evangeli de Tomàs">Evangeli de Tomàs</a>, l'<a href="/wiki/Evangeli_de_Pere" title="Evangeli de Pere">Evangeli de Pere</a> i l'<a href="/wiki/Ap%C3%B2crif_de_Jaume" title="Apòcrif de Jaume">Apòcrif de Jaume</a> <a href="/wiki/Evangeli_ap%C3%B2crif" title="Evangeli apòcrif">entre d'altres</a>. La majoria dels estudiosos consideren que aquests són més tardans i menys fiables que els evangelis canònics.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEBrown1997835–840_83-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBrown1997835–840-83"><span class="cite-bracket">&#91;</span>78<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEChiltonEvans1998482_84-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEChiltonEvans1998482-84"><span class="cite-bracket">&#91;</span>79<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Validesa_dels_evangelis">Validesa dels evangelis</h3></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fitxer:P._Chester_Beatty_I,_folio_13-14,_recto.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/da/P._Chester_Beatty_I%2C_folio_13-14%2C_recto.jpg/220px-P._Chester_Beatty_I%2C_folio_13-14%2C_recto.jpg" decoding="async" width="220" height="105" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/da/P._Chester_Beatty_I%2C_folio_13-14%2C_recto.jpg/330px-P._Chester_Beatty_I%2C_folio_13-14%2C_recto.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/da/P._Chester_Beatty_I%2C_folio_13-14%2C_recto.jpg/440px-P._Chester_Beatty_I%2C_folio_13-14%2C_recto.jpg 2x" data-file-width="600" data-file-height="287" /></a><figcaption>Fragment d'un papir grec del segle&#160;<span title="Nombre&#160;escrit en xifres romanes" style="font-variant:small-caps;">iii</span> de l'<a href="/wiki/Evangeli_segons_Lluc" title="Evangeli segons Lluc">Evangeli segons Lluc</a> que es discuteix.</figcaption></figure> <p>Els evangelis canònics són quatre relats, cadascun escrit per un autor diferent. El de Marc va ser escrit el 60-75 dC, el de Mateu el 65-85 dC, el de Lluc el 65-95 dC i el de Joan el 75-100 dC.<sup id="cite_ref-85" class="reference"><a href="#cite_note-85"><span class="cite-bracket">&#91;</span>80<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Es diferencien en el seu contingut i en l'ordenament que fan dels esdeveniments.<sup id="cite_ref-86" class="reference"><a href="#cite_note-86"><span class="cite-bracket">&#91;</span>81<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Els de Mateu, Marc i Lluc es coneixen com els <a href="/wiki/Evangelis_sin%C3%B2ptics" title="Evangelis sinòptics">Evangelis sinòptics</a> perquè del grec σύν (<i>sin</i>, 'junts') i ὄψις (<i>opsis</i> 's'han de mirar').<sup id="cite_ref-Synoptic_87-0" class="reference"><a href="#cite_note-Synoptic-87"><span class="cite-bracket">&#91;</span>82<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-Synoptic2_88-0" class="reference"><a href="#cite_note-Synoptic2-88"><span class="cite-bracket">&#91;</span>83<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Són similars pel que fa al contingut, la disposició narrativa, el llenguatge i l'estructura dels paràgrafs.<sup id="cite_ref-Synoptic_87-1" class="reference"><a href="#cite_note-Synoptic-87"><span class="cite-bracket">&#91;</span>82<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-Synoptic2_88-1" class="reference"><a href="#cite_note-Synoptic2-88"><span class="cite-bracket">&#91;</span>83<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Els estudiosos estan d'acord que no és possible trobar una relació directa entre els evangelis sinòptics i l'evangeli de Joan.<sup id="cite_ref-Moloney3_89-0" class="reference"><a href="#cite_note-Moloney3-89"><span class="cite-bracket">&#91;</span>84<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Mentre que el flux d'alguns esdeveniments, com el <a href="/wiki/Baptisme_de_Jes%C3%BAs" title="Baptisme de Jesús">Baptisme de Jesús</a>, la <a href="/wiki/Transfiguraci%C3%B3_de_Jes%C3%BAs" title="Transfiguració de Jesús">transfiguració</a>, la crucifixió i la interacció amb els apòstols tenen similituds entre els sinòptics, esdeveniments com la transfiguració no apareixen a l'<a href="/wiki/Evangeli_segons_Joan" title="Evangeli segons Joan">Evangeli segons Joan</a>, que també difereix en altres coses, com la purificació del temple.<sup id="cite_ref-90" class="reference"><a href="#cite_note-90"><span class="cite-bracket">&#91;</span>85<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>La majoria dels estudiosos coincideixen que Mateu i Lluc es van inspirar en l'Evangeli segons Marc, tot i que també expliquen algunes coses que no apareixen a l'Evangeli segons Marc. Per explicar això molts estudiosos creuen que a més de Marc hi havia una altra font, habitualment anomenada <a href="/wiki/Font_Q" title="Font Q">Font Q</a>, que va ambdós autors van fer servir.<sup id="cite_ref-91" class="reference"><a href="#cite_note-91"><span class="cite-bracket">&#91;</span>86<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Segons el punt de vista majoritari, els evangelis sinòptics són les principals fonts d'informació històrica de Jesús.<sup id="cite_ref-FOOTNOTESanders199373_92-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTESanders199373-92"><span class="cite-bracket">&#91;</span>87<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Tanmateix, no tot el que figura al Nou Testament es considera històricament fiable.<sup id="cite_ref-FOOTNOTESanders19933_93-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTESanders19933-93"><span class="cite-bracket">&#91;</span>88<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Els elements d'autenticitat històrica que es discuteixen inclouen la <a href="/wiki/Nativitat_de_Jes%C3%BAs" title="Nativitat de Jesús">nativitat</a>, la <a href="/wiki/Resurrecci%C3%B3_de_Jes%C3%BAs" title="Resurrecció de Jesús">resurrecció</a>, l'<a href="/wiki/Ascensi%C3%B3_de_Jes%C3%BAs" title="Ascensió de Jesús">ascensió</a>, alguns <a href="/wiki/Miracles_de_Jes%C3%BAs" title="Miracles de Jesús">miracles</a> i el judici del Sanedrí, entre d'altres.<sup id="cite_ref-FOOTNOTECrossanWatts1999108_94-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECrossanWatts1999108-94"><span class="cite-bracket">&#91;</span>89<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEDunn2003779–781_95-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEDunn2003779–781-95"><span class="cite-bracket">&#91;</span>90<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-96" class="reference"><a href="#cite_note-96"><span class="cite-bracket">&#91;</span>91<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Les opinions sobre els evangelis van des dels qui els consideren infal·libles per explicar la vida de Jesús<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGrudem199490–91_97-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGrudem199490–91-97"><span class="cite-bracket">&#91;</span>92<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> fins als qui consideren que no tenen cap credibilitat històrica.<sup id="cite_ref-98" class="reference"><a href="#cite_note-98"><span class="cite-bracket">&#91;</span>93<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Els autors del Nou Testament mostren poc interès per elaborar una cronologia detallada de Jesús o en buscar la manera de lligar els episodis de la seva vida amb els esdeveniments històrics del seu temps.<sup id="cite_ref-FOOTNOTERahner2004730–731_99-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTERahner2004730–731-99"><span class="cite-bracket">&#91;</span>94<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Com s'indica a <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Jn+21%2C25&amp;l=ca">Jn&#160;21:25</a>, els evangelis no pretenen proporcionar una llista exhaustiva dels esdeveniments de la vida de Jesús.<sup id="cite_ref-100" class="reference"><a href="#cite_note-100"><span class="cite-bracket">&#91;</span>95<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Es van escriure principalment per a ser documents teològics en el context del <a href="/wiki/Cristianisme_primitiu" class="mw-redirect" title="Cristianisme primitiu">cristianisme primitiu</a>, amb la incorporació d'elements cronològics de manera secundària.<sup id="cite_ref-Wiarda75_101-0" class="reference"><a href="#cite_note-Wiarda75-101"><span class="cite-bracket">&#91;</span>96<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Una manifestació dels evangelis com a documents teològics més que com a cròniques històriques és que dediquen aproximadament una tercera part del seu contingut a tan sols set dies, és a dir, a l'última setmana de la vida de Jesús a <a href="/wiki/Jerusalem" title="Jerusalem">Jerusalem</a>, el període anomenat la <a href="/wiki/Passi%C3%B3_de_Jes%C3%BAs" title="Passió de Jesús">Passió de Jesús</a>.<sup id="cite_ref-Turner613_102-0" class="reference"><a href="#cite_note-Turner613-102"><span class="cite-bracket">&#91;</span>97<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Encara que els evangelis no donen detalls suficients per satisfer les demandes dels historiadors moderns, és possible extreure'n un quadre general de la història de la vida de Jesús.<sup id="cite_ref-FOOTNOTESanders19933_93-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTESanders19933-93"><span class="cite-bracket">&#91;</span>88<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTERahner2004730–731_99-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTERahner2004730–731-99"><span class="cite-bracket">&#91;</span>94<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-Wiarda75_101-1" class="reference"><a href="#cite_note-Wiarda75-101"><span class="cite-bracket">&#91;</span>96<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Els evangelis són una sèrie de discursos de Jesús en determinades ocasions, com el <a href="/wiki/Serm%C3%B3_de_la_muntanya" title="Sermó de la muntanya">Sermó de la muntanya</a> o el discurs de comiat. També inclou més de trenta <a href="/wiki/Par%C3%A0bola" title="Paràbola">paràboles</a> incorporades en diversos moments del relat, sovint per a tractar temes relacionats amb els sermons.<sup id="cite_ref-autogenerated174_103-0" class="reference"><a href="#cite_note-autogenerated174-103"><span class="cite-bracket">&#91;</span>98<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Els miracles de Jesús constitueixen una gran part dels evangelis. En Marc, el 31 per cent del text hi està dedicat.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGreenMcKnightMarshall1992302_104-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGreenMcKnightMarshall1992302-104"><span class="cite-bracket">&#91;</span>99<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Les descripcions dels evangelis sobre els miracles sovint estan acompanyades dels records sobre els seus ensenyaments.<sup id="cite_ref-WPent212_105-0" class="reference"><a href="#cite_note-WPent212-105"><span class="cite-bracket">&#91;</span>100<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTETwelftree199995_106-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTETwelftree199995-106"><span class="cite-bracket">&#91;</span>101<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Vida_familiar">Vida familiar</h3></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fitxer:Huguet-Anunciacio-MarededeuVallmoll.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/54/Huguet-Anunciacio-MarededeuVallmoll.jpg/220px-Huguet-Anunciacio-MarededeuVallmoll.jpg" decoding="async" width="220" height="268" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/54/Huguet-Anunciacio-MarededeuVallmoll.jpg/330px-Huguet-Anunciacio-MarededeuVallmoll.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/54/Huguet-Anunciacio-MarededeuVallmoll.jpg 2x" data-file-width="411" data-file-height="500" /></a><figcaption><i>L'Anunciació</i> del <a href="/wiki/Retaule_de_Vallmoll" title="Retaule de Vallmoll">Retaule de Vallmoll</a> de <a href="/wiki/Jaume_Huguet" title="Jaume Huguet">Jaume Huguet</a> (99 x 77,5 cm). L'<a href="/wiki/Arc%C3%A0ngel_Gabriel" class="mw-redirect" title="Arcàngel Gabriel">arcàngel Gabriel</a> anuncia a la <a href="/wiki/Verge_Maria" class="mw-redirect" title="Verge Maria">Verge Maria</a> que serà mare de Jesús sense tenir relacions sexuals, sinó per obra de l'<a href="/wiki/Esperit_Sant_en_el_cristianisme" title="Esperit Sant en el cristianisme">Esperit Sant</a></figcaption></figure> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r30997230"><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">Articles principals: <a href="/wiki/Genealogia_de_Jes%C3%BAs" title="Genealogia de Jesús">Genealogia de Jesús</a>, <a href="/wiki/Nativitat_de_Jes%C3%BAs" title="Nativitat de Jesús">Nativitat de Jesús</a>, <a href="/wiki/Baptisme_de_Jes%C3%BAs" title="Baptisme de Jesús">Baptisme de Jesús</a>, i <a href="/wiki/Temptaci%C3%B3_de_Crist" title="Temptació de Crist">Temptació de Crist</a></div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Naixement">Naixement</h4></div> <p>Els relats de la <a href="/wiki/Genealogia_de_Jes%C3%BAs" title="Genealogia de Jesús">genealogia</a> i la <a href="/wiki/Nativitat_de_Jes%C3%BAs" title="Nativitat de Jesús">nativitat</a> de Jesús només apareixen als evangelis de Lluc i Mateu, el que els fa, per tant, principals fonts d'informació sobre aquests esdeveniments. Fora del Nou Testament, hi ha documents que són més o menys contemporanis de Jesús i els evangelis, però no n'hi ha gaire que aportin dades sobre els detalls biogràfics de la seva vida.<sup id="cite_ref-FOOTNOTESanders19933_93-2" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTESanders19933-93"><span class="cite-bracket">&#91;</span>88<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Mateu comença el seu evangeli amb la genealogia de Jesús (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Mt+1%2C1&amp;l=ca">Mt&#160;1:1</a>) que comença amb David i Abraham.<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Lc+3%2C22-24&amp;l=ca">Lc&#160;3:22-24</a> explica que quan la veu del cel s'adreça a Jesús l'identifica com el Fill de Déu. Lluc traça l'ascendència de Jesús a través d'<a href="/wiki/Adam" title="Adam">Adam</a>.<sup id="cite_ref-MaryBrown_107-0" class="reference"><a href="#cite_note-MaryBrown-107"><span class="cite-bracket">&#91;</span>102<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>La nativitat és un element important a l'evangeli de Lluc, ja que comprèn més del 10 per cent del text i el text és tres vegades més llarg que el text de la nativitat de Mateu.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEBoringCraddock2004_108-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBoringCraddock2004-108"><span class="cite-bracket">&#91;</span>103<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> El text de Lluc explica esdeveniments anteriors al naixement de Jesús i se centra en Maria, mentre que Mateu se centra en Josep.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEMillsBullard1998556_109-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEMillsBullard1998556-109"><span class="cite-bracket">&#91;</span>104<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-marsh37_110-0" class="reference"><a href="#cite_note-marsh37-110"><span class="cite-bracket">&#91;</span>105<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEMorris1992_111-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEMorris1992-111"><span class="cite-bracket">&#91;</span>106<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Tots dos textos diuen que Jesús va néixer de <a href="/wiki/Maria,_mare_de_Jes%C3%BAs" title="Maria, mare de Jesús">Maria</a> i de <a href="/wiki/Josep_de_Natzaret" title="Josep de Natzaret">Josep</a>, que es van prometre a <a href="/wiki/Betlem" title="Betlem">Betlem</a>, i parlen del <a href="/wiki/Naixement_virginal_de_Jes%C3%BAs" class="mw-redirect" title="Naixement virginal de Jesús">naixement virginal de Jesús</a>, segons el que Jesús hauria estat miraculosament concebut per l'<a href="/wiki/Esperit_Sant_en_el_cristianisme" title="Esperit Sant en el cristianisme">Esperit Sant</a> en el ventre de Maria que no va deixar de ser verge.<sup id="cite_ref-Jeffrey_112-0" class="reference"><a href="#cite_note-Jeffrey-112"><span class="cite-bracket">&#91;</span>107<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTECoxEasley200730–37_113-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECoxEasley200730–37-113"><span class="cite-bracket">&#91;</span>108<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-114" class="reference"><a href="#cite_note-114"><span class="cite-bracket">&#91;</span>109<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>A <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Lc+1%2C31&amp;l=ca">Lc&#160;1:31</a> Maria coneix per les paraules de l'àngel <a href="/wiki/Arc%C3%A0ngel_Gabriel" class="mw-redirect" title="Arcàngel Gabriel">Gabriel</a> que concebrà i donarà a llum un nen anomenat Jesús a través de l'acció de l'Esperit Sant.<sup id="cite_ref-marsh37_110-1" class="reference"><a href="#cite_note-marsh37-110"><span class="cite-bracket">&#91;</span>105<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-Jeffrey_112-1" class="reference"><a href="#cite_note-Jeffrey-112"><span class="cite-bracket">&#91;</span>107<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Com que Maria està embarassada, Josep té dubtes del seu compromís amb Maria,(<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Mt+1%2C19-20&amp;l=ca">Mt&#160;1:19-20</a>) però en el primer somni un àngel li demana que no tingui por de prendre a Maria per esposa perquè és l'Esperit Sant qui ha concebut Maria.<sup id="cite_ref-Talbert_115-0" class="reference"><a href="#cite_note-Talbert-115"><span class="cite-bracket">&#91;</span>110<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Quan Maria està a punt de donar a llum, va anar amb Josep fins a <a href="/wiki/Natzaret" title="Natzaret">Natzaret</a> per a inscriure el nen al cens ordenat per Cèsar August. Quan Maria ha de donar a llum no troben lloc a l'hostal i decideixen anar a un <a href="/wiki/Pessebre" title="Pessebre">pessebre</a> (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Lc+2%2C1-7&amp;l=ca">Lc&#160;2:1-7</a>). Els pastors van a Betlem a veure Jesús després de ser-ne informats pels àngels i la notícia s'estén a l'estranger.(<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Lc+2%2C8-20&amp;l=ca">Lc&#160;2:8-20</a>). Després de la presentació de Jesús al temple, Josep, Maria i Jesús tornen a Natzaret.<sup id="cite_ref-marsh37_110-2" class="reference"><a href="#cite_note-marsh37-110"><span class="cite-bracket">&#91;</span>105<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-Jeffrey_112-2" class="reference"><a href="#cite_note-Jeffrey-112"><span class="cite-bracket">&#91;</span>107<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> A <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Mt+1%2C1-12&amp;l=ca">Mt&#160;1:1-12</a>, els <a href="/wiki/Reis_Mags" class="mw-redirect" title="Reis Mags">Reis Mags</a> o els Mags arriben d'Orient amb regals al jove Jesús, anomenat Rei dels Jueus. Herodes sent a parlar del naixement de Jesús i, volent matar-lo, ordena la <a href="/wiki/Massacre_dels_Innocents" class="mw-redirect" title="Massacre dels Innocents">massacre dels nens de Betlem</a>. Però un àngel adverteix Josep en el seu segon somni, i la família <a href="/wiki/Fugida_a_Egipte" title="Fugida a Egipte">fuig a Egipte</a>. Després tornen i s'instal·len a Natzaret.<sup id="cite_ref-Talbert_115-1" class="reference"><a href="#cite_note-Talbert-115"><span class="cite-bracket">&#91;</span>110<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-Harris_Matthew_116-0" class="reference"><a href="#cite_note-Harris_Matthew-116"><span class="cite-bracket">&#91;</span>111<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-117" class="reference"><a href="#cite_note-117"><span class="cite-bracket">&#91;</span>112<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Infant_Jesús"><span id="Infant_Jes.C3.BAs"></span>Infant Jesús</h4></div> <p>La casa de Jesús s'identifica en els evangelis de Lluc i Mateu com la ciutat de Natzaret, a Galilea. Josep, espòs de Maria, apareix en la descripció de la infància de Jesús, però després ja no se'n parla més.<sup id="cite_ref-118" class="reference"><a href="#cite_note-118"><span class="cite-bracket">&#91;</span>113<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Els textos de Mateu, de Marc i l'<a href="/wiki/Ep%C3%ADstola_als_G%C3%A0lates" class="mw-redirect" title="Epístola als Gàlates">Epístola als Gàlates</a> mencionen els germans i les germanes de Jesús, però la paraula grega <i>adelphos</i> en aquests versos també es pot traduir com a "parents".<sup id="cite_ref-119" class="reference"><a href="#cite_note-119"><span class="cite-bracket">&#91;</span>114<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Escrit en grec, l'evangeli de Marc diu (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Mc+6%2C3&amp;l=ca">Mc&#160;6:3</a>) que Jesús era un τέκτων (<i>tekton</i>), un terme que s'acostuma a traduir com a fuster, i Mateu (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Mt+13%2C55&amp;l=ca">Mt&#160;13:55</a>) afirma que era el fill d'un <i>tekton</i>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEVine1940170_120-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEVine1940170-120"><span class="cite-bracket">&#91;</span>115<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Encara que tradicionalment s'ha traduït "tekton" com a "fuster", és una paraula força general que també podria traduir-se en fabricant d'objectes o fins i tot constructor.<sup id="cite_ref-121" class="reference"><a href="#cite_note-121"><span class="cite-bracket">&#91;</span>116<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEDickson200868–69_122-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEDickson200868–69-122"><span class="cite-bracket">&#91;</span>117<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Més enllà dels relats del Nou Testament, l'associació de Jesús amb la fusta és una constant en les tradicions del segle I i II. <a href="/wiki/Just%C3%AD_el_M%C3%A0rtir" title="Justí el Màrtir">Justí el Màrtir</a>, al segle&#160;<span title="Nombre&#160;escrit en xifres romanes" style="font-variant:small-caps;">ii</span>, escriu que Jesús va fer jous i arades.<sup id="cite_ref-123" class="reference"><a href="#cite_note-123"><span class="cite-bracket">&#91;</span>118<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Els evangelis indiquen que Jesús sabia llegir, parafrasejar i debatre els textos de la Bíblia, però això no implica que rebés classes formals d'escriptura.<sup id="cite_ref-literacy_124-0" class="reference"><a href="#cite_note-literacy-124"><span class="cite-bracket">&#91;</span>119<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Baptisme_i_temptació"><span id="Baptisme_i_temptaci.C3.B3"></span>Baptisme i temptació</h4></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fitxer:Trevisani_baptism_christ.JPG" class="mw-file-description"><img alt="Representació del baptisme de Jesús per Joan Baptista" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a7/Trevisani_baptism_christ.JPG/220px-Trevisani_baptism_christ.JPG" decoding="async" width="220" height="289" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a7/Trevisani_baptism_christ.JPG/330px-Trevisani_baptism_christ.JPG 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a7/Trevisani_baptism_christ.JPG/440px-Trevisani_baptism_christ.JPG 2x" data-file-width="779" data-file-height="1024" /></a><figcaption>Representació del 1723 de l'escena del baptisme de Jesús, de Francesco Trevisani, amb el cel obrint-se i l'Esperit Sant descendint.<sup id="cite_ref-125" class="reference"><a href="#cite_note-125"><span class="cite-bracket">&#91;</span>120<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></figcaption></figure> <p>Els relats evangèlics del baptisme de Jesús estan precedits per informació sobre Joan Baptista i el seu ministeri.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEBlomberg2009224–229_126-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBlomberg2009224–229-126"><span class="cite-bracket">&#91;</span>121<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEKöstenbergerKellumQuarles2009141–143_127-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEKöstenbergerKellumQuarles2009141–143-127"><span class="cite-bracket">&#91;</span>122<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEMcGrath200616–22_128-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEMcGrath200616–22-128"><span class="cite-bracket">&#91;</span>123<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Mostren Joan predicant de la penitència i el penediment per a la remissió dels pecats i fomentant la donació d'almoines als pobres (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Lc+3%2C11&amp;l=ca">Lc&#160;3:11</a>). Mostren Joan batejant la gent de l'àrea del <a href="/wiki/Jord%C3%A0_(riu)" title="Jordà (riu)">Jordà</a>, aproximadament en el moment que Jesús va començar el seu ministeri. L'evangeli de Joan (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Jn+1%2C28&amp;l=ca">Jn&#160;1:28</a>) inicialment especifica que batejava on hi havia aigua abundant (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Jn+3%2C23&amp;l=ca">Jn&#160;3:23</a>).<sup id="cite_ref-129" class="reference"><a href="#cite_note-129"><span class="cite-bracket">&#91;</span>124<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-130" class="reference"><a href="#cite_note-130"><span class="cite-bracket">&#91;</span>125<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>En els evangelis, Joan havia predit (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Lc+3%2C16&amp;l=ca">Lc&#160;3:16</a>) que arribaria algú «més potent» que ell,<sup id="cite_ref-EerRoger_131-0" class="reference"><a href="#cite_note-EerRoger-131"><span class="cite-bracket">&#91;</span>126<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-Zanzig_132-0" class="reference"><a href="#cite_note-Zanzig-132"><span class="cite-bracket">&#91;</span>127<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> i <a href="/wiki/Pau_de_Tars" title="Pau de Tars">Pau de Tars</a> també s'hi refereix (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Ac+19%2C4&amp;l=ca">Ac&#160;19:4</a>).<sup id="cite_ref-Bruce1988_80-1" class="reference"><a href="#cite_note-Bruce1988-80"><span class="cite-bracket">&#91;</span>75<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> A <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Mt+3%2C14&amp;l=ca">Mt&#160;3:14</a>, quan troba Jesús, Joan Baptista diu que en comptes de batejar-lo, ell necessita ser batejat per Jesús, però Jesús el convenç que el bategi.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEMajerníkPonessaManhardt200527–31_133-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEMajerníkPonessaManhardt200527–31-133"><span class="cite-bracket">&#91;</span>128<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Després ho fa i Jesús surt de l'aigua, el cel s'obre i una veu del cel declara: «Aquest és el meu estimat, en qui m'he complagut» (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Mt+3%2C17&amp;l=ca">Mt&#160;3:17</a>). Llavors l'Esperit Sant descendeix sobre Jesús com un colom.<sup id="cite_ref-EerRoger_131-1" class="reference"><a href="#cite_note-EerRoger-131"><span class="cite-bracket">&#91;</span>126<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-Zanzig_132-1" class="reference"><a href="#cite_note-Zanzig-132"><span class="cite-bracket">&#91;</span>127<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEMajerníkPonessaManhardt200527–31_133-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEMajerníkPonessaManhardt200527–31-133"><span class="cite-bracket">&#91;</span>128<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Aquest és un dels dos esdeveniments descrits en els evangelis on una veu del cel anomena Jesús fill, una denominació que no tornarà a utilitzar fins a la Transfiguració.<sup id="cite_ref-FOOTNOTELee200421–30_134-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELee200421–30-134"><span class="cite-bracket">&#91;</span>129<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Després del baptisme, els evangelis sinòptics descriuen com Jesús resisteix les temptacions del diable durant un dejuni de quaranta dies i quaranta nits al desert de Judea.<sup id="cite_ref-FOOTNOTENiswonger1992&#91;http&#58;//books.google.cat/books?id=uyAXaNnz9sUC&amp;lpg=PA143&amp;pg=PA144#v=snippet&amp;q=temptation&amp;f=false_143&#93;–146_135-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTENiswonger1992[http://books.google.cat/books?id=uyAXaNnz9sUC&amp;lpg=PA143&amp;pg=PA144#v=snippet&amp;q=temptation&amp;f=false_143]–146-135"><span class="cite-bracket">&#91;</span>130<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTERedford2007&#91;http&#58;//books.google.cat/books?id=dDMQz5BVFbEC&amp;pg=PA96#v=snippet&amp;q=temptation&amp;f=false_95&#93;–98_136-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTERedford2007[http://books.google.cat/books?id=dDMQz5BVFbEC&amp;pg=PA96#v=snippet&amp;q=temptation&amp;f=false_95]–98-136"><span class="cite-bracket">&#91;</span>131<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> El baptisme i la temptació de Jesús serveixen com a preparació a Jesús pel seu ministeri públic.<sup id="cite_ref-137" class="reference"><a href="#cite_note-137"><span class="cite-bracket">&#91;</span>132<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> L'evangeli de Joan no menciona cap altre esdeveniment, però sí que inclou un testimoni del Baptista, que afirma que va veure com l'Esperit baixava sobre Jesús (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Jn+1%2C32&amp;l=ca">Jn&#160;1:32</a>).<sup id="cite_ref-Zanzig_132-2" class="reference"><a href="#cite_note-Zanzig-132"><span class="cite-bracket">&#91;</span>127<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEBoringCraddock2004&#91;http&#58;//books.google.cat/books?id=N0tLXRIiIe0C&amp;lpg=PA292&amp;pg=PA292#v=onepage&amp;q=%22the%20baptist%22&amp;f=false_292&#93;_138-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBoringCraddock2004[http://books.google.cat/books?id=N0tLXRIiIe0C&amp;lpg=PA292&amp;pg=PA292#v=onepage&amp;q=%2522the%2520baptist%2522&amp;f=false_292]-138"><span class="cite-bracket">&#91;</span>133<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Vida_adulta">Vida adulta</h3></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r30997230"><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">Articles principals: <a href="/wiki/Ministeri_de_Jes%C3%BAs" title="Ministeri de Jesús">Ministeri de Jesús</a>, <a href="/wiki/Serm%C3%B3_de_la_muntanya" title="Sermó de la muntanya">Sermó de la muntanya</a>, <a href="/wiki/Par%C3%A0boles_de_Jes%C3%BAs" title="Paràboles de Jesús">Paràboles de Jesús</a>, <a href="/wiki/Miracles_de_Jes%C3%BAs" title="Miracles de Jesús">Miracles de Jesús</a>, i <a href="/wiki/Transfiguraci%C3%B3_de_Jes%C3%BAs" title="Transfiguració de Jesús">Transfiguració de Jesús</a></div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Ministeri_públic"><span id="Ministeri_p.C3.BAblic"></span>Ministeri públic</h4></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fitxer:Bloch-SermonOnTheMount.jpg" class="mw-file-description"><img alt="Jesús seu a dalt la muntanya i predica a la multitud" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/96/Bloch-SermonOnTheMount.jpg/220px-Bloch-SermonOnTheMount.jpg" decoding="async" width="220" height="247" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/96/Bloch-SermonOnTheMount.jpg/330px-Bloch-SermonOnTheMount.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/96/Bloch-SermonOnTheMount.jpg/440px-Bloch-SermonOnTheMount.jpg 2x" data-file-width="1377" data-file-height="1545" /></a><figcaption>Una pintura del segle&#160;<span title="Nombre&#160;escrit en xifres romanes" style="font-variant:small-caps;">xix</span> sobre el <a href="/wiki/Serm%C3%B3_de_la_muntanya" title="Sermó de la muntanya">Sermó de la muntanya</a>, de <a href="/w/index.php?title=Carl_Bloch&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Carl Bloch (encara no existeix)">Carl Bloch</a> </figcaption></figure> <p>Els evangelis presenten Joan Baptista com el precursor de Jesús. A partir del seu baptisme, Jesús comença el seu ministeri a Judea, a prop del riu Jordà, quan tenia "uns trenta anys" (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Lc+3%2C23&amp;l=ca">Lc&#160;3:23</a>). Després viatja, predica i fa miracles i amb el temps acaba el seu ministeri amb el Sant Sopar.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEMcGrath200616–22_128-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEMcGrath200616–22-128"><span class="cite-bracket">&#91;</span>123<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Al començament del seu ministeri, Jesús designa els dotze apòstols. Els evangelis de Marc i Mateu coincideixen que Jesús demana als quatre primers apòstols, pescadors, que el segueixin, i de seguida abandonen les seves xarxes i embarcacions (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Mt+4%2C18-20&amp;l=ca">Mt&#160;4:18-20</a>, <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Mc+1%2C16-20&amp;l=ca">Mc&#160;1:16-20</a>). En l'<a href="/wiki/Evangeli_segons_Joan" title="Evangeli segons Joan">Evangeli segons Joan</a> s'exposa que quan <a href="/wiki/Joan_Baptista" title="Joan Baptista">Joan Baptista</a> veu a Jesús l'anomena Anyell de Déu, i això fa que dos seguidors seus esdevinguin els primers dos primers deixebles de Jesús.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEBrown198825–27_139-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBrown198825–27-139"><span class="cite-bracket">&#91;</span>134<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEBoringCraddock2004_108-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBoringCraddock2004-108"><span class="cite-bracket">&#91;</span>103<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> A més dels Dotze Apòstols, després del Sermó de la Muntanya s'identifica un grup molt més gran de persones com a deixebles (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Lc+6%2C17&amp;l=ca">Lc&#160;6:17</a>). A més, a <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Lc+19%2C1-16&amp;l=ca">Lc&#160;19:1-16</a> Jesús envia setanta deixebles en parelles per a preparar les ciutats per la seva futura visita. Se'ls instrueix a acceptar l'hospitalitat, curar els malalts i anunciar que el <a href="/wiki/Regne_de_D%C3%A9u_(cristianisme)" title="Regne de Déu (cristianisme)">Regne de Déu</a> està arribant.<sup id="cite_ref-140" class="reference"><a href="#cite_note-140"><span class="cite-bracket">&#91;</span>135<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Els estudiosos divideixen el ministeri de Jesús en diverses etapes. Comença quan Jesús torna a Galilea des del desert de Judea després de rebutjar la temptació de Satanàs. Jesús predica al voltant de Galilea <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Mt+4%2C18-20&amp;l=ca">Mt&#160;4:18-20</a>, on forma els seus primers deixebles que finalment formaran el nucli de l'<a href="/wiki/Esgl%C3%A9sia_primitiva" title="Església primitiva">Església primitiva</a>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEMcGrath200616–22_128-2" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEMcGrath200616–22-128"><span class="cite-bracket">&#91;</span>123<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTERedford2007117–130_141-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTERedford2007117–130-141"><span class="cite-bracket">&#91;</span>136<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Aquest període inclou el Sermó de la Muntanya, un dels discursos més importants de Jesús,<sup id="cite_ref-FOOTNOTERedford2007117–130_141-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTERedford2007117–130-141"><span class="cite-bracket">&#91;</span>136<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-142" class="reference"><a href="#cite_note-142"><span class="cite-bracket">&#91;</span>137<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> l'aturada de la tempesta, l'alimentació dels 5.000 homes, la caminada de Jesús sobre l'aigua i diversos altres miracles i paràboles.<sup id="cite_ref-FOOTNOTERedford2007143–160_143-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTERedford2007143–160-143"><span class="cite-bracket">&#91;</span>138<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Acaba amb la Confessió de Pere i la Transfiguració.<sup id="cite_ref-144" class="reference"><a href="#cite_note-144"><span class="cite-bracket">&#91;</span>139<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-Barton132_145-0" class="reference"><a href="#cite_note-Barton132-145"><span class="cite-bracket">&#91;</span>140<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Després del seu ministeri per la regió de <a href="/wiki/Perea" title="Perea">Perea</a>, situada a l'est del Jordà entre el llac Tiberíades i la mar Morta, torna a l'àrea on va ser batejat (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Jn+10%2C40-42&amp;l=ca">Jn&#160;10:40-42</a>).<sup id="cite_ref-FOOTNOTECoxEasley2007137_146-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECoxEasley2007137-146"><span class="cite-bracket">&#91;</span>141<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTERedford2007211–229_147-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTERedford2007211–229-147"><span class="cite-bracket">&#91;</span>142<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> El ministeri final de Jesús a Jerusalem comença amb l'entrada triomfal a Jerusalem el <a href="/wiki/Diumenge_de_Rams" title="Diumenge de Rams">Diumenge de Rams</a>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTECoxEasley2007155–170_148-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECoxEasley2007155–170-148"><span class="cite-bracket">&#91;</span>143<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Als evangelis sinòptics, durant aquesta setmana Jesús expulsa els mercaders del Temple i pateix la traïció de Judes. Aquest període culminarà amb el Sant Sopar i el Discurs de Comiat.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEBlomberg2009224–229_126-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBlomberg2009224–229-126"><span class="cite-bracket">&#91;</span>121<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTECoxEasley2007155–170_148-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECoxEasley2007155–170-148"><span class="cite-bracket">&#91;</span>143<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTERedford2007257–274_149-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTERedford2007257–274-149"><span class="cite-bracket">&#91;</span>144<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Predicació_i_miracles"><span id="Predicaci.C3.B3_i_miracles"></span>Predicació i miracles</h4></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fitxer:Hoffman-ChristAndTheRichYoungRuler.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/8e/Hoffman-ChristAndTheRichYoungRuler.jpg/220px-Hoffman-ChristAndTheRichYoungRuler.jpg" decoding="async" width="220" height="174" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/8e/Hoffman-ChristAndTheRichYoungRuler.jpg/330px-Hoffman-ChristAndTheRichYoungRuler.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/8e/Hoffman-ChristAndTheRichYoungRuler.jpg/440px-Hoffman-ChristAndTheRichYoungRuler.jpg 2x" data-file-width="4324" data-file-height="3412" /></a><figcaption><i>Jesús i el jove ric</i>, de Heinrich Hofmann, 1889</figcaption></figure> <p>Entre els ensenyaments de Jesús hi ha «paraules i obres».<sup id="cite_ref-WPent212_105-1" class="reference"><a href="#cite_note-WPent212-105"><span class="cite-bracket">&#91;</span>100<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEWalvoordZuck1983346_150-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEWalvoordZuck1983346-150"><span class="cite-bracket">&#91;</span>145<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Les paraules inclouen una sèrie de sermons, així com paràboles que apareixen durant la narració dels evangelis sinòptics (al de Joan no hi ha paràboles). Les obres inclouen els miracles i altres actes realitzats durant el ministeri de Jesús.<sup id="cite_ref-WPent212_105-2" class="reference"><a href="#cite_note-WPent212-105"><span class="cite-bracket">&#91;</span>100<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Tot i que els evangelis canònics són la principal font dels ensenyaments de Jesús, les epístoles paulines ofereixen alguns dels relats més primerencs.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEBlomberg2009441-442_78-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBlomberg2009441-442-78"><span class="cite-bracket">&#91;</span>73<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>L'evangeli de Joan presenta els ensenyaments de Jesús, no només com la seva pròpia predicació, sinó com a revelació divina. Joan Baptista, per exemple, afirma a <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Jn+3%2C34&amp;l=ca">Jn&#160;3:34</a>: «Aquell que ha estat enviat per Déu diu les paraules de Déu, perquè té l'Esperit sense mesura.» A <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Jn+7%2C16&amp;l=ca">Jn&#160;7:16</a> Jesús hauria dit, «La meva doctrina no és meva, sinó del qui m'ha enviat.» Afirma el mateix a <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Jn+14%2C10&amp;l=ca">Jn&#160;14:10</a>: «No creus que jo estic en el Pare i el Pare està en mi. Les paraules que us dic no surten de mi, sinó del Pare que és el pare que habita en mi qui fa les obres.»<sup id="cite_ref-autogenerated98_151-0" class="reference"><a href="#cite_note-autogenerated98-151"><span class="cite-bracket">&#91;</span>146<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-152" class="reference"><a href="#cite_note-152"><span class="cite-bracket">&#91;</span>147<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>El Regne de Déu (també anomenat el Regne dels Cels en Mateu) és un dels elements clau dels ensenyaments de Jesús al Nou Testament.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEFrance2007102_153-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEFrance2007102-153"><span class="cite-bracket">&#91;</span>148<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Jesús promet que els qui accepten el seu missatge entraran al Regne de Déu. Demana a la gent que es penedeixi dels pecats per a dedicar-se completament a Déu.<sup id="cite_ref-Britannica_154-0" class="reference"><a href="#cite_note-Britannica-154"><span class="cite-bracket">&#91;</span>149<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Jesús diu als seus seguidors que s'adhereixin estrictament a la <a href="/wiki/Llei_jueva" class="mw-redirect" title="Llei jueva">llei jueva</a>, tot i que alguns el perceben com el qui vol trencar aquesta llei, per exemple pel que fa al <a href="/wiki/Dissabte" title="Dissabte">dissabte</a>.<sup id="cite_ref-Britannica_154-1" class="reference"><a href="#cite_note-Britannica-154"><span class="cite-bracket">&#91;</span>149<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Quan se li pregunta quin és el manament més important Jesús diu: "Estima al Senyor el teu Déu amb tota l'ànima i amb tot el pensament... i el segon és semblant: Estima els altres com a tu mateix (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Mt+22%2C37-39&amp;l=ca">Mt&#160;22:37-39</a>). Altres ensenyaments ètics de Jesús inclouen estimar els enemics, abstenir-se de l'odi i la luxúria, i parar l'altra galta (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Mt+5%2C21-44&amp;l=ca">Mt&#160;5:21-44</a>).<sup id="cite_ref-155" class="reference"><a href="#cite_note-155"><span class="cite-bracket">&#91;</span>150<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Als evangelis hi ha unes trenta paràboles que signifiquen una tercera part dels ensenyaments de Jesús.<sup id="cite_ref-autogenerated98_151-1" class="reference"><a href="#cite_note-autogenerated98-151"><span class="cite-bracket">&#91;</span>146<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-156" class="reference"><a href="#cite_note-156"><span class="cite-bracket">&#91;</span>151<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Les paràboles apareixen dins dels sermons més llargs i en altres llocs de la narració.<sup id="cite_ref-157" class="reference"><a href="#cite_note-157"><span class="cite-bracket">&#91;</span>152<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Sovint contenen simbolisme, i en general es refereixen al món físic per a parlar de l'<a href="/wiki/Espiritualitat" title="Espiritualitat">espiritual</a>.<sup id="cite_ref-158" class="reference"><a href="#cite_note-158"><span class="cite-bracket">&#91;</span>153<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-159" class="reference"><a href="#cite_note-159"><span class="cite-bracket">&#91;</span>154<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Els temes més habituals de les paràboles són la bondat i la generositat de Déu i els perills de la transgressió.<sup id="cite_ref-160" class="reference"><a href="#cite_note-160"><span class="cite-bracket">&#91;</span>155<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Algunes de les paràboles, com la <a href="/wiki/Par%C3%A0bola_del_fill_pr%C3%B2dig" title="Paràbola del fill pròdig">Paràbola del fill pròdig</a> (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Lc+15%2C11-32&amp;l=ca">Lc&#160;15:11-32</a>), són relativament simples, però d'altres, com la <a href="/wiki/Par%C3%A0bola_de_la_llavor_que_creix_tota_sola" title="Paràbola de la llavor que creix tota sola">Paràbola de la llavor que creix tota sola</a> (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Mc+4%2C26-29&amp;l=ca">Mc&#160;4:26-29</a>), són més difícils d'entendre.<sup id="cite_ref-161" class="reference"><a href="#cite_note-161"><span class="cite-bracket">&#91;</span>156<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>En els relats evangèlics, Jesús dedica gran part del seu ministeri fent miracles, especialment curacions.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGreenMcKnightMarshall1992299_162-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGreenMcKnightMarshall1992299-162"><span class="cite-bracket">&#91;</span>157<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Els quatre relats sumen 35 o 36 miracles.<sup id="cite_ref-163" class="reference"><a href="#cite_note-163"><span class="cite-bracket">&#91;</span>158<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Els miracles poden ser classificats en dues categories principals: miracles de sanació i miracles de la natura.<sup id="cite_ref-FOOTNOTETwelftree1999350_164-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTETwelftree1999350-164"><span class="cite-bracket">&#91;</span>159<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Els miracles de curació inclouen cures de malalties físiques, exorcismes i resurrecció dels morts.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGreenMcKnightMarshall1992300_165-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGreenMcKnightMarshall1992300-165"><span class="cite-bracket">&#91;</span>160<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Els altres miracles mostren el poder de Jesús sobre la natura i inclouen la <a href="/wiki/Conversi%C3%B3_de_l%27aigua_en_vi" title="Conversió de l&#39;aigua en vi">conversió de l'aigua en vi</a>, caminar sobre l'aigua i calmar la tempesta, entre d'altres. Jesús afirma que els miracles provenen de Déu. Quan els seus rivals l'acusen de fer exorcismes amb el poder de <a href="/wiki/Belzeb%C3%BA" title="Belzebú">Belzebú</a>, el príncep dels dimonis, Jesús replica que els fa per l'«Esperit de Déu». (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Mt+12%2C28&amp;l=ca">Mt&#160;12:28</a>) o amb el "dit de Déu" (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Lc+11%2C20&amp;l=ca">Lc&#160;11:20</a>).<sup id="cite_ref-Britannica_154-2" class="reference"><a href="#cite_note-Britannica-154"><span class="cite-bracket">&#91;</span>149<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-166" class="reference"><a href="#cite_note-166"><span class="cite-bracket">&#91;</span>161<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>En Joan, els miracles de Jesús són descrits com a "signes" per a provar la seva missió i divinitat.<sup id="cite_ref-Sign_167-0" class="reference"><a href="#cite_note-Sign-167"><span class="cite-bracket">&#91;</span>162<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-168" class="reference"><a href="#cite_note-168"><span class="cite-bracket">&#91;</span>163<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> No obstant això, en els Sinòptics, quan li pregunten que faci miracles per a provar la seva autoritat, Jesús s'hi nega.<sup id="cite_ref-Sign_167-1" class="reference"><a href="#cite_note-Sign-167"><span class="cite-bracket">&#91;</span>162<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> A més, en els evangelis sinòptics la multitud respon regularment als miracles de Jesús amb sorpresa i el pressiona per a curar malalts. En l'evangeli de Joan, Jesús no rep pressions per la multitud, que respon als seus miracles amb confiança i fe.<sup id="cite_ref-FOOTNOTETwelftree1999236_169-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTETwelftree1999236-169"><span class="cite-bracket">&#91;</span>164<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Una característica compartida entre tots els miracles de Jesús en els relats dels evangelis és que ell els realitza lliurement i mai demana ni accepta cap forma de pagament.<sup id="cite_ref-170" class="reference"><a href="#cite_note-170"><span class="cite-bracket">&#91;</span>165<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Els episodis evangèlics que inclouen descripcions dels miracles de Jesús també solen incloure els ensenyaments, i els miracles per si sols sempre s'utilitzen per a ensenyar.<sup id="cite_ref-WPent212_105-3" class="reference"><a href="#cite_note-WPent212-105"><span class="cite-bracket">&#91;</span>100<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTETwelftree199995_106-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTETwelftree199995-106"><span class="cite-bracket">&#91;</span>101<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Molts dels miracles mostren la importància de la fe. En la curació dels deu leprosos i la <a href="/wiki/Resurrecci%C3%B3_de_la_filla_de_Jaire" title="Resurrecció de la filla de Jaire">Resurrecció de la filla de Jaire</a>, per exemple, als que se'n beneficien se'ls diu que el motiu de la seva curació és que han tingut fe.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEDonahueHarrington2002182_171-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEDonahueHarrington2002182-171"><span class="cite-bracket">&#91;</span>166<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-172" class="reference"><a href="#cite_note-172"><span class="cite-bracket">&#91;</span>167<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Transfiguració"><span id="Transfiguraci.C3.B3"></span>Transfiguració</h4></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fitxer:Transfiguration_by_Lodovico_Carracci.jpg" class="mw-file-description"><img alt="Jesús, vestit de blanc, al costat de Moisès i Elies. Tres apòstols, sorpresos, miren l&#39;escena." src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c6/Transfiguration_by_Lodovico_Carracci.jpg/220px-Transfiguration_by_Lodovico_Carracci.jpg" decoding="async" width="220" height="366" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c6/Transfiguration_by_Lodovico_Carracci.jpg/330px-Transfiguration_by_Lodovico_Carracci.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c6/Transfiguration_by_Lodovico_Carracci.jpg/440px-Transfiguration_by_Lodovico_Carracci.jpg 2x" data-file-width="450" data-file-height="748" /></a><figcaption>Representació de Lodovico Carracci del 1594 sobre la <a href="/wiki/Transfiguraci%C3%B3_de_Jes%C3%BAs" title="Transfiguració de Jesús">Transfiguració de Jesús</a> </figcaption></figure> <p>Aproximadament en la meitat de cadascun dels tres evangelis sinòptics hi ha dos episodis relacionats que marquen un punt d'inflexió en la narrativa: la confessió de Sant Pere i la transfiguració de Jesús.<sup id="cite_ref-Barton132_145-1" class="reference"><a href="#cite_note-Barton132-145"><span class="cite-bracket">&#91;</span>140<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-KingsburyMark_173-0" class="reference"><a href="#cite_note-KingsburyMark-173"><span class="cite-bracket">&#91;</span>168<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Es produeixen a prop de <a href="/wiki/Banias" title="Banias">Banias</a>, al nord del Mar de Galilea, al començament del viatge final a Jerusalem que acabarà en la Passió i Resurrecció.<sup id="cite_ref-Karris_174-0" class="reference"><a href="#cite_note-Karris-174"><span class="cite-bracket">&#91;</span>169<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Aquests esdeveniments marquen el començament de la revelació gradual de la identitat de Jesús als seus deixebles i la seva predicció del seu propi sofriment i de la mort.<sup id="cite_ref-FOOTNOTELee200421–30_134-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELee200421–30-134"><span class="cite-bracket">&#91;</span>129<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-Barton132_145-2" class="reference"><a href="#cite_note-Barton132-145"><span class="cite-bracket">&#91;</span>140<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-Nobbs_175-0" class="reference"><a href="#cite_note-Nobbs-175"><span class="cite-bracket">&#91;</span>170<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>La confessió de Pere comença com un diàleg entre Jesús i els seus deixebles a <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Mt+16%2C13&amp;l=ca">Mt&#160;16:13</a>, <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Mc+8%2C27&amp;l=ca">Mc&#160;8:27</a> i <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Lc+9%2C18&amp;l=ca">Lc&#160;9:18</a>. En Mateu, Jesús pregunta als seus deixebles, "qui dieu que són jo?" Simó Pere respon, "Tu ets el Messies, el Fill de Déu viu."<sup id="cite_ref-Karris_174-1" class="reference"><a href="#cite_note-Karris-174"><span class="cite-bracket">&#91;</span>169<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-176" class="reference"><a href="#cite_note-176"><span class="cite-bracket">&#91;</span>171<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEDonahueHarrington2002336_177-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEDonahueHarrington2002336-177"><span class="cite-bracket">&#91;</span>172<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Jesús replica, "Feliç de tu, Simó de Jonàs! Perquè això no t'ho ha revelat ningú de carn i sang, sinó el Pare que està al cel." Amb aquesta benedicció Jesús afirma que els títols que Pere li ha posat són una revelació divina, i per tant declara inequívocament que ell és tant Crist com el Fill de Déu.<sup id="cite_ref-OneTeacher_178-0" class="reference"><a href="#cite_note-OneTeacher-178"><span class="cite-bracket">&#91;</span>173<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEPannenberg196853–54_179-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEPannenberg196853–54-179"><span class="cite-bracket">&#91;</span>174<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>El relat de la Transfiguració apareix a <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Mt+17%2C1-9&amp;l=ca">Mt&#160;17:1-9</a>, <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Mc+9%2C2-8&amp;l=ca">Mc&#160;9:2-8</a>, i <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Lc+9%2C28-36&amp;l=ca">Lc&#160;9:28-36</a>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTELee200421–30_134-2" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELee200421–30-134"><span class="cite-bracket">&#91;</span>129<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-Barton132_145-3" class="reference"><a href="#cite_note-Barton132-145"><span class="cite-bracket">&#91;</span>140<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-Nobbs_175-1" class="reference"><a href="#cite_note-Nobbs-175"><span class="cite-bracket">&#91;</span>170<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Jesús pren a Pere i a dos apòstols més fins a una muntanya sense nom on "es transfigurà davant d'ells: la seva cara es tornà resplendent com el sol, i els seus vestits es van convertir en un blanc enlluernador."<sup id="cite_ref-FOOTNOTELee200472–76_180-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELee200472–76-180"><span class="cite-bracket">&#91;</span>175<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Un núvol brillant va aparèixer al seu voltant i una veu des del núvol va dir: "Aquest és el meu fill, l'estimat, amb qui m'ha complagut, escolteu-lo" (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Mt+17%2C1-9&amp;l=ca">Mt&#160;17:1-9</a>).<sup id="cite_ref-FOOTNOTELee200421–30_134-3" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELee200421–30-134"><span class="cite-bracket">&#91;</span>129<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> La Transfiguració reafirma que Jesús és el Fill de Déu (com en el baptisme) i l'ordre "escolteu" l'identifica com a missatger i portaveu de Déu.<sup id="cite_ref-Meta47_181-0" class="reference"><a href="#cite_note-Meta47-181"><span class="cite-bracket">&#91;</span>176<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Mort_i_resurrecció"><span id="Mort_i_resurrecci.C3.B3"></span>Mort i resurrecció</h3></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fitxer:Leonardo_da_Vinci_(1452-1519)_-_The_Last_Supper_(1495-1498).jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/08/Leonardo_da_Vinci_%281452-1519%29_-_The_Last_Supper_%281495-1498%29.jpg/220px-Leonardo_da_Vinci_%281452-1519%29_-_The_Last_Supper_%281495-1498%29.jpg" decoding="async" width="220" height="115" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/08/Leonardo_da_Vinci_%281452-1519%29_-_The_Last_Supper_%281495-1498%29.jpg/330px-Leonardo_da_Vinci_%281452-1519%29_-_The_Last_Supper_%281495-1498%29.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/08/Leonardo_da_Vinci_%281452-1519%29_-_The_Last_Supper_%281495-1498%29.jpg/440px-Leonardo_da_Vinci_%281452-1519%29_-_The_Last_Supper_%281495-1498%29.jpg 2x" data-file-width="5076" data-file-height="2645" /></a><figcaption>L'últim sopar, per Leonardo da Vinci</figcaption></figure> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r30997230"><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">Articles principals: <a href="/wiki/Entrada_triomfal_a_Jerusalem" title="Entrada triomfal a Jerusalem">Entrada triomfal a Jerusalem</a>, <a href="/wiki/Expulsi%C3%B3_dels_mercaders_del_Temple" title="Expulsió dels mercaders del Temple">Expulsió dels mercaders del Temple</a>, <a href="/wiki/Sant_Sopar" class="mw-redirect" title="Sant Sopar">Sant Sopar</a>, <a href="/wiki/Oraci%C3%B3_a_l%27hort_de_Getseman%C3%AD" title="Oració a l&#39;hort de Getsemaní">Oració a l'hort de Getsemaní</a>, <a href="/wiki/Judici_a_Jes%C3%BAs" title="Judici a Jesús">Judici a Jesús</a>, <a href="/wiki/Corona_d%27espines" title="Corona d&#39;espines">Corona d'espines</a>, <a href="/wiki/Crucifixi%C3%B3_de_Jes%C3%BAs" title="Crucifixió de Jesús">Crucifixió de Jesús</a>, <a href="/wiki/Enterrament_de_Jes%C3%BAs" title="Enterrament de Jesús">Enterrament de Jesús</a>, i <a href="/wiki/Ascensi%C3%B3_de_Jes%C3%BAs" title="Ascensió de Jesús">Ascensió de Jesús</a></div> <p>La descripció de l'última setmana de la vida de Jesús (sovint anomenada Setmana de la Passió) ocupa al voltant d'una tercera part dels evangelis canònics,<sup id="cite_ref-Turner613_102-1" class="reference"><a href="#cite_note-Turner613-102"><span class="cite-bracket">&#91;</span>97<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> començant amb la descripció de l'entrada triomfal a Jerusalem fins a la crucifixió.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEBlomberg2009224–229_126-2" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBlomberg2009224–229-126"><span class="cite-bracket">&#91;</span>121<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTECoxEasley2007155–170_148-2" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECoxEasley2007155–170-148"><span class="cite-bracket">&#91;</span>143<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> L'última setmana a Jerusalem és la conclusió del viatge a través de <a href="/wiki/Perea" title="Perea">Perea</a> i <a href="/wiki/Judea" title="Judea">Judea</a> que Jesús començà a Galilea.<sup id="cite_ref-FOOTNOTECoxEasley2007155–170_148-3" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECoxEasley2007155–170-148"><span class="cite-bracket">&#91;</span>143<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Just abans de l'entrada a Jerusalem, l'evangeli de Joan inclou la <a href="/wiki/Resurrecci%C3%B3_de_Ll%C3%A0tzer" title="Resurrecció de Llàtzer">Resurrecció de Llàtzer</a>, que fa augmentar la tensió entre Jesús i les autoritats.<sup id="cite_ref-FOOTNOTECoxEasley2007155–170_148-4" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECoxEasley2007155–170-148"><span class="cite-bracket">&#91;</span>143<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Entrada_final_a_Jerusalem">Entrada final a Jerusalem</h4></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fitxer:G%C3%A9r%C3%B4me_-_L%27entr%C3%A9e_du_Christ_%C3%A0_J%C3%A9rusalem_-_cadre.jpg" class="mw-file-description"><img alt="Jesús munta un ase a Jersualem i una gran multitud el rep." src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c4/G%C3%A9r%C3%B4me_-_L%27entr%C3%A9e_du_Christ_%C3%A0_J%C3%A9rusalem_-_cadre.jpg/220px-G%C3%A9r%C3%B4me_-_L%27entr%C3%A9e_du_Christ_%C3%A0_J%C3%A9rusalem_-_cadre.jpg" decoding="async" width="220" height="143" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c4/G%C3%A9r%C3%B4me_-_L%27entr%C3%A9e_du_Christ_%C3%A0_J%C3%A9rusalem_-_cadre.jpg/330px-G%C3%A9r%C3%B4me_-_L%27entr%C3%A9e_du_Christ_%C3%A0_J%C3%A9rusalem_-_cadre.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c4/G%C3%A9r%C3%B4me_-_L%27entr%C3%A9e_du_Christ_%C3%A0_J%C3%A9rusalem_-_cadre.jpg/440px-G%C3%A9r%C3%B4me_-_L%27entr%C3%A9e_du_Christ_%C3%A0_J%C3%A9rusalem_-_cadre.jpg 2x" data-file-width="2191" data-file-height="1422" /></a><figcaption>La pintura sobre Jesús 'Entrada triomfal a Jerusalem' de Jean-Léon Gérôme, 1897</figcaption></figure> <p>En els quatre evangelis canònics, l'última entrada de Jesús a Jerusalem és al començament de l'última setmana de la seva vida, uns dies abans del Sant Sopar, que marca el començament de la narració de la Passió.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEBoringCraddock2004256–258_182-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBoringCraddock2004256–258-182"><span class="cite-bracket">&#91;</span>177<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEEvans2005114–118_183-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEEvans2005114–118-183"><span class="cite-bracket">&#91;</span>178<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> El dia de l'entrada a Jerusalem s'identifica com a diumenge segons Marc i Joan i com a dilluns segons Mateu, mentre que Lluc no l'identifica.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEBoringCraddock2004_108-2" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBoringCraddock2004-108"><span class="cite-bracket">&#91;</span>103<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEMajerníkPonessaManhardt2005133–134_184-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEMajerníkPonessaManhardt2005133–134-184"><span class="cite-bracket">&#91;</span>179<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEEvans2003381–395_185-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEEvans2003381–395-185"><span class="cite-bracket">&#91;</span>180<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Després de sortir de <a href="/wiki/Bet%C3%A0nia" title="Betània">Betània</a> Jesús munta un pollí a Jerusalem i la gent del camí posen capes i petites branques dels arbres al davant seu com una estora mentre canten part dels <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Sl+118%2C25-26&amp;l=ca">Sl&#160;118:25-26</a>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEBoringCraddock2004_108-3" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBoringCraddock2004-108"><span class="cite-bracket">&#91;</span>103<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEMajerníkPonessaManhardt2005133–134_184-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEMajerníkPonessaManhardt2005133–134-184"><span class="cite-bracket">&#91;</span>179<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEEvans2003381–395_185-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEEvans2003381–395-185"><span class="cite-bracket">&#91;</span>180<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Les multituds aclamen la seva entrada a Jerusalem, el que afegeix tensió entre ell i el poder establert.<sup id="cite_ref-FOOTNOTECoxEasley2007155–170_148-5" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECoxEasley2007155–170-148"><span class="cite-bracket">&#91;</span>143<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>En els tres evangelis sinòptics l'entrada a Jerusalem és seguida per la purificació del temple; Jesús hi expulsa els mercaders, acusant-los de convertir el temple en una cova de lladres per les seves activitats comercials. Aquesta és l'única causa que porta Jesús a utilitzar la força física al llarg de tots els relats evangèlics.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEEvans200549_186-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEEvans200549-186"><span class="cite-bracket">&#91;</span>181<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-Anderson158_187-0" class="reference"><a href="#cite_note-Anderson158-187"><span class="cite-bracket">&#91;</span>182<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Jn+2%2C13-16&amp;l=ca">Jn&#160;2:13-16</a> inclou una narració similar molt abans, però entre els erudits no hi ha consens sobre si es refereix al mateix episodi.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEEvans200549_186-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEEvans200549-186"><span class="cite-bracket">&#91;</span>181<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-Anderson158_187-1" class="reference"><a href="#cite_note-Anderson158-187"><span class="cite-bracket">&#91;</span>182<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Els sinòptics inclouen paràboles i sermons que ja apareixen en altres parts dels evangelis com la <i>Paràbola de l'ofrena de la vídua al temple</i> (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Mc+12%2C41-44&amp;l=ca">Marc&#160;12:41-44</a> i <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Lc+21%2C1-4&amp;l=ca">Lluc&#160;21:1-4</a>) i la <i>Profecia de la <a href="/wiki/Parusia" title="Parusia">Parusia</a></i> o segona vinguda de Crist (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Mt+24%2C1-31&amp;l=ca">Mateu&#160;24:1-31</a>, <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Mc+13%2C1-27&amp;l=ca">Marc&#160;13:1-27</a> i <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Lc+21%2C5-36&amp;l=ca">Lluc&#160;21:5-36</a>), però les situen una setmana més tard de l'entrada a Jerusalem.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEBoringCraddock2004_108-4" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBoringCraddock2004-108"><span class="cite-bracket">&#91;</span>103<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEEvans2003381–395_185-2" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEEvans2003381–395-185"><span class="cite-bracket">&#91;</span>180<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Els sinòptics expliquen els conflictes entre Jesús i els ancians dels jueus que van tenir lloc durant la Setmana de Passió com els jueus qüestionant l'autoritat de Jesús, o les crítiques als fariseus, on Jesús els critica i els anomena hipòcrites.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEBoringCraddock2004_108-5" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBoringCraddock2004-108"><span class="cite-bracket">&#91;</span>103<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEEvans2003381–395_185-3" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEEvans2003381–395-185"><span class="cite-bracket">&#91;</span>180<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Judes Iscariot, un dels <a href="/wiki/Dotze_ap%C3%B2stols" class="mw-redirect" title="Dotze apòstols">dotze apòstols</a>, comparteix part dels ensenyaments dels ancians jueus i arriba a un acord amb ells quan es compromet a lliurar-los a Jesús per <a href="/wiki/Trenta_monedes_de_plata" class="mw-redirect" title="Trenta monedes de plata">trenta monedes de plata</a>.<sup id="cite_ref-Lockyer106_188-0" class="reference"><a href="#cite_note-Lockyer106-188"><span class="cite-bracket">&#91;</span>183<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-189" class="reference"><a href="#cite_note-189"><span class="cite-bracket">&#91;</span>184<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="L'últim_sopar"><span id="L.27.C3.BAltim_sopar"></span>L'últim sopar</h4></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fitxer:%C3%9Altima_Cena_-_Juan_de_Juanes.jpg" class="mw-file-description"><img alt="Representació de l&#39;Últim Sopar. Jesús seu al centre, els seus apòstols estan al seu voltant." src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/bc/%C3%9Altima_Cena_-_Juan_de_Juanes.jpg/220px-%C3%9Altima_Cena_-_Juan_de_Juanes.jpg" decoding="async" width="220" height="139" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/bc/%C3%9Altima_Cena_-_Juan_de_Juanes.jpg/330px-%C3%9Altima_Cena_-_Juan_de_Juanes.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/bc/%C3%9Altima_Cena_-_Juan_de_Juanes.jpg/440px-%C3%9Altima_Cena_-_Juan_de_Juanes.jpg 2x" data-file-width="1920" data-file-height="1215" /></a><figcaption>El <a href="/wiki/Sant_Sopar" class="mw-redirect" title="Sant Sopar">Sant Sopar</a>, representat en aquesta pintura de <a href="/wiki/Juan_de_Juanes" class="mw-redirect" title="Juan de Juanes">Juan de Juanes</a> del segle XVI</figcaption></figure> <p>L'Últim Sopar és l'últim àpat que Jesús comparteix amb els dotze apòstols a Jerusalem abans de la crucifixió. L'Últim sopar és mencionat als quatre evangelis canònics, i per Pau a la <a href="/wiki/Primera_Ep%C3%ADstola_als_Corintis" class="mw-redirect" title="Primera Epístola als Corintis">Primera Epístola als Corintis</a> (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=1+Co+11%2C23-26&amp;l=ca">1 Co&#160;11:23-26</a>).<sup id="cite_ref-Fahlbusch52_190-0" class="reference"><a href="#cite_note-Fahlbusch52-190"><span class="cite-bracket">&#91;</span>185<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEEvans2003465–477_79-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEEvans2003465–477-79"><span class="cite-bracket">&#91;</span>74<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTECoxEasley2007180–191_191-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECoxEasley2007180–191-191"><span class="cite-bracket">&#91;</span>186<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Durant l'àpat, Jesús prediu que un dels seus apòstols el trairà.<sup id="cite_ref-FOOTNOTECoxEasley2007182_192-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECoxEasley2007182-192"><span class="cite-bracket">&#91;</span>187<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Malgrat la negació de tots els apòstols, Jesús reitera que el traïdor seria un dels presents. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Mt+26%2C23-25&amp;l=ca">Mt&#160;26:23-25</a> i <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Jn+13%2C26-27&amp;l=ca">Jn&#160;13:26-27</a> identifiquen específicament Judes com el traïdor.<sup id="cite_ref-Fahlbusch52_190-1" class="reference"><a href="#cite_note-Fahlbusch52-190"><span class="cite-bracket">&#91;</span>185<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEEvans2003465–477_79-2" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEEvans2003465–477-79"><span class="cite-bracket">&#91;</span>74<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTECoxEasley2007182_192-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECoxEasley2007182-192"><span class="cite-bracket">&#91;</span>187<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Als sinòptics, Jesús pren el pa, el parteix i el dona als deixebles dient: «Aquest és el meu cos entregat per vosaltres». A continuació va prendre d'una copa i els va dir: «Aquesta copa és vessada per vosaltres per a ser la <a href="/wiki/Nova_Alian%C3%A7a_(B%C3%ADblia)" title="Nova Aliança (Bíblia)">nova aliança</a> amb la meva sang» (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Lc+22%2C19-20&amp;l=ca">Lc&#160;22:19-20</a>).<sup id="cite_ref-Fahlbusch52_190-2" class="reference"><a href="#cite_note-Fahlbusch52-190"><span class="cite-bracket">&#91;</span>185<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-193" class="reference"><a href="#cite_note-193"><span class="cite-bracket">&#91;</span>188<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> El sagrament cristià de l'<a href="/wiki/Eucaristia" title="Eucaristia">eucaristia</a> es basa en aquest fet.<sup id="cite_ref-194" class="reference"><a href="#cite_note-194"><span class="cite-bracket">&#91;</span>189<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Tot i que l'evangeli de Joan no inclou cap descripció del ritual del pa i el vi en l'últim sopar, la majoria dels estudiosos coincideixen que les paraules de Joan (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Jn+6%2C58-59&amp;l=ca">Joan&#160;6:58-59</a>) al discurs del Pa de Vida tenen un caràcter eucarístic i estan relacionades amb l'origen de l'eucaristia que hi ha als evangelis sinòptics i als escrits de Pau sobre l'Últim Sopar.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEFreedman2000792_195-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEFreedman2000792-195"><span class="cite-bracket">&#91;</span>190<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>En els quatre evangelis Jesús prediu que Pere el negarà tres vegades abans que el gall canti tres vegades el matí de l'endemà.<sup id="cite_ref-Denial_196-0" class="reference"><a href="#cite_note-Denial-196"><span class="cite-bracket">&#91;</span>191<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-197" class="reference"><a href="#cite_note-197"><span class="cite-bracket">&#91;</span>192<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> En Lluc i Joan, la predicció es fa durant l'Últim Sopar (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Lc+22%2C34&amp;l=ca">Lc&#160;22:34</a>, <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Jn+22%2C33-34&amp;l=ca">Jn&#160;22:33-34</a>). En Mateu i Marc, la predicció es fa després del Sopar, i Jesús també prediu que tots els seus deixebles l'abandonaran (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Mt+26%2C31-34&amp;l=ca">Mt&#160;26:31-34</a>, <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Mc+14%2C27-30&amp;l=ca">Mc&#160;14:27-30</a>).<sup id="cite_ref-FOOTNOTEWalvoordZuck198383–85_198-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEWalvoordZuck198383–85-198"><span class="cite-bracket">&#91;</span>193<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> L'evangeli de Joan ofereix l'únic relat de Jesús rentant els peus als seus deixebles abans del menjar.<sup id="cite_ref-Harris_Matthew_116-1" class="reference"><a href="#cite_note-Harris_Matthew-116"><span class="cite-bracket">&#91;</span>111<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Joan també inclou un llarg sermó de Jesús preparant els deixebles (ara sense Judes) per a la seva partida.<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Jn+14%2C17&amp;l=ca">Jn&#160;14:17</a> es coneixen com el Discurs de Comiat i són significatius per a la <a href="/wiki/Cristologia" title="Cristologia">Cristologia</a>.<sup id="cite_ref-Gail142_199-0" class="reference"><a href="#cite_note-Gail142-199"><span class="cite-bracket">&#91;</span>194<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-Herman546_200-0" class="reference"><a href="#cite_note-Herman546-200"><span class="cite-bracket">&#91;</span>195<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Detenció_a_Getsemaní"><span id="Detenci.C3.B3_a_Getseman.C3.AD"></span>Detenció a Getsemaní</h4></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fitxer:Caravaggio_-_Taking_of_Christ_-_Dublin_-_2.jpg" class="mw-file-description"><img alt="El bes de Judes a Jesús, i els soldats el detenen." src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c6/Caravaggio_-_Taking_of_Christ_-_Dublin_-_2.jpg/220px-Caravaggio_-_Taking_of_Christ_-_Dublin_-_2.jpg" decoding="async" width="220" height="168" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c6/Caravaggio_-_Taking_of_Christ_-_Dublin_-_2.jpg/330px-Caravaggio_-_Taking_of_Christ_-_Dublin_-_2.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c6/Caravaggio_-_Taking_of_Christ_-_Dublin_-_2.jpg/440px-Caravaggio_-_Taking_of_Christ_-_Dublin_-_2.jpg 2x" data-file-width="1800" data-file-height="1378" /></a><figcaption>Una representació del <a href="/wiki/Bes_de_Judes" title="Bes de Judes">bes de Judes</a> i l'arrest de Jesús del segle&#160;<span title="Nombre&#160;escrit en xifres romanes" style="font-variant:small-caps;">xvii</span>, de Caravaggio</figcaption></figure> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r30997230"><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">Article principal: <a href="/wiki/Detenci%C3%B3_de_Jes%C3%BAs" title="Detenció de Jesús">Detenció de Jesús</a></div> <p>Després de l'Últim Sopar, Jesús, acompanyat dels seus deixebles, se'n va a pregar. Mateu i Marc identifiquen el lloc com l'hort de <a href="/wiki/Getseman%C3%AD" title="Getsemaní">Getsemaní</a>, mentre que Lluc diu que és al <a href="/wiki/Mont_de_les_Oliveres" title="Mont de les Oliveres">Mont de les Oliveres</a>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEWalvoordZuck198383–85_198-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEWalvoordZuck198383–85-198"><span class="cite-bracket">&#91;</span>193<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEMajerníkPonessaManhardt2005169_201-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEMajerníkPonessaManhardt2005169-201"><span class="cite-bracket">&#91;</span>196<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Judes apareix al jardí acompanyat per una multitud que inclou els sacerdots jueus, els ancians i persones armades. El <a href="/wiki/Bes_de_Judes" title="Bes de Judes">bes de Judes</a> serveix als soldats per identificar Jesús entre la multitud, i de seguida el van detenir.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEWalvoordZuck198383–85_198-2" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEWalvoordZuck198383–85-198"><span class="cite-bracket">&#91;</span>193<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEEvans2003487–500_202-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEEvans2003487–500-202"><span class="cite-bracket">&#91;</span>197<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> En un intent d'aturar-los, un dels deixebles de Jesús utilitza una espasa per a tallar l'orella d'un home.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEWalvoordZuck198383–85_198-3" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEWalvoordZuck198383–85-198"><span class="cite-bracket">&#91;</span>193<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEEvans2003487–500_202-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEEvans2003487–500-202"><span class="cite-bracket">&#91;</span>197<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Lluc diu que Jesús cura miraculosament la ferida, i Joan diu que Jesús critica la violència dels seus i hauria ordenat els seus deixebles a no impedir que sigui arrestat. A <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Mt+26%2C52&amp;l=ca">Mt&#160;26:52</a> Jesús diu: «Qui viu amb l'espasa, mor amb l'espasa».<sup id="cite_ref-FOOTNOTEWalvoordZuck198383–85_198-4" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEWalvoordZuck198383–85-198"><span class="cite-bracket">&#91;</span>193<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEEvans2003487–500_202-2" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEEvans2003487–500-202"><span class="cite-bracket">&#91;</span>197<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Després de l'arrest de Jesús, els seus deixebles van a la clandestinitat i Pere, quan és qüestionat, <a href="/wiki/Tres_negacions_de_Pere" title="Tres negacions de Pere">nega tres vegades conèixer Jesús</a>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEWalvoordZuck198383–85_198-5" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEWalvoordZuck198383–85-198"><span class="cite-bracket">&#91;</span>193<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Després de la tercera negació escolta el cant del gall, recorda la predicció de Jesús i el busca amb la mirada. Pere llavors plora amargament.<sup id="cite_ref-Denial_196-1" class="reference"><a href="#cite_note-Denial-196"><span class="cite-bracket">&#91;</span>191<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Judici">Judici</h4></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fitxer:Jaume_Huguet_-_The_Flagellation_of_Christ_-_WGA11796.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/da/Jaume_Huguet_-_The_Flagellation_of_Christ_-_WGA11796.jpg/220px-Jaume_Huguet_-_The_Flagellation_of_Christ_-_WGA11796.jpg" decoding="async" width="220" height="107" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/da/Jaume_Huguet_-_The_Flagellation_of_Christ_-_WGA11796.jpg/330px-Jaume_Huguet_-_The_Flagellation_of_Christ_-_WGA11796.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/da/Jaume_Huguet_-_The_Flagellation_of_Christ_-_WGA11796.jpg/440px-Jaume_Huguet_-_The_Flagellation_of_Christ_-_WGA11796.jpg 2x" data-file-width="1444" data-file-height="700" /></a><figcaption><a href="/wiki/La_Flagel%C2%B7laci%C3%B3_(Huguet)" title="La Flagel·lació (Huguet)">La Flagel·lació</a>, predel·la pintada per <a href="/wiki/Jaume_Huguet" title="Jaume Huguet">Jaume Huguet</a> per a un retaule dedicat a Sant Marc (1436). Museu de Louvre</figcaption></figure> <p>Després de la seva detenció, Jesús és portat al <a href="/wiki/Sanedr%C3%AD" title="Sanedrí">Sanedrí</a>, a l'òrgan judicial jueu.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEBrown1997146_203-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBrown1997146-203"><span class="cite-bracket">&#91;</span>198<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Els evangelis difereixen en els detalls dels judicis.<sup id="cite_ref-204" class="reference"><a href="#cite_note-204"><span class="cite-bracket">&#91;</span>199<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> En <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Mt+26%2C57&amp;l=ca">Mt&#160;26:57</a>, <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Mc+14%2C53&amp;l=ca">Mc&#160;14:53</a> i <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Lc+22%2C54&amp;l=ca">Lc&#160;22:54</a>, Jesús és portat a la casa del gran sacerdot <a href="/wiki/Caif%C3%A0s" title="Caifàs">Caifàs</a>, on és burlat i colpejat. L'endemà al matí els caps dels sacerdots i dels escribes el porten al consell.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEEvans2003487–500_202-3" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEEvans2003487–500-202"><span class="cite-bracket">&#91;</span>197<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEBlomberg2009396–400_205-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBlomberg2009396–400-205"><span class="cite-bracket">&#91;</span>200<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-Holman608_206-0" class="reference"><a href="#cite_note-Holman608-206"><span class="cite-bracket">&#91;</span>201<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Jn+18%2C12-14&amp;l=ca">Jn&#160;18:12-14</a> afirma que Jesús primer és portat a <a href="/wiki/Ann%C3%A0s" title="Annàs">Annàs</a>, que està per sobre de Caifàs, i després al gran sacerdot.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEEvans2003487–500_202-4" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEEvans2003487–500-202"><span class="cite-bracket">&#91;</span>197<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEBlomberg2009396–400_205-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBlomberg2009396–400-205"><span class="cite-bracket">&#91;</span>200<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-Holman608_206-1" class="reference"><a href="#cite_note-Holman608-206"><span class="cite-bracket">&#91;</span>201<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Durant els judicis orals Jesús parla molt poc, gairebé no es defensa i dona respostes molt poc freqüents i indirectes a les preguntes dels sacerdots, propiciant que el colpegin. En <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Mt+26%2C62&amp;l=ca">Mt&#160;26:62</a> Caifàs li pregunta: «No tens resposta?»<sup id="cite_ref-FOOTNOTEEvans2003487–500_202-5" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEEvans2003487–500-202"><span class="cite-bracket">&#91;</span>197<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEBlomberg2009396–400_205-2" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBlomberg2009396–400-205"><span class="cite-bracket">&#91;</span>200<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-Holman608_206-2" class="reference"><a href="#cite_note-Holman608-206"><span class="cite-bracket">&#91;</span>201<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> En <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Mc+14%2C61&amp;l=ca">Mc&#160;14:61</a> el gran sacerdot li pregunta: «Ets tu el Messies, el Fill de Déu Viu?». Jesús replica «Jo sóc» i després prediu la vinguda del «fill de l'home».<sup id="cite_ref-Britannica_154-3" class="reference"><a href="#cite_note-Britannica-154"><span class="cite-bracket">&#91;</span>149<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Això provoca que Caifàs s'estripi la túnica amb ira i l'acusi de blasfèmia. En Mateu i Lluc, la resposta de Jesús és més ambigua:<sup id="cite_ref-Britannica_154-4" class="reference"><a href="#cite_note-Britannica-154"><span class="cite-bracket">&#91;</span>149<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEEvans2003495_207-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEEvans2003495-207"><span class="cite-bracket">&#91;</span>202<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> A <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Mt+26%2C64&amp;l=ca">Mt&#160;26:64</a> respon «Tu ho has dit», i a <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Lc+22%2C70&amp;l=ca">Lc&#160;22:70</a> diu, «Tu dius que jo sóc».<sup id="cite_ref-FOOTNOTEBlomberg2009396–398_208-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBlomberg2009396–398-208"><span class="cite-bracket">&#91;</span>203<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-209" class="reference"><a href="#cite_note-209"><span class="cite-bracket">&#91;</span>204<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Prenent Jesús a la cort de Pilat, els ancians jueus demanen al governador romà <a href="/wiki/Pon%C3%A7_Pilat" title="Ponç Pilat">Ponç Pilat</a> que jutgi i condemni Jesús, acusant-lo d'afirmar ser el rei dels Jueus.<sup id="cite_ref-Holman608_206-3" class="reference"><a href="#cite_note-Holman608-206"><span class="cite-bracket">&#91;</span>201<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> L'ús de la paraula rei és central per entendre la discussió entre Jesús i Pilat. En <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Jn+18%2C36&amp;l=ca">Jn&#160;18:36</a> Jesús diu: "El meu regne no és d'aquest món", però no nega ser rei dels Jueus.<sup id="cite_ref-210" class="reference"><a href="#cite_note-210"><span class="cite-bracket">&#91;</span>205<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-211" class="reference"><a href="#cite_note-211"><span class="cite-bracket">&#91;</span>206<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> En <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Lc+23%2C7-15&amp;l=ca">Lc&#160;23:7-15</a> Pilat s'adona que Jesús és galileu, i per tant està sota la jurisdicció d'Herodes.<sup id="cite_ref-FOOTNOTENiswonger1992172_212-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTENiswonger1992172-212"><span class="cite-bracket">&#91;</span>207<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEMajerníkPonessaManhardt2005181_213-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEMajerníkPonessaManhardt2005181-213"><span class="cite-bracket">&#91;</span>208<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Pilat envia Jesús a Herodes per a ser jutjat,<sup id="cite_ref-FOOTNOTECarter2003120–121_214-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECarter2003120–121-214"><span class="cite-bracket">&#91;</span>209<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> però Jesús no respon a les preguntes d'Herodes. Herodes i els seus soldats se'n burlen, li posen un vestit car per disfressar-lo de rei i li retornen a Pilat,<sup id="cite_ref-FOOTNOTENiswonger1992172_212-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTENiswonger1992172-212"><span class="cite-bracket">&#91;</span>207<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> que llavors convoca els ancians jueus i anuncia: «No trobo cap culpa en aquest home».<sup id="cite_ref-FOOTNOTECarter2003120–121_214-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECarter2003120–121-214"><span class="cite-bracket">&#91;</span>209<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Observant el costum de la Pasqua en aquell moment, Pilat permet que un presoner escollit pels ciutadans sigui alliberat. Per això demana a la gent que escullin entre Jesús i un assassí anomenat <a href="/wiki/Barrab%C3%A0s" title="Barrabàs">Barrabàs</a>. Persuadit pels ancians (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Mt+27%2C29&amp;l=ca">Mt&#160;27:29</a>), la multitud decideix deixar anar Barrabàs i crucificar Jesús.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEBlomberg2009400–401_215-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBlomberg2009400–401-215"><span class="cite-bracket">&#91;</span>210<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Pilat escriu un rètol amb la inscripció «Jesús de Natzaret, el rei dels Jueus» (abreujat com <a href="/wiki/INRI" title="INRI">INRI</a> en les representacions) per a ser col·locat a la creu (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Jn+19%2C19&amp;l=ca">Jn&#160;19:19</a>),<sup id="cite_ref-FOOTNOTEBrown198893_216-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBrown198893-216"><span class="cite-bracket">&#91;</span>211<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> després <a href="/wiki/Flagel%C2%B7laci%C3%B3_de_Jes%C3%BAs" title="Flagel·lació de Jesús">ordena que el flagel·lin</a> i que el crucifiquin. Els soldats li posen una <a href="/wiki/Corona_d%27espines" title="Corona d&#39;espines">corona d'espines</a> al cap i el ridiculitzen. Després el colpegen i se'n mofen abans de portar-lo al Calvari,<sup id="cite_ref-Senior_217-0" class="reference"><a href="#cite_note-Senior-217"><span class="cite-bracket">&#91;</span>212<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> també anomenat Gòlgota, on el crucifiquen.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEEvans2003487–500_202-6" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEEvans2003487–500-202"><span class="cite-bracket">&#91;</span>197<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-Holman608_206-4" class="reference"><a href="#cite_note-Holman608-206"><span class="cite-bracket">&#91;</span>201<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEBlomberg2009402_218-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBlomberg2009402-218"><span class="cite-bracket">&#91;</span>213<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Crucifixió"><span id="Crucifixi.C3.B3"></span>Crucifixió</h4></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fitxer:Pietro_Perugino_040.jpg" class="mw-file-description"><img alt="Representació de Jesús a la creu" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a9/Pietro_Perugino_040.jpg/220px-Pietro_Perugino_040.jpg" decoding="async" width="220" height="401" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a9/Pietro_Perugino_040.jpg/330px-Pietro_Perugino_040.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a9/Pietro_Perugino_040.jpg/440px-Pietro_Perugino_040.jpg 2x" data-file-width="2195" data-file-height="4000" /></a><figcaption>Representació de <a href="/wiki/Pietro_Perugino" class="mw-redirect" title="Pietro Perugino">Pietro Perugino</a> de la <a href="/wiki/Crucifixi%C3%B3_de_Jes%C3%BAs" title="Crucifixió de Jesús">Crucifixió de Jesús</a>, 1482</figcaption></figure> <p>La crucifixió de Jesús es descriu als quatre evangelis canònics. Després dels judicis, Jesús és portat al Calvari carregant la seva creu en un recorregut que la tradició cristiana anomena el <a href="/wiki/Via_Crucis" title="Via Crucis">Via Crucis</a>. Els tres evangelis sinòptics indiquen que <a href="/wiki/Sim%C3%B3_de_Cirene" title="Simó de Cirene">Simó de Cirene</a> l'ajuda després d'haver estat obligat a fer-ho pels romans.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEEvans2003509–520_219-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEEvans2003509–520-219"><span class="cite-bracket">&#91;</span>214<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEKöstenbergerKellumQuarles2009211–214_220-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEKöstenbergerKellumQuarles2009211–214-220"><span class="cite-bracket">&#91;</span>215<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> A <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Lc+23%2C27-28&amp;l=ca">Lc&#160;23:27-28</a> Jesús els diu a les dones de la multitud que no plorin per ell, sinó per ells mateixos i pels seus fills.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEEvans2003509–520_219-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEEvans2003509–520-219"><span class="cite-bracket">&#91;</span>214<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Al Calvari, ofereixen a Jesús un analgèsic. Segons Mateu i Marc, el rebutja.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEEvans2003509–520_219-2" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEEvans2003509–520-219"><span class="cite-bracket">&#91;</span>214<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEKöstenbergerKellumQuarles2009211–214_220-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEKöstenbergerKellumQuarles2009211–214-220"><span class="cite-bracket">&#91;</span>215<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Després de crucificar Jesús, els soldats es van jugar a sorts la seva roba i tant els soldats com els qui passen per davant de Jesús se'n burlen. Jesús és crucificat entre dos lladres condemnats, un dels quals reprèn Jesús, mentre que l'altre el defensa.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEEvans2003509–520_219-3" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEEvans2003509–520-219"><span class="cite-bracket">&#91;</span>214<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEDoninger1999271_221-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEDoninger1999271-221"><span class="cite-bracket">&#91;</span>216<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Els soldats romans trenquen les cames dels dos lladres per accelerar la mort, però no trenquen les de Jesús perquè ja seria mort. A <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Jn+19%2C34&amp;l=ca">Jn&#160;19:34</a>, un soldat clava una llança al costat de Jesús, i surt sang i aigua.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEDoninger1999271_221-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEDoninger1999271-221"><span class="cite-bracket">&#91;</span>216<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> A <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Mt+27%2C51-54&amp;l=ca">Mateu&#160;27:51-54</a>, quan Jesús mor, les cortines del temple s'esquincen i un terratrèmol esquerda el terra. Atemorit pels esdeveniments, un centurió romà afirma que Jesús era el Fill de Déu.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEEvans2003509–520_219-4" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEEvans2003509–520-219"><span class="cite-bracket">&#91;</span>214<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEKöstenbergerKellumQuarles2009213–214_222-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEKöstenbergerKellumQuarles2009213–214-222"><span class="cite-bracket">&#91;</span>217<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>El mateix dia <a href="/wiki/Josep_d%27Arimatea" title="Josep d&#39;Arimatea">Josep d'Arimatea</a>, amb el permís de Ponç Pilat, amb l'ajut de <a href="/wiki/Sant_Nicodem" title="Sant Nicodem">sant Nicodem</a>, treuen el seu cos de la creu, l'emboliquen en un drap net i posen el cos en un nou sepulcre excavat a la roca.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEEvans2003509–520_219-5" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEEvans2003509–520-219"><span class="cite-bracket">&#91;</span>214<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> L'endemà els jueus demanen permís a Pilat per a segellar el sepulcre amb una pedra i col·locar vigilància per assegurar-se que ningú s'endurà el cos (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Mt+27%2C62-66&amp;l=ca">Mateu&#160;27:62-66</a>).<sup id="cite_ref-FOOTNOTEEvans2003509–520_219-6" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEEvans2003509–520-219"><span class="cite-bracket">&#91;</span>214<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEMorris1992_111-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEMorris1992-111"><span class="cite-bracket">&#91;</span>106<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Resurrecció"><span id="Resurrecci.C3.B3"></span>Resurrecció</h4></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fitxer:Jesus_ascending_to_heaven.jpg" class="mw-file-description"><img alt="Jesús ascendeix al Cel." src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/85/Jesus_ascending_to_heaven.jpg/220px-Jesus_ascending_to_heaven.jpg" decoding="async" width="220" height="246" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/85/Jesus_ascending_to_heaven.jpg/330px-Jesus_ascending_to_heaven.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/85/Jesus_ascending_to_heaven.jpg/440px-Jesus_ascending_to_heaven.jpg 2x" data-file-width="2802" data-file-height="3134" /></a><figcaption>L'ascensió de Jesús al Cel, representat per John Singleton Copley, 1775</figcaption></figure> <p>Els relats del Nou Testament expliquen que el primer dia de la setmana després de la crucifixió (generalment interpretat com a diumenge), el sepulcre es descobreix que està buit i els seus seguidors es troben amb Jesús ressuscitat. Els seguidors arriben al sepulcre a primera hora del matí i troben un o dos homes o àngels vestits amb robes brillants.<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Mc+16%2C9&amp;l=ca">Mc&#160;16:9</a> i <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Jn+20%2C15&amp;l=ca">Jn&#160;20:15</a> indiquen que Jesús s'apareix primer a <a href="/wiki/Maria_Magdalena" title="Maria Magdalena">Maria Magdalena</a>, i a <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Lc+24%2C1&amp;l=ca">Lc&#160;24:1</a> s'afirma que ella és una de les santes dones.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEEvans2003521–530_82-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEEvans2003521–530-82"><span class="cite-bracket">&#91;</span>77<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTECoxEasley2007216–226_223-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECoxEasley2007216–226-223"><span class="cite-bracket">&#91;</span>218<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Després de descobrir la tomba buida, Jesús fa una sèrie d'aparicions als deixebles.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEEvans2003521–530_82-2" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEEvans2003521–530-82"><span class="cite-bracket">&#91;</span>77<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Inclouen l'episodi dels dubtes de Tomàs i els deixebles d'Emaús, on Jesús va trobar-se amb dos deixebles. <a href="/wiki/La_pesca_miraculosa" title="La pesca miraculosa">La pesca miraculosa</a> és un miracle al Mar de galilea, després que Jesús animi a Pere a servir els seus seguidors.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEEvans2003521–530_82-3" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEEvans2003521–530-82"><span class="cite-bracket">&#91;</span>77<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTECoxEasley2007216–226_223-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECoxEasley2007216–226-223"><span class="cite-bracket">&#91;</span>218<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Abans de pujar al cel, Jesús anima els deixebles a difondre els seus ensenyaments a totes les nacions del món.<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Lc+24%2C51&amp;l=ca">Lc&#160;24:51</a> afirma que Jesús després és "portat a dalt del cel". L'Ascensió té lloc a <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Ac+1%2C1-11&amp;l=ca">Ac&#160;1:1-11</a> i es menciona a <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=1+Tm+3%2C16&amp;l=ca">1 Tm&#160;3:16</a>. A <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=1+Pe+3%2C22&amp;l=ca">1 Pe&#160;3:22</a> afirma que "havent pujat al cel, àngels, autoritats i potestats se sotmetran a ell".<sup id="cite_ref-FOOTNOTEEvans2003521–530_82-4" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEEvans2003521–530-82"><span class="cite-bracket">&#91;</span>77<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Els Fets dels Apòstols descriuen diverses aparicions de Jesús després de la seva Ascensió.<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Ac+7%2C55&amp;l=ca">Ac&#160;7:55</a> descriu una visió de sant Esteve just abans de la seva mort.<sup id="cite_ref-224" class="reference"><a href="#cite_note-224"><span class="cite-bracket">&#91;</span>219<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> En el camí a <a href="/wiki/Damasc" title="Damasc">Damasc</a>, l'apòstol Pau de Tars es converteix al cristianisme després de veure una llum encegadora i sentir una veu que deia: "Jo sóc Jesús, aquell qui persegueixes" (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Ac+9%2C5&amp;l=ca">Ac&#160;9:5</a>).<sup id="cite_ref-Wiersbe350_225-0" class="reference"><a href="#cite_note-Wiersbe350-225"><span class="cite-bracket">&#91;</span>220<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-HarringtonActs_226-0" class="reference"><a href="#cite_note-HarringtonActs-226"><span class="cite-bracket">&#91;</span>221<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> A <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Ac+9%2C10-18&amp;l=ca">Ac&#160;9:10-18</a>, Jesús instrueix Ananies de Damasc per a curar a Pau. Aquesta és l'última conversa amb Jesús explicada a la Bíblia segons el <a href="/wiki/Llibre_de_l%27Apocalipsi" class="mw-redirect" title="Llibre de l&#39;Apocalipsi">Llibre de l'Apocalipsi</a>,<sup id="cite_ref-Wiersbe350_225-1" class="reference"><a href="#cite_note-Wiersbe350-225"><span class="cite-bracket">&#91;</span>220<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-HarringtonActs_226-1" class="reference"><a href="#cite_note-HarringtonActs-226"><span class="cite-bracket">&#91;</span>221<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> on un home anomenat Joan rep la revelació de Jesús respecte a l'<a href="/wiki/Escatologia_cristiana" title="Escatologia cristiana">escatologia cristiana</a>.<sup id="cite_ref-227" class="reference"><a href="#cite_note-227"><span class="cite-bracket">&#91;</span>222<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Interpretació_històrica"><span id="Interpretaci.C3.B3_hist.C3.B2rica"></span>Interpretació històrica</h2></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r30997230"><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">Article principal: <a href="/wiki/Jes%C3%BAs_hist%C3%B2ric" title="Jesús històric">Jesús històric</a></div> <p>Els evangelis van ser considerats relats històrics precisos fins al <a href="/wiki/Segle_de_les_llums" class="mw-redirect" title="Segle de les llums">Segle de les llums</a>, quan se'n va qüestionar la fiabilitat i es va establir una distinció entre el Jesús descrit pels Evangelis i el Jesús de la història que es coneix a través també d'altres fonts.<sup id="cite_ref-FOOTNOTELevine20065_228-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELevine20065-228"><span class="cite-bracket">&#91;</span>223<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Des del segle&#160;<span title="Nombre&#160;escrit en xifres romanes" style="font-variant:small-caps;">xviii</span> es van dur a terme tres estudis científics independents sobre el Jesús històric, cadascun amb característiques diferents i segons diversos criteris de recerca.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEWitherington19979–13_229-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEWitherington19979–13-229"><span class="cite-bracket">&#91;</span>224<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEPowell199819–23_230-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEPowell199819–23-230"><span class="cite-bracket">&#91;</span>225<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Els erudits han estudiat i debatut diverses qüestions relacionades amb el Jesús històric, com la seva existència, l'origen i fiabilitat històrica dels Evangelis i les altres fonts i el retrat exacte de la figura històrica. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Existència"><span id="Exist.C3.A8ncia"></span>Existència</h3></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fitxer:WorksJosephus1640TP.jpg" class="mw-file-description"><img alt="Portada del Famós i memorable treball de Flavi Josep" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/32/WorksJosephus1640TP.jpg/220px-WorksJosephus1640TP.jpg" decoding="async" width="220" height="330" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/32/WorksJosephus1640TP.jpg/330px-WorksJosephus1640TP.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/32/WorksJosephus1640TP.jpg/440px-WorksJosephus1640TP.jpg 2x" data-file-width="688" data-file-height="1032" /></a><figcaption>L'edició del 1640 dels escrits del segle&#160;<span title="Nombre&#160;escrit en xifres romanes" style="font-variant:small-caps;">i</span> de Flavi Josep, on parla de Jesús<sup id="cite_ref-FOOTNOTEBlomberg2009431–436_231-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBlomberg2009431–436-231"><span class="cite-bracket">&#91;</span>226<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></figcaption></figure> <p>La teoria del <a href="/wiki/Mite_de_Jes%C3%BAs" title="Mite de Jesús">Mite de Jesús</a>, que va aparèixer al segle&#160;<span title="Nombre&#160;escrit en xifres romanes" style="font-variant:small-caps;">xviii</span>, qüestiona l'existència de Jesús. Els seus defensors sostenen que Jesús és un mite inventat pels primers cristians.<sup id="cite_ref-232" class="reference"><a href="#cite_note-232"><span class="cite-bracket">&#91;</span>227<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-233" class="reference"><a href="#cite_note-233"><span class="cite-bracket">&#91;</span>228<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEVan_Voorst20007–8_234-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEVan_Voorst20007–8-234"><span class="cite-bracket">&#91;</span>229<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Els partidaris de la teoria diuen que hi ha una manca de referències conegudes escrites sobre Jesús durant la seva vida i poques referències no cristianes durant el segle&#160;<span title="Nombre&#160;escrit en xifres romanes" style="font-variant:small-caps;">i</span>, i per això qüestionen la veracitat dels textos existents.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEEddyBoyd2007162_235-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEEddyBoyd2007162-235"><span class="cite-bracket">&#91;</span>230<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Al principi del segle&#160;<span title="Nombre&#160;escrit en xifres romanes" style="font-variant:small-caps;">xx</span>, estudiosos com G. A. Wells, Robert M. Price, Thomas Brodie i Dollar van presentar diversos arguments a favor de la teoria del Mite de Jesús.<sup id="cite_ref-236" class="reference"><a href="#cite_note-236"><span class="cite-bracket">&#91;</span>231<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> <sup id="cite_ref-237" class="reference"><a href="#cite_note-237"><span class="cite-bracket">&#91;</span>232<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEStanton2002143_238-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEStanton2002143-238"><span class="cite-bracket">&#91;</span>233<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEEddyBoyd200724–27_239-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEEddyBoyd200724–27-239"><span class="cite-bracket">&#91;</span>234<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> No obstant això, avui en dia pràcticament tots els estudiosos de l'antiguitat estan d'acord en la historicitat de Jesús i consideren plenament històrics esdeveniments com el seu bateig o la seva crucifixió.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEDunn2003339_8-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEDunn2003339-8"><span class="cite-bracket">&#91;</span>6<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-240" class="reference"><a href="#cite_note-240"><span class="cite-bracket">&#91;</span>235<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEStanton2002145_241-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEStanton2002145-241"><span class="cite-bracket">&#91;</span>236<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Tant Robert E. Van Voorst com Michael Grant sostenen que hi ha consens entre els historiadors que actualment totes les teories sobre la no-existència de Jesús estan refutades.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEVan_Voorst200016_18-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEVan_Voorst200016-18"><span class="cite-bracket">&#91;</span>15<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Per a respondre si la manca de referències contemporànies implica que Jesús no va existir, Van Voorst ha escrit que «com tot bon estudiant d'història sap, l'<a href="/wiki/Argument_per_silenci" title="Argument per silenci">argument per silenci</a> és especialment perillós»<sup id="cite_ref-FOOTNOTEVan_Voorst200014_242-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEVan_Voorst200014-242"><span class="cite-bracket">&#91;</span>237<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> i generalment fracassen si no és que el fet és conegut per l'autor i és suficientment important i rellevant per a ser mencionat en el context d'un determinat document.<sup id="cite_ref-243" class="reference"><a href="#cite_note-243"><span class="cite-bracket">&#91;</span>238<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-244" class="reference"><a href="#cite_note-244"><span class="cite-bracket">&#91;</span>239<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Bart D. Ehrman argumenta que, tot i que Jesús va tenir un gran impacte en les generacions futures, en la societat de la seva època l'impacte va ser «pràcticament nul». Per tant seria erroni esperar relats de l'època del que va fer.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEEhrman199956_245-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEEhrman199956-245"><span class="cite-bracket">&#91;</span>240<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Per a Ehrman, els arguments que es basen en la falta de proves físiques o arqueològiques de Jesús i dels escrits sobre ell són pobres, ja que no hi ha evidència de «gairebé ningú» que hagi viscut al segle&#160;<span title="Nombre&#160;escrit en xifres romanes" style="font-variant:small-caps;">i</span>.<sup id="cite_ref-EhrmanDid29_246-0" class="reference"><a href="#cite_note-EhrmanDid29-246"><span class="cite-bracket">&#91;</span>241<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Teresa Okure escriu que l'existència de figures històriques s'estableix amb l'anàlisi de referències posteriors a ells, i no de relíquies o restes contemporànies.<sup id="cite_ref-247" class="reference"><a href="#cite_note-247"><span class="cite-bracket">&#91;</span>242<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Diversos estudiosos adverteixen contra l'ús dels arguments de la ignorància, que consideren poc concloents o fal·laços.<sup id="cite_ref-248" class="reference"><a href="#cite_note-248"><span class="cite-bracket">&#91;</span>243<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-249" class="reference"><a href="#cite_note-249"><span class="cite-bracket">&#91;</span>244<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-250" class="reference"><a href="#cite_note-250"><span class="cite-bracket">&#91;</span>245<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Douglas Walton afirma que els arguments de la ignorància només poden conduir a conclusions sòlides en els casos que es pot suposar que la nostra «base de coneixements és total».<sup id="cite_ref-251" class="reference"><a href="#cite_note-251"><span class="cite-bracket">&#91;</span>246<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Les fonts no cristianes utilitzades per establir l'existència històrica de Jesús inclouen les obres dels historiadors del segle&#160;<span title="Nombre&#160;escrit en xifres romanes" style="font-variant:small-caps;">i</span> <a href="/wiki/Flavi_Josep" title="Flavi Josep">Flavi Josep</a> i <a href="/wiki/T%C3%A0cit" title="Tàcit">Tàcit</a>.<sup id="cite_ref-252" class="reference"><a href="#cite_note-252"><span class="cite-bracket">&#91;</span>247<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEBlomberg2009431–436_231-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBlomberg2009431–436-231"><span class="cite-bracket">&#91;</span>226<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEVan_Voorst200039–53_253-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEVan_Voorst200039–53-253"><span class="cite-bracket">&#91;</span>248<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Louis H. Feldman ha considerat que «pocs han dubtat de l'autenticitat» de les referències de Flavi Josep sobre Jesús a <a href="https://ca.wikisource.org/wiki/The_Antiquities_of_the_Jews/Book_XX#Chapter_9" class="extiw" title="s:The Antiquities of the Jews/Book XX">book 20</a> de les <i><a href="/wiki/Antiguitats_judaiques" title="Antiguitats judaiques">Antiguitats judaiques</a></i>, molt pocs estudiosos posen en dubte.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEVan_Voorst200083_254-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEVan_Voorst200083-254"><span class="cite-bracket">&#91;</span>249<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-255" class="reference"><a href="#cite_note-255"><span class="cite-bracket">&#91;</span>250<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Tàcit parla de Crist i de la seva execució per Pilat a <a href="https://en.wikisource.org/wiki/The_Annals_(Tacitus)/Book_15#44" class="extiw" title="wikisource:The Annals (Tacitus)/Book 15">book 15</a> de la seva obra anomenada <i><a href="/wiki/Annals_(T%C3%A0cit)" title="Annals (Tàcit)">Annals</a></i>. En general els estudiosos consideren que la referència a Tàcit sobre l'execució de Jesús és autèntica i se li concedeix un valor històric com a font romana independent.<sup id="cite_ref-256" class="reference"><a href="#cite_note-256"><span class="cite-bracket">&#91;</span>251<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Historicitat_dels_fets">Historicitat dels fets</h3></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r32548069/mw-parser-output/.tmulti">.mw-parser-output .tmulti .multiimageinner{display:flex;flex-direction:column}.mw-parser-output .tmulti .trow{display:flex;flex-direction:row;clear:left;flex-wrap:wrap;width:100%;box-sizing:border-box}.mw-parser-output .tmulti .tsingle{margin:1px;float:left}.mw-parser-output .tmulti .theader{clear:both;font-weight:bold;text-align:center;align-self:center;background-color:transparent;width:100%}.mw-parser-output .tmulti .thumbcaption{text-align:left;background-color:transparent}.mw-parser-output .tmulti .text-align-left{text-align:left}.mw-parser-output .tmulti .text-align-right{text-align:right}.mw-parser-output .tmulti .text-align-center{text-align:center}@media all and (max-width:720px){.mw-parser-output .tmulti .thumbinner{width:100%!important;box-sizing:border-box;max-width:none!important;align-items:center}.mw-parser-output .tmulti .trow{justify-content:center}.mw-parser-output .tmulti .tsingle{float:none!important;max-width:100%!important;box-sizing:border-box;text-align:center}.mw-parser-output .tmulti .thumbcaption{text-align:center}}</style><div class="thumb tmulti tright"><div class="thumbinner multiimageinner" style="width:310px;max-width:310px"><div class="trow"><div class="tsingle" style="width:152px;max-width:152px"><div class="thumbimage" style=""><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Fitxer:Wien-_Parlament-Tacitus.jpg" title="Fitxer:Wien- Parlament-Tacitus.jpg"><img alt="A white statue of a man" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d3/Wien-_Parlament-Tacitus.jpg/150px-Wien-_Parlament-Tacitus.jpg" decoding="async" width="150" height="198" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d3/Wien-_Parlament-Tacitus.jpg/225px-Wien-_Parlament-Tacitus.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d3/Wien-_Parlament-Tacitus.jpg/300px-Wien-_Parlament-Tacitus.jpg 2x" data-file-width="1952" data-file-height="2576" /></a></span></div></div><div class="tsingle" style="width:154px;max-width:154px"><div class="thumbimage" style=""><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Fitxer:MII.png" title="Fitxer:MII.png"><img alt="An apparently old document" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1d/MII.png/152px-MII.png" decoding="async" width="152" height="197" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1d/MII.png/228px-MII.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1d/MII.png/304px-MII.png 2x" data-file-width="2600" data-file-height="3373" /></a></span></div></div></div><div class="trow" style="display:flex"><div class="thumbcaption">El senador romà i historiador Tàcit escrigué sobre la crucifixió de Jesús als Annals, una història de l'Imperi Romà durant el segle&#160;<span title="Nombre&#160;escrit en xifres romanes" style="font-variant:small-caps;">i</span>.</div></div></div></div> <p>Els treballs per a la reconstrucció històrica de la vida de Jesús han canviat l'enfocament maximalista del segle&#160;<span title="Nombre&#160;escrit en xifres romanes" style="font-variant:small-caps;">xix</span>, en el qual els relats dels evangelis eren acceptats com una evidència fiable, a l'enfocament "minimalista" de principis del segle&#160;<span title="Nombre&#160;escrit en xifres romanes" style="font-variant:small-caps;">xx</span>, que gairebé no accepta res com a històric.<sup id="cite_ref-257" class="reference"><a href="#cite_note-257"><span class="cite-bracket">&#91;</span>252<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> A la dècada del 1950, en una segona fase de la <a href="/wiki/Recerca_del_Jes%C3%BAs_hist%C3%B2ric" title="Recerca del Jesús històric">recerca del Jesús històric</a>, les aproximacions minimalistes es van esvair, i al segle&#160;<span title="Nombre&#160;escrit en xifres romanes" style="font-variant:small-caps;">xxi</span>, minimalistes com Price són minoria.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEChiltonEvans199827_258-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEChiltonEvans199827-258"><span class="cite-bracket">&#91;</span>253<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEEvans20124–5_259-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEEvans20124–5-259"><span class="cite-bracket">&#91;</span>254<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Tot i que la creença en la infal·libilitat dels evangelis no pot ser recolzada històricament, molts estudiosos des dels anys 1980 han sostingut que més enllà dels pocs fets que es consideren històricament certs alguns altres elements de la vida de Jesús són "històricament probables".<sup id="cite_ref-FOOTNOTEChiltonEvans199827_258-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEChiltonEvans199827-258"><span class="cite-bracket">&#91;</span>253<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-260" class="reference"><a href="#cite_note-260"><span class="cite-bracket">&#91;</span>255<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTETheissenWinter2002142–143_261-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTETheissenWinter2002142–143-261"><span class="cite-bracket">&#91;</span>256<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> La investigació científica moderna sobre el Jesús històric se centra també en la identificació dels elements probables.<sup id="cite_ref-262" class="reference"><a href="#cite_note-262"><span class="cite-bracket">&#91;</span>257<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEMeier2006124_263-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEMeier2006124-263"><span class="cite-bracket">&#91;</span>258<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>La majoria dels estudiosos moderns consideren que el baptisme i crucifixió de Jesús van ser fets clarament històrics James D.G. Dunn afirma que "generen un assentiment gairebé universal" i aquesta certesa és tan gran que "és gairebé impossible dubtar o negar" la seva historicitat tenint en compte a més que sovint són els punts de partida per a l'estudi del Jesús històric.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEDunn2003339_8-2" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEDunn2003339-8"><span class="cite-bracket">&#91;</span>6<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Els estudiosos fan servir també el criteri de la vergonya, segons el qual als primers cristians no se'ls hauria acudit inventar la dolorosa mort del seu líder<sup id="cite_ref-FOOTNOTEMeier2006126–128_264-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEMeier2006126–128-264"><span class="cite-bracket">&#91;</span>259<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> o un baptisme que podria implicar que Jesús hauria comès pecats i se n'hauria volgut penedir.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEPowell199847_265-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEPowell199847-265"><span class="cite-bracket">&#91;</span>260<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-266" class="reference"><a href="#cite_note-266"><span class="cite-bracket">&#91;</span>261<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Els estudiosos utilitzen una sèrie de criteris, com el criteri de certificació múltiple, la coherència bíblica o el criteri de discontinuïtat per jutjar la historicitat dels esdeveniments.<sup id="cite_ref-FOOTNOTERausch200336–37_267-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTERausch200336–37-267"><span class="cite-bracket">&#91;</span>262<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> La historicitat d'un esdeveniment també depèn de la fiabilitat de la font. L'<a href="/wiki/Evangeli_segons_Marc" title="Evangeli segons Marc">Evangeli segons Marc</a>, el més antic, generalment és considerat el més fiable des d'un punt de vista històric.<sup id="cite_ref-268" class="reference"><a href="#cite_note-268"><span class="cite-bracket">&#91;</span>263<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> L'<a href="/wiki/Evangeli_segons_Joan" title="Evangeli segons Joan">Evangeli segons Joan</a>, l'últim en ser escrit, difereix considerablement dels <a href="/wiki/Evangelis_sin%C3%B2ptics" title="Evangelis sinòptics">evangelis sinòptics</a>, i per tant generalment es considera menys fiable. Per exemple, molts experts no consideren que la resurrecció de Llàtzer fos un esdeveniment històric, en part perquè només apareix en Joan.<sup id="cite_ref-269" class="reference"><a href="#cite_note-269"><span class="cite-bracket">&#91;</span>264<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Amy-Jill Levine considera que hi ha un consens en la trajectòria bàsica de la vida de Jesús, ja que la majoria d'estudiosos estan d'acord que Jesús va ser batejat per Joan Baptista, jutjat per les autoritats jueves acusat de voler-se fer passar per Déu, va fer algunes curacions, va ensenyar paràboles, tenia seguidors que anaven amb ell i va ser crucificat per ordre de Ponç Pilat.<sup id="cite_ref-FOOTNOTELevine20064_21-2" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELevine20064-21"><span class="cite-bracket">&#91;</span>17<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Retrats_de_Jesús"><span id="Retrats_de_Jes.C3.BAs"></span>Retrats de Jesús</h3></div> <p>La investigació moderna sobre el Jesús històric no ha donat lloc a una imatge unificada de la figura històrica, en part a causa de la varietat de les tradicions acadèmiques representades pels estudiosos.<sup id="cite_ref-FOOTNOTETheissenWinter20024–5_270-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTETheissenWinter20024–5-270"><span class="cite-bracket">&#91;</span>265<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Ben Witherington afirma que «ara hi ha tants retrats del Jesús històric com pintors acadèmics».<sup id="cite_ref-FOOTNOTEWitherington199777_271-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEWitherington199777-271"><span class="cite-bracket">&#91;</span>266<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Tant Bart Ehrman com Andreas Köstenberger sostenen que donada l'escassetat de fonts històriques, en general és difícil per a qualsevol estudiós de construir un retrat de Jesús que es pugui considerar vàlid històricament més enllà dels elements bàsics de la seva vida.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEKöstenbergerKellumQuarles2009117–125_272-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEKöstenbergerKellumQuarles2009117–125-272"><span class="cite-bracket">&#91;</span>267<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEEhrman199922–23_273-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEEhrman199922–23-273"><span class="cite-bracket">&#91;</span>268<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Els retrats de Jesús construïts en aquests estudis sovint difereixen entre si, i tampoc coincideixen del tot amb la imatge retratada als evangelis.<sup id="cite_ref-FOOTNOTETheissenWinter20025_274-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTETheissenWinter20025-274"><span class="cite-bracket">&#91;</span>269<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-275" class="reference"><a href="#cite_note-275"><span class="cite-bracket">&#91;</span>270<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Els perfils principals del tercer intent de trobar un retrat de Jesús es poden agrupar en funció de si representen Jesús principalment com un profeta apocalíptic, un sanador carismàtic, un filòsof cínic, el veritable Messies o un profeta igualitari del canvi social.<sup id="cite_ref-CambHist23_276-0" class="reference"><a href="#cite_note-CambHist23-276"><span class="cite-bracket">&#91;</span>271<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEKöstenbergerKellumQuarles2009124–125_22-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEKöstenbergerKellumQuarles2009124–125-22"><span class="cite-bracket">&#91;</span>18<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Cadascun d'aquests tipus presenta una sèrie de variants, i alguns erudits rebutgen els elements bàsics d'alguns retrats.<sup id="cite_ref-FOOTNOTERausch2003127_277-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTERausch2003127-277"><span class="cite-bracket">&#91;</span>272<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> No obstant això, els atributs que es descriuen en els retrats de vegades se superposen, i els estudiosos que difereixen en alguns atributs de vegades estan d'acord amb d'altres.<sup id="cite_ref-278" class="reference"><a href="#cite_note-278"><span class="cite-bracket">&#91;</span>273<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Llenguatge_i_aparença"><span id="Llenguatge_i_aparen.C3.A7a"></span>Llenguatge i aparença</h3></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fitxer:CompositeJesus.JPG" class="mw-file-description"><img alt="Twelve depictions of Jesus from around the world" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/65/CompositeJesus.JPG/220px-CompositeJesus.JPG" decoding="async" width="220" height="322" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/65/CompositeJesus.JPG 1.5x" data-file-width="272" data-file-height="398" /></a><figcaption>Les representacions de l'etnicitat de Jesús han estat influenciades per motius culturals.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEHoulden200663–99_279-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEHoulden200663–99-279"><span class="cite-bracket">&#91;</span>274<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-Erricker44_280-0" class="reference"><a href="#cite_note-Erricker44-280"><span class="cite-bracket">&#91;</span>275<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></figcaption></figure> <p>Jesús va créixer a Galilea, on va tenir lloc gran part del seu ministeri.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGreenMcKnightMarshall1992442_281-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGreenMcKnightMarshall1992442-281"><span class="cite-bracket">&#91;</span>276<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Els idiomes que es parlaven a Galilea i Judea al segle&#160;<span title="Nombre&#160;escrit en xifres romanes" style="font-variant:small-caps;">i</span> inclouen l'<a href="/wiki/Arameu" title="Arameu">arameu</a>, que era la llengua predominant, l'<a href="/wiki/Hebreu" title="Hebreu">hebreu</a> i el <a href="/wiki/Grec" title="Grec">grec</a>.<sup id="cite_ref-BarrLang_282-0" class="reference"><a href="#cite_note-BarrLang-282"><span class="cite-bracket">&#91;</span>277<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-Porter110_283-0" class="reference"><a href="#cite_note-Porter110-283"><span class="cite-bracket">&#91;</span>278<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> La majoria dels estudiosos coincideixen que a principis del segle&#160;<span title="Nombre&#160;escrit en xifres romanes" style="font-variant:small-caps;">i</span> l'arameu era la llengua materna de gairebé totes les dones de Galilea i Judea.<sup id="cite_ref-284" class="reference"><a href="#cite_note-284"><span class="cite-bracket">&#91;</span>279<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> La majoria dels erudits recolzen la teoria que Jesús va parlar tant arameu com hebreu i grec.<sup id="cite_ref-BarrLang_282-1" class="reference"><a href="#cite_note-BarrLang-282"><span class="cite-bracket">&#91;</span>277<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-Porter110_283-1" class="reference"><a href="#cite_note-Porter110-283"><span class="cite-bracket">&#91;</span>278<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-285" class="reference"><a href="#cite_note-285"><span class="cite-bracket">&#91;</span>280<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Dunn afirma que hi ha un "consens substancial" que Jesús va fer-la transmetre la major part dels seus ensenyaments en arameu.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEDunn2003313–315_286-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEDunn2003313–315-286"><span class="cite-bracket">&#91;</span>281<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Els erudits moderns estan d'acord que Jesús era jueu.<sup id="cite_ref-287" class="reference"><a href="#cite_note-287"><span class="cite-bracket">&#91;</span>282<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> No obstant això, en una revisió de l'estat dels estudis moderns, Levine escriu que tota la qüestió de l'etnicitat és "plena de dificultats" i que "més enllà de reconèixer que Jesús era jueu" poques vegades els investigadors tenen en compte què vol dir que fos jueu.<sup id="cite_ref-FOOTNOTELevine200610_288-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELevine200610-288"><span class="cite-bracket">&#91;</span>283<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>El Nou Testament no dona cap descripció de l'aparença física de Jesús abans de la seva mort, en general és indiferent a les aparences racials i no es refereix a les característiques de les persones que esmenta.<sup id="cite_ref-289" class="reference"><a href="#cite_note-289"><span class="cite-bracket">&#91;</span>284<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-Perkinson30_290-0" class="reference"><a href="#cite_note-Perkinson30-290"><span class="cite-bracket">&#91;</span>285<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-Kidd48_291-0" class="reference"><a href="#cite_note-Kidd48-291"><span class="cite-bracket">&#91;</span>286<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> El llibre de l'Apocalipsi descriu les característiques d'un Jesús glorificat en una visió(<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Ap+1%2C13-16&amp;l=ca">Ap&#160;1:13-16</a>), però es refereix a Jesús en forma celestial després de la seva mort i resurrecció.<sup id="cite_ref-292" class="reference"><a href="#cite_note-292"><span class="cite-bracket">&#91;</span>287<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-293" class="reference"><a href="#cite_note-293"><span class="cite-bracket">&#91;</span>288<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Jesús probablement semblava un jueu típic del seu temps i d'acord amb alguns estudiosos és probable que hagués tingut una aparença vigorosa a causa de la seva ascètica i l'estil de vida itinerant.<sup id="cite_ref-294" class="reference"><a href="#cite_note-294"><span class="cite-bracket">&#91;</span>289<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> James H. Charlesworth indica que és "molt probable" que el rostre de Jesús fos «marró fosc i bronzejat», i la seva estatura "hauria estat d'entre 1,65m i 1,70m".<sup id="cite_ref-295" class="reference"><a href="#cite_note-295"><span class="cite-bracket">&#91;</span>290<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Arqueologia">Arqueologia</h3></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fitxer:Kafarnaum_BW_20.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/52/Kafarnaum_BW_20.jpg/220px-Kafarnaum_BW_20.jpg" decoding="async" width="220" height="147" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/52/Kafarnaum_BW_20.jpg/330px-Kafarnaum_BW_20.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/52/Kafarnaum_BW_20.jpg/440px-Kafarnaum_BW_20.jpg 2x" data-file-width="3845" data-file-height="2561" /></a><figcaption>L'antiga sinagoga, al costat del Mar de Galilea</figcaption></figure> <p>Malgrat l'absència de restes arqueològiques específiques associades inequívocament amb Jesús, al segle&#160;<span title="Nombre&#160;escrit en xifres romanes" style="font-variant:small-caps;">xxi</span> ha crescut l'interès dels estudiosos en l'arqueologia com a font per comprendre millor la situació socioeconòmica i política de l'època i la vida de Jesús.<sup id="cite_ref-296" class="reference"><a href="#cite_note-296"><span class="cite-bracket">&#91;</span>291<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEEvans20121_297-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEEvans20121-297"><span class="cite-bracket">&#91;</span>292<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-Charlesworth11_298-0" class="reference"><a href="#cite_note-Charlesworth11-298"><span class="cite-bracket">&#91;</span>293<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Charlesworth afirma que alguns erudits moderns volen ignorar els descobriments arqueològics que aporten llum sobre la vida a Galilea i Judea en l'època de Jesús.<sup id="cite_ref-Charlesworth11_298-1" class="reference"><a href="#cite_note-Charlesworth11-298"><span class="cite-bracket">&#91;</span>293<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Jonathan Reed indica que la principal aportació de l'arqueologia a l'estudi del Jesús històric és la reconstrucció del seu món social.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEReed200218_299-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEReed200218-299"><span class="cite-bracket">&#91;</span>294<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>David Gowler estableix que un estudi acadèmic interdisciplinari de l'arqueologia, l'anàlisi textual i el context històric pot aportar llum sobre Jesús i els seus ensenyaments.<sup id="cite_ref-Gowler_300-0" class="reference"><a href="#cite_note-Gowler-300"><span class="cite-bracket">&#91;</span>295<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Un exemple són els estudis arqueològics a <a href="/wiki/Cafarna%C3%BCm" title="Cafarnaüm">Cafarnaüm</a>. Malgrat les freqüents referències a Cafarnaüm en el Nou Testament, se'n diu poc.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEReed2002139–156_301-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEReed2002139–156-301"><span class="cite-bracket">&#91;</span>296<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Tanmateix, l'evidència arqueològica recent mostra que, contràriament a les creences anteriors, Cafarnaüm era pobre i petita, sense ni tan sols un fòrum romà o una àgora.<sup id="cite_ref-Gowler_300-1" class="reference"><a href="#cite_note-Gowler-300"><span class="cite-bracket">&#91;</span>295<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-302" class="reference"><a href="#cite_note-302"><span class="cite-bracket">&#91;</span>297<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Aquest descobriment arqueològic té sentit a la llum de la visió acadèmica que considera que Jesús defensava que les persones que vivien en aquesta zona de Galilea es poguessin moure lliurement.<sup id="cite_ref-Gowler_300-2" class="reference"><a href="#cite_note-Gowler-300"><span class="cite-bracket">&#91;</span>295<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Relíquies_de_Jesús"><span id="Rel.C3.ADquies_de_Jes.C3.BAs"></span>Relíquies de Jesús</h3></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r30997230"><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">Article principal: <a href="/wiki/Rel%C3%ADquies_relacionades_amb_Jes%C3%BAs" title="Relíquies relacionades amb Jesús">Relíquies relacionades amb Jesús</a></div> <p>Diverses <a href="/wiki/Rel%C3%ADquia" title="Relíquia">relíquies</a> s'han atribuït a Jesús durant la història del cristianisme. Tot i que algunes persones creuen en l'autenticitat d'algunes relíquies, altres la posen en dubte. Per exemple, el teòleg catòlic del segle&#160;<span title="Nombre&#160;escrit en xifres romanes" style="font-variant:small-caps;">xvi</span> <a href="/wiki/Erasme" class="mw-redirect" title="Erasme">Erasme</a> va escriure sarcàsticament sobre la proliferació de les relíquies i el nombre d'edificis on se'n guarden de la fusta de la <a href="/wiki/Vera_Creu" class="mw-redirect" title="Vera Creu">creu utilitzada en la crucifixió</a>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEDillenberger19995_303-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEDillenberger19995-303"><span class="cite-bracket">&#91;</span>298<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> De la mateixa manera, mentre que els experts debaten sobre si Jesús va ser crucificat amb tres claus o amb quatre, n'hi ha trenta que continuen essent venerats com a relíquies a tot Europa.<sup id="cite_ref-304" class="reference"><a href="#cite_note-304"><span class="cite-bracket">&#91;</span>299<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Algunes relíquies, com les suposades restes de la corona d'espines, només reben la visita d'un modest nombre de pelegrins, mentre que d'altres com el <a href="/wiki/Sant_sudari" title="Sant sudari">Sant sudari</a>, associat amb la devoció catòlica a la <a href="/wiki/Santa_Fa%C3%A7_de_Jes%C3%BAs" title="Santa Faç de Jesús">Santa Faç de Jesús</a>, han rebut milions de persones<sup id="cite_ref-305" class="reference"><a href="#cite_note-305"><span class="cite-bracket">&#91;</span>300<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> inclosos els papes <a href="/wiki/Joan_Pau_II" title="Joan Pau II">Joan Pau&#160;II</a> i <a href="/wiki/Benet_XVI" title="Benet XVI">Benet XVI</a>.<sup id="cite_ref-306" class="reference"><a href="#cite_note-306"><span class="cite-bracket">&#91;</span>301<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-307" class="reference"><a href="#cite_note-307"><span class="cite-bracket">&#91;</span>302<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Les investigacions no han trobat proves definitives de l'autenticitat de les restes atribuïdes a Jesús.<sup id="cite_ref-308" class="reference"><a href="#cite_note-308"><span class="cite-bracket">&#91;</span>303<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Interpretació_religiosa"><span id="Interpretaci.C3.B3_religiosa"></span>Interpretació religiosa</h2></div> <p>A més dels seus propis deixebles i seguidors, els jueus de l'època de Jesús generalment el van rebutjar com a Messies, igual que la majoria de jueus fan actualment. Els teòlegs cristians, els que participaren en els concilis ecumènics, els reformadors i altres han escrit molt sobre Jesús. L'anomenada secta cristiana o els cismes sovint s'han definit o es caracteritzen per tenir una manera particular de descriure Jesús. Mentrestant, els <a href="/wiki/Maniqueus" class="mw-redirect" title="Maniqueus">maniqueus</a>, els <a href="/wiki/Gnosticisme" title="Gnosticisme">gnòstics</a>, els <a href="/wiki/Musulmans" class="mw-redirect" title="Musulmans">musulmans</a>, els <a href="/wiki/Bah%C3%A1%27%C3%ADs" class="mw-redirect" title="Bahá&#39;ís">bahá'ís</a> i altres han situat a Jesús en un lloc destacat de les seves religions.<sup id="cite_ref-309" class="reference"><a href="#cite_note-309"><span class="cite-bracket">&#91;</span>304<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-310" class="reference"><a href="#cite_note-310"><span class="cite-bracket">&#91;</span>305<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-311" class="reference"><a href="#cite_note-311"><span class="cite-bracket">&#91;</span>306<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-cite01_312-0" class="reference"><a href="#cite_note-cite01-312"><span class="cite-bracket">&#91;</span>307<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="El_Jesús_cristià"><span id="El_Jes.C3.BAs_cristi.C3.A0"></span>El Jesús cristià</h3></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fitxer:Cristo_crucificado.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d7/Cristo_crucificado.jpg/220px-Cristo_crucificado.jpg" decoding="async" width="220" height="328" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d7/Cristo_crucificado.jpg/330px-Cristo_crucificado.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d7/Cristo_crucificado.jpg/440px-Cristo_crucificado.jpg 2x" data-file-width="2046" data-file-height="3051" /></a><figcaption><i>Crist crucificat</i> de <a href="/wiki/Diego_Vel%C3%A1zquez" title="Diego Velázquez">Diego Velázquez</a> (<a href="/wiki/Segle_XVII" title="Segle XVII">segle&#160;<span title="Nombre&#160;escrit en xifres romanes" style="font-variant:small-caps;">xvii</span></a>).</figcaption></figure> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r30997230"><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">Article principal: <a href="/wiki/Cristologia" title="Cristologia">Cristologia</a></div> <p>Jesús és la figura central del cristianisme<sup id="cite_ref-FOOTNOTEMcGrath20064–6_313-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEMcGrath20064–6-313"><span class="cite-bracket">&#91;</span>308<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>, on s'anomena <a href="/wiki/Crist" title="Crist">Crist</a>. Tot i que les opinions sobre Jesús no són unànimes, es poden resumir les creences fonamentals compartides entre les principals branques, com indiquen els seus catecismes o textos confessionals.<sup id="cite_ref-cite01_312-1" class="reference"><a href="#cite_note-cite01-312"><span class="cite-bracket">&#91;</span>307<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-314" class="reference"><a href="#cite_note-314"><span class="cite-bracket">&#91;</span>309<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-315" class="reference"><a href="#cite_note-315"><span class="cite-bracket">&#91;</span>310<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Les opinions cristianes sobre Jesús deriven de diverses fonts, inclosos els evangelis canònics i les cartes del Nou Testament, com les epístoles paulines i els escrits joànics. Aquests documents descriuen les creences fonamentals dels cristians sobre Jesús, inclosa la seva divinitat, la humanitat i la vida terrenal, i que ell és el Crist, l'anomenat Fill de Déu.<sup id="cite_ref-316" class="reference"><a href="#cite_note-316"><span class="cite-bracket">&#91;</span>311<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Malgrat que comparteixen moltes creences, no tots els cristians estan d'acord en totes les doctrines, i tant els cristians ortodoxos com els catòlics mantenen diferències sobre els ensenyaments i creences que han perdurat a través del cristianisme.<sup id="cite_ref-317" class="reference"><a href="#cite_note-317"><span class="cite-bracket">&#91;</span>312<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>El Nou Testament sosté que la resurrecció de Jesús és el fonament de la fe cristiana. (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=1+Co+15%2C12-20&amp;l=ca">1 Co&#160;15:12-20</a>)<sup id="cite_ref-318" class="reference"><a href="#cite_note-318"><span class="cite-bracket">&#91;</span>313<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Els cristians creuen que a través de la seva mort i resurrecció, els éssers humans poden ser reconciliats amb Déu i participen d'aquesta manera en la salvació i la promesa de la <a href="/wiki/Vida_eterna" class="mw-redirect" title="Vida eterna">vida eterna</a>.<sup id="cite_ref-319" class="reference"><a href="#cite_note-319"><span class="cite-bracket">&#91;</span>314<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Recordant les paraules de Joan el Baptista l'endemà del baptisme de Jesús, aquestes doctrines de vegades es refereixen a Jesús com l'Anyell de Déu, que va ser crucificat per a complir amb el seu paper com a servent de Déu.<sup id="cite_ref-320" class="reference"><a href="#cite_note-320"><span class="cite-bracket">&#91;</span>315<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-321" class="reference"><a href="#cite_note-321"><span class="cite-bracket">&#91;</span>316<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Jesús és vist també com el nou Adam, amb una obediència que contrasta amb la desobediència d'Adam.<sup id="cite_ref-322" class="reference"><a href="#cite_note-322"><span class="cite-bracket">&#91;</span>317<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Els cristians veuen a Jesús com un model a seguir, i se'ls encoratja a imitar-lo.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEMcGrath20064–6_313-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEMcGrath20064–6-313"><span class="cite-bracket">&#91;</span>308<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>La majoria dels cristians creuen que Jesús era humà de veritat i fou el Fill de Déu. Hi ha hagut controvèrsies teològiques sobre la seva naturalesa des del debat a l'<a href="/wiki/Esgl%C3%A9sia_primitiva" title="Església primitiva">Església primitiva</a>. La cristologia va ser un focus important d'aquests debats que es va tractar a cadascun dels primers set concilis ecumènics, on es va tractar la Trinitat. Els cristians en general creuen que Jesús és el <a href="/wiki/Logos" title="Logos">Logos</a> que s'ha encarnat essent el Fill de Déu, i que és tant diví com humà. No obstant això, la doctrina de la Trinitat no és universalment acceptada entre els cristians.<sup id="cite_ref-323" class="reference"><a href="#cite_note-323"><span class="cite-bracket">&#91;</span>318<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-324" class="reference"><a href="#cite_note-324"><span class="cite-bracket">&#91;</span>319<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Al principi del cristianisme no només es venerava a Jesús sinó també el seu nom amb devocions<sup id="cite_ref-325" class="reference"><a href="#cite_note-325"><span class="cite-bracket">&#91;</span>320<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEHoulden2006426_326-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEHoulden2006426-326"><span class="cite-bracket">&#91;</span>321<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> que actualment existeixen tant al cristianisme oriental com a l'occidental.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEHoulden2006426_326-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEHoulden2006426-326"><span class="cite-bracket">&#91;</span>321<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="El_Jesús_jueu"><span id="El_Jes.C3.BAs_jueu"></span>El Jesús jueu</h3></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r30997230"><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">Article principal: <a href="/wiki/Jes%C3%BAs_en_el_judaisme" title="Jesús en el judaisme">Jesús en el judaisme</a></div> <p>El corrent principal del <a href="/wiki/Judaisme" title="Judaisme">judaisme</a> rebutja que Jesús sigui Déu o una part d'una <a href="/wiki/Sant%C3%ADssima_Trinitat" title="Santíssima Trinitat">Trinitat</a>.<sup id="cite_ref-327" class="reference"><a href="#cite_note-327"><span class="cite-bracket">&#91;</span>322<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Sosté que Jesús no és el messies jueu, argumentant que no va complir amb les profecies messiàniques del <a href="/wiki/Tanakh" title="Tanakh">Tanakh</a> ni es va encarnar amb les característiques personals del messies.<sup id="cite_ref-328" class="reference"><a href="#cite_note-328"><span class="cite-bracket">&#91;</span>323<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Segons la tradició jueva, el darrer profeta va ser <a href="/wiki/Malaquies_(profeta)" title="Malaquies (profeta)">Malaquies</a><sup id="cite_ref-329" class="reference"><a href="#cite_note-329"><span class="cite-bracket">&#91;</span>324<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> al segle&#160;<span title="Nombre&#160;escrit en xifres romanes" style="font-variant:small-caps;">v</span> abans de Crist.<sup id="cite_ref-330" class="reference"><a href="#cite_note-330"><span class="cite-bracket">&#91;</span>325<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Un grup conegut com els <a href="/wiki/Judaisme_messi%C3%A0nic" title="Judaisme messiànic">jueus messiànics</a> consideren que Jesús fou el messies, però es discuteix si aquesta comunitat és una secta del judaisme.<sup id="cite_ref-331" class="reference"><a href="#cite_note-331"><span class="cite-bracket">&#91;</span>326<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>La crítica jueva de Jesús és molt antiga. El Nou Testament va establir que Jesús fou criticat per les autoritats jueves del seu temps. Els <a href="/wiki/Fariseu" class="mw-redirect" title="Fariseu">fariseus</a> i els <a href="/wiki/Escriba" title="Escriba">escribes</a> van criticar Jesús i els seus deixebles per no observar la llei de Moisès, per no rentar-se les mans abans de dinar (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Marc+7%3A1-23&amp;l=ca">Marc 7:1-23</a>, <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Mt+15%3A1-20&amp;l=ca">Mt 15:1-20</a>), i per la recol·lecció del gra en dissabte (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.biblija.net/biblija.cgi?m=Marc+2%3A23-3%3A6&amp;l=ca">Marc 2:23-3:6</a>).<sup id="cite_ref-332" class="reference"><a href="#cite_note-332"><span class="cite-bracket">&#91;</span>327<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> El <a href="/wiki/Talmud_de_Babil%C3%B2nia" class="mw-redirect" title="Talmud de Babilònia">Talmud</a>, escrit i compilat des del segle&#160;<span title="Nombre&#160;escrit en xifres romanes" style="font-variant:small-caps;">iii</span> al <span title="Nombre&#160;escrit en xifres romanes" style="font-variant:small-caps;">v</span>,<sup id="cite_ref-333" class="reference"><a href="#cite_note-333"><span class="cite-bracket">&#91;</span>328<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> inclou històries que alguns consideren relats de Jesús. En una d'aquestes històries, <i>Jeixu ha-nozri</i> o <i>Jesús el cristià</i>, descrit com un <a href="/wiki/Ap%C3%B2stata" class="mw-redirect" title="Apòstata">apòstata</a> lasciu, és executat pel poder jueu perquè pretenia estendre la idolatria i la pràctica de la màgia.<sup id="cite_ref-334" class="reference"><a href="#cite_note-334"><span class="cite-bracket">&#91;</span>329<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Hi ha moltes opinions entre els estudiosos sobre aquestes històries.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEVan_Voorst2000108_335-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEVan_Voorst2000108-335"><span class="cite-bracket">&#91;</span>330<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Diversos historiadors contemporanis consideren que aquest material no proporciona informació sobre el Jesús històric.<sup id="cite_ref-FOOTNOTETheissenMerz199874–75_336-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTETheissenMerz199874–75-336"><span class="cite-bracket">&#91;</span>331<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> La <i>Torà Mixné</i>, una obra del <a href="/wiki/Segle_XII" title="Segle XII">segle&#160;<span title="Nombre&#160;escrit en xifres romanes" style="font-variant:small-caps;">xii</span></a> de la llei jueva escrita per <a href="/wiki/Mois%C3%A8s_Maim%C3%B2nides" class="mw-redirect" title="Moisès Maimònides">Moisès Maimònides</a>, afirma que Jesús és un obstacle que fa errar a la major part del món i servir a un déu diferent de Déu.<sup id="cite_ref-337" class="reference"><a href="#cite_note-337"><span class="cite-bracket">&#91;</span>332<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="El_Jesús_de_l'islam"><span id="El_Jes.C3.BAs_de_l.27islam"></span>El Jesús de l'islam</h3></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r30997230"><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">Article principal: <a href="/wiki/Jes%C3%BAs_a_l%27islam" class="mw-redirect" title="Jesús a l&#39;islam">Jesús a l'islam</a></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fitxer:Medieval_Persian_manuscript_Muhammad_leads_Abraham_Moses_Jesus.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Medieval_Persian_manuscript_Muhammad_leads_Abraham_Moses_Jesus.jpg/220px-Medieval_Persian_manuscript_Muhammad_leads_Abraham_Moses_Jesus.jpg" decoding="async" width="220" height="139" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Medieval_Persian_manuscript_Muhammad_leads_Abraham_Moses_Jesus.jpg/330px-Medieval_Persian_manuscript_Muhammad_leads_Abraham_Moses_Jesus.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Medieval_Persian_manuscript_Muhammad_leads_Abraham_Moses_Jesus.jpg/440px-Medieval_Persian_manuscript_Muhammad_leads_Abraham_Moses_Jesus.jpg 2x" data-file-width="1073" data-file-height="680" /></a><figcaption>Muhammad lidera la pregària de Jesús, Abraham, Moisès i altres. Miniatura persa medieval</figcaption></figure> <p>Jesús, anomenat en <a href="/wiki/%C3%80rab" title="Àrab">àrab</a> <i>Issa</i> en un context musulmà o bé <i>Yasu</i>,<sup id="cite_ref-338" class="reference"><a href="#cite_note-338"><span class="cite-bracket">&#91;</span>333<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> en un context cristià, és un dels principals missatgers de Déu (<a href="/wiki/Al%C2%B7l%C3%A0" title="Al·là">Al·là</a>) o <a href="/wiki/Profeta" title="Profeta">profetes</a> de l'<a href="/wiki/Islam" title="Islam">islam</a>. Segons l'<a href="/wiki/Alcor%C3%A0" title="Alcorà">Alcorà</a>, fou un dels profetes més estimats per Déu, un messies enviat per a guiar els israelites.<sup id="cite_ref-CEI_24-1" class="reference"><a href="#cite_note-CEI-24"><span class="cite-bracket">&#91;</span>20<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-339" class="reference"><a href="#cite_note-339"><span class="cite-bracket">&#91;</span>334<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Els musulmans consideren que el Nou Testament no és autèntic i creuen que el missatge original de Jesús es va perdre i que <a href="/wiki/Muh%C3%A0mmad" class="mw-redirect" title="Muhàmmad">Muhàmmad</a> va venir després per a recuperar-lo.<sup id="cite_ref-340" class="reference"><a href="#cite_note-340"><span class="cite-bracket">&#91;</span>335<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> La fe en Jesús i la resta de missatgers de Déu és un requisit per a ser musulmà.<sup id="cite_ref-341" class="reference"><a href="#cite_note-341"><span class="cite-bracket">&#91;</span>336<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> L'Alcorà esmenta a Jesús pel seu nom 25&#160;vegades, més sovint que Muhàmmad<sup id="cite_ref-342" class="reference"><a href="#cite_note-342"><span class="cite-bracket">&#91;</span>337<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-343" class="reference"><a href="#cite_note-343"><span class="cite-bracket">&#91;</span>338<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> i remarca que Jesús era un home mortal que com els altres profetes havia estat escollit per Déu per a difondre el seu missatge.<sup id="cite_ref-comparative_344-0" class="reference"><a href="#cite_note-comparative-344"><span class="cite-bracket">&#91;</span>339<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> L'islam considera que Jesús no va ser el Fill de Déu encarnat. Els texts islàmics emfatitzen la noció de <a href="/wiki/Monoteisme" title="Monoteisme">monoteisme</a> i prohibeixen associar res a Déu, el que consideren una idolatria.<sup id="cite_ref-345" class="reference"><a href="#cite_note-345"><span class="cite-bracket">&#91;</span>340<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> L'Alcorà diu que el mateix Jesús mai va afirmar la seva divinitat,<sup id="cite_ref-Morgan_346-0" class="reference"><a href="#cite_note-Morgan-346"><span class="cite-bracket">&#91;</span>341<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> i prediu que al Judici final Jesús negarà haver fet mai tal afirmació (Alcorà 5:116).<sup id="cite_ref-347" class="reference"><a href="#cite_note-347"><span class="cite-bracket">&#91;</span>342<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Com tots els profetes de l'islam, Jesús és considerat un 'musulmà' i es creu que els seus seguidors haurien d'adoptar el camí recte ordenat per Déu.<sup id="cite_ref-348" class="reference"><a href="#cite_note-348"><span class="cite-bracket">&#91;</span>343<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-349" class="reference"><a href="#cite_note-349"><span class="cite-bracket">&#91;</span>344<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>L'Alcorà no esmenta Josep, però sí que descriu l'anunciació a Maria per un àngel. La virginitat de Maria abans i després del naixement de Jesús està plenament reconeguda i s'atribueix a la voluntat de Déu (Alcorà, 3,41; 5,19; 19,22 i ss).<sup id="cite_ref-RobB32_350-0" class="reference"><a href="#cite_note-RobB32-350"><span class="cite-bracket">&#91;</span>345<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-Peters23_351-0" class="reference"><a href="#cite_note-Peters23-351"><span class="cite-bracket">&#91;</span>346<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-Phyllis558_352-0" class="reference"><a href="#cite_note-Phyllis558-352"><span class="cite-bracket">&#91;</span>347<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> L'Alcorà exposa que Déu va infondre l'Esperit Sant a Maria mantenint-la verge.<sup id="cite_ref-RobB32_350-1" class="reference"><a href="#cite_note-RobB32-350"><span class="cite-bracket">&#91;</span>345<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-Peters23_351-1" class="reference"><a href="#cite_note-Peters23-351"><span class="cite-bracket">&#91;</span>346<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-Phyllis558_352-1" class="reference"><a href="#cite_note-Phyllis558-352"><span class="cite-bracket">&#91;</span>347<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Per a l'islam, Jesús s'anomena l&#39;<i>Esperit de Déu</i> perquè va néixer a través de l'acció de l'Esperit,<sup id="cite_ref-RobB32_350-2" class="reference"><a href="#cite_note-RobB32-350"><span class="cite-bracket">&#91;</span>345<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> però aquesta creença no inclou la doctrina de la seva preexistència, tal com passa en el cristianisme.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEAnkerbergCaner200932_353-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEAnkerbergCaner200932-353"><span class="cite-bracket">&#91;</span>348<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-354" class="reference"><a href="#cite_note-354"><span class="cite-bracket">&#91;</span>349<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Els musulmans creuen que Jesús va ser l'últim <a href="/wiki/Profeta" title="Profeta">profeta</a> enviat per Déu per guiar els israelites.<sup id="cite_ref-355" class="reference"><a href="#cite_note-355"><span class="cite-bracket">&#91;</span>350<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Per ajudar en el seu ministeri al poble jueu a Jesús se li va donar la possibilitat de fer <a href="/wiki/Miracle" title="Miracle">miracles</a> amb el permís de Déu, i no per al seu propi poder.<sup id="cite_ref-Morgan_346-1" class="reference"><a href="#cite_note-Morgan-346"><span class="cite-bracket">&#91;</span>341<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEAnkerbergCaner200919_356-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEAnkerbergCaner200919-356"><span class="cite-bracket">&#91;</span>351<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Jesús és vist per l'islam com un precursor de Mahoma.<sup id="cite_ref-comparative_344-1" class="reference"><a href="#cite_note-comparative-344"><span class="cite-bracket">&#91;</span>339<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-EoI_357-0" class="reference"><a href="#cite_note-EoI-357"><span class="cite-bracket">&#91;</span>352<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Els musulmans neguen que Jesús fos crucificat, que ressuscités d'entre els morts i que expiés els pecats de la humanitat.<sup id="cite_ref-Morgan_346-2" class="reference"><a href="#cite_note-Morgan-346"><span class="cite-bracket">&#91;</span>341<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> D'acord amb les tradicions musulmanes, Jesús no va ser crucificat, però va ressuscitar físicament al cel.<sup id="cite_ref-Morgan_346-3" class="reference"><a href="#cite_note-Morgan-346"><span class="cite-bracket">&#91;</span>341<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-EoI_357-1" class="reference"><a href="#cite_note-EoI-357"><span class="cite-bracket">&#91;</span>352<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> El moviment musulmà dels <a href="/wiki/Ahmadiyya" class="mw-redirect" title="Ahmadiyya">ahmadiyya</a> considera que Jesús va ser un home mortal que va sobreviure a la seva crucifixió i va morir de mort natural a 120&#160;anys al <a href="/wiki/Caixmir" title="Caixmir">Caixmir</a>.<sup id="cite_ref-Melton55_358-0" class="reference"><a href="#cite_note-Melton55-358"><span class="cite-bracket">&#91;</span>353<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-OCollins169_359-0" class="reference"><a href="#cite_note-OCollins169-359"><span class="cite-bracket">&#91;</span>354<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> La majoria dels musulmans creuen que Jesús retornarà a la terra poc abans del Dia del <a href="/wiki/Judici_Final" title="Judici Final">Judici Final</a> i derrotarà l'<a href="/wiki/Anticrist" title="Anticrist">Anticrist</a>.<sup id="cite_ref-CEI_24-2" class="reference"><a href="#cite_note-CEI-24"><span class="cite-bracket">&#91;</span>20<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-EoI_357-2" class="reference"><a href="#cite_note-EoI-357"><span class="cite-bracket">&#91;</span>352<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Altres_interpretacions_religioses">Altres interpretacions religioses</h3></div> <ul><li>Els ensenyaments del <a href="/wiki/Bahaisme" class="mw-redirect" title="Bahaisme">bahaisme</a> consideren Jesús com una manifestació de Déu, com un profeta<sup id="cite_ref-stockman_360-0" class="reference"><a href="#cite_note-stockman-360"><span class="cite-bracket">&#91;</span>355<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> que serveix d'intermediari entre Déu i la humanitat, que serveix com a missatger i reflecteix les qualitats i atributs de Déu.<sup id="cite_ref-manifestation_361-0" class="reference"><a href="#cite_note-manifestation-361"><span class="cite-bracket">&#91;</span>356<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Aquest concepte emfatitza les qualitats que simultàniament es consideren pròpies de la humanitat i la divinitat;<sup id="cite_ref-manifestation_361-1" class="reference"><a href="#cite_note-manifestation-361"><span class="cite-bracket">&#91;</span>356<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Per tant, és similar a la concepció cristiana de l'encarnació.<sup id="cite_ref-stockman_360-1" class="reference"><a href="#cite_note-stockman-360"><span class="cite-bracket">&#91;</span>355<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> El bahaisme també accepta que Jesús fou el Fill de Déu<sup id="cite_ref-Smith-jesus_362-0" class="reference"><a href="#cite_note-Smith-jesus-362"><span class="cite-bracket">&#91;</span>357<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> i l'encarnació perfecta dels atributs de Déu. Aquests ensenyaments, però, rebutgen la idea que la divinitat es manifestés en un cos humà perquè argumenta que Déu sosté la realitat física.<sup id="cite_ref-stockman_360-2" class="reference"><a href="#cite_note-stockman-360"><span class="cite-bracket">&#91;</span>355<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> El fundador del bahaisme, <a href="/wiki/Bah%C3%A0%27u%27ll%C3%A0h" title="Bahà&#39;u&#39;llàh">Bahà'u'llàh</a>, va escriure que cada manifestació de Déu té els mateixos atributs divins, que es poden veure com el retorn espiritual de totes les manifestacions anteriors de Déu i l'aparició de cada nova manifestació de Déu inaugura una religió que substitueix les anteriors, un concepte conegut com la revelació progressiva.<sup id="cite_ref-manifestation_361-2" class="reference"><a href="#cite_note-manifestation-361"><span class="cite-bracket">&#91;</span>356<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Aquestes creences consideren que el pla de Déu es desenvolupa gradualment a través d'aquest procés de maduració de la humanitat i que algunes de les manifestacions arriben quan es completen missions anteriors. Per tant, creuen que <a href="/wiki/Bah%C3%A0%27u%27ll%C3%A0h" title="Bahà&#39;u&#39;llàh">Bahà'u'llàh</a> és el promès retorn de Jesús.<sup id="cite_ref-psmith128_363-0" class="reference"><a href="#cite_note-psmith128-363"><span class="cite-bracket">&#91;</span>358<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Aquests ensenyaments coincideixen amb els evangelis en gran part, però no en tot. Creuen en el naixement virginal i en la crucifixió,<sup id="cite_ref-Lepart118_364-0" class="reference"><a href="#cite_note-Lepart118-364"><span class="cite-bracket">&#91;</span>359<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-Cole_365-0" class="reference"><a href="#cite_note-Cole-365"><span class="cite-bracket">&#91;</span>360<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> però veuen la Resurrecció i els miracles de Jesús com a simbòlics.<sup id="cite_ref-Smith-jesus_362-1" class="reference"><a href="#cite_note-Smith-jesus-362"><span class="cite-bracket">&#91;</span>357<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-Cole_365-1" class="reference"><a href="#cite_note-Cole-365"><span class="cite-bracket">&#91;</span>360<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></li> <li>Segons els <a href="/wiki/Gnosticisme" title="Gnosticisme">gnòstics</a>, una religió que es considera extingida,<sup id="cite_ref-366" class="reference"><a href="#cite_note-366"><span class="cite-bracket">&#91;</span>361<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Jesús va ser enviat des del reialme diví per donar a conèixer que el secret del coneixement gnòstic és necessari per a salvar-se. La majoria dels gnòstics creien que Jesús era un home que va arribar a ser posseït per l'esperit de Crist en el baptisme. L'esperit deixà el cos de Jesús durant la crucifixió però després va aixecar el cos d'entre els morts. Per alguns gnòstics, anomenats <i>docètics</i>, Jesús no tenia un cos físic, sinó que semblava físic.<sup id="cite_ref-367" class="reference"><a href="#cite_note-367"><span class="cite-bracket">&#91;</span>362<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Els <a href="/wiki/Maniqueus" class="mw-redirect" title="Maniqueus">maniqueus</a>, una secta gnòstica, acceptaven que Jesús era un profeta, al costat del <a href="/wiki/Buda_Gautama" class="mw-redirect" title="Buda Gautama">Buda Gautama</a> i <a href="/wiki/Zoroastre" title="Zoroastre">Zoroastre</a>.<sup id="cite_ref-368" class="reference"><a href="#cite_note-368"><span class="cite-bracket">&#91;</span>363<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-369" class="reference"><a href="#cite_note-369"><span class="cite-bracket">&#91;</span>364<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></li> <li>Alguns <a href="/wiki/Hinduisme" title="Hinduisme">hindús</a> consideren a Jesús com un <a href="/wiki/Avatar_(mitologia)" title="Avatar (mitologia)">avatar</a> o un <a href="/wiki/Sadhu" title="Sadhu">sadhu</a> i troben similituds entre els ensenyaments hindús i els de Jesús.<sup id="cite_ref-370" class="reference"><a href="#cite_note-370"><span class="cite-bracket">&#91;</span>365<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-371" class="reference"><a href="#cite_note-371"><span class="cite-bracket">&#91;</span>366<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> El <a href="/wiki/Gur%C3%BA" class="mw-redirect" title="Gurú">gurú</a> hindú Paramahansa Yogananda considera que Jesús era la reencarnació d'Eliseu i un estudiant de Sant Joan Baptista, la reencarnació d'Elies.<sup id="cite_ref-372" class="reference"><a href="#cite_note-372"><span class="cite-bracket">&#91;</span>367<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Alguns <a href="/wiki/Budisme" title="Budisme">budistes</a>, incloent-hi <a href="/wiki/Tenzin_Gyatso" title="Tenzin Gyatso">Tenzin Gyatso</a>, el catorzè Dalai Lama, Jesús va dedicar la seva vida al benestar de les persones.<sup id="cite_ref-373" class="reference"><a href="#cite_note-373"><span class="cite-bracket">&#91;</span>368<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> La teoria <a href="/wiki/New_Age" class="mw-redirect" title="New Age">New Age</a> té una àmplia varietat de punts de vista sobre Jesús.<sup id="cite_ref-374" class="reference"><a href="#cite_note-374"><span class="cite-bracket">&#91;</span>369<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-375" class="reference"><a href="#cite_note-375"><span class="cite-bracket">&#91;</span>370<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> L'<a href="/wiki/Ateisme" title="Ateisme">ateisme</a> rebutja la divinitat de Jesús, però alguns ateus com <a href="/wiki/Richard_Dawkins" title="Richard Dawkins">Richard Dawkins</a> en tenen una valoració positiva; aquest el considera "un gran mestre moral".<sup id="cite_ref-376" class="reference"><a href="#cite_note-376"><span class="cite-bracket">&#91;</span>371<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></li> <li>Entre les interpretacions religioses crítiques cal anomenar <a href="/wiki/Cels_(fil%C3%B2sof)" title="Cels (filòsof)">Cels</a>, del segle&#160;<span title="Nombre&#160;escrit en xifres romanes" style="font-variant:small-caps;">ii</span>, i <a href="/wiki/Porfiri" title="Porfiri">Porfiri</a>, que va escriure un atac de quinze volums sobre el cristianisme en el seu conjunt.<sup id="cite_ref-377" class="reference"><a href="#cite_note-377"><span class="cite-bracket">&#91;</span>372<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-378" class="reference"><a href="#cite_note-378"><span class="cite-bracket">&#91;</span>373<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Al segle&#160;<span title="Nombre&#160;escrit en xifres romanes" style="font-variant:small-caps;">xix</span> el filòsof i escriptor <a href="/wiki/Nietzsche" class="mw-redirect" title="Nietzsche">Nietzsche</a> va fer una dura crítica dels ensenyaments de Jesús, que va titllar d'antinaturals.<sup id="cite_ref-379" class="reference"><a href="#cite_note-379"><span class="cite-bracket">&#91;</span>374<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Al segle&#160;<span title="Nombre&#160;escrit en xifres romanes" style="font-variant:small-caps;">xx</span> <a href="/wiki/Bertrand_Russell" title="Bertrand Russell">Bertrand Russell</a> va escriure <i>Per què no sóc cristià</i>, on exposa que Jesús no ha estat la persona amb més saviesa.<sup id="cite_ref-380" class="reference"><a href="#cite_note-380"><span class="cite-bracket">&#91;</span>375<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Interpretació_artística"><span id="Interpretaci.C3.B3_art.C3.ADstica"></span>Interpretació artística</h2></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fitxer:Meister_aus_Tahull_001.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ed/Meister_aus_Tahull_001.jpg/220px-Meister_aus_Tahull_001.jpg" decoding="async" width="220" height="248" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ed/Meister_aus_Tahull_001.jpg/330px-Meister_aus_Tahull_001.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ed/Meister_aus_Tahull_001.jpg/440px-Meister_aus_Tahull_001.jpg 2x" data-file-width="2024" data-file-height="2286" /></a><figcaption><i>Pantocràtor envoltat per la <a href="/wiki/M%C3%A0ndorla" title="Màndorla">màndorla</a></i>, a l'església <a href="/wiki/Rom%C3%A0nica" class="mw-redirect" title="Romànica">romànica</a> de <a href="/wiki/Sant_Climent_de_Ta%C3%BCll" title="Sant Climent de Taüll">Sant Climent de Taüll</a></figcaption></figure> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Jesús_en_la_pintura"><span id="Jes.C3.BAs_en_la_pintura"></span>Jesús en la pintura</h3></div> <p>Tot i la manca de referències bíbliques o registres històrics, han aparegut una gran varietat de representacions de Jesús durant els darrers dos mil·lennis, sovint influenciades pels valors culturals, circumstàncies polítiques i contexts teològics.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEHoulden200663–99_279-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEHoulden200663–99-279"><span class="cite-bracket">&#91;</span>274<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-Erricker44_280-1" class="reference"><a href="#cite_note-Erricker44-280"><span class="cite-bracket">&#91;</span>275<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-Perkinson30_290-1" class="reference"><a href="#cite_note-Perkinson30-290"><span class="cite-bracket">&#91;</span>285<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-cite_381-0" class="reference"><a href="#cite_note-cite-381"><span class="cite-bracket">&#91;</span>376<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Tal com passa també en altres mostres de l'<a href="/wiki/Art_cristi%C3%A0" title="Art cristià">art cristià</a>, les representacions més antigues daten de finals del segon o principis del tercer, i les imatges que es conserven es troben sobretot en les <a href="/wiki/Catacumbes_romanes" title="Catacumbes romanes">Catacumbes romanes</a>.<sup id="cite_ref-cite_381-1" class="reference"><a href="#cite_note-cite-381"><span class="cite-bracket">&#91;</span>376<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> En un primer moment, l'art cristià va preferir evocar la seva figura mitjançant símbols, tals com el <a href="/wiki/Monograma" title="Monograma">monograma</a> format per les lletres gregues <a href="/wiki/X" title="X">X</a> i <a href="/wiki/P" title="P">P</a>, inicials del nom grec <i>Χριστός</i> (<a href="/wiki/Crist" title="Crist">Crist</a>), en unió de vegades de <a href="/wiki/A" title="A">A</a> i <a href="/wiki/%CE%A9" class="mw-redirect" title="Ω">Ω</a>, primera i última lletra, respectivament, de l'<a href="/wiki/Alfabet_grec" title="Alfabet grec">alfabet grec</a>, per indicar que Crist és el principi i el fi; el símbol del peix <i>ΙΧΘΥΣ</i> «ikhthis», en grec <a href="/wiki/Acr%C3%B2stic" title="Acròstic">acròstic</a> de <i>Ἰησοῦς Χριστός, Θεοῦ Υἱός, Σωτήρ</i>, (<i>Iesous Khristos Theos uios Soter</i>; Jesucrist fill de Déu Salvador"); l&#39;<i><a href="/wiki/Agnus_Dei" title="Agnus Dei">anyell de Déu</a></i>; o fins i tot mitjançant símbols antropomòrfics, com el del <a href="/wiki/Bon_Pastor" title="Bon Pastor">Bon Pastor</a>. </p><p>La <a href="/wiki/Iconocl%C3%A0stia" title="Iconoclàstia">iconoclàstia</a> romana d'Orient va actuar com una barrera a l'evolució a l'est, però al segle novè, l'art es va tornar a permetre.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEHoulden200663–99_279-2" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEHoulden200663–99-279"><span class="cite-bracket">&#91;</span>274<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> La Transfiguració va ser un tema important en l'art cristià oriental, i els monjos ortodoxos que s'havien format per a fer icones havien de demostrar la seva vàlua pintant-ne icones per a representar-ho.<sup id="cite_ref-382" class="reference"><a href="#cite_note-382"><span class="cite-bracket">&#91;</span>377<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> El <a href="/wiki/Renaixement" title="Renaixement">Renaixement</a> va comportar que diversos artistes se centressin a pintar representacions de Jesús. <a href="/wiki/Fra_Angelico" title="Fra Angelico">Fra Angelico</a> i altres seguidors com <a href="/wiki/Giotto_di_Bondone" title="Giotto di Bondone">Giotto di Bondone</a> van fer de manera sistemàtica representacions clares.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEHoulden200663–99_279-3" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEHoulden200663–99-279"><span class="cite-bracket">&#91;</span>274<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> La <a href="/wiki/Reforma_Protestant" title="Reforma Protestant">Reforma Protestant</a> va comportar un renaixement en contra de les icones, però la prohibició total era atípica, i les objeccions dels protestants a les imatges es van reduir al segle&#160;<span title="Nombre&#160;escrit en xifres romanes" style="font-variant:small-caps;">xvi</span>. Tot i que s'evitaven imatges grans, hi ha protestants que actualment s'oposen a les il·lustracions que representen Jesús als llibres.<sup id="cite_ref-383" class="reference"><a href="#cite_note-383"><span class="cite-bracket">&#91;</span>378<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-384" class="reference"><a href="#cite_note-384"><span class="cite-bracket">&#91;</span>379<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> D'altra banda, l'ús de les representacions de Jesús es veuen bé pels <a href="/wiki/Anglicans" class="mw-redirect" title="Anglicans">anglicans</a> i els <a href="/wiki/Cat%C3%B2lics" class="mw-redirect" title="Catòlics">catòlics</a><sup id="cite_ref-RWilliams83_385-0" class="reference"><a href="#cite_note-RWilliams83-385"><span class="cite-bracket">&#91;</span>380<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-386" class="reference"><a href="#cite_note-386"><span class="cite-bracket">&#91;</span>381<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-387" class="reference"><a href="#cite_note-387"><span class="cite-bracket">&#91;</span>382<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> i és un element clau en la tradició ortodoxa oriental.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEDoninger1999231_388-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEDoninger1999231-388"><span class="cite-bracket">&#91;</span>383<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-389" class="reference"><a href="#cite_note-389"><span class="cite-bracket">&#91;</span>384<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Jesús_en_la_literatura"><span id="Jes.C3.BAs_en_la_literatura"></span>Jesús en la literatura</h3></div> <p>Des de finals del segle&#160;<span title="Nombre&#160;escrit en xifres romanes" style="font-variant:small-caps;">xix</span>, són nombrosos els autors literaris que han donat la seva interpretació personal de la vida de Jesús. Entre les obres més destacades que han tractat el tema es pot citar: </p> <ul><li><a href="/wiki/Mirza_Ghulam_Ahmad" title="Mirza Ghulam Ahmad">Mirza Ghulam Ahmad</a>: <i>Jesús a l'Índia</i> (1899)</li> <li><a href="/wiki/Fi%C3%B3dor_Dostoievski" title="Fiódor Dostoievski">Fiódor Dostoievski</a>: <i><a href="/wiki/Els_germans_Karam%C3%A0zov" title="Els germans Karamàzov">Els germans Karamàzov</a></i>.</li> <li><a href="/wiki/Mikha%C3%AFl_Bulg%C3%A0kov" title="Mikhaïl Bulgàkov">Mikhaïl Bulgàkov</a>: <i><a href="/wiki/El_mestre_i_Margarida" title="El mestre i Margarida">El mestre i Margarida</a></i> (escrit entre 1928 i 1940, publicat el 1967).</li> <li><a href="/wiki/Robert_Graves" title="Robert Graves">Robert Graves</a>: <i>Rei Jesús</i> (1947).</li> <li><a href="/wiki/Nikos_Kazantzakis" title="Nikos Kazantzakis">Nikos Kazantzakis</a>: <i>Crist crucificat</i> (1948) i <i><a href="/wiki/L%27%C3%BAltima_temptaci%C3%B3_de_Crist" class="mw-redirect" title="L&#39;última temptació de Crist">L'última temptació de Crist</a></i>, en la qual es basaria <a href="/wiki/Martin_Scorsese" title="Martin Scorsese">Martin Scorsese</a> per a la seva pel·lícula homònima.</li> <li><a href="/w/index.php?title=Fulton_Oursler&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Fulton Oursler (encara no existeix)">Fulton Oursler</a>: <i>La història més gran mai no contada</i> (1949). En la que es va basar la pel·lícula de <a href="/wiki/George_Stevens" title="George Stevens">George Stevens</a>.</li> <li><a href="/wiki/Anthony_Burgess" title="Anthony Burgess">Anthony Burgess</a>: <i>L'home de Natzaret</i> (1979), va servir de base per a la sèrie <i><a href="/w/index.php?title=Jesus_of_Natzaret&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Jesus of Natzaret (encara no existeix)">Jesus of Natzaret</a></i> de <a href="/wiki/Franco_Zeffirelli" title="Franco Zeffirelli">Franco Zeffirelli</a></li> <li><a href="/wiki/Jos%C3%A9_Saramago" title="José Saramago">José Saramago</a>: <i>L'Evangeli segons Jesucrist</i> (1991).</li> <li><a href="/wiki/Norman_Mailer" title="Norman Mailer">Norman Mailer</a>: <i>L'Evangeli segons el Fill</i> (1997).</li> <li><a href="/wiki/Fernando_S%C3%A1nchez_Drag%C3%B3" title="Fernando Sánchez Dragó">Fernando Sánchez Dragó</a>: <i>Carta de Jesús al Papa</i> (2001).</li> <li><a href="/wiki/Gore_Vidal" title="Gore Vidal">Gore Vidal</a>: <i>En directe des del Gòlgota</i> (1992); també parcialment basat en la història de Jesús de Natzaret 1955.</li> <li><a href="/wiki/Andreas_Faber-Kaiser" title="Andreas Faber-Kaiser">Andreas Faber-Kaiser</a>: <i>Jesús va viure i va morir a Caixmir</i></li> <li><a href="/wiki/Juan_Jos%C3%A9_Ben%C3%ADtez" title="Juan José Benítez">Juan José Benítez</a>: <i><a href="/wiki/Caballo_de_Troya" title="Caballo de Troya">Caballo de Troya</a></i> (1984-2006; saga de diversos volums).</li> <li><a href="/w/index.php?title=Fida_Hassnain&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Fida Hassnain (encara no existeix)">Fida Hassnain</a>: <i>La història de Jesús</i> (1995)</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Jesús_en_el_cinema"><span id="Jes.C3.BAs_en_el_cinema"></span>Jesús en el cinema</h3></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fitxer:Thepassionposterface-1-.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/ca/thumb/6/61/Thepassionposterface-1-.jpg/220px-Thepassionposterface-1-.jpg" decoding="async" width="220" height="330" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/ca/6/61/Thepassionposterface-1-.jpg 1.5x" data-file-width="300" data-file-height="450" /></a><figcaption><i>La Passió de Crist</i> és una pel·lícula sobre Jesús del director <a href="/wiki/Mel_Gibson" title="Mel Gibson">Mel Gibson</a></figcaption></figure> <p>La vida de Jesús segons els relats del Nou Testament, i generalment des d'una perspectiva cristiana, ha estat un tema freqüent en el cinema gairebé des de la seva mateixa aparició. De fet, Jesús de Natzaret és un dels personatges més interpretats en el cinema. Ja el 1898 la vida de Jesús va ser portada a la pantalla per Georges Hatot i <a href="/wiki/Louis_Lumi%C3%A8re" class="mw-redirect" title="Louis Lumière">Louis Lumière</a>, en un film titulat <i>La vie et la passion de Jésus-Christ</i>. En el <a href="/wiki/Cinema_mut" title="Cinema mut">cinema mut</a> destaca la superproducció <i><a href="/wiki/The_King_of_Kings_(pel%C2%B7l%C3%ADcula_de_1927)" title="The King of Kings (pel·lícula de 1927)">Rei de reis</a></i>, de <a href="/wiki/Cecil_B._DeMille" title="Cecil B. DeMille">Cecil B. DeMille</a>. </p><p>El tema va ser abordat després en diverses ocasions, i des de punts de vista molt diversos:<sup id="cite_ref-390" class="reference"><a href="#cite_note-390"><span class="cite-bracket">&#91;</span>385<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> des de les superproduccions de Hollywood, com <i><a href="/wiki/Rei_de_reis_(pel%C2%B7l%C3%ADcula_de_1961)" title="Rei de reis (pel·lícula de 1961)">Rei de reis</a></i> (<a href="/wiki/Nicholas_Ray" title="Nicholas Ray">Nicholas Ray</a>, 1961) i <i><a href="/wiki/The_Greatest_Story_Ever_Told" title="The Greatest Story Ever Told">The Greatest Story Ever Told</a> </i> (<a href="/wiki/George_Stevens" title="George Stevens">George Stevens</a>, 1965), fins a les visions més austeres de cineastes com <a href="/wiki/Pier_Paolo_Pasolini" title="Pier Paolo Pasolini">Pier Paolo Pasolini</a> (<i><a href="/wiki/L%27evangeli_segons_sant_Mateu" title="L&#39;evangeli segons sant Mateu">L'evangeli segons sant Mateu</a></i>, 1964), la molt clàssica <i><a href="/wiki/Jesus_of_Nazareth" title="Jesus of Nazareth">Jesus of Nazareth</a></i> de <a href="/wiki/Franco_Zeffirelli" title="Franco Zeffirelli">Franco Zeffirelli</a> o més intel·lectuals com la de <i><a href="/wiki/The_Man_from_Earth" title="The Man from Earth">The Man from Earth</a></i>, on va conèixer a <a href="/wiki/Siddharta_Gautama" title="Siddharta Gautama">Buda</a>. També van donar la seva personal interpretació de la figura de Jesús autors com <a href="/wiki/Luis_Bu%C3%B1uel" class="mw-redirect" title="Luis Buñuel">Buñuel</a> (<i><a href="/wiki/Nazar%C3%ADn" title="Nazarín">Nazarín</a></i>, 1958) o <a href="/wiki/Carl_Theodor_Dreyer" title="Carl Theodor Dreyer">Dreyer</a> (<i><a href="/wiki/Ordet" class="mw-redirect" title="Ordet">Ordet</a></i>, 1954). </p><p>Algunes de les pel·lícules més recents sobre la vida de Jesús no han estat exemptes de polèmica: és el cas de <i><a href="/wiki/L%27%C3%BAltima_temptaci%C3%B3_de_Crist" class="mw-redirect" title="L&#39;última temptació de Crist">L'última temptació de Crist</a> </i>(<a href="/wiki/Martin_Scorsese" title="Martin Scorsese">Martin Scorsese</a>, 1988) basada en la novel·la homònima de <a href="/wiki/Nikos_Kazantzakis" title="Nikos Kazantzakis">Nikos Kazantzakis</a>, molt criticada en general per la seva interpretació de Jesús, bastant apartada del punt de vista cristià tradicional. El film <i><a href="/wiki/La_Passi%C3%B3_de_Crist" class="mw-redirect" title="La Passió de Crist">La Passió de Crist</a></i> (<a href="/wiki/Mel_Gibson" title="Mel Gibson">Mel Gibson</a>, 2004) va suscitar en canvi l'aprovació d'amplis sectors cristians, però va ser titllada d'<a href="/wiki/Antisemita" class="mw-redirect" title="Antisemita">antisemita</a> per alguns membres de la comunitat jueva. </p><p>Tampoc falten aproximacions paròdiques a la figura de l'iniciador del cristianisme, com <i><a href="/wiki/La_vida_de_Brian" title="La vida de Brian">La vida de Brian</a></i> (<a href="/wiki/Terry_Jones" title="Terry Jones">Terry Jones</a>, 1979), musicals com el cèlebre <i><a href="/wiki/Jesus_Christ_Superstar_(pel%C2%B7l%C3%ADcula)" class="mw-redirect" title="Jesus Christ Superstar (pel·lícula)">Jesus Christ Superstar</a></i> (Norman Jewison, 1973), i fins i tot films d'animació, com <i><a href="/w/index.php?title=The_Miracle_Maker&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="The Miracle Maker (encara no existeix)">The Miracle Maker</a></i> (Derek W. Hayes i Stanislav Sokolov, 2000). </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Jesús_al_teatre_musical"><span id="Jes.C3.BAs_al_teatre_musical"></span>Jesús al teatre musical</h3></div> <p>La vida de Jesús també ha estat convertida en <a href="/wiki/Teatre_musical" title="Teatre musical">musical</a> i portada als escenaris en llocs com <a href="/wiki/Broadway" title="Broadway">Broadway</a>. Entre les aproximacions líriques a la vida i obra de Jesús destaquen <i><a href="/wiki/Jesus_Christ_Superstar" title="Jesus Christ Superstar">Jesus Christ Superstar</a></i>, òpera-rock amb música d'<a href="/wiki/Andrew_Lloyd_Webber" title="Andrew Lloyd Webber">Andrew Lloyd Webber</a> i llibret de <a href="/wiki/Tim_Rice" title="Tim Rice">Tim Rice</a>, representada per primera vegada el 1970. Molt més alternativa és l'obra <i><a href="/wiki/Godspell" title="Godspell">Godspell</a></i>, amb música de <a href="/w/index.php?title=Stephen_Schartz&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Stephen Schartz (encara no existeix)">Stephen Schartz</a> i llibret de <a href="/w/index.php?title=John-Michael_Tebelak&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="John-Michael Tebelak (encara no existeix)">John-Michael Tebelak</a>, representada per primera vegada el 1971. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Notes">Notes</h2></div> <div class="reflist &#123;&#123;#if: &#124; references-column-width" style="list-style-type: lower-alpha;"> <div class="mw-references-wrap"><ol class="references"> <li id="cite_note-5"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-5">↑</a></span> <span class="reference-text">John P. Meier situa el seu naixement entre el 7 i el 6&#160;aC.<sup id="cite_ref-Meier1991_1-0" class="reference"><a href="#cite_note-Meier1991-1"><span class="cite-bracket">&#91;</span>1<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Rahner<sup id="cite_ref-FOOTNOTERahner2004732_2-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTERahner2004732-2"><span class="cite-bracket">&#91;</span>2<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> i Sanders<sup id="cite_ref-FOOTNOTESanders199310_i_11_3-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTESanders199310_i_11-3"><span class="cite-bracket">&#91;</span>3<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> sostenen que entre els historiadors hi ha consens que nasqué el 4&#160;aC. Finegan diu que podria haver nascut l'any 3 o 2&#160;aC i ho defensa basant-se en les tradicions cristianes primerenques.<sup id="cite_ref-Finegan_4-0" class="reference"><a href="#cite_note-Finegan-4"><span class="cite-bracket">&#91;</span>4<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></span> </li> <li id="cite_note-7"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-7">↑</a></span> <span class="reference-text">La majoria dels estudiosos estimen que la Crucifixió de Jesús va ser entre l'any 30 i el 33 dC.<sup id="cite_ref-Humphreys1992_6-0" class="reference"><a href="#cite_note-Humphreys1992-6"><span class="cite-bracket">&#91;</span>5<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></span> </li> <li id="cite_note-12"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-12">↑</a></span> <span class="reference-text">James D.G. Dunn escriu que el baptisme i la crucifixió de Jesús «tenen l'assentiment universal» i «entre tots els fets històrics formen part dels més impossibles de dubtar o negar».<sup id="cite_ref-FOOTNOTEDunn2003339_8-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEDunn2003339-8"><span class="cite-bracket">&#91;</span>6<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Bart Ehrman diu que la crucifixió de Jesús a les ordres de Ponç Pilat és l'element més cert que hi ha sobre ell.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEEhrman1999101_9-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEEhrman1999101-9"><span class="cite-bracket">&#91;</span>7<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> John Dominic Crossan i Richard G. Watts defensen que la crucifixió de Jesús és el fet històric més fiablement cert que hi pot haver.<sup id="cite_ref-FOOTNOTECrossanWatts199996_10-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECrossanWatts199996-10"><span class="cite-bracket">&#91;</span>8<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Paul R. Eddy i Gregory A. Boyd diuen que la confirmació del fet pels no cristians «estableixen clarament» la historicitat de la crucifixió.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEEddyBoyd2007173_11-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEEddyBoyd2007173-11"><span class="cite-bracket">&#91;</span>9<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></span> </li> <li id="cite_note-19"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-19">↑</a></span> <span class="reference-text">En una revisió de l'estat dels estudis moderns del 2011, Bart Ehrman va escriure que «Ell certament va existir, pràcticament tots els erudits competents de l'antiguitat, cristians o no cristians, hi estan d'acord».<sup id="cite_ref-13" class="reference"><a href="#cite_note-13"><span class="cite-bracket">&#91;</span>10<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Richard A. Burridge afirma: "N'hi ha que sostenen que Jesús és un producte de la imaginació de l'Església, que segur que mai hi va haver un Jesús. He de dir que jo no conec a cap erudit crític respectable que digui mai".<sup id="cite_ref-14" class="reference"><a href="#cite_note-14"><span class="cite-bracket">&#91;</span>11<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Robert M. Price no creu que Jesús existís, però està d'acord que aquesta perspectiva va en contra de l'opinió de la majoria dels erudits.<sup id="cite_ref-15" class="reference"><a href="#cite_note-15"><span class="cite-bracket">&#91;</span>12<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> James D.G. Dunn considera que les teories de la no existència de Jesús són "una tesi morta".<sup id="cite_ref-16" class="reference"><a href="#cite_note-16"><span class="cite-bracket">&#91;</span>13<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Michael Grant va escriure el 1977: «En els últims anys, cap erudit seriós no s'ha aventurat a postular la no historicitat de Jesús, o almenys molt pocs, i no han tingut èxit quan han intentat eliminar els arguments més forts, molt abundants, que proven el contrari».<sup id="cite_ref-Grant1977_17-0" class="reference"><a href="#cite_note-Grant1977-17"><span class="cite-bracket">&#91;</span>14<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Robert E. Van Voorst afirma que els erudits bíblics i els historiadors clàssics consideren que les teories de la no existència de Jesús estan totalment refutades.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEVan_Voorst200016_18-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEVan_Voorst200016-18"><span class="cite-bracket">&#91;</span>15<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></span> </li> <li id="cite_note-76"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-76">↑</a></span> <span class="reference-text">Els Evangelis sinòptics i l'Evangeli de Joan difereixen de si Jesús va ser crucificat abans o després del sopar de la Pasqua, que marca l'inici de la Pasqua.</span> </li> </ol></div></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Referències"><span id="Refer.C3.A8ncies"></span>Referències</h2></div> <div class="reflist &#123;&#123;#if: &#124; references-column-count references-column-count-&#123;&#123;&#123;col&#125;&#125;&#125;" style="list-style-type: decimal;"> <div class="mw-references-wrap mw-references-columns"><ol class="references"> <li id="cite_note-Meier1991-1"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-Meier1991_1-0">1,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-Meier1991_1-1">1,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFMeier1991"><span style="font-variant: small-caps;">Meier</span>, John P. <i>A Marginal Jew: The roots of the problem and the person</i>.&#32; Yale University Press,&#32;1991,&#32;p.&#160;407. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-300-14018-7" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-300-14018-7">ISBN 978-0-300-14018-7</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=A+Marginal+Jew%3A+The+roots+of+the+problem+and+the+person&amp;rft.aulast=Meier&amp;rft.aufirst=John+P.&amp;rft.date=1991&amp;rft.pub=Yale+University+Press&amp;rft.pages=407&amp;rft.isbn=978-0-300-14018-7"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTERahner2004732-2"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTERahner2004732_2-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFRahner2004">Rahner, 2004</a>, p.&#160;732.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTESanders199310_i_11-3"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTESanders199310_i_11_3-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFSanders1993">Sanders, 1993</a>, p.&#160;10 i 11.</span> </li> <li id="cite_note-Finegan-4"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-Finegan_4-0">4,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-Finegan_4-1">4,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFFinegan1998"><span style="font-variant: small-caps;">Finegan</span>, Jack. <i>Handbook of Biblical Chronology, rev. ed.</i>.&#32; Hendrickson Publishers,&#32;1998,&#32;p.&#160;319. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-1-56563-143-4" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-1-56563-143-4">ISBN 978-1-56563-143-4</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Handbook+of+Biblical+Chronology%2C+rev.+ed.&amp;rft.aulast=Finegan&amp;rft.aufirst=Jack&amp;rft.date=1998&amp;rft.pub=Hendrickson+Publishers&amp;rft.pages=319&amp;rft.isbn=978-1-56563-143-4"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-Humphreys1992-6"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-Humphreys1992_6-0">5,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-Humphreys1992_6-1">5,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><span class="citation" style="font-style:normal" id="CITEREFHumphreysWaddington1992"><span style="font-variant: small-caps;">Humphreys</span>, Colin J.;&#32;<span style="font-variant: small-caps;">Waddington</span>, W.G.&#32;«<a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20180930231450/http://www.tyndalehouse.com/tynbul/library/TynBull_1992_43_2_06_Humphreys_DateChristsCrucifixion.pdf#page=9">The Jewish Calendar, a Lunar Eclipse and the Date of Christ's Crucifixion</a>».&#32;<i>Tyndale Bulletin</i>,&#32;43,&#32;2,&#32;1992,&#32;pàg.&#160;340. Arxivat de l'<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.tyndalehouse.com/tynbul/library/TynBull_1992_43_2_06_Humphreys_DateChristsCrucifixion.pdf#page=9">original</a> el 2018-09-30&#32;[Consulta: 8 novembre 2013].</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEDunn2003339-8"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEDunn2003339_8-0">6,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEDunn2003339_8-1">6,1</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEDunn2003339_8-2">6,2</a></sup></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFDunn2003">Dunn, 2003</a>, p.&#160;339.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEEhrman1999101-9"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEEhrman1999101_9-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFEhrman1999">Ehrman, 1999</a>, p.&#160;101.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTECrossanWatts199996-10"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTECrossanWatts199996_10-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFCrossanWatts1999">Crossan i Watts, 1999</a>, p.&#160;96.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEEddyBoyd2007173-11"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEEddyBoyd2007173_11-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFEddyBoyd2007">Eddy i Boyd, 2007</a>, p.&#160;173.</span> </li> <li id="cite_note-13"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-13">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFEhrman2011"><span style="font-variant: small-caps;">Ehrman</span>, Bart. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/?id=MtOMO8i4GLoC&amp;printsec=frontcover#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Forged: writing in the name of God – Why the Bible's Authors Are Not Who We Think They Are</i></a>.&#32; HarperCollins,&#32;2011,&#32;p.&#160;285. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-06-207863-6" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-06-207863-6">ISBN 978-0-06-207863-6</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Forged%3A+writing+in+the+name+of+God+%E2%80%93+Why+the+Bible%27s+Authors+Are+Not+Who+We+Think+They+Are&amp;rft.aulast=Ehrman&amp;rft.aufirst=Bart&amp;rft.date=2011&amp;rft.pub=HarperCollins&amp;rft.pages=285&amp;rft.isbn=978-0-06-207863-6&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2F%3Fid%3DMtOMO8i4GLoC%26printsec%3Dfrontcover%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-14"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-14">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFBurridgeGould2004"><span style="font-variant: small-caps;">Burridge</span>, Richard A.;&#32;<span style="font-variant: small-caps;">Gould</span>, Graham. <i>Jesus Now and Then</i>.&#32; Wm. B. Eerdmans Publishing,&#32;2004,&#32;p.&#160;34. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8028-0977-3" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8028-0977-3">ISBN 978-0-8028-0977-3</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Jesus+Now+and+Then&amp;rft.date=2004&amp;rft.pub=Wm.+B.+Eerdmans+Publishing&amp;rft.pages=34&amp;rft.isbn=978-0-8028-0977-3"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-15"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-15">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFPrice2009"><span style="font-variant: small-caps;">Price</span>, Robert M.&#32;«Jesus at the Vanishing Point». A:&#32;James K. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=O33P7xrFnLQC&amp;pg=PA55#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>The Historical Jesus: Five Views</i></a>.&#32; InterVarsity,&#32;2009,&#32;p.&#160;55, 61. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8308-7853-6" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8308-7853-6">ISBN 978-0-8308-7853-6</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Historical+Jesus%3A+Five+Views&amp;rft.atitle=Jesus+at+the+Vanishing+Point&amp;rft.aulast=Price&amp;rft.aufirst=Robert+M.&amp;rft.date=2009&amp;rft.pub=InterVarsity&amp;rft.isbn=978-0-8308-7853-6&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DO33P7xrFnLQC%26pg%3DPA55%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-16"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-16">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFSykes2007"><span style="font-variant: small-caps;">Sykes</span>, Stephen W.&#32;«Paul's understanding of the death of Jesus». A: <i>Sacrifice and Redemption</i>.&#32; Cambridge University Press,&#32;2007,&#32;p.&#160;35–36. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-521-04460-8" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-521-04460-8">ISBN 978-0-521-04460-8</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Sacrifice+and+Redemption&amp;rft.atitle=Paul%27s+understanding+of+the+death+of+Jesus&amp;rft.aulast=Sykes&amp;rft.aufirst=Stephen+W.&amp;rft.date=2007&amp;rft.pub=Cambridge+University+Press&amp;rft.isbn=978-0-521-04460-8"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-Grant1977-17"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Grant1977_17-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFGrant1977"><span style="font-variant: small-caps;">Grant</span>, Michael. <i>Jesus: An Historian's Review of the Gospels</i>.&#32; Scribner's,&#32;1977,&#32;p.&#160;200. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-684-14889-2" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-684-14889-2">ISBN 978-0-684-14889-2</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Jesus%3A+An+Historian%27s+Review+of+the+Gospels&amp;rft.aulast=Grant&amp;rft.aufirst=Michael&amp;rft.date=1977&amp;rft.pub=Scribner%27s&amp;rft.pages=200&amp;rft.isbn=978-0-684-14889-2"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEVan_Voorst200016-18"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEVan_Voorst200016_18-0">15,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEVan_Voorst200016_18-1">15,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFVan_Voorst2000">Van Voorst, 2000</a>, p.&#160;16.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEPowell1998168–173-20"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEPowell1998168–173_20-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFPowell1998">Powell, 1998</a>, p.&#160;168–173.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTELevine20064-21"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTELevine20064_21-0">17,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTELevine20064_21-1">17,1</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTELevine20064_21-2">17,2</a></sup></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFLevine2006">Levine, 2006</a>, p.&#160;4.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEKöstenbergerKellumQuarles2009124–125-22"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEKöstenbergerKellumQuarles2009124–125_22-0">18,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEKöstenbergerKellumQuarles2009124–125_22-1">18,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFKöstenbergerKellumQuarles2009">Köstenberger, Kellum i Quarles, 2009</a>, p.&#160;124–125.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGrudem1994568–603-23"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEGrudem1994568–603_23-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGrudem1994">Grudem, 1994</a>, p.&#160;568–603.</span> </li> <li id="cite_note-CEI-24"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-CEI_24-0">20,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-CEI_24-1">20,1</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-CEI_24-2">20,2</a></sup></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFGlassé2008"><span style="font-variant: small-caps;">Glassé</span>, Cyril. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=D7tu12gt4JYC&amp;pg=PA270#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Concise Encyclopedia of Islam</i></a>.&#32; Rowman &amp; Littlefield,&#32;2008,&#32;p.&#160;270–271. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-7425-6296-7" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-7425-6296-7">ISBN 978-0-7425-6296-7</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Concise+Encyclopedia+of+Islam&amp;rft.aulast=Glass%C3%A9&amp;rft.aufirst=Cyril&amp;rft.date=2008&amp;rft.pub=Rowman+%26+Littlefield&amp;rft.pages=270%E2%80%93271&amp;rft.isbn=978-0-7425-6296-7&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DD7tu12gt4JYC%26pg%3DPA270%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240601002704/https://books.google.cat/books?id=D7tu12gt4JYC&amp;pg=PA270&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-06-01 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-25"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-25">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation" style="font-style:normal">«<a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20131215131124/http://www.bci.cat/resultats.php?abrev=Mt+26%2C71&amp;cercador=true&amp;send_abrev=Cerca+a+la+B%C3%ADblia"></a><a href="/wiki/Evangeli_segons_Mateu" title="Evangeli segons Mateu">Evangeli segons Mateu</a>».&#32;<i>Nou Testament</i>.&#32; Bíblia catalana. Arxivat de l'<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.bci.cat/resultats.php?abrev=Mt+26%2C71&amp;cercador=true&amp;send_abrev=Cerca+a+la+B%C3%ADblia">original</a> el 15 de desembre 2013.&#32;[Consulta: 6 novembre 2013].</span></span> </li> <li id="cite_note-26"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-26">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation" style="font-style:normal">«<a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20131215131213/http://www.bci.cat/resultats.php?abrev=Lc+4%2C22&amp;cercador=true"></a><a href="/wiki/Evangeli_segons_Lluc" title="Evangeli segons Lluc">Evangeli segons Lluc</a> 4,22».&#32;<i>Nou Testament</i>.&#32; Bíblia catalana. Arxivat de l'<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.bci.cat/resultats.php?abrev=Lc+4%2C22&amp;cercador=true">original</a> el 15 de desembre 2013.&#32;[Consulta: 6 novembre 2013].</span></span> </li> <li id="cite_note-27"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-27">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation" style="font-style:normal">«<a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20131215131210/http://www.bci.cat/resultats.php?abrev=Jn+1%2C45&amp;cercador=true"></a><a href="/wiki/Evangeli_segons_Joan" title="Evangeli segons Joan">Evangeli segons Joan</a> 1,45».&#32;<i>Nou Testament</i>.&#32; Bíblia catalana. Arxivat de l'<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.bci.cat/resultats.php?abrev=Jn+1%2C45&amp;cercador=true">original</a> el 15 de desembre 2013.&#32;[Consulta: 6 novembre 2013].</span></span> </li> <li id="cite_note-28"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-28">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation" style="font-style:normal">«<a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20131215131121/http://www.bci.cat/resultats.php?abrev=Mc+6%2C3&amp;cercador=true"></a><a href="/wiki/Evangeli_segons_Marc" title="Evangeli segons Marc">Evangeli segons Marc</a> 6,3».&#32;<i>Nou Testament</i>.&#32; Bíblia catalana. Arxivat de l'<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.bci.cat/resultats.php?abrev=Mc+6%2C3&amp;cercador=true">original</a> el 15 de desembre 2013.&#32;[Consulta: 6 novembre 2013].</span></span> </li> <li id="cite_note-CE_name-29"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-CE_name_29-0">25,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-CE_name_29-1">25,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFMaas1913"><span style="font-variant: small-caps;">Maas</span>, Anthony J.&#32;«<a href="https://ca.wikisource.org/wiki/Catholic_Encyclopedia_(1913)/Origin_of_the_Name_of_Jesus_Christ" class="extiw" title="s:Catholic Encyclopedia (1913)/Origin of the Name of Jesus Christ">Origin of the Name of Jesus Christ</a>». A:&#32;Charles Herbermann. <i><a href="/wiki/Catholic_Encyclopedia" class="mw-redirect" title="Catholic Encyclopedia">Catholic Encyclopedia</a></i>.&#32; Nova York:&#32;Robert Appleton Company,&#32;1913.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=%5B%5BCatholic+Encyclopedia%5D%5D&amp;rft.atitle=%5B%5Bs%3ACatholic+Encyclopedia+%281913%29%2FOrigin+of+the+Name+of+Jesus+Christ%7COrigin+of+the+Name+of+Jesus+Christ%5D%5D&amp;rft.aulast=Maas&amp;rft.aufirst=Anthony+J.&amp;rft.date=1913&amp;rft.pub=Robert+Appleton+Company&amp;rft.place=Nova+York"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-30"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-30">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation" style="font-style:normal">«<a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20130708200826/http://www.merriam-webster.com/dictionary/joshua">Joshua</a>».&#32; Merriam-Webster. Arxivat de l'<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.merriam-webster.com/dictionary/joshua">original</a> el 8 de juliol 2013.&#32;[Consulta: 4 agost 2013].</span></span> </li> <li id="cite_note-ReferenceA-31"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-ReferenceA_31-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="/w/index.php?title=Brown_Driver_Briggs&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Brown Driver Briggs (encara no existeix)">Brown Driver Briggs</a> Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon; Hendrickson Publishers 1996 <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/1-56563-206-0" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/1-56563-206-0">ISBN 1-56563-206-0</a></span> </li> <li id="cite_note-32"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-32">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFHare2009"><span style="font-variant: small-caps;">Hare</span>, Douglas.&#32;Westminster John Knox Press. <i>Matthew</i>,&#32;2009,&#32;p.&#160;11. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-664-23433-1" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-664-23433-1">ISBN 978-0-664-23433-1</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Matthew&amp;rft.aulast=Hare&amp;rft.aufirst=Douglas&amp;rft.date=2009&amp;rft.pages=11&amp;rft.isbn=978-0-664-23433-1"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEEddyBoyd2007129-33"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEEddyBoyd2007129_33-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFEddyBoyd2007">Eddy i Boyd, 2007</a>, p.&#160;129.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEFrance200753-34"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEFrance200753_34-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFFrance2007">France, 2007</a>, p.&#160;53.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEDoninger1999212-35"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEDoninger1999212_35-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFDoninger1999">Doninger, 1999</a>, p.&#160;212.</span> </li> <li id="cite_note-36"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-36">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFHeil2010"><span style="font-variant: small-caps;">Heil</span>, John P. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=i4u42_PsPNsC&amp;pg=PA66#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Philippians: Let Us Rejoice in Being Conformed to Christ</i></a>.&#32; Society of Biblical Lit,&#32;2010,&#32;p.&#160;66. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-1-58983-482-8" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-1-58983-482-8">ISBN 978-1-58983-482-8</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Philippians%3A+Let+Us+Rejoice+in+Being+Conformed+to+Christ&amp;rft.aulast=Heil&amp;rft.aufirst=John+P.&amp;rft.date=2010&amp;rft.pub=Society+of+Biblical+Lit&amp;rft.pages=66&amp;rft.isbn=978-1-58983-482-8&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3Di4u42_PsPNsC%26pg%3DPA66%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240531231329/https://books.google.cat/books?id=i4u42_PsPNsC&amp;pg=PA66&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-05-31 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-37"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-37">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFGwynn2011"><span style="font-variant: small-caps;">Gwynn</span>, Murl E. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=7CGw_j-noWkC&amp;pg=PA92#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Conflict: Christianity's Love Vs. Islam's Submission</i></a>.&#32; iUniverse,&#32;2011,&#32;p.&#160;92. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-1-4620-3484-0" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-1-4620-3484-0">ISBN 978-1-4620-3484-0</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Conflict%3A+Christianity%27s+Love+Vs.+Islam%27s+Submission&amp;rft.aulast=Gwynn&amp;rft.aufirst=Murl+E.&amp;rft.date=2011&amp;rft.pub=iUniverse&amp;rft.pages=92&amp;rft.isbn=978-1-4620-3484-0&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3D7CGw_j-noWkC%26pg%3DPA92%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240531231329/https://books.google.cat/books?id=7CGw_j-noWkC&amp;pg=PA92&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-05-31 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEVine1940274–275-38"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEVine1940274–275_38-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFVine1940">Vine, 1940</a>, p.&#160;274–275.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEPannenberg196830–31-39"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEPannenberg196830–31_39-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFPannenberg1968">Pannenberg, 1968</a>, p.&#160;30–31.</span> </li> <li id="cite_note-40"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-40">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFBultmann2007"><span style="font-variant: small-caps;">Bultmann</span>, Rudolf K. <i>Theology of the New Testament</i>.&#32; Baylor University Press,&#32;2007,&#32;p.&#160;80. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/1-932792-93-7" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/1-932792-93-7">ISBN 1-932792-93-7</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Theology+of+the+New+Testament&amp;rft.aulast=Bultmann&amp;rft.aufirst=Rudolf+K.&amp;rft.date=2007&amp;rft.pub=Baylor+University+Press&amp;rft.pages=80&amp;rft.isbn=1-932792-93-7"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEMillsBullard1998&#91;http&#58;//books.google.cat/books?id=goq0VWw9rGIC&amp;lpg=PA142&amp;pg=PA142#v=onepage&amp;q=142%20allegiance&amp;f=false_142&#93;-41"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEMillsBullard1998[http://books.google.cat/books?id=goq0VWw9rGIC&amp;lpg=PA142&amp;pg=PA142#v=onepage&amp;q=142%2520allegiance&amp;f=false_142]_41-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFMillsBullard1998">Mills i Bullard, 1998</a>, p.&#160;<a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=goq0VWw9rGIC&amp;lpg=PA142&amp;pg=PA142#v=onepage&amp;q=142%20allegiance&amp;f=false">142</a>.</span> </li> <li id="cite_note-42"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-42">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation" style="font-style:normal">«<a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230209132136/https://studybible.info/strongs/G5546">G5546 Χριστιανός</a>».&#32; Strong's Greek Lexicon. Arxivat de l'<a rel="nofollow" class="external text" href="http://studybible.info/strongs/G5546">original</a> el 9 de febrer 2023.&#32;[Consulta: 22 juliol 2013].</span></span> </li> <li id="cite_note-MAPowell168-43"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-MAPowell168_43-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><i>Jesus as a Figure in History: How Modern Historians View the Man from Galilee</i> by Mark Allan Powell 1998 <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/0-664-25703-8" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/0-664-25703-8">ISBN 0-664-25703-8</a> page 181</span> </li> <li id="cite_note-AmyJill1-44"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-AmyJill1_44-0">40,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-AmyJill1_44-1">40,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><a href="/w/index.php?title=Amy-Jill_Levine&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Amy-Jill Levine (encara no existeix)">Amy-Jill Levine</a> in the <i>The Historical Jesus in Context</i> edited by Amy-Jill Levine et al. 2006 Princeton Univ Press <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-691-00992-6" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-691-00992-6">ISBN 978-0-691-00992-6</a> pages 1-2</span> </li> <li id="cite_note-JDunn339-45"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-JDunn339_45-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><i>Jesus Remembered</i> by James D. G. Dunn 2003 <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/0-8028-3931-2" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/0-8028-3931-2">ISBN 0-8028-3931-2</a> page 339 states of baptism and crucifixion that these "two facts in the life of Jesus command almost universal assent".</span> </li> <li id="cite_note-Hertzog1-46"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-Hertzog1_46-0">42,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-Hertzog1_46-1">42,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><i>Prophet and Teacher: An Introduction to the Historical Jesus</i> by William R. Herzog (4 Juliol 2005) <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/0-664-22528-4" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/0-664-22528-4">ISBN 0-664-22528-4</a> pages 1-6</span> </li> <li id="cite_note-autogenerated145-47"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-autogenerated145_47-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal">Crossan, John Dominic. <i>Jesus: A Revolutionary Biography</i>.&#32; HarperOne,&#32;1995,&#32;p.&#160;145. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/0-06-061662-8" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/0-06-061662-8">ISBN 0-06-061662-8</a></span>.&#32;«Que va ser crucificat és tant segur com qualsevol fet històric ho pot ser, ja que tant Josep com Tàcit (...) estan d'acord amb els relats cristians almenys en els fets bàsics que expliquen.»</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Jesus%3A+A+Revolutionary+Biography&amp;rft.au=Crossan%2C+John+Dominic&amp;rft.date=1995&amp;rft.pub=HarperOne&amp;rft.pages=145&amp;rft.isbn=0-06-061662-8"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-Evans2-5-48"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Evans2-5_48-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><i>Jesus and His Contemporaries: Comparative Studies</i> by Craig A. Evans 2001 <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/0-391-04118-5" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/0-391-04118-5">ISBN 0-391-04118-5</a> pages 2-5</span> </li> <li id="cite_note-Tuckett126-49"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Tuckett126_49-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="/w/index.php?title=Christopher_M._Tuckett&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Christopher M. Tuckett (encara no existeix)">Christopher M. Tuckett</a> In <i>The Cambridge Companion to Jesus</i> edited by Markus N. A. Bockmuehl 2001 <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/0-521-79678-4" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/0-521-79678-4">ISBN 0-521-79678-4</a> pages 122-126</span> </li> <li id="cite_note-Bart411-50"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Bart411_50-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><i>Jesus: Apocalyptic Prophet of the New Millennium</i> by Bart D. Ehrman (23 Sep 1999) <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/0-19-512473-1" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/0-19-512473-1">ISBN 0-19-512473-1</a> Oxford Univ Press pages ix-xi</span> </li> <li id="cite_note-Evans37-51"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Evans37_51-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><i>Authenticating the Activities of Jesus</i> by Bruce Chilton and Craig A. Evans 2002 <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/0-391-04164-9" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/0-391-04164-9">ISBN 0-391-04164-9</a> pages 3-7</span> </li> <li id="cite_note-Camber121-52"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Camber121_52-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFBockmuehl2001"><span style="font-variant: small-caps;">Bockmuehl</span>, Markus N. A.. <i>The Cambridge Companion to Jesus</i>&#32;(en anglès),&#32;2001,&#32;p.&#160;121-125. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/0521796784" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/0521796784">ISBN 0521796784</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Cambridge+Companion+to+Jesus&amp;rft.aulast=Bockmuehl&amp;rft.aufirst=Markus+N.+A.&amp;rft.date=2001&amp;rft.pages=121-125&amp;rft.isbn=0521796784"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-Chil460-53"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Chil460_53-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFChiltonEvans1998"><span style="font-variant: small-caps;">Chilton</span>, Bruce;&#32;<span style="font-variant: small-caps;">Evans</span>, Craig A. <i>Studying the Historical Jesus: Evaluations of the State of Current Research</i>&#32;(en anglès),&#32;1998,&#32;p.&#160;460-470. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/9004111425" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/9004111425">ISBN 9004111425</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Studying+the+Historical+Jesus%3A+Evaluations+of+the+State+of+Current+Research&amp;rft.date=1998&amp;rft.pages=460-470&amp;rft.isbn=9004111425"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-54"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-54">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFBrown1977"><span style="font-variant: small-caps;">Brown</span>, Raymond E. <i>The birth of the Messiah: a commentary on the infancy narratives in Matthew and Luke</i>.&#32; Doubleday,&#32;1977,&#32;p.&#160;513. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-385-05907-7" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-385-05907-7">ISBN 978-0-385-05907-7</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+birth+of+the+Messiah%3A+a+commentary+on+the+infancy+narratives+in+Matthew+and+Luke&amp;rft.aulast=Brown&amp;rft.aufirst=Raymond+E.&amp;rft.date=1977&amp;rft.pub=Doubleday&amp;rft.pages=513&amp;rft.isbn=978-0-385-05907-7"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEKöstenbergerKellumQuarles2009114-55"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEKöstenbergerKellumQuarles2009114_55-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFKöstenbergerKellumQuarles2009">Köstenberger, Kellum i Quarles, 2009</a>, p.&#160;114.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEMaier1989124-56"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEMaier1989124_56-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFMaier1989">Maier, 1989</a>, p.&#160;124.</span> </li> <li id="cite_note-Dunn303-57"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Dunn303_57-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFBorg2006"><span style="font-variant: small-caps;">Borg</span>, Marcus J. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=37uJRUF6btAC&amp;pg=PA303#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i></i></a>.&#32; Eisenbrauns,&#32;2006,&#32;p.&#160;303. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-1-57506-100-9" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-1-57506-100-9">ISBN 978-1-57506-100-9</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=&amp;rft.aulast=Borg&amp;rft.aufirst=Marcus+J.&amp;rft.date=2006&amp;rft.pub=Eisenbrauns&amp;rft.pages=303&amp;rft.isbn=978-1-57506-100-9&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3D37uJRUF6btAC%26pg%3DPA303%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240531231329/https://books.google.cat/books?id=37uJRUF6btAC&amp;pg=PA303&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-05-31 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEMaier1989115–118-58"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEMaier1989115–118_58-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFMaier1989">Maier, 1989</a>, p.&#160;115–118.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTENiswonger1992121–122-59"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTENiswonger1992121–122_59-0">55,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTENiswonger1992121–122_59-1">55,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFNiswonger1992">Niswonger, 1992</a>, p.&#160;121–122.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEKöstenbergerKellumQuarles2009137–138-60"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEKöstenbergerKellumQuarles2009137–138_60-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFKöstenbergerKellumQuarles2009">Köstenberger, Kellum i Quarles, 2009</a>, p.&#160;137–138.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTENiswonger1992122–124-61"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTENiswonger1992122–124_61-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFNiswonger1992">Niswonger, 1992</a>, p.&#160;122–124.</span> </li> <li id="cite_note-Vermes2006-62"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-Vermes2006_62-0">58,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-Vermes2006_62-1">58,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFVermes2010"><span style="font-variant: small-caps;">Vermes</span>, Géza. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=a9EiEU_Yz_kC&amp;pg=PA81#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>The Nativity: History and Legend</i></a>.&#32; Random House Digital,&#32;2010,&#32;p.&#160;81–82. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-307-49918-9" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-307-49918-9">ISBN 978-0-307-49918-9</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Nativity%3A+History+and+Legend&amp;rft.aulast=Vermes&amp;rft.aufirst=G%C3%A9za&amp;rft.date=2010&amp;rft.pub=Random+House+Digital&amp;rft.pages=81%E2%80%9382&amp;rft.isbn=978-0-307-49918-9&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3Da9EiEU_Yz_kC%26pg%3DPA81%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240531231330/https://books.google.cat/books?id=a9EiEU_Yz_kC&amp;pg=PA81&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-05-31 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEDunn2003324-63"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEDunn2003324_63-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFDunn2003">Dunn, 2003</a>, p.&#160;324.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEKöstenbergerKellumQuarles2009140-64"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEKöstenbergerKellumQuarles2009140_64-0">60,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEKöstenbergerKellumQuarles2009140_64-1">60,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFKöstenbergerKellumQuarles2009">Köstenberger, Kellum i Quarles, 2009</a>, p.&#160;140.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEFreedman2000249-65"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEFreedman2000249_65-0">61,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEFreedman2000249_65-1">61,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFFreedman2000">Freedman, 2000</a>, p.&#160;249.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEMaier1989120–121-66"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEMaier1989120–121_66-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFMaier1989">Maier, 1989</a>, p.&#160;120–121.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEMaier1989123-67"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEMaier1989123_67-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFMaier1989">Maier, 1989</a>, p.&#160;123.</span> </li> <li id="cite_note-68"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-68">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFEvans2006"><span style="font-variant: small-caps;">Evans</span>, Craig. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=wMbEyeDSQQgC&amp;pg=PA55#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>The Historical Jesus in Context</i></a>.&#32; Princeton University Press,&#32;2006,&#32;p.&#160;55–58. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-691-00992-6" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-691-00992-6">ISBN 978-0-691-00992-6</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Historical+Jesus+in+Context&amp;rft.aulast=Evans&amp;rft.aufirst=Craig&amp;rft.date=2006&amp;rft.pub=Princeton+University+Press&amp;rft.pages=55%E2%80%9358&amp;rft.isbn=978-0-691-00992-6&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DwMbEyeDSQQgC%26pg%3DPA55%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240531231330/https://books.google.cat/books?id=wMbEyeDSQQgC&amp;pg=PA55&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-05-31 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-69"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-69">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFGillman2003"><span style="font-variant: small-caps;">Gillman</span>, Florence M. <i>Herodias: at home in that fox's den</i>.&#32; Liturgical Press,&#32;2003,&#32;p.&#160;25–30. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8146-5108-7" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8146-5108-7">ISBN 978-0-8146-5108-7</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Herodias%3A+at+home+in+that+fox%27s+den&amp;rft.aulast=Gillman&amp;rft.aufirst=Florence+M.&amp;rft.date=2003&amp;rft.pub=Liturgical+Press&amp;rft.pages=25%E2%80%9330&amp;rft.isbn=978-0-8146-5108-7"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEKöstenbergerKellumQuarles2009398-70"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEKöstenbergerKellumQuarles2009398_70-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFKöstenbergerKellumQuarles2009">Köstenberger, Kellum i Quarles, 2009</a>, p.&#160;398.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTETheissenMerz199881–83-71"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTETheissenMerz199881–83_71-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFTheissenMerz1998">Theissen i Merz, 1998</a>, p.&#160;81–83.</span> </li> <li id="cite_note-72"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-72">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFGreen1997"><span style="font-variant: small-caps;">Green</span>, Joel B. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=wzRVN2S8cVgC&amp;printsec=frontcover&amp;source=gbs_ge_summary_r&amp;cad=0#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>The gospel of Luke: New International Commentary on the New Testament Series</i></a>&#32;(en anglès).&#32; Wm. B. Eerdmans Publishing,&#32;1997,&#32;p.&#160;168. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8028-2315-1" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8028-2315-1">ISBN 978-0-8028-2315-1</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+gospel+of+Luke%3A+New+International+Commentary+on+the+New+Testament+Series&amp;rft.aulast=Green&amp;rft.aufirst=Joel+B.&amp;rft.date=1997&amp;rft.pub=Wm.+B.+Eerdmans+Publishing&amp;rft.pages=168&amp;rft.isbn=978-0-8028-2315-1&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DwzRVN2S8cVgC%26printsec%3Dfrontcover%26source%3Dgbs_ge_summary_r%26cad%3D0%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240531231330/https://books.google.cat/books?id=wzRVN2S8cVgC&amp;printsec=frontcover&amp;source=gbs_ge_summary_r&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-05-31 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTECarter200344–45-73"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTECarter200344–45_73-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFCarter2003">Carter, 2003</a>, p.&#160;44–45.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEKöstenbergerKellumQuarles2009398–400-74"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEKöstenbergerKellumQuarles2009398–400_74-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFKöstenbergerKellumQuarles2009">Köstenberger, Kellum i Quarles, 2009</a>, p.&#160;398–400.</span> </li> <li id="cite_note-75"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-75">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFBarnett2002"><span style="font-variant: small-caps;">Barnett</span>, Paul. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=NlFYY_iVt9cC&amp;pg=PA21#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Jesus &amp; the Rise of Early Christianity: A History of New Testament Times</i></a>.&#32; InterVarsity Press,&#32;2002,&#32;p.&#160;21. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8308-2699-5" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8308-2699-5">ISBN 978-0-8308-2699-5</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Jesus+%26+the+Rise+of+Early+Christianity%3A+A+History+of+New+Testament+Times&amp;rft.aulast=Barnett&amp;rft.aufirst=Paul&amp;rft.date=2002&amp;rft.pub=InterVarsity+Press&amp;rft.pages=21&amp;rft.isbn=978-0-8308-2699-5&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DNlFYY_iVt9cC%26pg%3DPA21%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240531231330/https://books.google.cat/books?id=NlFYY_iVt9cC&amp;pg=PA21&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-05-31 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-77"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-77">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation" style="font-style:normal" id="CITEREFPratt1991"><span style="font-variant: small-caps;">Pratt</span>, J. P.&#32;«<a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20100116085454/http://johnpratt.com/items/docs/newton.html">Newton's Date for the Crucifixion</a>»&#32;(en anglès).&#32;<i>Journal of the Royal Astronomical Society</i>,&#32;32,&#32;1991,&#32;pàg.&#160;301–304. Arxivat de l'<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.johnpratt.com/items/docs/newton.html">original</a> el 2010-01-16&#32;[Consulta: 8 novembre 2013].</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEBlomberg2009441-442-78"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEBlomberg2009441-442_78-0">73,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEBlomberg2009441-442_78-1">73,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFBlomberg2009">Blomberg, 2009</a>, p.&#160;441-442.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEEvans2003465–477-79"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEEvans2003465–477_79-0">74,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEEvans2003465–477_79-1">74,1</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEEvans2003465–477_79-2">74,2</a></sup></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFEvans2003">Evans, 2003</a>, p.&#160;465–477.</span> </li> <li id="cite_note-Bruce1988-80"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-Bruce1988_80-0">75,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-Bruce1988_80-1">75,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFBruce1988"><span style="font-variant: small-caps;">Bruce</span>, Frederick F. <i>The Book of the Acts</i>.&#32; Wm. B. Eerdmans Publishing,&#32;1988,&#32;p.&#160;362. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8028-2505-6" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8028-2505-6">ISBN 978-0-8028-2505-6</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Book+of+the+Acts&amp;rft.aulast=Bruce&amp;rft.aufirst=Frederick+F.&amp;rft.date=1988&amp;rft.pub=Wm.+B.+Eerdmans+Publishing&amp;rft.pages=362&amp;rft.isbn=978-0-8028-2505-6"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTERausch200377-81"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTERausch200377_81-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFRausch2003">Rausch, 2003</a>, p.&#160;77.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEEvans2003521–530-82"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEEvans2003521–530_82-0">77,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEEvans2003521–530_82-1">77,1</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEEvans2003521–530_82-2">77,2</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEEvans2003521–530_82-3">77,3</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEEvans2003521–530_82-4">77,4</a></sup></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFEvans2003">Evans, 2003</a>, p.&#160;521–530.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEBrown1997835–840-83"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEBrown1997835–840_83-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFBrown1997">Brown, 1997</a>, p.&#160;835–840.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEChiltonEvans1998482-84"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEChiltonEvans1998482_84-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFChiltonEvans1998">Chilton i Evans, 1998</a>, p.&#160;482.</span> </li> <li id="cite_note-85"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-85">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFRoberts2007"><span style="font-variant: small-caps;">Roberts</span>, Mark D. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=l2sloGWzzV8C&amp;pg=PA58#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Can We Trust the Gospels?: Investigating the Reliability of Matthew, Mark, Luke, and John</i></a>.&#32; Crossway,&#32;2007,&#32;p.&#160;58. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-1-4335-1978-9" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-1-4335-1978-9">ISBN 978-1-4335-1978-9</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Can+We+Trust+the+Gospels%3F%3A+Investigating+the+Reliability+of+Matthew%2C+Mark%2C+Luke%2C+and+John&amp;rft.aulast=Roberts&amp;rft.aufirst=Mark+D.&amp;rft.date=2007&amp;rft.pub=Crossway&amp;rft.pages=58&amp;rft.isbn=978-1-4335-1978-9&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3Dl2sloGWzzV8C%26pg%3DPA58%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-86"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-86">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFHumphreys2011"><span style="font-variant: small-caps;">Humphreys</span>, Colin J. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=BEy1BZRRAPQC&amp;pg=PA7#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>The Mystery of the Last Supper: Reconstructing the Final Days of Jesus</i></a>.&#32; Cambridge University Press,&#32;2011,&#32;p.&#160;7–8. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-1-139-49631-5" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-1-139-49631-5">ISBN 978-1-139-49631-5</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Mystery+of+the+Last+Supper%3A+Reconstructing+the+Final+Days+of+Jesus&amp;rft.aulast=Humphreys&amp;rft.aufirst=Colin+J.&amp;rft.date=2011&amp;rft.pub=Cambridge+University+Press&amp;rft.pages=7%E2%80%938&amp;rft.isbn=978-1-139-49631-5&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DBEy1BZRRAPQC%26pg%3DPA7%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-Synoptic-87"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-Synoptic_87-0">82,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-Synoptic_87-1">82,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFHaffner2008"><span style="font-variant: small-caps;">Haffner</span>, Paul. <i>New Testament Theology</i>,&#32;2008,&#32;p.&#160;135. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-88-902268-0-9" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-88-902268-0-9">ISBN 978-88-902268-0-9</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=New+Testament+Theology&amp;rft.aulast=Haffner&amp;rft.aufirst=Paul&amp;rft.date=2008&amp;rft.pages=135&amp;rft.isbn=978-88-902268-0-9"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-Synoptic2-88"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-Synoptic2_88-0">83,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-Synoptic2_88-1">83,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFScroggie1995"><span style="font-variant: small-caps;">Scroggie</span>, W. Graham. <i>A Guide to the Gospels</i>.&#32; Kregel Publications,&#32;1995,&#32;p.&#160;128. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8254-9571-7" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8254-9571-7">ISBN 978-0-8254-9571-7</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=A+Guide+to+the+Gospels&amp;rft.aulast=Scroggie&amp;rft.aufirst=W.+Graham&amp;rft.date=1995&amp;rft.pub=Kregel+Publications&amp;rft.pages=128&amp;rft.isbn=978-0-8254-9571-7"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-Moloney3-89"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Moloney3_89-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFMoloneyHarrington1998"><span style="font-variant: small-caps;">Moloney</span>, Francis J.;&#32;<span style="font-variant: small-caps;">Harrington</span>, Daniel J. <i>The Gospel of John</i>.&#32; Liturgical Press,&#32;1998,&#32;p.&#160;3. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8146-5806-2" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8146-5806-2">ISBN 978-0-8146-5806-2</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Gospel+of+John&amp;rft.date=1998&amp;rft.pub=Liturgical+Press&amp;rft.pages=3&amp;rft.isbn=978-0-8146-5806-2"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-90"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-90">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFLadd1993"><span style="font-variant: small-caps;">Ladd</span>, George E. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=eIdkM00EdlAC&amp;pg=PA251#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>A Theology of the New Testament</i></a>.&#32; Wm. B. Eerdmans Publishing,&#32;1993,&#32;p.&#160;251. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8028-0680-2" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8028-0680-2">ISBN 978-0-8028-0680-2</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=A+Theology+of+the+New+Testament&amp;rft.aulast=Ladd&amp;rft.aufirst=George+E.&amp;rft.date=1993&amp;rft.pub=Wm.+B.+Eerdmans+Publishing&amp;rft.pages=251&amp;rft.isbn=978-0-8028-0680-2&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DeIdkM00EdlAC%26pg%3DPA251%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240531231848/https://books.google.cat/books?id=eIdkM00EdlAC&amp;pg=PA251&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-05-31 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-91"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-91">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFLicona2010"><span style="font-variant: small-caps;">Licona</span>, Michael R. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=rv8xNoRBtxMC&amp;pg=PA210#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>The Resurrection of Jesus: A New Historiographical Approach</i></a>&#32;(en anglès).&#32; InterVarsity Press,&#32;2010,&#32;p.&#160;210–212. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8308-2719-0" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8308-2719-0">ISBN 978-0-8308-2719-0</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Resurrection+of+Jesus%3A+A+New+Historiographical+Approach&amp;rft.aulast=Licona&amp;rft.aufirst=Michael+R.&amp;rft.date=2010&amp;rft.pub=InterVarsity+Press&amp;rft.pages=210%E2%80%93212&amp;rft.isbn=978-0-8308-2719-0&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3Drv8xNoRBtxMC%26pg%3DPA210%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240531231850/https://books.google.cat/books?id=rv8xNoRBtxMC&amp;pg=PA210&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-05-31 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTESanders199373-92"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTESanders199373_92-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFSanders1993">Sanders, 1993</a>, p.&#160;73.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTESanders19933-93"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTESanders19933_93-0">88,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTESanders19933_93-1">88,1</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTESanders19933_93-2">88,2</a></sup></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFSanders1993">Sanders, 1993</a>, p.&#160;3.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTECrossanWatts1999108-94"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTECrossanWatts1999108_94-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFCrossanWatts1999">Crossan i Watts, 1999</a>, p.&#160;108.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEDunn2003779–781-95"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEDunn2003779–781_95-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFDunn2003">Dunn, 2003</a>, p.&#160;779–781.</span> </li> <li id="cite_note-96"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-96">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFFunk1998"><span style="font-variant: small-caps;">Funk</span>, Robert W. <i>The acts of Jesus: the search for the authentic deeds of Jesus</i>.&#32; Harper,&#32;1998,&#32;p.&#160;449–495. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-06-062979-3" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-06-062979-3">ISBN 978-0-06-062979-3</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+acts+of+Jesus%3A+the+search+for+the+authentic+deeds+of+Jesus&amp;rft.aulast=Funk&amp;rft.aufirst=Robert+W.&amp;rft.date=1998&amp;rft.pub=Harper&amp;rft.pages=449%E2%80%93495&amp;rft.isbn=978-0-06-062979-3"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGrudem199490–91-97"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEGrudem199490–91_97-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGrudem1994">Grudem, 1994</a>, p.&#160;90–91.</span> </li> <li id="cite_note-98"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-98">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation" style="font-style:normal" id="CITEREFTeeple1970"><span style="font-variant: small-caps;">Teeple</span>, Howard M.&#32;«The Oral Tradition That Never Existed».&#32;<i>Journal of Biblical Literature</i>,&#32;89,&#32;1,&#32;1970,&#32;pàg.&#160;56–68.</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTERahner2004730–731-99"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTERahner2004730–731_99-0">94,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTERahner2004730–731_99-1">94,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFRahner2004">Rahner, 2004</a>, p.&#160;730–731.</span> </li> <li id="cite_note-100"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-100">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFO&#39;Collins2009"><span style="font-variant: small-caps;">O'Collins</span>, Gerald. <i>Christology: A Biblical, Historical, and Systematic Study of Jesus</i>.&#32; OUP Oxford,&#32;2009,&#32;p.&#160;1–3. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-19-955787-5" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-19-955787-5">ISBN 978-0-19-955787-5</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Christology%3A+A+Biblical%2C+Historical%2C+and+Systematic+Study+of+Jesus&amp;rft.aulast=O%27Collins&amp;rft.aufirst=Gerald&amp;rft.date=2009&amp;rft.pub=OUP+Oxford&amp;rft.pages=1%E2%80%933&amp;rft.isbn=978-0-19-955787-5"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-Wiarda75-101"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-Wiarda75_101-0">96,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-Wiarda75_101-1">96,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFWiarda2010"><span style="font-variant: small-caps;">Wiarda</span>, Timothy. <i>Interpreting Gospel Narratives: Scenes, People, and Theology</i>.&#32; B&amp;H Publishing Group,&#32;2010,&#32;p.&#160;75–78. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8054-4843-6" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8054-4843-6">ISBN 978-0-8054-4843-6</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Interpreting+Gospel+Narratives%3A+Scenes%2C+People%2C+and+Theology&amp;rft.aulast=Wiarda&amp;rft.aufirst=Timothy&amp;rft.date=2010&amp;rft.pub=B%26H+Publishing+Group&amp;rft.pages=75%E2%80%9378&amp;rft.isbn=978-0-8054-4843-6"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-Turner613-102"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-Turner613_102-0">97,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-Turner613_102-1">97,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFTurner2008"><span style="font-variant: small-caps;">Turner</span>, David L. <i>Matthew</i>.&#32; Baker Academic,&#32;2008,&#32;p.&#160;613. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8010-2684-3" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8010-2684-3">ISBN 978-0-8010-2684-3</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Matthew&amp;rft.aulast=Turner&amp;rft.aufirst=David+L.&amp;rft.date=2008&amp;rft.pub=Baker+Academic&amp;rft.pages=613&amp;rft.isbn=978-0-8010-2684-3"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-autogenerated174-103"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-autogenerated174_103-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFLockyer1988"><span style="font-variant: small-caps;">Lockyer</span>, Herbert. <i>All the Parables of the Bible</i>.&#32; Zondervan,&#32;1988,&#32;p.&#160;174. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-310-28111-5" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-310-28111-5">ISBN 978-0-310-28111-5</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=All+the+Parables+of+the+Bible&amp;rft.aulast=Lockyer&amp;rft.aufirst=Herbert&amp;rft.date=1988&amp;rft.pub=Zondervan&amp;rft.pages=174&amp;rft.isbn=978-0-310-28111-5"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGreenMcKnightMarshall1992302-104"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEGreenMcKnightMarshall1992302_104-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGreenMcKnightMarshall1992">Green, McKnight i Marshall, 1992</a>, p.&#160;302.</span> </li> <li id="cite_note-WPent212-105"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-WPent212_105-0">100,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-WPent212_105-1">100,1</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-WPent212_105-2">100,2</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-WPent212_105-3">100,3</a></sup></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFPentecost1981"><span style="font-variant: small-caps;">Pentecost</span>, J. Dwight. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=bh3M_AfgXZAC&amp;pg=PA212#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>The words and works of Jesus Christ</i></a>&#32;(en anglès).&#32; Zondervan,&#32;1981,&#32;p.&#160;212. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-310-30940-6" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-310-30940-6">ISBN 978-0-310-30940-6</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+words+and+works+of+Jesus+Christ&amp;rft.aulast=Pentecost&amp;rft.aufirst=J.+Dwight&amp;rft.date=1981&amp;rft.pub=Zondervan&amp;rft.pages=212&amp;rft.isbn=978-0-310-30940-6&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3Dbh3M_AfgXZAC%26pg%3DPA212%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240531231852/https://books.google.cat/books?id=bh3M_AfgXZAC&amp;pg=PA212&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-05-31 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTETwelftree199995-106"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTETwelftree199995_106-0">101,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTETwelftree199995_106-1">101,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFTwelftree1999">Twelftree, 1999</a>, p.&#160;95.</span> </li> <li id="cite_note-MaryBrown-107"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-MaryBrown_107-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFBrown1978"><span style="font-variant: small-caps;">Brown</span>, Raymond E. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=ML1mnUBwmhcC&amp;pg=PA163#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Mary in the New Testament</i></a>&#32;(en anglès).&#32; Paulist Press,&#32;1978,&#32;p.&#160;163. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8091-2168-7" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8091-2168-7">ISBN 978-0-8091-2168-7</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Mary+in+the+New+Testament&amp;rft.aulast=Brown&amp;rft.aufirst=Raymond+E.&amp;rft.date=1978&amp;rft.pub=Paulist+Press&amp;rft.pages=163&amp;rft.isbn=978-0-8091-2168-7&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DML1mnUBwmhcC%26pg%3DPA163%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240531231853/https://books.google.cat/books?id=ML1mnUBwmhcC&amp;pg=PA163&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-05-31 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEBoringCraddock2004-108"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEBoringCraddock2004_108-0">103,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEBoringCraddock2004_108-1">103,1</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEBoringCraddock2004_108-2">103,2</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEBoringCraddock2004_108-3">103,3</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEBoringCraddock2004_108-4">103,4</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEBoringCraddock2004_108-5">103,5</a></sup></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFBoringCraddock2004">Boring i Craddock, 2004</a>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEMillsBullard1998556-109"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEMillsBullard1998556_109-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFMillsBullard1998">Mills i Bullard, 1998</a>, p.&#160;556.</span> </li> <li id="cite_note-marsh37-110"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-marsh37_110-0">105,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-marsh37_110-1">105,1</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-marsh37_110-2">105,2</a></sup></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFMarsh2006"><span style="font-variant: small-caps;">Marsh</span>, Clive;&#32;Moyise, Steve. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=ecHpPzDLkhcC&amp;pg=PA37#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Jesus and the Gospels</i></a>&#32;(en anglès).&#32; Clark International,&#32;2006,&#32;p.&#160;37. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-567-04073-2" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-567-04073-2">ISBN 978-0-567-04073-2</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Jesus+and+the+Gospels&amp;rft.aulast=Marsh&amp;rft.aufirst=Clive&amp;rft.date=2006&amp;rft.pub=Clark+International&amp;rft.pages=37&amp;rft.isbn=978-0-567-04073-2&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DecHpPzDLkhcC%26pg%3DPA37%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240531231854/https://books.google.cat/books?id=ecHpPzDLkhcC&amp;pg=PA37&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-05-31 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEMorris1992-111"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEMorris1992_111-0">106,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEMorris1992_111-1">106,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFMorris1992">Morris, 1992</a>.</span> </li> <li id="cite_note-Jeffrey-112"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-Jeffrey_112-0">107,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-Jeffrey_112-1">107,1</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-Jeffrey_112-2">107,2</a></sup></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFJeffrey1992"><span style="font-variant: small-caps;">Jeffrey</span>, David L. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/?id=7R0IGTSvIVIC&amp;printsec=frontcover#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>A Dictionary of biblical tradition in English literature</i></a>.&#32; Wm. B. Eerdmans Publishing,&#32;1992,&#32;p.&#160;538–540. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-85244-224-1" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-85244-224-1">ISBN 978-0-85244-224-1</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=A+Dictionary+of+biblical+tradition+in+English+literature&amp;rft.aulast=Jeffrey&amp;rft.aufirst=David+L.&amp;rft.date=1992&amp;rft.pub=Wm.+B.+Eerdmans+Publishing&amp;rft.pages=538%E2%80%93540&amp;rft.isbn=978-0-85244-224-1&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2F%3Fid%3D7R0IGTSvIVIC%26printsec%3Dfrontcover%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240531231855/https://books.google.cat/books?id=7R0IGTSvIVIC&amp;printsec=frontcover&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-05-31 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTECoxEasley200730–37-113"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTECoxEasley200730–37_113-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFCoxEasley2007">Cox i Easley, 2007</a>, p.&#160;30–37.</span> </li> <li id="cite_note-114"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-114">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFBrownrigg2002"><span style="font-variant: small-caps;">Brownrigg</span>, Ronald. <i>Who's Who in the New Testament</i>.&#32; Taylor &amp; Francis,&#32;2002,&#32;p.&#160;96–100. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-415-26036-7" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-415-26036-7">ISBN 978-0-415-26036-7</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Who%27s+Who+in+the+New+Testament&amp;rft.aulast=Brownrigg&amp;rft.aufirst=Ronald&amp;rft.date=2002&amp;rft.pub=Taylor+%26+Francis&amp;rft.pages=96%E2%80%93100&amp;rft.isbn=978-0-415-26036-7"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-Talbert-115"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-Talbert_115-0">110,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-Talbert_115-1">110,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFTalbert2010"><span style="font-variant: small-caps;">Talbert</span>, Charles H. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/?id=tbmoR2j0-sgC&amp;printsec=frontcover#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Matthew</i></a>.&#32; Baker Academic,&#32;2010,&#32;p.&#160;29–30. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8010-3192-2" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8010-3192-2">ISBN 978-0-8010-3192-2</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Matthew&amp;rft.aulast=Talbert&amp;rft.aufirst=Charles+H.&amp;rft.date=2010&amp;rft.pub=Baker+Academic&amp;rft.pages=29%E2%80%9330&amp;rft.isbn=978-0-8010-3192-2&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2F%3Fid%3DtbmoR2j0-sgC%26printsec%3Dfrontcover%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240531231856/https://books.google.cat/books?id=tbmoR2j0-sgC&amp;printsec=frontcover&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-05-31 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-Harris_Matthew-116"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-Harris_Matthew_116-0">111,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-Harris_Matthew_116-1">111,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFHarris1985"><span style="font-variant: small-caps;">Harris</span>, Stephen L. <i>Understanding the Bible</i>.&#32; Mayfield,&#32;1985,&#32;p.&#160;272–85. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-07-296548-3" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-07-296548-3">ISBN 978-0-07-296548-3</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Understanding+the+Bible&amp;rft.aulast=Harris&amp;rft.aufirst=Stephen+L.&amp;rft.date=1985&amp;rft.pub=Mayfield&amp;rft.pages=272%E2%80%9385&amp;rft.isbn=978-0-07-296548-3"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-117"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-117">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFSchnackenburg2002"><span style="font-variant: small-caps;">Schnackenburg</span>, Rudolf. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=pvR39Z9O01kC&amp;pg=PA9#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>The Gospel of Matthew</i></a>.&#32; Wm.B. Eerdmans Publishing,&#32;2002,&#32;p.&#160;9–11. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8028-4438-5" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8028-4438-5">ISBN 978-0-8028-4438-5</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Gospel+of+Matthew&amp;rft.aulast=Schnackenburg&amp;rft.aufirst=Rudolf&amp;rft.date=2002&amp;rft.pub=Wm.B.+Eerdmans+Publishing&amp;rft.pages=9%E2%80%9311&amp;rft.isbn=978-0-8028-4438-5&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DpvR39Z9O01kC%26pg%3DPA9%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240531232357/https://books.google.cat/books?id=pvR39Z9O01kC&amp;pg=PA9&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-05-31 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-118"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-118">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFPerrotta2000"><span style="font-variant: small-caps;">Perrotta</span>, Louise B. <i>Saint Joseph: His Life and His Role in the Church Today</i>&#32;(en anglès).&#32; Our Sunday Visitor Publishing,&#32;2000,&#32;p.&#160;21, 110–112. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-87973-573-9" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-87973-573-9">ISBN 978-0-87973-573-9</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Saint+Joseph%3A+His+Life+and+His+Role+in+the+Church+Today&amp;rft.aulast=Perrotta&amp;rft.aufirst=Louise+B.&amp;rft.date=2000&amp;rft.pub=Our+Sunday+Visitor+Publishing&amp;rft.pages=21%2C+110%E2%80%93112&amp;rft.isbn=978-0-87973-573-9"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-119"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-119">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFBromiley1995"><span style="font-variant: small-caps;">Bromiley</span>, Geoffrey W. <i>International Standard Bible Encyclopedia: A–D</i>.&#32; Wm. B. Eerdmans Publishing,&#32;1995,&#32;p.&#160;551. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8028-3781-3" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8028-3781-3">ISBN 978-0-8028-3781-3</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=International+Standard+Bible+Encyclopedia%3A+A%E2%80%93D&amp;rft.aulast=Bromiley&amp;rft.aufirst=Geoffrey+W.&amp;rft.date=1995&amp;rft.pub=Wm.+B.+Eerdmans+Publishing&amp;rft.pages=551&amp;rft.isbn=978-0-8028-3781-3"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEVine1940170-120"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEVine1940170_120-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFVine1940">Vine, 1940</a>, p.&#160;170.</span> </li> <li id="cite_note-121"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-121">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFLiddellScott1889"><span style="font-variant: small-caps;">Liddell</span>, Henry G.;&#32;<span style="font-variant: small-caps;">Scott</span>, Robert. <i>An Intermediate Greek–English Lexicon: The Seventh Edition of Liddell and Scott's Greek–English Lexicon</i>.&#32; Clarendon Press,&#32;1889,&#32;p.&#160;797.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=An+Intermediate+Greek%E2%80%93English+Lexicon%3A+The+Seventh+Edition+of+Liddell+and+Scott%27s+Greek%E2%80%93English+Lexicon&amp;rft.date=1889&amp;rft.pub=Clarendon+Press&amp;rft.pages=797"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEDickson200868–69-122"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEDickson200868–69_122-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFDickson2008">Dickson, 2008</a>, p.&#160;68–69.</span> </li> <li id="cite_note-123"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-123">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFFiensy2007"><span style="font-variant: small-caps;">Fiensy</span>, David. <i>Jesus the Galilean</i>.&#32; Gorgias Press,&#32;2007,&#32;p.&#160;74. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-1-59333-313-3" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-1-59333-313-3">ISBN 978-1-59333-313-3</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Jesus+the+Galilean&amp;rft.aulast=Fiensy&amp;rft.aufirst=David&amp;rft.date=2007&amp;rft.pub=Gorgias+Press&amp;rft.pages=74&amp;rft.isbn=978-1-59333-313-3"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-literacy-124"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-literacy_124-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFEvans2001"><span style="font-variant: small-caps;">Evans</span>, Craig A.&#32;«Context, family and formation». A:&#32;Markus N. A. Bockmuehl. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=vSehrtQpcYcC&amp;pg=PA14#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Cambridge companion to Jesus</i></a>.&#32; Cambridge University Press,&#32;2001,&#32;p.&#160;14, 21. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-521-79678-1" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-521-79678-1">ISBN 978-0-521-79678-1</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Cambridge+companion+to+Jesus&amp;rft.atitle=Context%2C+family+and+formation&amp;rft.aulast=Evans&amp;rft.aufirst=Craig+A.&amp;rft.date=2001&amp;rft.pub=Cambridge+University+Press&amp;rft.isbn=978-0-521-79678-1&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DvSehrtQpcYcC%26pg%3DPA14%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240531232358/https://books.google.cat/books?id=vSehrtQpcYcC&amp;pg=PA14&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-05-31 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-125"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-125">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFRoss1996"><span style="font-variant: small-caps;">Ross</span>, Leslie. <i>Medieval art: a topical dictionary</i>.&#32; Greenwood Publishing Group,&#32;1996,&#32;p.&#160;30. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-313-29329-0" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-313-29329-0">ISBN 978-0-313-29329-0</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Medieval+art%3A+a+topical+dictionary&amp;rft.aulast=Ross&amp;rft.aufirst=Leslie&amp;rft.date=1996&amp;rft.pub=Greenwood+Publishing+Group&amp;rft.pages=30&amp;rft.isbn=978-0-313-29329-0"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEBlomberg2009224–229-126"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEBlomberg2009224–229_126-0">121,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEBlomberg2009224–229_126-1">121,1</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEBlomberg2009224–229_126-2">121,2</a></sup></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFBlomberg2009">Blomberg, 2009</a>, p.&#160;224–229.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEKöstenbergerKellumQuarles2009141–143-127"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEKöstenbergerKellumQuarles2009141–143_127-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFKöstenbergerKellumQuarles2009">Köstenberger, Kellum i Quarles, 2009</a>, p.&#160;141–143.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEMcGrath200616–22-128"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEMcGrath200616–22_128-0">123,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEMcGrath200616–22_128-1">123,1</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEMcGrath200616–22_128-2">123,2</a></sup></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFMcGrath2006">McGrath, 2006</a>, p.&#160;16–22.</span> </li> <li id="cite_note-129"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-129">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFNichols2009"><span style="font-variant: small-caps;">Nichols</span>, Lorna D. <i>Big Picture of the Bible – New Testament</i>.&#32; WinePress Publishing,&#32;2009,&#32;p.&#160;12. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-1-57921-928-4" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-1-57921-928-4">ISBN 978-1-57921-928-4</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Big+Picture+of+the+Bible+%E2%80%93+New+Testament&amp;rft.aulast=Nichols&amp;rft.aufirst=Lorna+D.&amp;rft.date=2009&amp;rft.pub=WinePress+Publishing&amp;rft.pages=12&amp;rft.isbn=978-1-57921-928-4"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-130"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-130">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFSloyan1987"><span style="font-variant: small-caps;">Sloyan</span>, Gerard S. <i>John</i>.&#32; Westminster John Knox Press,&#32;1987,&#32;p.&#160;11. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-664-23436-2" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-664-23436-2">ISBN 978-0-664-23436-2</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=John&amp;rft.aulast=Sloyan&amp;rft.aufirst=Gerard+S.&amp;rft.date=1987&amp;rft.pub=Westminster+John+Knox+Press&amp;rft.pages=11&amp;rft.isbn=978-0-664-23436-2"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-EerRoger-131"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-EerRoger_131-0">126,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-EerRoger_131-1">126,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFDunnRogerson2003"><span style="font-variant: small-caps;">Dunn</span>, James D.G.;&#32;<span style="font-variant: small-caps;">Rogerson</span>, John W. <i>Eerdmans commentary on the Bible</i>.&#32; Wm. B. Eerdmans Publishing,&#32;2003,&#32;p.&#160;1010. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8028-3711-0" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8028-3711-0">ISBN 978-0-8028-3711-0</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Eerdmans+commentary+on+the+Bible&amp;rft.date=2003&amp;rft.pub=Wm.+B.+Eerdmans+Publishing&amp;rft.pages=1010&amp;rft.isbn=978-0-8028-3711-0"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-Zanzig-132"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-Zanzig_132-0">127,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-Zanzig_132-1">127,1</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-Zanzig_132-2">127,2</a></sup></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFZanzig2000"><span style="font-variant: small-caps;">Zanzig</span>, Thomas. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=QMyiWpV-dx8C&amp;lpg=PA118&amp;pg=PA118#v=onepage&amp;q=118%20%22the%20Baptist%22&amp;f=false"><i>Jesus of history, Christ of faith</i></a>&#32;(en anglès).&#32; Saint Mary's Press,&#32;2000,&#32;p.&#160;118. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-88489-530-5" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-88489-530-5">ISBN 978-0-88489-530-5</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Jesus+of+history%2C+Christ+of+faith&amp;rft.aulast=Zanzig&amp;rft.aufirst=Thomas&amp;rft.date=2000&amp;rft.pub=Saint+Mary%27s+Press&amp;rft.pages=118&amp;rft.isbn=978-0-88489-530-5&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DQMyiWpV-dx8C%26lpg%3DPA118%26pg%3DPA118%23v%3Donepage%26q%3D118%2520%2522the%2520Baptist%2522%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240531232358/https://books.google.cat/books?id=QMyiWpV-dx8C&amp;lpg=PA118&amp;pg=PA118&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false#v=onepage&amp;q=118%20%22the%20Baptist%22&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-05-31 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEMajerníkPonessaManhardt200527–31-133"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEMajerníkPonessaManhardt200527–31_133-0">128,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEMajerníkPonessaManhardt200527–31_133-1">128,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFMajerníkPonessaManhardt2005">Majerník, Ponessa i Manhardt, 2005</a>, p.&#160;27–31.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTELee200421–30-134"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTELee200421–30_134-0">129,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTELee200421–30_134-1">129,1</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTELee200421–30_134-2">129,2</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTELee200421–30_134-3">129,3</a></sup></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFLee2004">Lee, 2004</a>, p.&#160;21–30.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTENiswonger1992&#91;http&#58;//books.google.cat/books?id=uyAXaNnz9sUC&amp;lpg=PA143&amp;pg=PA144#v=snippet&amp;q=temptation&amp;f=false_143&#93;–146-135"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTENiswonger1992[http://books.google.cat/books?id=uyAXaNnz9sUC&amp;lpg=PA143&amp;pg=PA144#v=snippet&amp;q=temptation&amp;f=false_143]–146_135-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFNiswonger1992">Niswonger, 1992</a>, p.&#160;<a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=uyAXaNnz9sUC&amp;lpg=PA143&amp;pg=PA144#v=snippet&amp;q=temptation&amp;f=false">143</a>–146.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTERedford2007&#91;http&#58;//books.google.cat/books?id=dDMQz5BVFbEC&amp;pg=PA96#v=snippet&amp;q=temptation&amp;f=false_95&#93;–98-136"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTERedford2007[http://books.google.cat/books?id=dDMQz5BVFbEC&amp;pg=PA96#v=snippet&amp;q=temptation&amp;f=false_95]–98_136-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFRedford2007">Redford, 2007</a>, p.&#160;<a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=dDMQz5BVFbEC&amp;pg=PA96#v=snippet&amp;q=temptation&amp;f=false">95</a>–98.</span> </li> <li id="cite_note-137"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-137">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFSheen2008"><span style="font-variant: small-caps;">Sheen</span>, Fulton J. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=KyqQKohpVR4C&amp;pg=PA65#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Life of Christ</i></a>.&#32; Random House,&#32;2008,&#32;p.&#160;65. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-385-52699-9" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-385-52699-9">ISBN 978-0-385-52699-9</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Life+of+Christ&amp;rft.aulast=Sheen&amp;rft.aufirst=Fulton+J.&amp;rft.date=2008&amp;rft.pub=Random+House&amp;rft.pages=65&amp;rft.isbn=978-0-385-52699-9&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DKyqQKohpVR4C%26pg%3DPA65%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240531232400/https://books.google.cat/books?id=KyqQKohpVR4C&amp;pg=PA65&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-05-31 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEBoringCraddock2004&#91;http&#58;//books.google.cat/books?id=N0tLXRIiIe0C&amp;lpg=PA292&amp;pg=PA292#v=onepage&amp;q=%22the%20baptist%22&amp;f=false_292&#93;-138"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEBoringCraddock2004[http://books.google.cat/books?id=N0tLXRIiIe0C&amp;lpg=PA292&amp;pg=PA292#v=onepage&amp;q=%2522the%2520baptist%2522&amp;f=false_292]_138-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFBoringCraddock2004">Boring i Craddock, 2004</a>, p.&#160;<a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=N0tLXRIiIe0C&amp;lpg=PA292&amp;pg=PA292#v=onepage&amp;q=%22the%20baptist%22&amp;f=false">292</a>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEBrown198825–27-139"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEBrown198825–27_139-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFBrown1988">Brown, 1988</a>, p.&#160;25–27.</span> </li> <li id="cite_note-140"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-140">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFPatella2009"><span style="font-variant: small-caps;">Patella</span>, Michael F.&#32;«The Gospel According to Luke». A:&#32;Daniel Durken. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=sdooTRyPMCwC&amp;pg=PA255#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>New Collegeville Bible Commentary: New Testament</i></a>.&#32; Liturgical Press,&#32;2009. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8146-3260-4" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8146-3260-4">ISBN 978-0-8146-3260-4</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=New+Collegeville+Bible+Commentary%3A+New+Testament&amp;rft.atitle=The+Gospel+According+to+Luke&amp;rft.aulast=Patella&amp;rft.aufirst=Michael+F.&amp;rft.date=2009&amp;rft.pub=Liturgical+Press&amp;rft.pages=255&amp;rft.isbn=978-0-8146-3260-4&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DsdooTRyPMCwC%26pg%3DPA255%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240531232400/https://books.google.cat/books?id=sdooTRyPMCwC&amp;pg=PA255&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-05-31 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTERedford2007117–130-141"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTERedford2007117–130_141-0">136,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTERedford2007117–130_141-1">136,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFRedford2007">Redford, 2007</a>, p.&#160;117–130.</span> </li> <li id="cite_note-142"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-142">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFVaught2001"><span style="font-variant: small-caps;">Vaught</span>, Carl G. <i>The Sermon on the mount: a theological investigation</i>.&#32; Baylor University Press,&#32;2001,&#32;p.&#160;xi–xiv. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-918954-76-3" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-918954-76-3">ISBN 978-0-918954-76-3</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Sermon+on+the+mount%3A+a+theological+investigation&amp;rft.aulast=Vaught&amp;rft.aufirst=Carl+G.&amp;rft.date=2001&amp;rft.pub=Baylor+University+Press&amp;rft.pages=xi%E2%80%93xiv&amp;rft.isbn=978-0-918954-76-3"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTERedford2007143–160-143"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTERedford2007143–160_143-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFRedford2007">Redford, 2007</a>, p.&#160;143–160.</span> </li> <li id="cite_note-144"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-144">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFNash1909"><span style="font-variant: small-caps;">Nash</span>, Henry S.&#32;«Transfiguration, The». A:&#32;Samuel M. Jackson. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=js5-eDk13TcC&amp;pg=PA493#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>The New Schaff-Herzog Encyclopedia of Religious Thought: Son of Man-Tremellius V11</i></a>.&#32; Funk &amp; Wagnalls Company,&#32;1909. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-1-4286-3189-2" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-1-4286-3189-2">ISBN 978-1-4286-3189-2</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+New+Schaff-Herzog+Encyclopedia+of+Religious+Thought%3A+Son+of+Man-Tremellius+V11&amp;rft.atitle=Transfiguration%2C+The&amp;rft.aulast=Nash&amp;rft.aufirst=Henry+S.&amp;rft.date=1909&amp;rft.pub=Funk+%26+Wagnalls+Company&amp;rft.pages=493&amp;rft.isbn=978-1-4286-3189-2&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3Djs5-eDk13TcC%26pg%3DPA493%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240531232401/https://books.google.cat/books?id=js5-eDk13TcC&amp;pg=PA493&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-05-31 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-Barton132-145"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-Barton132_145-0">140,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-Barton132_145-1">140,1</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-Barton132_145-2">140,2</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-Barton132_145-3">140,3</a></sup></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal"><span style="font-variant: small-caps;">Barton</span>, Stephen C. <i>The Cambridge companion to the Gospels</i>.&#32; Cambridge University Press,&#32;p.&#160;132–133. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-521-80766-1" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-521-80766-1">ISBN 978-0-521-80766-1</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Cambridge+companion+to+the+Gospels&amp;rft.aulast=Barton&amp;rft.aufirst=Stephen+C.&amp;rft.pub=Cambridge+University+Press&amp;rft.pages=132%E2%80%93133&amp;rft.isbn=978-0-521-80766-1"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTECoxEasley2007137-146"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTECoxEasley2007137_146-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFCoxEasley2007">Cox i Easley, 2007</a>, p.&#160;137.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTERedford2007211–229-147"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTERedford2007211–229_147-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFRedford2007">Redford, 2007</a>, p.&#160;211–229.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTECoxEasley2007155–170-148"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTECoxEasley2007155–170_148-0">143,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTECoxEasley2007155–170_148-1">143,1</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTECoxEasley2007155–170_148-2">143,2</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTECoxEasley2007155–170_148-3">143,3</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTECoxEasley2007155–170_148-4">143,4</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTECoxEasley2007155–170_148-5">143,5</a></sup></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFCoxEasley2007">Cox i Easley, 2007</a>, p.&#160;155–170.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTERedford2007257–274-149"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTERedford2007257–274_149-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFRedford2007">Redford, 2007</a>, p.&#160;257–274.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEWalvoordZuck1983346-150"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEWalvoordZuck1983346_150-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFWalvoordZuck1983">Walvoord i Zuck, 1983</a>, p.&#160;346.</span> </li> <li id="cite_note-autogenerated98-151"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-autogenerated98_151-0">146,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-autogenerated98_151-1">146,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFOsborn1993"><span style="font-variant: small-caps;">Osborn</span>, Eric F. <i>The emergence of Christian theology</i>.&#32; Cambridge University Press,&#32;1993,&#32;p.&#160;98. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-521-43078-4" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-521-43078-4">ISBN 978-0-521-43078-4</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+emergence+of+Christian+theology&amp;rft.aulast=Osborn&amp;rft.aufirst=Eric+F.&amp;rft.date=1993&amp;rft.pub=Cambridge+University+Press&amp;rft.pages=98&amp;rft.isbn=978-0-521-43078-4"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-152"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-152">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFKöstenberger1998"><span style="font-variant: small-caps;">Köstenberger</span>, Andreas J. <i>The missions of Jesus and the disciples according to the Fourth Gospel</i>.&#32; Wm. B. Eerdmans Publishing,&#32;1998,&#32;p.&#160;108–109. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8028-4255-8" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8028-4255-8">ISBN 978-0-8028-4255-8</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+missions+of+Jesus+and+the+disciples+according+to+the+Fourth+Gospel&amp;rft.aulast=K%C3%B6stenberger&amp;rft.aufirst=Andreas+J.&amp;rft.date=1998&amp;rft.pub=Wm.+B.+Eerdmans+Publishing&amp;rft.pages=108%E2%80%93109&amp;rft.isbn=978-0-8028-4255-8"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEFrance2007102-153"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEFrance2007102_153-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFFrance2007">France, 2007</a>, p.&#160;102.</span> </li> <li id="cite_note-Britannica-154"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-Britannica_154-0">149,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-Britannica_154-1">149,1</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-Britannica_154-2">149,2</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-Britannica_154-3">149,3</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-Britannica_154-4">149,4</a></sup></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal">&#32;«Jesus Christ». A: <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.britannica.com/EBchecked/topic/303091/Jesus-Christ"><i>Encyclopædia Britannica</i></a>&#32;[Consulta: 13 abril 2013].</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Encyclop%C3%A6dia+Britannica&amp;rft.atitle=Jesus+Christ&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.britannica.com%2FEBchecked%2Ftopic%2F303091%2FJesus-Christ"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20150503100711/http://www.britannica.com/EBchecked/topic/303091/Jesus-Christ">Arxivat</a> 3 de maig 2015 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-155"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-155">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFStassenGushee2003"><span style="font-variant: small-caps;">Stassen</span>, Glen H.;&#32;<span style="font-variant: small-caps;">Gushee</span>, David P. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=LlMVrmA-b-4C&amp;printsec=frontcover#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Kingdom Ethics: Following Jesus in Contemporary Context</i></a>.&#32; InterVarsity Press,&#32;2003,&#32;p.&#160;102–103, 138–140, 197–198, 295–298. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8308-2668-1" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8308-2668-1">ISBN 978-0-8308-2668-1</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Kingdom+Ethics%3A+Following+Jesus+in+Contemporary+Context&amp;rft.date=2003&amp;rft.pub=InterVarsity+Press&amp;rft.pages=102%E2%80%93103%2C+138%E2%80%93140%2C+197%E2%80%93198%2C+295%E2%80%93298&amp;rft.isbn=978-0-8308-2668-1&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DLlMVrmA-b-4C%26printsec%3Dfrontcover%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240531232401/https://books.google.cat/books?id=LlMVrmA-b-4C&amp;printsec=frontcover&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-05-31 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-156"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-156">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFPentecost1998"><span style="font-variant: small-caps;">Pentecost</span>, J. Dwight. <i>The parables of Jesus: lessons in life from the Master Teacher</i>.&#32; Kregel Publications,&#32;1998,&#32;p.&#160;10. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8254-9715-5" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8254-9715-5">ISBN 978-0-8254-9715-5</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+parables+of+Jesus%3A+lessons+in+life+from+the+Master+Teacher&amp;rft.aulast=Pentecost&amp;rft.aufirst=J.+Dwight&amp;rft.date=1998&amp;rft.pub=Kregel+Publications&amp;rft.pages=10&amp;rft.isbn=978-0-8254-9715-5"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-157"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-157">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFHowick2003"><span style="font-variant: small-caps;">Howick</span>, E. Keith. <i>The Sermons of Jesus the Messiah</i>.&#32; WindRiver Publishing,&#32;2003,&#32;p.&#160;7–9. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-1-886249-02-8" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-1-886249-02-8">ISBN 978-1-886249-02-8</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Sermons+of+Jesus+the+Messiah&amp;rft.aulast=Howick&amp;rft.aufirst=E.+Keith&amp;rft.date=2003&amp;rft.pub=WindRiver+Publishing&amp;rft.pages=7%E2%80%939&amp;rft.isbn=978-1-886249-02-8"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-158"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-158">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFLisco1850"><span style="font-variant: small-caps;">Lisco</span>, Friedrich G. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=OoIuAAAAYAAJ&amp;pg=PA9#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>The Parables of Jesus</i></a>&#32;(en anglès).&#32; Daniels and Smith Publishers,&#32;1850,&#32;p.&#160;9–11.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Parables+of+Jesus&amp;rft.aulast=Lisco&amp;rft.aufirst=Friedrich+G.&amp;rft.date=1850&amp;rft.pub=Daniels+and+Smith+Publishers&amp;rft.pages=9%E2%80%9311&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DOoIuAAAAYAAJ%26pg%3DPA9%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240531232903/https://books.google.cat/books?id=OoIuAAAAYAAJ&amp;pg=PA9&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-05-31 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-159"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-159">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFOxenden1864"><span style="font-variant: small-caps;">Oxenden</span>, Ashton. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=5bUCAAAAQAAJ&amp;pg=PA6#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>The parables of our Lord?</i></a>.&#32; William Macintosh Publishers,&#32;1864,&#32;p.&#160;6.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+parables+of+our+Lord%3F&amp;rft.aulast=Oxenden&amp;rft.aufirst=Ashton&amp;rft.date=1864&amp;rft.pub=William+Macintosh+Publishers&amp;rft.pages=6&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3D5bUCAAAAQAAJ%26pg%3DPA6%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240531232904/https://books.google.cat/books?id=5bUCAAAAQAAJ&amp;pg=PA6&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-05-31 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-160"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-160">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFBlomberg2012"><span style="font-variant: small-caps;">Blomberg</span>, Craig L. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=dPdANFaNgagC&amp;pg=448#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Interpreting the Parables</i></a>.&#32; InterVarsity Press,&#32;2012,&#32;p.&#160;448. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8308-3967-4" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8308-3967-4">ISBN 978-0-8308-3967-4</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Interpreting+the+Parables&amp;rft.aulast=Blomberg&amp;rft.aufirst=Craig+L.&amp;rft.date=2012&amp;rft.pub=InterVarsity+Press&amp;rft.pages=448&amp;rft.isbn=978-0-8308-3967-4&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DdPdANFaNgagC%26pg%3D448%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240531232904/https://books.google.cat/books?id=dPdANFaNgagC&amp;pg=448&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-05-31 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-161"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-161">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation" style="font-style:normal"><span style="font-variant: small-caps;">Boucher</span>, Madeleine I.&#32;«<a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20210426220810/http://www.pbs.org/wgbh/pages/frontline/shows/religion/jesus/parables.html">The Parables</a>».&#32; BBC. Arxivat de l'<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.pbs.org/wgbh/pages/frontline/shows/religion/jesus/parables.html">original</a> el 26 d’abril 2021.&#32;[Consulta: 3 juny 2013].</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGreenMcKnightMarshall1992299-162"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEGreenMcKnightMarshall1992299_162-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGreenMcKnightMarshall1992">Green, McKnight i Marshall, 1992</a>, p.&#160;299.</span> </li> <li id="cite_note-163"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-163">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFPhillips2007"><span style="font-variant: small-caps;">Phillips</span>, John. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=pV-pbNwQHj8C&amp;pg=PT52#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Jesus Our Lord: 24 Portraits of Christ Throughout Scripture</i></a>.&#32; Kregel Publications,&#32;2007,&#32;p.&#160;102. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8254-9617-2" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8254-9617-2">ISBN 978-0-8254-9617-2</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Jesus+Our+Lord%3A+24+Portraits+of+Christ+Throughout+Scripture&amp;rft.aulast=Phillips&amp;rft.aufirst=John&amp;rft.date=2007&amp;rft.pub=Kregel+Publications&amp;rft.pages=102&amp;rft.isbn=978-0-8254-9617-2&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DpV-pbNwQHj8C%26pg%3DPT52%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240531232905/https://books.google.cat/books?id=pV-pbNwQHj8C&amp;pg=PT52&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-05-31 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTETwelftree1999350-164"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTETwelftree1999350_164-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFTwelftree1999">Twelftree, 1999</a>, p.&#160;350.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGreenMcKnightMarshall1992300-165"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEGreenMcKnightMarshall1992300_165-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGreenMcKnightMarshall1992">Green, McKnight i Marshall, 1992</a>, p.&#160;300.</span> </li> <li id="cite_note-166"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-166">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFHindsonMitchell2010"><span style="font-variant: small-caps;">Hindson</span>, Edward E.;&#32;<span style="font-variant: small-caps;">Mitchell</span>, Daniel R. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=Js9nFESO0VAC&amp;pg=PA100#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Zondervan King James Version Commentary: New Testament</i></a>.&#32; Zondervan,&#32;2010,&#32;p.&#160;100. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-310-25150-7" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-310-25150-7">ISBN 978-0-310-25150-7</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Zondervan+King+James+Version+Commentary%3A+New+Testament&amp;rft.date=2010&amp;rft.pub=Zondervan&amp;rft.pages=100&amp;rft.isbn=978-0-310-25150-7&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DJs9nFESO0VAC%26pg%3DPA100%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240531232906/https://books.google.cat/books?id=Js9nFESO0VAC&amp;pg=PA100&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-05-31 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-Sign-167"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-Sign_167-0">162,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-Sign_167-1">162,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFAchtemeierGreenThompson2001"><span style="font-variant: small-caps;">Achtemeier</span>, Paul J.;&#32;<span style="font-variant: small-caps;">Green</span>, Joel B.;&#32;<span style="font-variant: small-caps;">Thompson</span>, Marianne M. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=GP2VY68mp7AC&amp;pg=PA198#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Introducing the New Testament: Its Literature and Theology</i></a>&#32;(en anglès).&#32; Wm. B. Eerdmans Publishing,&#32;2001,&#32;p.&#160;198. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8028-3717-2" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8028-3717-2">ISBN 978-0-8028-3717-2</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Introducing+the+New+Testament%3A+Its+Literature+and+Theology&amp;rft.date=2001&amp;rft.pub=Wm.+B.+Eerdmans+Publishing&amp;rft.pages=198&amp;rft.isbn=978-0-8028-3717-2&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DGP2VY68mp7AC%26pg%3DPA198%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240531232907/https://books.google.cat/books?id=GP2VY68mp7AC&amp;pg=PA198&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-05-31 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-168"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-168">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFEhrman2009"><span style="font-variant: small-caps;">Ehrman</span>, Bart D. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=QDiT3ytZ8FEC&amp;pg=PA84#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Jesus, Interrupted: Revealing the Hidden Contradictions in the Bible (And Why We Don't Know About Them)</i></a>.&#32; HarperCollins,&#32;2009,&#32;p.&#160;84. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-06-186328-8" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-06-186328-8">ISBN 978-0-06-186328-8</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Jesus%2C+Interrupted%3A+Revealing+the+Hidden+Contradictions+in+the+Bible+%28And+Why+We+Don%27t+Know+About+Them%29&amp;rft.aulast=Ehrman&amp;rft.aufirst=Bart+D.&amp;rft.date=2009&amp;rft.pub=HarperCollins&amp;rft.pages=84&amp;rft.isbn=978-0-06-186328-8&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DQDiT3ytZ8FEC%26pg%3DPA84%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240531232907/https://books.google.cat/books?id=QDiT3ytZ8FEC&amp;pg=PA84&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-05-31 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTETwelftree1999236-169"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTETwelftree1999236_169-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFTwelftree1999">Twelftree, 1999</a>, p.&#160;236.</span> </li> <li id="cite_note-170"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-170">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFvan_der_Loos1965"><span style="font-variant: small-caps;">van der Loos</span>, Hendrik. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=n4geAAAAIAAJ&amp;pg=PA197#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>The Miracles Of Jesus</i></a>.&#32; Brill,&#32;1965,&#32;p.&#160;197.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Miracles+Of+Jesus&amp;rft.aulast=van+der+Loos&amp;rft.aufirst=Hendrik&amp;rft.date=1965&amp;rft.pub=Brill&amp;rft.pages=197&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3Dn4geAAAAIAAJ%26pg%3DPA197%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240531232907/https://books.google.cat/books?id=n4geAAAAIAAJ&amp;pg=PA197&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-05-31 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEDonahueHarrington2002182-171"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEDonahueHarrington2002182_171-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFDonahueHarrington2002">Donahue i Harrington, 2002</a>, p.&#160;182.</span> </li> <li id="cite_note-172"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-172">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFLockyer1988"><span style="font-variant: small-caps;">Lockyer</span>, Herbert. <i>All the Miracles of the Bible</i>.&#32; Zondervan,&#32;1988,&#32;p.&#160;235. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-310-28101-6" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-310-28101-6">ISBN 978-0-310-28101-6</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=All+the+Miracles+of+the+Bible&amp;rft.aulast=Lockyer&amp;rft.aufirst=Herbert&amp;rft.date=1988&amp;rft.pub=Zondervan&amp;rft.pages=235&amp;rft.isbn=978-0-310-28101-6"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-KingsburyMark-173"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-KingsburyMark_173-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFKingsbury1983"><span style="font-variant: small-caps;">Kingsbury</span>, Jack D. <i>The Christology of Mark's Gospel</i>.&#32; Fortress Press,&#32;1983,&#32;p.&#160;91–95. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-1-4514-1007-5" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-1-4514-1007-5">ISBN 978-1-4514-1007-5</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Christology+of+Mark%27s+Gospel&amp;rft.aulast=Kingsbury&amp;rft.aufirst=Jack+D.&amp;rft.date=1983&amp;rft.pub=Fortress+Press&amp;rft.pages=91%E2%80%9395&amp;rft.isbn=978-1-4514-1007-5"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-Karris-174"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-Karris_174-0">169,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-Karris_174-1">169,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFKarris1992"><span style="font-variant: small-caps;">Karris</span>, Robert J. <i>The Collegeville Bible Commentary: New Testament</i>.&#32; Liturgical Press,&#32;1992,&#32;p.&#160;885–886. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8146-2211-7" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8146-2211-7">ISBN 978-0-8146-2211-7</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Collegeville+Bible+Commentary%3A+New+Testament&amp;rft.aulast=Karris&amp;rft.aufirst=Robert+J.&amp;rft.date=1992&amp;rft.pub=Liturgical+Press&amp;rft.pages=885%E2%80%93886&amp;rft.isbn=978-0-8146-2211-7"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-Nobbs-175"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-Nobbs_175-0">170,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-Nobbs_175-1">170,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFHardingNobbs2010"><span style="font-variant: small-caps;">Harding</span>, Mark;&#32;<span style="font-variant: small-caps;">Nobbs</span>, Alanna. <i>The Content and the Setting of the Gospel Tradition</i>.&#32; Wm. B. Eerdmans Publishing,&#32;2010,&#32;p.&#160;281–282. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8028-3318-1" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8028-3318-1">ISBN 978-0-8028-3318-1</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Content+and+the+Setting+of+the+Gospel+Tradition&amp;rft.date=2010&amp;rft.pub=Wm.+B.+Eerdmans+Publishing&amp;rft.pages=281%E2%80%93282&amp;rft.isbn=978-0-8028-3318-1"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-176"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-176">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFKingsburyPowellBauer1999"><span style="font-variant: small-caps;">Kingsbury</span>, Jack D.;&#32;<span style="font-variant: small-caps;">Powell</span>, Mark A.;&#32;<span style="font-variant: small-caps;">Bauer</span>, David R. <i>Who do you say that I am? Essays on Christology</i>.&#32; Westminster John Knox Press,&#32;1999,&#32;p.&#160;xvi. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-664-25752-1" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-664-25752-1">ISBN 978-0-664-25752-1</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Who+do+you+say+that+I+am%3F+Essays+on+Christology&amp;rft.date=1999&amp;rft.pub=Westminster+John+Knox+Press&amp;rft.pages=xvi&amp;rft.isbn=978-0-664-25752-1"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEDonahueHarrington2002336-177"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEDonahueHarrington2002336_177-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFDonahueHarrington2002">Donahue i Harrington, 2002</a>, p.&#160;336.</span> </li> <li id="cite_note-OneTeacher-178"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-OneTeacher_178-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFYieh2004"><span style="font-variant: small-caps;">Yieh</span>, John Y. H.. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/?id=g0-NaraCrAoC&amp;printsec=frontcover#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>One teacher: Jesus' teaching role in Matthew's gospel</i></a>.&#32; Walter de Gruyter,&#32;2004,&#32;p.&#160;240–241. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-3-11-018151-7" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-3-11-018151-7">ISBN 978-3-11-018151-7</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=One+teacher%3A+Jesus%27+teaching+role+in+Matthew%27s+gospel&amp;rft.aulast=Yieh&amp;rft.aufirst=John+Y.+H.&amp;rft.date=2004&amp;rft.pub=Walter+de+Gruyter&amp;rft.pages=240%E2%80%93241&amp;rft.isbn=978-3-11-018151-7&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2F%3Fid%3Dg0-NaraCrAoC%26printsec%3Dfrontcover%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEPannenberg196853–54-179"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEPannenberg196853–54_179-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFPannenberg1968">Pannenberg, 1968</a>, p.&#160;53–54.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTELee200472–76-180"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTELee200472–76_180-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFLee2004">Lee, 2004</a>, p.&#160;72–76.</span> </li> <li id="cite_note-Meta47-181"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Meta47_181-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFAndreopoulos2005"><span style="font-variant: small-caps;">Andreopoulos</span>, Andreas. <i>Metamorphosis: the Transfiguration in Byzantine theology and iconography</i>.&#32; St Vladimir's Seminary Press,&#32;2005,&#32;p.&#160;47–49. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-88141-295-6" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-88141-295-6">ISBN 978-0-88141-295-6</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Metamorphosis%3A+the+Transfiguration+in+Byzantine+theology+and+iconography&amp;rft.aulast=Andreopoulos&amp;rft.aufirst=Andreas&amp;rft.date=2005&amp;rft.pub=St+Vladimir%27s+Seminary+Press&amp;rft.pages=47%E2%80%9349&amp;rft.isbn=978-0-88141-295-6"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEBoringCraddock2004256–258-182"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEBoringCraddock2004256–258_182-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFBoringCraddock2004">Boring i Craddock, 2004</a>, p.&#160;256–258.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEEvans2005114–118-183"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEEvans2005114–118_183-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFEvans2005">Evans, 2005</a>, p.&#160;114–118.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEMajerníkPonessaManhardt2005133–134-184"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEMajerníkPonessaManhardt2005133–134_184-0">179,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEMajerníkPonessaManhardt2005133–134_184-1">179,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFMajerníkPonessaManhardt2005">Majerník, Ponessa i Manhardt, 2005</a>, p.&#160;133–134.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEEvans2003381–395-185"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEEvans2003381–395_185-0">180,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEEvans2003381–395_185-1">180,1</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEEvans2003381–395_185-2">180,2</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEEvans2003381–395_185-3">180,3</a></sup></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFEvans2003">Evans, 2003</a>, p.&#160;381–395.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEEvans200549-186"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEEvans200549_186-0">181,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEEvans200549_186-1">181,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFEvans2005">Evans, 2005</a>, p.&#160;49.</span> </li> <li id="cite_note-Anderson158-187"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-Anderson158_187-0">182,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-Anderson158_187-1">182,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFAnderson2006"><span style="font-variant: small-caps;">Anderson</span>, Paul N. <i>The Fourth Gospel And the Quest for Jesus</i>.&#32; Continuum,&#32;2006,&#32;p.&#160;158. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-567-04394-8" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-567-04394-8">ISBN 978-0-567-04394-8</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Fourth+Gospel+And+the+Quest+for+Jesus&amp;rft.aulast=Anderson&amp;rft.aufirst=Paul+N.&amp;rft.date=2006&amp;rft.pub=Continuum&amp;rft.pages=158&amp;rft.isbn=978-0-567-04394-8"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-Lockyer106-188"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Lockyer106_188-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFLockyer1988"><span style="font-variant: small-caps;">Lockyer</span>, Herbert. <i>All the Apostles of the Bible</i>.&#32; Zondervan,&#32;1988,&#32;p.&#160;106–111. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-310-28011-8" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-310-28011-8">ISBN 978-0-310-28011-8</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=All+the+Apostles+of+the+Bible&amp;rft.aulast=Lockyer&amp;rft.aufirst=Herbert&amp;rft.date=1988&amp;rft.pub=Zondervan&amp;rft.pages=106%E2%80%93111&amp;rft.isbn=978-0-310-28011-8"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-189"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-189">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFHayes2009"><span style="font-variant: small-caps;">Hayes</span>, Doremus A. <i>The Synoptic Gospels and the Book of Acts</i>.&#32; HardPress,&#32;2009,&#32;p.&#160;88. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-1-313-53490-1" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-1-313-53490-1">ISBN 978-1-313-53490-1</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Synoptic+Gospels+and+the+Book+of+Acts&amp;rft.aulast=Hayes&amp;rft.aufirst=Doremus+A.&amp;rft.date=2009&amp;rft.pub=HardPress&amp;rft.pages=88&amp;rft.isbn=978-1-313-53490-1"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-Fahlbusch52-190"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-Fahlbusch52_190-0">185,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-Fahlbusch52_190-1">185,1</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-Fahlbusch52_190-2">185,2</a></sup></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFFahlbusch2005"><span style="font-variant: small-caps;">Fahlbusch</span>, Erwin. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=C5V7oyy69zgC&amp;pg=PA53#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>The Encyclopedia of Christianity</i></a>&#32;(en anglès). 4.&#32; Wm. B. Eerdmans Publishing,&#32;2005,&#32;p.&#160;53–56. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8028-2416-5" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8028-2416-5">ISBN 978-0-8028-2416-5</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Encyclopedia+of+Christianity&amp;rft.aulast=Fahlbusch&amp;rft.aufirst=Erwin&amp;rft.date=2005&amp;rft.pub=Wm.+B.+Eerdmans+Publishing&amp;rft.pages=53%E2%80%9356&amp;rft.isbn=978-0-8028-2416-5&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DC5V7oyy69zgC%26pg%3DPA53%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTECoxEasley2007180–191-191"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTECoxEasley2007180–191_191-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFCoxEasley2007">Cox i Easley, 2007</a>, p.&#160;180–191.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTECoxEasley2007182-192"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTECoxEasley2007182_192-0">187,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTECoxEasley2007182_192-1">187,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFCoxEasley2007">Cox i Easley, 2007</a>, p.&#160;182.</span> </li> <li id="cite_note-193"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-193">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFCrossLivingstone2005"><span style="font-variant: small-caps;">Cross</span>, F. L.;&#32;<span style="font-variant: small-caps;">Livingstone</span>, E. A..&#32;«Eucharist». A: <i>Oxford Dictionary of the Christian Church</i>.&#32; Oxford University Press,&#32;2005. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-19-280290-3" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-19-280290-3">ISBN 978-0-19-280290-3</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Oxford+Dictionary+of+the+Christian+Church&amp;rft.atitle=Eucharist&amp;rft.date=2005&amp;rft.pub=Oxford+University+Press&amp;rft.isbn=978-0-19-280290-3"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-194"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-194">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFPohle1913"><span style="font-variant: small-caps;">Pohle</span>, Joseph.&#32;«<a href="https://ca.wikisource.org/wiki/Catholic_Encyclopedia_(1913)/The_Blessed_Eucharist_as_a_Sacrament" class="extiw" title="s:Catholic Encyclopedia (1913)/The Blessed Eucharist as a Sacrament">The Blessed Eucharist as a Sacrament</a>». A:&#32;Charles Herbermann. <i><a href="/wiki/Catholic_Encyclopedia" class="mw-redirect" title="Catholic Encyclopedia">Catholic Encyclopedia</a></i>.&#32; Nova York:&#32;Robert Appleton Company,&#32;1913.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=%5B%5BCatholic+Encyclopedia%5D%5D&amp;rft.atitle=%5B%5Bs%3ACatholic+Encyclopedia+%281913%29%2FThe+Blessed+Eucharist+as+a+Sacrament%7CThe+Blessed+Eucharist+as+a+Sacrament%5D%5D&amp;rft.aulast=Pohle&amp;rft.aufirst=Joseph&amp;rft.date=1913&amp;rft.pub=Robert+Appleton+Company&amp;rft.place=Nova+York"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEFreedman2000792-195"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEFreedman2000792_195-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFFreedman2000">Freedman, 2000</a>, p.&#160;792.</span> </li> <li id="cite_note-Denial-196"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-Denial_196-0">191,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-Denial_196-1">191,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFPerkins2000"><span style="font-variant: small-caps;">Perkins</span>, Pheme. <i>Peter: apostle for the whole church</i>.&#32; Fortress Press,&#32;2000,&#32;p.&#160;85. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-1-4514-1598-8" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-1-4514-1598-8">ISBN 978-1-4514-1598-8</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Peter%3A+apostle+for+the+whole+church&amp;rft.aulast=Perkins&amp;rft.aufirst=Pheme&amp;rft.date=2000&amp;rft.pub=Fortress+Press&amp;rft.pages=85&amp;rft.isbn=978-1-4514-1598-8"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-197"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-197">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFLange1865"><span style="font-variant: small-caps;">Lange</span>, Johann P. <i>The Gospel according to Matthew, Volume 1</i>.&#32; Charles Scribner Co,&#32;1865,&#32;p.&#160;499.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Gospel+according+to+Matthew%2C+Volume+1&amp;rft.aulast=Lange&amp;rft.aufirst=Johann+P.&amp;rft.date=1865&amp;rft.pub=Charles+Scribner+Co&amp;rft.pages=499"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEWalvoordZuck198383–85-198"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEWalvoordZuck198383–85_198-0">193,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEWalvoordZuck198383–85_198-1">193,1</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEWalvoordZuck198383–85_198-2">193,2</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEWalvoordZuck198383–85_198-3">193,3</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEWalvoordZuck198383–85_198-4">193,4</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEWalvoordZuck198383–85_198-5">193,5</a></sup></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFWalvoordZuck1983">Walvoord i Zuck, 1983</a>, p.&#160;83–85.</span> </li> <li id="cite_note-Gail142-199"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Gail142_199-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFO&#39;DayHylen2006"><span style="font-variant: small-caps;">O'Day</span>, Gail R.;&#32;<span style="font-variant: small-caps;">Hylen</span>, Susan. <i>John</i>.&#32; Westminster John Knox Press,&#32;2006,&#32;p.&#160;142–168. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-664-25260-1" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-664-25260-1">ISBN 978-0-664-25260-1</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=John&amp;rft.date=2006&amp;rft.pub=Westminster+John+Knox+Press&amp;rft.pages=142%E2%80%93168&amp;rft.isbn=978-0-664-25260-1"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-Herman546-200"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Herman546_200-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFRidderbos1997"><span style="font-variant: small-caps;">Ridderbos</span>, Herman. <i>The Gospel according to John</i>.&#32; Wm. B. Eerdmans Publishing,&#32;1997,&#32;p.&#160;546–576. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8028-0453-2" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8028-0453-2">ISBN 978-0-8028-0453-2</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Gospel+according+to+John&amp;rft.aulast=Ridderbos&amp;rft.aufirst=Herman&amp;rft.date=1997&amp;rft.pub=Wm.+B.+Eerdmans+Publishing&amp;rft.pages=546%E2%80%93576&amp;rft.isbn=978-0-8028-0453-2"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEMajerníkPonessaManhardt2005169-201"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEMajerníkPonessaManhardt2005169_201-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFMajerníkPonessaManhardt2005">Majerník, Ponessa i Manhardt, 2005</a>, p.&#160;169.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEEvans2003487–500-202"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEEvans2003487–500_202-0">197,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEEvans2003487–500_202-1">197,1</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEEvans2003487–500_202-2">197,2</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEEvans2003487–500_202-3">197,3</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEEvans2003487–500_202-4">197,4</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEEvans2003487–500_202-5">197,5</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEEvans2003487–500_202-6">197,6</a></sup></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFEvans2003">Evans, 2003</a>, p.&#160;487–500.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEBrown1997146-203"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEBrown1997146_203-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFBrown1997">Brown, 1997</a>, p.&#160;146.</span> </li> <li id="cite_note-204"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-204">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFBromiley1988"><span style="font-variant: small-caps;">Bromiley</span>, Geoffrey W. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.ca/books?id=yklDk6Vv0l4C&amp;pg=PA1050#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>International Standard Bible Encyclopedia: E–J</i></a>&#32;(en anglès).&#32; Wm. B. Eerdmans Publishing,&#32;1988,&#32;p.&#160;1050–1052. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8028-3782-0" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8028-3782-0">ISBN 978-0-8028-3782-0</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=International+Standard+Bible+Encyclopedia%3A+E%E2%80%93J&amp;rft.aulast=Bromiley&amp;rft.aufirst=Geoffrey+W.&amp;rft.date=1988&amp;rft.pub=Wm.+B.+Eerdmans+Publishing&amp;rft.pages=1050%E2%80%931052&amp;rft.isbn=978-0-8028-3782-0&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.ca%2Fbooks%3Fid%3DyklDk6Vv0l4C%26pg%3DPA1050%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEBlomberg2009396–400-205"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEBlomberg2009396–400_205-0">200,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEBlomberg2009396–400_205-1">200,1</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEBlomberg2009396–400_205-2">200,2</a></sup></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFBlomberg2009">Blomberg, 2009</a>, p.&#160;396–400.</span> </li> <li id="cite_note-Holman608-206"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-Holman608_206-0">201,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-Holman608_206-1">201,1</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-Holman608_206-2">201,2</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-Holman608_206-3">201,3</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-Holman608_206-4">201,4</a></sup></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal"> <i>Holman Concise Bible Dictionary</i>.&#32; B&amp;H Publishing Group,&#32;2011,&#32;p.&#160;608–609. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8054-9548-5" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8054-9548-5">ISBN 978-0-8054-9548-5</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Holman+Concise+Bible+Dictionary&amp;rft.date=2011&amp;rft.pub=B%26H+Publishing+Group&amp;rft.pages=608%E2%80%93609&amp;rft.isbn=978-0-8054-9548-5"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEEvans2003495-207"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEEvans2003495_207-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFEvans2003">Evans, 2003</a>, p.&#160;495.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEBlomberg2009396–398-208"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEBlomberg2009396–398_208-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFBlomberg2009">Blomberg, 2009</a>, p.&#160;396–398.</span> </li> <li id="cite_note-209"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-209">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFO&#39;Toole2004"><span style="font-variant: small-caps;">O'Toole</span>, Robert F. <i>Luke's presentation of Jesus: a christology</i>.&#32; Editrice Pontificio Istituto Biblico,&#32;2004,&#32;p.&#160;166. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-88-7653-625-0" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-88-7653-625-0">ISBN 978-88-7653-625-0</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Luke%27s+presentation+of+Jesus%3A+a+christology&amp;rft.aulast=O%27Toole&amp;rft.aufirst=Robert+F.&amp;rft.date=2004&amp;rft.pub=Editrice+Pontificio+Istituto+Biblico&amp;rft.pages=166&amp;rft.isbn=978-88-7653-625-0"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-210"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-210">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFBinz2004"><span style="font-variant: small-caps;">Binz</span>, Stephen J. <i>The Names of Jesus</i>.&#32; Twenty-Third Publications,&#32;2004,&#32;p.&#160;81–82. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-1-58595-315-8" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-1-58595-315-8">ISBN 978-1-58595-315-8</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Names+of+Jesus&amp;rft.aulast=Binz&amp;rft.aufirst=Stephen+J.&amp;rft.date=2004&amp;rft.pub=Twenty-Third+Publications&amp;rft.pages=81%E2%80%9382&amp;rft.isbn=978-1-58595-315-8"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-211"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-211">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFIronside2006"><span style="font-variant: small-caps;">Ironside</span>, H. A.. <i>John</i>.&#32; Kregel Academic,&#32;2006,&#32;p.&#160;454. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8254-9619-6" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8254-9619-6">ISBN 978-0-8254-9619-6</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=John&amp;rft.aulast=Ironside&amp;rft.aufirst=H.+A.&amp;rft.date=2006&amp;rft.pub=Kregel+Academic&amp;rft.pages=454&amp;rft.isbn=978-0-8254-9619-6"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTENiswonger1992172-212"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTENiswonger1992172_212-0">207,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTENiswonger1992172_212-1">207,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFNiswonger1992">Niswonger, 1992</a>, p.&#160;172.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEMajerníkPonessaManhardt2005181-213"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEMajerníkPonessaManhardt2005181_213-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFMajerníkPonessaManhardt2005">Majerník, Ponessa i Manhardt, 2005</a>, p.&#160;181.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTECarter2003120–121-214"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTECarter2003120–121_214-0">209,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTECarter2003120–121_214-1">209,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFCarter2003">Carter, 2003</a>, p.&#160;120–121.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEBlomberg2009400–401-215"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEBlomberg2009400–401_215-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFBlomberg2009">Blomberg, 2009</a>, p.&#160;400–401.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEBrown198893-216"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEBrown198893_216-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFBrown1988">Brown, 1988</a>, p.&#160;93.</span> </li> <li id="cite_note-Senior-217"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Senior_217-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFSenior1985"><span style="font-variant: small-caps;">Senior</span>, Donald. <i>The Passion of Jesus in the Gospel of Matthew</i>.&#32; Liturgical Press,&#32;1985,&#32;p.&#160;124. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8146-5460-6" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8146-5460-6">ISBN 978-0-8146-5460-6</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Passion+of+Jesus+in+the+Gospel+of+Matthew&amp;rft.aulast=Senior&amp;rft.aufirst=Donald&amp;rft.date=1985&amp;rft.pub=Liturgical+Press&amp;rft.pages=124&amp;rft.isbn=978-0-8146-5460-6"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEBlomberg2009402-218"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEBlomberg2009402_218-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFBlomberg2009">Blomberg, 2009</a>, p.&#160;402.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEEvans2003509–520-219"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEEvans2003509–520_219-0">214,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEEvans2003509–520_219-1">214,1</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEEvans2003509–520_219-2">214,2</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEEvans2003509–520_219-3">214,3</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEEvans2003509–520_219-4">214,4</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEEvans2003509–520_219-5">214,5</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEEvans2003509–520_219-6">214,6</a></sup></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFEvans2003">Evans, 2003</a>, p.&#160;509–520.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEKöstenbergerKellumQuarles2009211–214-220"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEKöstenbergerKellumQuarles2009211–214_220-0">215,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEKöstenbergerKellumQuarles2009211–214_220-1">215,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFKöstenbergerKellumQuarles2009">Köstenberger, Kellum i Quarles, 2009</a>, p.&#160;211–214.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEDoninger1999271-221"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEDoninger1999271_221-0">216,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEDoninger1999271_221-1">216,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFDoninger1999">Doninger, 1999</a>, p.&#160;271.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEKöstenbergerKellumQuarles2009213–214-222"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEKöstenbergerKellumQuarles2009213–214_222-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFKöstenbergerKellumQuarles2009">Köstenberger, Kellum i Quarles, 2009</a>, p.&#160;213–214.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTECoxEasley2007216–226-223"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTECoxEasley2007216–226_223-0">218,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTECoxEasley2007216–226_223-1">218,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFCoxEasley2007">Cox i Easley, 2007</a>, p.&#160;216–226.</span> </li> <li id="cite_note-224"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-224">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFFrederick_F.1990"><span style="font-variant: small-caps;">Frederick F.</span>, Bruce. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/?id=2lN0ibbLOHEC&amp;printsec=frontcover#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i><i>The Acts of the Apostles</i></i></a>.&#32; Wm. B. Eerdmans Publishing,&#32;1990,&#32;p.&#160;210. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8028-0966-7" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8028-0966-7">ISBN 978-0-8028-0966-7</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=%27%27The+Acts+of+the+Apostles%27%27&amp;rft.aulast=Frederick+F.&amp;rft.aufirst=Bruce&amp;rft.date=1990&amp;rft.pub=Wm.+B.+Eerdmans+Publishing&amp;rft.pages=210&amp;rft.isbn=978-0-8028-0966-7&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2F%3Fid%3D2lN0ibbLOHEC%26printsec%3Dfrontcover%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-Wiersbe350-225"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-Wiersbe350_225-0">220,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-Wiersbe350_225-1">220,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFWiersbe2007"><span style="font-variant: small-caps;">Wiersbe</span>, Warren W. <i>The Wiersbe Bible Commentary: The Complete New Testament</i>.&#32; David C Cook,&#32;2007,&#32;p.&#160;350–352. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-7814-4539-9" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-7814-4539-9">ISBN 978-0-7814-4539-9</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Wiersbe+Bible+Commentary%3A+The+Complete+New+Testament&amp;rft.aulast=Wiersbe&amp;rft.aufirst=Warren+W.&amp;rft.date=2007&amp;rft.pub=David+C+Cook&amp;rft.pages=350%E2%80%93352&amp;rft.isbn=978-0-7814-4539-9"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-HarringtonActs-226"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-HarringtonActs_226-0">221,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-HarringtonActs_226-1">221,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFJohnsonHarrington1992"><span style="font-variant: small-caps;">Johnson</span>, Luke T.;&#32;<span style="font-variant: small-caps;">Harrington</span>, Daniel J. <i>The Acts of the Apostles</i>.&#32; Liturgical Press,&#32;1992,&#32;p.&#160;164–167. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8146-5807-9" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8146-5807-9">ISBN 978-0-8146-5807-9</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Acts+of+the+Apostles&amp;rft.date=1992&amp;rft.pub=Liturgical+Press&amp;rft.pages=164%E2%80%93167&amp;rft.isbn=978-0-8146-5807-9"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-227"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-227">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFVan_den_Biesen1913"><span style="font-variant: small-caps;">Van den Biesen</span>, Christian.&#32;«<a href="https://ca.wikisource.org/wiki/Catholic_Encyclopedia_(1913)/Apocalypse" class="extiw" title="s:Catholic Encyclopedia (1913)/Apocalypse">Apocalypse</a>». A:&#32;Charles Herbermann. <i><a href="/wiki/Catholic_Encyclopedia" class="mw-redirect" title="Catholic Encyclopedia">Catholic Encyclopedia</a></i>.&#32; Nova York:&#32;Robert Appleton Company,&#32;1913.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=%5B%5BCatholic+Encyclopedia%5D%5D&amp;rft.atitle=%5B%5Bs%3ACatholic+Encyclopedia+%281913%29%2FApocalypse%7CApocalypse%5D%5D&amp;rft.aulast=Van+den+Biesen&amp;rft.aufirst=Christian&amp;rft.date=1913&amp;rft.pub=Robert+Appleton+Company&amp;rft.place=Nova+York"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTELevine20065-228"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTELevine20065_228-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFLevine2006">Levine, 2006</a>, p.&#160;5.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEWitherington19979–13-229"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEWitherington19979–13_229-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFWitherington1997">Witherington, 1997</a>, p.&#160;9–13.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEPowell199819–23-230"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEPowell199819–23_230-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFPowell1998">Powell, 1998</a>, p.&#160;19–23.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEBlomberg2009431–436-231"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEBlomberg2009431–436_231-0">226,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEBlomberg2009431–436_231-1">226,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFBlomberg2009">Blomberg, 2009</a>, p.&#160;431–436.</span> </li> <li id="cite_note-232"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-232">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFTheissen2003"><span style="font-variant: small-caps;">Theissen</span>, Gerd. <i>A theory of primitive Christian religion</i>.&#32; SCM Press,&#32;2003,&#32;p.&#160;23–27. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-334-02913-7" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-334-02913-7">ISBN 978-0-334-02913-7</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=A+theory+of+primitive+Christian+religion&amp;rft.aulast=Theissen&amp;rft.aufirst=Gerd&amp;rft.date=2003&amp;rft.pub=SCM+Press&amp;rft.pages=23%E2%80%9327&amp;rft.isbn=978-0-334-02913-7"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-233"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-233">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFHabermas1996"><span style="font-variant: small-caps;">Habermas</span>, Gary. <i>The historical Jesus: ancient evidence for the life of Christ</i>.&#32; College Press,&#32;1996,&#32;p.&#160;27–31, 47–51. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-89900-732-8" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-89900-732-8">ISBN 978-0-89900-732-8</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+historical+Jesus%3A+ancient+evidence+for+the+life+of+Christ&amp;rft.aulast=Habermas&amp;rft.aufirst=Gary&amp;rft.date=1996&amp;rft.pub=College+Press&amp;rft.pages=27%E2%80%9331%2C+47%E2%80%9351&amp;rft.isbn=978-0-89900-732-8"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEVan_Voorst20007–8-234"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEVan_Voorst20007–8_234-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFVan_Voorst2000">Van Voorst, 2000</a>, p.&#160;7–8.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEEddyBoyd2007162-235"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEEddyBoyd2007162_235-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFEddyBoyd2007">Eddy i Boyd, 2007</a>, p.&#160;162.</span> </li> <li id="cite_note-236"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-236">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFDollarPinkerton2009"><span style="font-variant: small-caps;">Dollar</span>, Jason;&#32;<span style="font-variant: small-caps;">Pinkerton</span>, Bradley. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=gjpwoaCtzAUC&amp;pg=PA49&amp;dq=invention+jesus+Earl+Doherty&amp;hl=ca&amp;sa=X&amp;ei=FG9xUcmQEoeBhQfiqYHwAw&amp;ved=0CDkQ6AEwAg#v=onepage&amp;q=invention%20jesus%20Earl%20Doherty&amp;f=false"><i>Contend: A Survey of Christian Apologetics on a High School Level</i></a>&#32;(en anglès).&#32; Jason Dollar,&#32;2009,&#32;p.&#160;49-50. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/1593305834" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/1593305834">ISBN 1593305834</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Contend%3A+A+Survey+of+Christian+Apologetics+on+a+High+School+Level&amp;rft.aulast=Dollar&amp;rft.aufirst=Jason&amp;rft.date=2009&amp;rft.pub=Jason+Dollar&amp;rft.pages=49-50&amp;rft.isbn=1593305834&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DgjpwoaCtzAUC%26pg%3DPA49%26dq%3Dinvention%2Bjesus%2BEarl%2BDoherty%26hl%3Dca%26sa%3DX%26ei%3DFG9xUcmQEoeBhQfiqYHwAw%26ved%3D0CDkQ6AEwAg%23v%3Donepage%26q%3Dinvention%2520jesus%2520Earl%2520Doherty%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240531233440/https://books.google.cat/books?id=gjpwoaCtzAUC&amp;pg=PA49&amp;dq=invention+jesus+Earl+Doherty&amp;hl=ca&amp;sa=X&amp;ei=FG9xUcmQEoeBhQfiqYHwAw#v=onepage&amp;q=invention%20jesus%20Earl%20Doherty&amp;f=false#v=onepage&amp;q=invention%20jesus%20Earl%20Doherty&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-05-31 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-237"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-237">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFWells2007"><span style="font-variant: small-caps;">Wells</span>, G. A.. <i>The New Encyclopedia of Disbelief</i>.&#32; Prometheus Books,&#32;2007,&#32;p.&#160;446. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-1-59102-391-3" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-1-59102-391-3">ISBN 978-1-59102-391-3</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+New+Encyclopedia+of+Disbelief&amp;rft.aulast=Wells&amp;rft.aufirst=G.+A.&amp;rft.date=2007&amp;rft.pub=Prometheus+Books&amp;rft.pages=446&amp;rft.isbn=978-1-59102-391-3"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEStanton2002143-238"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEStanton2002143_238-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFStanton2002">Stanton, 2002</a>, p.&#160;143.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEEddyBoyd200724–27-239"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEEddyBoyd200724–27_239-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFEddyBoyd2007">Eddy i Boyd, 2007</a>, p.&#160;24–27.</span> </li> <li id="cite_note-240"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-240">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFBrown1994"><span style="font-variant: small-caps;">Brown</span>, Raymond E. <i>The Death of the Messiah: from Gethsemane to the Grave: A Commentary on the Passion Narratives in the Four Gospels</i>.&#32; Doubleday,&#32;1994,&#32;p.&#160;964. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-385-19397-9" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-385-19397-9">ISBN 978-0-385-19397-9</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Death+of+the+Messiah%3A+from+Gethsemane+to+the+Grave%3A+A+Commentary+on+the+Passion+Narratives+in+the+Four+Gospels&amp;rft.aulast=Brown&amp;rft.aufirst=Raymond+E.&amp;rft.date=1994&amp;rft.pub=Doubleday&amp;rft.pages=964&amp;rft.isbn=978-0-385-19397-9"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEStanton2002145-241"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEStanton2002145_241-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFStanton2002">Stanton, 2002</a>, p.&#160;145.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEVan_Voorst200014-242"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEVan_Voorst200014_242-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFVan_Voorst2000">Van Voorst, 2000</a>, p.&#160;14.</span> </li> <li id="cite_note-243"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-243">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFHowellPrevenier2001"><span style="font-variant: small-caps;">Howell</span>, Martha C.;&#32;<span style="font-variant: small-caps;">Prevenier</span>, Walter. <i>From Reliable Sources: An Introduction to Historical Methods</i>.&#32; Cornell University Press,&#32;2001,&#32;p.&#160;73–74. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8014-8560-2" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8014-8560-2">ISBN 978-0-8014-8560-2</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=From+Reliable+Sources%3A+An+Introduction+to+Historical+Methods&amp;rft.date=2001&amp;rft.pub=Cornell+University+Press&amp;rft.pages=73%E2%80%9374&amp;rft.isbn=978-0-8014-8560-2"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-244"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-244">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFChitnis2006"><span style="font-variant: small-caps;">Chitnis</span>, Krishnaji. <i>Research Methodology in History</i>.&#32; Atlantic Publishers &amp; Dist,&#32;2006,&#32;p.&#160;56. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-81-7156-121-6" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-81-7156-121-6">ISBN 978-81-7156-121-6</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Research+Methodology+in+History&amp;rft.aulast=Chitnis&amp;rft.aufirst=Krishnaji&amp;rft.date=2006&amp;rft.pub=Atlantic+Publishers+%26+Dist&amp;rft.pages=56&amp;rft.isbn=978-81-7156-121-6"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEEhrman199956-245"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEEhrman199956_245-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFEhrman1999">Ehrman, 1999</a>, p.&#160;56.</span> </li> <li id="cite_note-EhrmanDid29-246"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-EhrmanDid29_246-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFEhrman2012"><span style="font-variant: small-caps;">Ehrman</span>, Bart D. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=hf5Rj8EtsPkC&amp;printsec=frontcover&amp;dq=did+jesus+exist+bart+ehrman&amp;hl=ca&amp;sa=X&amp;ei=qV7-Ud7TDpTM9ASP_oAI&amp;ved=0CDgQ6AEwAA#v=snippet&amp;q=%22nearly%20anyone%20who%20lived%20in%20the%20first%20century%22&amp;f=false"><i>Did Jesus Exist?: The Historical Argument for Jesus of Nazareth</i></a>.&#32; HarperOne,&#32;2012,&#32;p.&#160;29. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-06-208994-6" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-06-208994-6">ISBN 978-0-06-208994-6</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Did+Jesus+Exist%3F%3A+The+Historical+Argument+for+Jesus+of+Nazareth&amp;rft.aulast=Ehrman&amp;rft.aufirst=Bart+D.&amp;rft.date=2012&amp;rft.pub=HarperOne&amp;rft.pages=29&amp;rft.isbn=978-0-06-208994-6&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3Dhf5Rj8EtsPkC%26printsec%3Dfrontcover%26dq%3Ddid%2Bjesus%2Bexist%2Bbart%2Behrman%26hl%3Dca%26sa%3DX%26ei%3DqV7-Ud7TDpTM9ASP_oAI%26ved%3D0CDgQ6AEwAA%23v%3Dsnippet%26q%3D%2522nearly%2520anyone%2520who%2520lived%2520in%2520the%2520first%2520century%2522%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240531233440/https://books.google.cat/books?id=hf5Rj8EtsPkC&amp;printsec=frontcover&amp;dq=did+jesus+exist+bart+ehrman&amp;hl=ca&amp;sa=X&amp;ei=qV7-Ud7TDpTM9ASP_oAI#v=onepage&amp;q&amp;f=false#v=snippet&amp;q=%22nearly%20anyone%20who%20lived%20in%20the%20first%20century%22&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-05-31 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-247"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-247">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFTeresa2011"><span style="font-variant: small-caps;">Teresa</span>, Okure. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=LuKMmVu0tpMC&amp;pg=PA953#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Handbook for the Study of the Historical Jesus</i></a>.&#32; Brill,&#32;2011,&#32;p.&#160;953–954. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-90-04-16372-0" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-90-04-16372-0">ISBN 978-90-04-16372-0</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Handbook+for+the+Study+of+the+Historical+Jesus&amp;rft.aulast=Teresa&amp;rft.aufirst=Okure&amp;rft.date=2011&amp;rft.pub=Brill&amp;rft.pages=953%E2%80%93954&amp;rft.isbn=978-90-04-16372-0&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DLuKMmVu0tpMC%26pg%3DPA953%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240531233441/https://books.google.cat/books?id=LuKMmVu0tpMC&amp;pg=PA953&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-05-31 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-248"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-248">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFvan_EemerenGrootendorst2003"><span style="font-variant: small-caps;">van Eemeren</span>, Frans H.;&#32;<span style="font-variant: small-caps;">Grootendorst</span>, Rob. <i>A Systematic Theory of Argumentation</i>.&#32; Cambridge University Press,&#32;2003,&#32;p.&#160;182. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-521-53772-8" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-521-53772-8">ISBN 978-0-521-53772-8</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=A+Systematic+Theory+of+Argumentation&amp;rft.date=2003&amp;rft.pub=Cambridge+University+Press&amp;rft.pages=182&amp;rft.isbn=978-0-521-53772-8"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-249"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-249">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFBunninYu2009"><span style="font-variant: small-caps;">Bunnin</span>, Nicholas;&#32;<span style="font-variant: small-caps;">Yu</span>, Jiyuan. <i>The Blackwell Dictionary of Western Philosophy</i>.&#32; John Wiley &amp; Sons,&#32;2009,&#32;p.&#160;48. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-470-99721-5" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-470-99721-5">ISBN 978-0-470-99721-5</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Blackwell+Dictionary+of+Western+Philosophy&amp;rft.date=2009&amp;rft.pub=John+Wiley+%26+Sons&amp;rft.pages=48&amp;rft.isbn=978-0-470-99721-5"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-250"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-250">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFWalton2009"><span style="font-variant: small-caps;">Walton</span>, Douglas. <i>Arguments from Ignorance</i>.&#32; Pennsylvania State University Press,&#32;2009,&#32;p.&#160;1–4. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-271-01474-6" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-271-01474-6">ISBN 978-0-271-01474-6</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Arguments+from+Ignorance&amp;rft.aulast=Walton&amp;rft.aufirst=Douglas&amp;rft.date=2009&amp;rft.pub=Pennsylvania+State+University+Press&amp;rft.pages=1%E2%80%934&amp;rft.isbn=978-0-271-01474-6"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-251"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-251">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation" style="font-style:normal" id="CITEREFWalton1992"><span style="font-variant: small-caps;">Walton</span>, Douglas&#32;«Nonfallacious arguments from ignorance».&#32;<i>American Philosophical Quarterly</i>,&#32;29,&#32;4,&#32;1992,&#32;pàg.&#160;381–387.</span></span> </li> <li id="cite_note-252"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-252">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFTuckett2001"><span style="font-variant: small-caps;">Tuckett</span>, Christopher. <i>Cambridge Companion to Jesus</i>.&#32; Cambridge University Press,&#32;2001,&#32;p.&#160;123–4. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-521-79678-1" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-521-79678-1">ISBN 978-0-521-79678-1</a></span>.&#32;«Tot això fa que les teories sobre que l'existència de Jesús va ser una invencó cristiana és, almenys, altament inversemblant i absurda. El fet que Jesús va existir, que va ser crucificat sota Ponç Pilat (per alguna raó) i que tenia un grup de seguidors que van continuar donant suport a la seva causa, sembla part de la base segura de la tradició històrica. Si no hi ha res més, l'evidència de les fonts no cristianes ens pot donar la certesa de la realitat dels fets.»</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Cambridge+Companion+to+Jesus&amp;rft.aulast=Tuckett&amp;rft.aufirst=Christopher&amp;rft.date=2001&amp;rft.pub=Cambridge+University+Press&amp;rft.pages=123%E2%80%934&amp;rft.isbn=978-0-521-79678-1"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEVan_Voorst200039–53-253"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEVan_Voorst200039–53_253-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFVan_Voorst2000">Van Voorst, 2000</a>, p.&#160;39–53.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEVan_Voorst200083-254"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEVan_Voorst200083_254-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFVan_Voorst2000">Van Voorst, 2000</a>, p.&#160;83.</span> </li> <li id="cite_note-255"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-255">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFMaier1995"><span style="font-variant: small-caps;">Maier</span>, Paul L. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=c2Tu1Yp3n0EC&amp;pg=PA285#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Josephus, the essential works: a condensation of Jewish antiquities and The Jewish war</i></a>,&#32;1995,&#32;p.&#160;285. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8254-3260-6" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8254-3260-6">ISBN 978-0-8254-3260-6</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Josephus%2C+the+essential+works%3A+a+condensation+of+Jewish+antiquities+and+The+Jewish+war&amp;rft.aulast=Maier&amp;rft.aufirst=Paul+L.&amp;rft.date=1995&amp;rft.pages=285&amp;rft.isbn=978-0-8254-3260-6&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3Dc2Tu1Yp3n0EC%26pg%3DPA285%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240531233441/https://books.google.cat/books?id=c2Tu1Yp3n0EC&amp;pg=PA285&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-05-31 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-256"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-256">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFEvans2001"><span style="font-variant: small-caps;">Evans</span>, Craig A. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=DRcQ2bkLxc8C&amp;pg=PA42#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Jesus and His Contemporaries: Comparative Studies</i></a>.&#32; Brill,&#32;2001,&#32;p.&#160;42. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-391-04118-9" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-391-04118-9">ISBN 978-0-391-04118-9</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Jesus+and+His+Contemporaries%3A+Comparative+Studies&amp;rft.aulast=Evans&amp;rft.aufirst=Craig+A.&amp;rft.date=2001&amp;rft.pub=Brill&amp;rft.pages=42&amp;rft.isbn=978-0-391-04118-9&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DDRcQ2bkLxc8C%26pg%3DPA42%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-257"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-257">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFKeener2012"><span style="font-variant: small-caps;">Keener</span>, Craig S. <i>The Historical Jesus of the Gospels</i>.&#32; William B. Eerdmans Publishing,&#32;2012,&#32;p.&#160;163. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8028-6292-1" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8028-6292-1">ISBN 978-0-8028-6292-1</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Historical+Jesus+of+the+Gospels&amp;rft.aulast=Keener&amp;rft.aufirst=Craig+S.&amp;rft.date=2012&amp;rft.pub=William+B.+Eerdmans+Publishing&amp;rft.pages=163&amp;rft.isbn=978-0-8028-6292-1"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEChiltonEvans199827-258"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEChiltonEvans199827_258-0">253,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEChiltonEvans199827_258-1">253,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFChiltonEvans1998">Chilton i Evans, 1998</a>, p.&#160;27.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEEvans20124–5-259"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEEvans20124–5_259-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFEvans2012">Evans, 2012</a>, p.&#160;4–5.</span> </li> <li id="cite_note-260"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-260">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFBorg1994"><span style="font-variant: small-caps;">Borg</span>, Marcus J. <i>Jesus in Contemporary Scholarship</i>.&#32; Continuum,&#32;1994,&#32;p.&#160;4–6. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-1-56338-094-5" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-1-56338-094-5">ISBN 978-1-56338-094-5</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Jesus+in+Contemporary+Scholarship&amp;rft.aulast=Borg&amp;rft.aufirst=Marcus+J.&amp;rft.date=1994&amp;rft.pub=Continuum&amp;rft.pages=4%E2%80%936&amp;rft.isbn=978-1-56338-094-5"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTETheissenWinter2002142–143-261"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTETheissenWinter2002142–143_261-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFTheissenWinter2002">Theissen i Winter, 2002</a>, p.&#160;142–143.</span> </li> <li id="cite_note-262"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-262">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFAndersonJustThatcher2007"><span style="font-variant: small-caps;">Anderson</span>, Paul N.;&#32;<span style="font-variant: small-caps;">Just</span>, Felix;&#32;<span style="font-variant: small-caps;">Thatcher</span>, Tom. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=ryybidJYMAQC&amp;printsec=frontcover&amp;source=gbs_ge_summary_r&amp;cad=0#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>John, Jesus, and History, Volume 1: Critical Appraisals of Critical Views</i></a>.&#32; Society of Biblical Lit,&#32;2007,&#32;p.&#160;131. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-1-58983-293-0" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-1-58983-293-0">ISBN 978-1-58983-293-0</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=John%2C+Jesus%2C+and+History%2C+Volume+1%3A+Critical+Appraisals+of+Critical+Views&amp;rft.date=2007&amp;rft.pub=Society+of+Biblical+Lit&amp;rft.pages=131&amp;rft.isbn=978-1-58983-293-0&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DryybidJYMAQC%26printsec%3Dfrontcover%26source%3Dgbs_ge_summary_r%26cad%3D0%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240531233954/https://books.google.cat/books?id=ryybidJYMAQC&amp;printsec=frontcover&amp;source=gbs_ge_summary_r&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-05-31 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEMeier2006124-263"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEMeier2006124_263-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFMeier2006">Meier, 2006</a>, p.&#160;124.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEMeier2006126–128-264"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEMeier2006126–128_264-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFMeier2006">Meier, 2006</a>, p.&#160;126–128.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEPowell199847-265"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEPowell199847_265-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFPowell1998">Powell, 1998</a>, p.&#160;47.</span> </li> <li id="cite_note-266"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-266">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFMurphy2003"><span style="font-variant: small-caps;">Murphy</span>, Catherine. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=so_G78SBXAoC&amp;pg=PA29#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>John the Baptist: Prophet of Purity for a New Age</i></a>.&#32; Liturgical Press,&#32;2003,&#32;p.&#160;29–30. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8146-5933-5" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8146-5933-5">ISBN 978-0-8146-5933-5</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=John+the+Baptist%3A+Prophet+of+Purity+for+a+New+Age&amp;rft.aulast=Murphy&amp;rft.aufirst=Catherine&amp;rft.date=2003&amp;rft.pub=Liturgical+Press&amp;rft.pages=29%E2%80%9330&amp;rft.isbn=978-0-8146-5933-5&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3Dso_G78SBXAoC%26pg%3DPA29%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240531233952/https://books.google.cat/books?id=so_G78SBXAoC&amp;pg=PA29&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-05-31 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTERausch200336–37-267"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTERausch200336–37_267-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFRausch2003">Rausch, 2003</a>, p.&#160;36–37.</span> </li> <li id="cite_note-268"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-268">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFAndersonJustThatcher2007"><span style="font-variant: small-caps;">Anderson</span>, Paul N.;&#32;<span style="font-variant: small-caps;">Just</span>, Felix;&#32;<span style="font-variant: small-caps;">Thatcher</span>, Tom. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=ryybidJYMAQC&amp;pg=PA291#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>John, Jesus, and History, Volume 2</i></a>.&#32; Society of Biblical Lit,&#32;2007,&#32;p.&#160;291. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-1-58983-293-0" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-1-58983-293-0">ISBN 978-1-58983-293-0</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=John%2C+Jesus%2C+and+History%2C+Volume+2&amp;rft.date=2007&amp;rft.pub=Society+of+Biblical+Lit&amp;rft.pages=291&amp;rft.isbn=978-1-58983-293-0&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DryybidJYMAQC%26pg%3DPA291%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240531233953/https://books.google.cat/books?id=ryybidJYMAQC&amp;pg=PA291&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-05-31 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-269"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-269">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFBauckham2006"><span style="font-variant: small-caps;">Bauckham</span>, Richard. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=zcVVp_YD4w4C&amp;pg=PA196#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Jesus and the Eyewitnesses: The Gospels as Eyewitness Testimony</i></a>.&#32; Wm. B. Eerdmans Publishing,&#32;2006,&#32;p.&#160;196. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8028-3162-0" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8028-3162-0">ISBN 978-0-8028-3162-0</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Jesus+and+the+Eyewitnesses%3A+The+Gospels+as+Eyewitness+Testimony&amp;rft.aulast=Bauckham&amp;rft.aufirst=Richard&amp;rft.date=2006&amp;rft.pub=Wm.+B.+Eerdmans+Publishing&amp;rft.pages=196&amp;rft.isbn=978-0-8028-3162-0&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DzcVVp_YD4w4C%26pg%3DPA196%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240531233953/https://books.google.cat/books?id=zcVVp_YD4w4C&amp;pg=PA196&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-05-31 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTETheissenWinter20024–5-270"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTETheissenWinter20024–5_270-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFTheissenWinter2002">Theissen i Winter, 2002</a>, p.&#160;4–5.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEWitherington199777-271"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEWitherington199777_271-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFWitherington1997">Witherington, 1997</a>, p.&#160;77.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEKöstenbergerKellumQuarles2009117–125-272"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEKöstenbergerKellumQuarles2009117–125_272-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFKöstenbergerKellumQuarles2009">Köstenberger, Kellum i Quarles, 2009</a>, p.&#160;117–125.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEEhrman199922–23-273"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEEhrman199922–23_273-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFEhrman1999">Ehrman, 1999</a>, p.&#160;22–23.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTETheissenWinter20025-274"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTETheissenWinter20025_274-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFTheissenWinter2002">Theissen i Winter, 2002</a>, p.&#160;5.</span> </li> <li id="cite_note-275"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-275">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal"> <i>Oxford Dictionary of the Christian Church</i>.&#32; Oxford University Press,&#32;p.&#160;775. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-19-280290-3" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-19-280290-3">ISBN 978-0-19-280290-3</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Oxford+Dictionary+of+the+Christian+Church&amp;rft.pub=Oxford+University+Press&amp;rft.pages=775&amp;rft.isbn=978-0-19-280290-3"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-CambHist23-276"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-CambHist23_276-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFMitchellYoung2006"><span style="font-variant: small-caps;">Mitchell</span>, Margaret M.;&#32;<span style="font-variant: small-caps;">Young</span>, Frances M. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=6UTfmw_zStsC&amp;pg=PA23#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>The Cambridge History of Christianity</i></a>&#32;(en anglès). 1.&#32; Cambridge University Press,&#32;2006,&#32;p.&#160;23. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-521-81239-9" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-521-81239-9">ISBN 978-0-521-81239-9</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Cambridge+History+of+Christianity&amp;rft.date=2006&amp;rft.pub=Cambridge+University+Press&amp;rft.pages=23&amp;rft.isbn=978-0-521-81239-9&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3D6UTfmw_zStsC%26pg%3DPA23%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240531233954/https://books.google.cat/books?id=6UTfmw_zStsC&amp;pg=PA23&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-05-31 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTERausch2003127-277"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTERausch2003127_277-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFRausch2003">Rausch, 2003</a>, p.&#160;127.</span> </li> <li id="cite_note-278"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-278">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFBrown2011"><span style="font-variant: small-caps;">Brown</span>, Colin. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=LuKMmVu0tpMC&amp;pg=PA1416#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Handbook for the Study of the Historical Jesus</i></a>&#32;(en anglès).&#32; Brill,&#32;2011,&#32;p.&#160;1416. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-90-04-16372-0" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-90-04-16372-0">ISBN 978-90-04-16372-0</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Handbook+for+the+Study+of+the+Historical+Jesus&amp;rft.aulast=Brown&amp;rft.aufirst=Colin&amp;rft.date=2011&amp;rft.pub=Brill&amp;rft.pages=1416&amp;rft.isbn=978-90-04-16372-0&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DLuKMmVu0tpMC%26pg%3DPA1416%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEHoulden200663–99-279"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEHoulden200663–99_279-0">274,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEHoulden200663–99_279-1">274,1</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEHoulden200663–99_279-2">274,2</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEHoulden200663–99_279-3">274,3</a></sup></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFHoulden2006">Houlden, 2006</a>, p.&#160;63–99.</span> </li> <li id="cite_note-Erricker44-280"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-Erricker44_280-0">275,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-Erricker44_280-1">275,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFErricker1987"><span style="font-variant: small-caps;">Erricker</span>, Clive. <i>Teaching Christianity: a world religions approach</i>.&#32; James Clarke &amp; Co,&#32;1987,&#32;p.&#160;44. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-7188-2634-5" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-7188-2634-5">ISBN 978-0-7188-2634-5</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Teaching+Christianity%3A+a+world+religions+approach&amp;rft.aulast=Erricker&amp;rft.aufirst=Clive&amp;rft.date=1987&amp;rft.pub=James+Clarke+%26+Co&amp;rft.pages=44&amp;rft.isbn=978-0-7188-2634-5"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGreenMcKnightMarshall1992442-281"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEGreenMcKnightMarshall1992442_281-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGreenMcKnightMarshall1992">Green, McKnight i Marshall, 1992</a>, p.&#160;442.</span> </li> <li id="cite_note-BarrLang-282"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-BarrLang_282-0">277,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-BarrLang_282-1">277,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><span class="citation" style="font-style:normal" id="CITEREFBarr1970"><span style="font-variant: small-caps;">Barr</span>, James&#32;«<a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20181203184449/https://www.escholar.manchester.ac.uk/uk-ac-man-scw:1m2973">Which language did Jesus speak</a>».&#32;<i>Bulletin of the John Rylands University Library of Manchester</i>,&#32;53,&#32;1,&#32;1970,&#32;pàg.&#160;9–29. Arxivat de l'<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.escholar.manchester.ac.uk/uk-ac-man-scw:1m2973">original</a> el 2018-12-03&#32;[Consulta: 8 novembre 2013].</span></span> </li> <li id="cite_note-Porter110-283"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-Porter110_283-0">278,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-Porter110_283-1">278,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFPorter1997"><span style="font-variant: small-caps;">Porter</span>, Stanley E. <i>Handbook to exegesis of the New Testament</i>.&#32; Brill,&#32;1997,&#32;p.&#160;110–112. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-90-04-09921-0" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-90-04-09921-0">ISBN 978-90-04-09921-0</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Handbook+to+exegesis+of+the+New+Testament&amp;rft.aulast=Porter&amp;rft.aufirst=Stanley+E.&amp;rft.date=1997&amp;rft.pub=Brill&amp;rft.pages=110%E2%80%93112&amp;rft.isbn=978-90-04-09921-0"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-284"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-284">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFHamp2005"><span style="font-variant: small-caps;">Hamp</span>, Douglas. <i>Discovering the language of Jesus</i>.&#32; Calvary Chapel Publishing,&#32;2005,&#32;p.&#160;3–4. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-1-59751-017-2" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-1-59751-017-2">ISBN 978-1-59751-017-2</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Discovering+the+language+of+Jesus&amp;rft.aulast=Hamp&amp;rft.aufirst=Douglas&amp;rft.date=2005&amp;rft.pub=Calvary+Chapel+Publishing&amp;rft.pages=3%E2%80%934&amp;rft.isbn=978-1-59751-017-2"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-285"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-285">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFHoffmann1986"><span style="font-variant: small-caps;">Hoffmann</span>, R. Joseph. <i>Jesus in history and myth</i>.&#32; Prometheus Books,&#32;1986,&#32;p.&#160;98. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-87975-332-0" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-87975-332-0">ISBN 978-0-87975-332-0</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Jesus+in+history+and+myth&amp;rft.aulast=Hoffmann&amp;rft.aufirst=R.+Joseph&amp;rft.date=1986&amp;rft.pub=Prometheus+Books&amp;rft.pages=98&amp;rft.isbn=978-0-87975-332-0"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEDunn2003313–315-286"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEDunn2003313–315_286-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFDunn2003">Dunn, 2003</a>, p.&#160;313–315.</span> </li> <li id="cite_note-287"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-287">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFHolmen2004"><span style="font-variant: small-caps;">Holmen</span>, Tom. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=GgoLAF4iVdQC&amp;pg=PA146#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>The Jewishness of Jesus in the 'Third Quest'</i></a>.&#32; Continuum,&#32;2004,&#32;p.&#160;146. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-567-04200-2" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-567-04200-2">ISBN 978-0-567-04200-2</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Jewishness+of+Jesus+in+the+%27Third+Quest%27&amp;rft.aulast=Holmen&amp;rft.aufirst=Tom&amp;rft.date=2004&amp;rft.pub=Continuum&amp;rft.pages=146&amp;rft.isbn=978-0-567-04200-2&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DGgoLAF4iVdQC%26pg%3DPA146%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTELevine200610-288"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTELevine200610_288-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFLevine2006">Levine, 2006</a>, p.&#160;10.</span> </li> <li id="cite_note-289"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-289">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFJensen2010"><span style="font-variant: small-caps;">Jensen</span>, Robin M. <i>The Blackwell Companion to Jesus</i>.&#32; John Wiley &amp; Sons,&#32;2010,&#32;p.&#160;477–502. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-1-4443-5175-0" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-1-4443-5175-0">ISBN 978-1-4443-5175-0</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Blackwell+Companion+to+Jesus&amp;rft.aulast=Jensen&amp;rft.aufirst=Robin+M.&amp;rft.date=2010&amp;rft.pub=John+Wiley+%26+Sons&amp;rft.pages=477%E2%80%93502&amp;rft.isbn=978-1-4443-5175-0"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-Perkinson30-290"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-Perkinson30_290-0">285,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-Perkinson30_290-1">285,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFPerkinson2009"><span style="font-variant: small-caps;">Perkinson</span>, Stephen. <i>The likeness of the king: a prehistory of portraiture in late medieval France</i>.&#32; University of Chicago Press,&#32;2009,&#32;p.&#160;30. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-226-65879-7" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-226-65879-7">ISBN 978-0-226-65879-7</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+likeness+of+the+king%3A+a+prehistory+of+portraiture+in+late+medieval+France&amp;rft.aulast=Perkinson&amp;rft.aufirst=Stephen&amp;rft.date=2009&amp;rft.pub=University+of+Chicago+Press&amp;rft.pages=30&amp;rft.isbn=978-0-226-65879-7"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-Kidd48-291"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Kidd48_291-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFKidd2006"><span style="font-variant: small-caps;">Kidd</span>, Colin. <i>The forging of races: race and scripture in the Protestant Atlantic world</i>.&#32; Cambridge University Press,&#32;2006,&#32;p.&#160;48–51. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-1-139-45753-8" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-1-139-45753-8">ISBN 978-1-139-45753-8</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+forging+of+races%3A+race+and+scripture+in+the+Protestant+Atlantic+world&amp;rft.aulast=Kidd&amp;rft.aufirst=Colin&amp;rft.date=2006&amp;rft.pub=Cambridge+University+Press&amp;rft.pages=48%E2%80%9351&amp;rft.isbn=978-1-139-45753-8"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-292"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-292">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFPender1998"><span style="font-variant: small-caps;">Pender</span>, William C. <i>Revelation</i>.&#32; Westminster John Knox Press,&#32;1998,&#32;p.&#160;14–16. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-664-22858-3" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-664-22858-3">ISBN 978-0-664-22858-3</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Revelation&amp;rft.aulast=Pender&amp;rft.aufirst=William+C.&amp;rft.date=1998&amp;rft.pub=Westminster+John+Knox+Press&amp;rft.pages=14%E2%80%9316&amp;rft.isbn=978-0-664-22858-3"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-293"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-293">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFMacArthur1999"><span style="font-variant: small-caps;">MacArthur</span>, John. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/?id=QMAejPLa1CsC&amp;printsec=frontcover#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Revelation 1–11</i></a>.&#32; Moody Publishers,&#32;1999,&#32;p.&#160;37–39. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-1-57567-613-5" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-1-57567-613-5">ISBN 978-1-57567-613-5</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Revelation+1%E2%80%9311&amp;rft.aulast=MacArthur&amp;rft.aufirst=John&amp;rft.date=1999&amp;rft.pub=Moody+Publishers&amp;rft.pages=37%E2%80%9339&amp;rft.isbn=978-1-57567-613-5&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2F%3Fid%3DQMAejPLa1CsC%26printsec%3Dfrontcover%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240531234510/https://books.google.cat/books?id=QMAejPLa1CsC&amp;printsec=frontcover&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-05-31 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-294"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-294">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation" style="font-style:normal" id="CITEREFGibson2004"><span style="font-variant: small-caps;">Gibson</span>, David&#32;«<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.nytimes.com/2004/02/21/arts/what-did-jesus-really-look-like.html?pagewanted=all&amp;src=pm">What Did Jesus Really Look Like?</a>».&#32;<i>New York Times</i>,&#32;21-02-2004.</span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20221225110700/https://www.nytimes.com/2004/02/21/arts/what-did-jesus-really-look-like.html?pagewanted=all&amp;src=pm">Arxivat</a> 25 de desembre 2022 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-295"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-295">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFCharlesworth2008"><span style="font-variant: small-caps;">Charlesworth</span>, James H. <i>The Historical Jesus: An Essential Guide</i>.&#32; Abingdon Press,&#32;2008,&#32;p.&#160;72. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-687-02167-3" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-687-02167-3">ISBN 978-0-687-02167-3</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Historical+Jesus%3A+An+Essential+Guide&amp;rft.aulast=Charlesworth&amp;rft.aufirst=James+H.&amp;rft.date=2008&amp;rft.pub=Abingdon+Press&amp;rft.pages=72&amp;rft.isbn=978-0-687-02167-3"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-296"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-296">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFReed2006"><span style="font-variant: small-caps;">Reed</span>, Jonathan L. <i>The Historical Jesus in Context</i>.&#32; Princeton University Press,&#32;2006,&#32;p.&#160;40–47. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-691-00992-6" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-691-00992-6">ISBN 978-0-691-00992-6</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Historical+Jesus+in+Context&amp;rft.aulast=Reed&amp;rft.aufirst=Jonathan+L.&amp;rft.date=2006&amp;rft.pub=Princeton+University+Press&amp;rft.pages=40%E2%80%9347&amp;rft.isbn=978-0-691-00992-6"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEEvans20121-297"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEEvans20121_297-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFEvans2012">Evans, 2012</a>, p.&#160;1.</span> </li> <li id="cite_note-Charlesworth11-298"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-Charlesworth11_298-0">293,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-Charlesworth11_298-1">293,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFCharlesworth2006"><span style="font-variant: small-caps;">Charlesworth</span>, James H. <i>Jesus and archaeology</i>.&#32; Wm. B. Eerdmans Publishing,&#32;2006,&#32;p.&#160;11–15. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8028-4880-2" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8028-4880-2">ISBN 978-0-8028-4880-2</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Jesus+and+archaeology&amp;rft.aulast=Charlesworth&amp;rft.aufirst=James+H.&amp;rft.date=2006&amp;rft.pub=Wm.+B.+Eerdmans+Publishing&amp;rft.pages=11%E2%80%9315&amp;rft.isbn=978-0-8028-4880-2"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEReed200218-299"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEReed200218_299-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFReed2002">Reed, 2002</a>, p.&#160;18.</span> </li> <li id="cite_note-Gowler-300"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-Gowler_300-0">295,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-Gowler_300-1">295,1</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-Gowler_300-2">295,2</a></sup></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFGowler2007"><span style="font-variant: small-caps;">Gowler</span>, David B. <i>What are they saying about the historical Jesus?</i>.&#32; Paulist Press,&#32;2007,&#32;p.&#160;102. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8091-4445-7" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8091-4445-7">ISBN 978-0-8091-4445-7</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=What+are+they+saying+about+the+historical+Jesus%3F&amp;rft.aulast=Gowler&amp;rft.aufirst=David+B.&amp;rft.date=2007&amp;rft.pub=Paulist+Press&amp;rft.pages=102&amp;rft.isbn=978-0-8091-4445-7"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEReed2002139–156-301"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEReed2002139–156_301-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFReed2002">Reed, 2002</a>, p.&#160;139–156.</span> </li> <li id="cite_note-302"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-302">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal"> <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=QoIS7VApH6cC&amp;pg=PA127#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Jesus and archaeology</i></a>&#32;(en anglès).&#32; Wm. B. Eerdmans Publishing,&#32;2006,&#32;p.&#160;127. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8028-4880-2" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8028-4880-2">ISBN 978-0-8028-4880-2</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Jesus+and+archaeology&amp;rft.date=2006&amp;rft.pub=Wm.+B.+Eerdmans+Publishing&amp;rft.pages=127&amp;rft.isbn=978-0-8028-4880-2&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DQoIS7VApH6cC%26pg%3DPA127%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240531234511/https://books.google.cat/books?id=QoIS7VApH6cC&amp;pg=PA127&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-05-31 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEDillenberger19995-303"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEDillenberger19995_303-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFDillenberger1999">Dillenberger, 1999</a>, p.&#160;5.</span> </li> <li id="cite_note-304"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-304">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFThurston1913"><span style="font-variant: small-caps;">Thurston</span>, Herbert.&#32;«Holy Nails». A:&#32;Charles Herbermann. <i><a href="/wiki/Catholic_Encyclopedia" class="mw-redirect" title="Catholic Encyclopedia">Catholic Encyclopedia</a></i>.&#32; Nova York:&#32;Robert Appleton Company,&#32;1913.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=%5B%5BCatholic+Encyclopedia%5D%5D&amp;rft.atitle=Holy+Nails&amp;rft.aulast=Thurston&amp;rft.aufirst=Herbert&amp;rft.date=1913&amp;rft.pub=Robert+Appleton+Company&amp;rft.place=Nova+York"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-305"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-305">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation" style="font-style:normal" id="CITEREFDelaney2010"><span style="font-variant: small-caps;">Delaney</span>, Sarah&#32;«<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.catholicnews.com/data/stories/cns/1002157.htm">Shroud exposition closes with more than 2 million visits</a>».&#32;<i>Catholic News Service</i>,&#32;24-05-2010.</span> <a rel="nofollow" class="external text" href="http://webarchive.loc.gov/all/20100608223917/http://www.catholicnews.com/data/stories/cns/1002157.htm">Arxivat</a> 8 de juny 2010 at the <a href="/wiki/Library_of_Congress" class="mw-redirect" title="Library of Congress">Library of Congress</a> <span class="citation" style="font-style:normal">«<a rel="nofollow" class="external text" href="http://webarchive.loc.gov/all/20100608223917/http://www.catholicnews.com/data/stories/cns/1002157.htm">Còpia arxivada</a>». Arxivat de l'<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.catholicnews.com/data/stories/cns/1002157.htm">original</a> el 2010-06-08.&#32;[Consulta: 5 novembre 2013].</span></span> </li> <li id="cite_note-306"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-306">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation" style="font-style:normal" id="CITEREFWojtyła1998"><span style="font-variant: small-caps;">Wojtyła</span>, Karol J.&#32;«<a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20000511022036/http://www.vatican.va/holy_father/john_paul_ii/travels/documents/hf_jp-ii_spe_24051998_sindone_en.html">Pope John Paul II's address in Turin Cathedral</a>».&#32; Vatican Publishing House,&#32;24-05-1998. Arxivat de l'<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.vatican.va/holy_father/john_paul_ii/travels/documents/hf_jp-ii_spe_24051998_sindone_en.html">original</a> el 11 de maig 2000.&#32;[Consulta: 5 novembre 2013].</span></span> </li> <li id="cite_note-307"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-307">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation" style="font-style:normal" id="CITEREFSquires2010"><span style="font-variant: small-caps;">Squires</span>, Nick&#32;«<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.csmonitor.com/World/Europe/2010/0503/Pope-Benedict-says-Shroud-of-Turin-authentic-burial-robe-of-Jesus">Pope Benedict says Shroud of Turin authentic burial robe of Jesus</a>».&#32;<i>Christian Science Monitor</i>,&#32;03-05-2010.</span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20130401072455/http://www.csmonitor.com/World/Europe/2010/0503/Pope-Benedict-says-Shroud-of-Turin-authentic-burial-robe-of-Jesus">Arxivat</a> 1 April 2013<span style="font-size:100%" class="error citation-comment"><sup>[Date mismatch]</sup></span> a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-308"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-308">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFNickell2007"><span style="font-variant: small-caps;">Nickell</span>, Joe.&#32;University Press of Kentucky. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=J-m_mblG-A8C&amp;pg=PT210&amp;dq=most+scholars+jesus+relics+authentic&amp;hl=ca&amp;sa=X&amp;ei=ClkAUoeyMonm8wSwhoGQBA&amp;ved=0CGkQ6AEwBw#v=snippet&amp;q=not%20a%20single%2C%20reliably%20authenticated%20relic%20of%20Jesus%20exists&amp;f=false"><i>Relics of the Christ</i></a>,&#32;2007,&#32;p.&#160;191. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8131-3731-5" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8131-3731-5">ISBN 978-0-8131-3731-5</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Relics+of+the+Christ&amp;rft.aulast=Nickell&amp;rft.aufirst=Joe&amp;rft.date=2007&amp;rft.pages=191&amp;rft.isbn=978-0-8131-3731-5&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DJ-m_mblG-A8C%26pg%3DPT210%26dq%3Dmost%2Bscholars%2Bjesus%2Brelics%2Bauthentic%26hl%3Dca%26sa%3DX%26ei%3DClkAUoeyMonm8wSwhoGQBA%26ved%3D0CGkQ6AEwBw%23v%3Dsnippet%26q%3Dnot%2520a%2520single%252C%2520reliably%2520authenticated%2520relic%2520of%2520Jesus%2520exists%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240531234513/https://books.google.cat/books?id=J-m_mblG-A8C&amp;pg=PT210&amp;dq=most+scholars+jesus+relics+authentic&amp;hl=ca&amp;sa=X&amp;ei=ClkAUoeyMonm8wSwhoGQBA#v=onepage&amp;q=most%20scholars%20jesus%20relics%20authentic&amp;f=false#v=snippet&amp;q=not%20a%20single%2C%20reliably%20authenticated%20relic%20of%20Jesus%20exists&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-05-31 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-309"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-309">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFWatson2001"><span style="font-variant: small-caps;">Watson</span>, Francis. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=vSehrtQpcYcC&amp;pg=PA156#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Cambridge companion to Jesus</i></a>.&#32; Cambridge University Press,&#32;2001,&#32;p.&#160;156–157. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-521-79678-1" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-521-79678-1">ISBN 978-0-521-79678-1</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Cambridge+companion+to+Jesus&amp;rft.aulast=Watson&amp;rft.aufirst=Francis&amp;rft.date=2001&amp;rft.pub=Cambridge+University+Press&amp;rft.pages=156%E2%80%93157&amp;rft.isbn=978-0-521-79678-1&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DvSehrtQpcYcC%26pg%3DPA156%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240531234514/https://books.google.cat/books?id=vSehrtQpcYcC&amp;pg=PA156&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-05-31 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-310"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-310">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFEvans1996"><span style="font-variant: small-caps;">Evans</span>, C. Stephen. <i>The historical Christ and the Jesus of faith</i>.&#32; Oxford University Press,&#32;1996,&#32;p.&#160;v. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-19-152042-6" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-19-152042-6">ISBN 978-0-19-152042-6</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+historical+Christ+and+the+Jesus+of+faith&amp;rft.aulast=Evans&amp;rft.aufirst=C.+Stephen&amp;rft.date=1996&amp;rft.pub=Oxford+University+Press&amp;rft.pages=v&amp;rft.isbn=978-0-19-152042-6"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-311"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-311">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFDelbert2010"><span style="font-variant: small-caps;">Delbert</span>, Burkett. <i>The Blackwell Companion to Jesus</i>.&#32; John Wiley &amp; Sons,&#32;2010,&#32;p.&#160;1. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-1-4443-5175-0" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-1-4443-5175-0">ISBN 978-1-4443-5175-0</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Blackwell+Companion+to+Jesus&amp;rft.aulast=Delbert&amp;rft.aufirst=Burkett&amp;rft.date=2010&amp;rft.pub=John+Wiley+%26+Sons&amp;rft.pages=1&amp;rft.isbn=978-1-4443-5175-0"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-cite01-312"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-cite01_312-0">307,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-cite01_312-1">307,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFLeith1993"><span style="font-variant: small-caps;">Leith</span>, John H. <i>Basic Christian doctrine</i>.&#32; Westminster John Knox Press,&#32;1993,&#32;p.&#160;1–2. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-664-25192-5" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-664-25192-5">ISBN 978-0-664-25192-5</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Basic+Christian+doctrine&amp;rft.aulast=Leith&amp;rft.aufirst=John+H.&amp;rft.date=1993&amp;rft.pub=Westminster+John+Knox+Press&amp;rft.pages=1%E2%80%932&amp;rft.isbn=978-0-664-25192-5"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEMcGrath20064–6-313"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEMcGrath20064–6_313-0">308,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEMcGrath20064–6_313-1">308,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFMcGrath2006">McGrath, 2006</a>, p.&#160;4–6.</span> </li> <li id="cite_note-314"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-314">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFJackson1993"><span style="font-variant: small-caps;">Jackson</span>, Gregory L. <i>Catholic, Lutheran, Protestant: a doctrinal comparison</i>.&#32; Christian News,&#32;1993,&#32;p.&#160;11–17. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-615-16635-3" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-615-16635-3">ISBN 978-0-615-16635-3</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Catholic%2C+Lutheran%2C+Protestant%3A+a+doctrinal+comparison&amp;rft.aulast=Jackson&amp;rft.aufirst=Gregory+L.&amp;rft.date=1993&amp;rft.pub=Christian+News&amp;rft.pages=11%E2%80%9317&amp;rft.isbn=978-0-615-16635-3"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-315"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-315">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFMcGuckin2010"><span style="font-variant: small-caps;">McGuckin</span>, John A. <i>The Orthodox Church: An Introduction to Its History, Doctrine</i>&#32;(en anglès).&#32; John Wiley &amp; Sons,&#32;2010,&#32;p.&#160;6–7. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-1-4443-9383-5" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-1-4443-9383-5">ISBN 978-1-4443-9383-5</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Orthodox+Church%3A+An+Introduction+to+Its+History%2C+Doctrine&amp;rft.aulast=McGuckin&amp;rft.aufirst=John+A.&amp;rft.date=2010&amp;rft.pub=John+Wiley+%26+Sons&amp;rft.pages=6%E2%80%937&amp;rft.isbn=978-1-4443-9383-5"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-316"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-316">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFSchreiner2008"><span style="font-variant: small-caps;">Schreiner</span>, Thomas R. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=elw8xkVeTTUC&amp;pg=PA23#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>New Testament Theology: Magnifying God in Christ</i></a>.&#32; Baker Academic,&#32;2008,&#32;p.&#160;23–37. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8010-2680-5" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8010-2680-5">ISBN 978-0-8010-2680-5</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=New+Testament+Theology%3A+Magnifying+God+in+Christ&amp;rft.aulast=Schreiner&amp;rft.aufirst=Thomas+R.&amp;rft.date=2008&amp;rft.pub=Baker+Academic&amp;rft.pages=23%E2%80%9337&amp;rft.isbn=978-0-8010-2680-5&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3Delw8xkVeTTUC%26pg%3DPA23%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-317"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-317">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal"> <i>Oxford Dictionary of the Christian Church</i>.&#32; Oxford University Press,&#32;2005. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-19-280290-3" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-19-280290-3">ISBN 978-0-19-280290-3</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Oxford+Dictionary+of+the+Christian+Church&amp;rft.date=2005&amp;rft.pub=Oxford+University+Press&amp;rft.isbn=978-0-19-280290-3"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-318"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-318">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal"> <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.britannica.com/EBchecked/topic/137622/The-Letter-of-Paul-to-the-Corinthians"><i>Encyclopædia Britannica</i></a>&#32;[Consulta: 26 juny 2013].</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Encyclop%C3%A6dia+Britannica&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.britannica.com%2FEBchecked%2Ftopic%2F137622%2FThe-Letter-of-Paul-to-the-Corinthians"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20130512045839/http://www.britannica.com/EBchecked/topic/137622/The-Letter-of-Paul-to-the-Corinthians">Arxivat</a> 12 de maig 2013 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-319"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-319">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFMetzgerCoogan1993"><span style="font-variant: small-caps;">Metzger</span>, Bruce M.;&#32;<span style="font-variant: small-caps;">Coogan</span>, Michael D. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/?id=Y2KGVuym5OUC&amp;printsec=frontcover#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Oxford Companion to the Bible</i></a>.&#32; Oxford University Press,&#32;1993,&#32;p.&#160;649. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-19-974391-9" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-19-974391-9">ISBN 978-0-19-974391-9</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Oxford+Companion+to+the+Bible&amp;rft.date=1993&amp;rft.pub=Oxford+University+Press&amp;rft.pages=649&amp;rft.isbn=978-0-19-974391-9&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2F%3Fid%3DY2KGVuym5OUC%26printsec%3Dfrontcover%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-320"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-320">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFCullmann1959"><span style="font-variant: small-caps;">Cullmann</span>, Oscar. <i>The Christology of the New Testament</i>.&#32; Westminster John Knox Press,&#32;1959,&#32;p.&#160;79. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-664-24351-7" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-664-24351-7">ISBN 978-0-664-24351-7</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Christology+of+the+New+Testament&amp;rft.aulast=Cullmann&amp;rft.aufirst=Oscar&amp;rft.date=1959&amp;rft.pub=Westminster+John+Knox+Press&amp;rft.pages=79&amp;rft.isbn=978-0-664-24351-7"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-321"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-321">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFDeme2004"><span style="font-variant: small-caps;">Deme</span>, Dániel. <i>The Christology of Anselm of Canterbury</i>.&#32; Ashgate Publishing,&#32;2004,&#32;p.&#160;199–200. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-7546-3779-0" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-7546-3779-0">ISBN 978-0-7546-3779-0</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Christology+of+Anselm+of+Canterbury&amp;rft.aulast=Deme&amp;rft.aufirst=D%C3%A1niel&amp;rft.date=2004&amp;rft.pub=Ashgate+Publishing&amp;rft.pages=199%E2%80%93200&amp;rft.isbn=978-0-7546-3779-0"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-322"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-322">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFPannenberg2004"><span style="font-variant: small-caps;">Pannenberg</span>, Wolfhart. <i>Systematic Theology</i>. 2.&#32; Continuum,&#32;2004,&#32;p.&#160;297–303. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-567-08466-8" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-567-08466-8">ISBN 978-0-567-08466-8</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Systematic+Theology&amp;rft.aulast=Pannenberg&amp;rft.aufirst=Wolfhart&amp;rft.date=2004&amp;rft.pub=Continuum&amp;rft.pages=297%E2%80%93303&amp;rft.isbn=978-0-567-08466-8"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-323"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-323">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal"><span style="font-variant: small-caps;">Friedmann</span>, Robert. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.gameo.org/encyclopedia/contents/A597.html"><i>Global Anabaptist Mennonite Encyclopedia</i></a>&#32;[Consulta: 24 octubre 2012].</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Global+Anabaptist+Mennonite+Encyclopedia&amp;rft.aulast=Friedmann&amp;rft.aufirst=Robert&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.gameo.org%2Fencyclopedia%2Fcontents%2FA597.html"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20121020232847/http://www.gameo.org/encyclopedia/contents/A597.html">Arxivat</a> 20 October 2012<span style="font-size:100%" class="error citation-comment"><sup>[Date mismatch]</sup></span> a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-324"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-324">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFJoyce1913"><span style="font-variant: small-caps;">Joyce</span>, George H.&#32;«<a href="https://ca.wikisource.org/wiki/Catholic_Encyclopedia_(1913)/Blessed_Trinity" class="extiw" title="s:Catholic Encyclopedia (1913)/Blessed Trinity">Blessed Trinity</a>». A:&#32;Charles Herbermann. <i><a href="/wiki/Catholic_Encyclopedia" class="mw-redirect" title="Catholic Encyclopedia">Catholic Encyclopedia</a></i>.&#32; Nova York:&#32;Robert Appleton Company,&#32;1913.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=%5B%5BCatholic+Encyclopedia%5D%5D&amp;rft.atitle=%5B%5Bs%3ACatholic+Encyclopedia+%281913%29%2FBlessed+Trinity%7CBlessed+Trinity%5D%5D&amp;rft.aulast=Joyce&amp;rft.aufirst=George+H.&amp;rft.date=1913&amp;rft.pub=Robert+Appleton+Company&amp;rft.place=Nova+York"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-325"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-325">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFHunter2010"><span style="font-variant: small-caps;">Hunter</span>, Sylvester. <i>Outlines of dogmatic theology</i>. 2.&#32; Nabu Press,&#32;2010,&#32;p.&#160;443. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-1-177-95809-7" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-1-177-95809-7">ISBN 978-1-177-95809-7</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Outlines+of+dogmatic+theology&amp;rft.aulast=Hunter&amp;rft.aufirst=Sylvester&amp;rft.date=2010&amp;rft.pub=Nabu+Press&amp;rft.pages=443&amp;rft.isbn=978-1-177-95809-7"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEHoulden2006426-326"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEHoulden2006426_326-0">321,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-FOOTNOTEHoulden2006426_326-1">321,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFHoulden2006">Houlden, 2006</a>, p.&#160;426.</span> </li> <li id="cite_note-327"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-327">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation" style="font-style:normal"><span style="font-variant: small-caps;">Kessler</span>, Ed.&#32;«<a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20121207081354/http://www.bbc.co.uk/thepassion/articles/jesus_the_jew.shtml">Jesus the Jew</a>».&#32; BBC. Arxivat de l'<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.co.uk/thepassion/articles/jesus_the_jew.shtml">original</a> el 7 de desembre 2012.&#32;[Consulta: 18 juny 2013].</span></span> </li> <li id="cite_note-328"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-328">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFNorman2007"><span style="font-variant: small-caps;">Norman</span>, Asher.&#32;Feldheim Publishers. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=tx5qrKz6dRMC&amp;pg=PA59#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Twenty-six reasons why Jews don't believe in Jesus</i></a>,&#32;2007,&#32;p.&#160;59–70. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-9771937-0-7" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-9771937-0-7">ISBN 978-0-9771937-0-7</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Twenty-six+reasons+why+Jews+don%27t+believe+in+Jesus&amp;rft.aulast=Norman&amp;rft.aufirst=Asher&amp;rft.date=2007&amp;rft.pages=59%E2%80%9370&amp;rft.isbn=978-0-9771937-0-7&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3Dtx5qrKz6dRMC%26pg%3DPA59%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-329"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-329">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation" style="font-style:normal" id="CITEREFSimmons2004"><span style="font-variant: small-caps;">Simmons</span>, Shraga.&#32;«<a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20060316040138/http://www.aish.com/jewishissues/jewishsociety/Why_Jews_Dont_Believe_In_Jesus.asp">Why Jews Do not Believe in Jesus</a>».&#32; Aish.com,&#32;06-03-2004. Arxivat de l'<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.aish.com/jewishissues/jewishsociety/Why_Jews_Dont_Believe_In_Jesus.asp">original</a> el 16 de març 2006.&#32;[Consulta: 5 novembre 2013].</span></span> </li> <li id="cite_note-330"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-330">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal"> <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.jewishencyclopedia.com/articles/10321-malachi-book-of"><i>Jewish Encyclopedia</i></a>&#32;[Consulta: 3 juliol 2013].</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Jewish+Encyclopedia&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.jewishencyclopedia.com%2Farticles%2F10321-malachi-book-of"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20130518045350/http://www.jewishencyclopedia.com/articles/10321-malachi-book-of">Arxivat</a> 18 de maig 2013 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-331"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-331">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation" style="font-style:normal" id="CITEREFHaberman1993"><span style="font-variant: small-caps;">Haberman</span>, Clyde&#32;«<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.nytimes.com/1993/02/11/world/jerusalem-journal-jews-who-call-jesus-messiah-get-out-says-israel.html">Jerusalem Journal; Jews Who Call Jesus Messiah: Get Out, Says Israel</a>».&#32;<i>New York Times</i>,&#32;11-02-1993.</span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20131114070100/http://www.nytimes.com/1993/02/11/world/jerusalem-journal-jews-who-call-jesus-messiah-get-out-says-israel.html">Arxivat</a> 14 de novembre 2013 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-332"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-332">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFBaggett2008"><span style="font-variant: small-caps;">Baggett</span>, John. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=rwgvyW8AOeIC&amp;pg=PA145#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Seeing Through the Eyes of Jesus</i></a>.&#32; Wm. B. Eerdmans Publishing,&#32;2008,&#32;p.&#160;145. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8028-6340-9" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8028-6340-9">ISBN 978-0-8028-6340-9</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Seeing+Through+the+Eyes+of+Jesus&amp;rft.aulast=Baggett&amp;rft.aufirst=John&amp;rft.date=2008&amp;rft.pub=Wm.+B.+Eerdmans+Publishing&amp;rft.pages=145&amp;rft.isbn=978-0-8028-6340-9&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DrwgvyW8AOeIC%26pg%3DPA145%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240601000046/https://books.google.cat/books?id=rwgvyW8AOeIC&amp;pg=PA145&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-06-01 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-333"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-333">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal"> <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.jewishencyclopedia.com/articles/14213-talmud"><i>Jewish Encyclopedia</i></a>&#32;[Consulta: 3 juliol 2013].</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Jewish+Encyclopedia&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.jewishencyclopedia.com%2Farticles%2F14213-talmud"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20110906061120/http://www.jewishencyclopedia.com/view.jsp?artid=32&amp;letter=T">Arxivat</a> 6 de setembre 2011 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-334"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-334">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFKesslerWenborn2005"><span style="font-variant: small-caps;">Kessler</span>, Edward;&#32;<span style="font-variant: small-caps;">Wenborn</span>, Neil. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=QkI_JNv3rIwC&amp;pg=PA416#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>A Dictionary of Jewish-Christian Relations</i></a>.&#32; Cambridge University Press,&#32;2005,&#32;p.&#160;416. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-1-139-44750-8" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-1-139-44750-8">ISBN 978-1-139-44750-8</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=A+Dictionary+of+Jewish-Christian+Relations&amp;rft.date=2005&amp;rft.pub=Cambridge+University+Press&amp;rft.pages=416&amp;rft.isbn=978-1-139-44750-8&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DQkI_JNv3rIwC%26pg%3DPA416%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240601000047/https://books.google.cat/books?id=QkI_JNv3rIwC&amp;pg=PA416&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-06-01 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEVan_Voorst2000108-335"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEVan_Voorst2000108_335-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFVan_Voorst2000">Van Voorst, 2000</a>, p.&#160;108.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTETheissenMerz199874–75-336"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTETheissenMerz199874–75_336-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFTheissenMerz1998">Theissen i Merz, 1998</a>, p.&#160;74–75.</span> </li> <li id="cite_note-337"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-337">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFJeffrey2009"><span style="font-variant: small-caps;">Jeffrey</span>, Grant R. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=xCW8fjiE-DYC&amp;pg=PA108#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Heaven: The Mystery of Angels</i></a>.&#32; Random House Digital,&#32;2009,&#32;p.&#160;108. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-307-50940-6" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-307-50940-6">ISBN 978-0-307-50940-6</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Heaven%3A+The+Mystery+of+Angels&amp;rft.aulast=Jeffrey&amp;rft.aufirst=Grant+R.&amp;rft.date=2009&amp;rft.pub=Random+House+Digital&amp;rft.pages=108&amp;rft.isbn=978-0-307-50940-6&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DxCW8fjiE-DYC%26pg%3DPA108%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-338"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-338">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFAgwanSingh2000"><span style="font-variant: small-caps;">Agwan</span>, A. R.;&#32;<span style="font-variant: small-caps;">Singh</span>, N. K.. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=vC0r6JVvDIoC&amp;pg=PA669&amp;dq=Yasu+jesus&amp;hl=ca&amp;sa=X&amp;ei=A9ytUv6KAc6T0QWrmoD4CA&amp;ved=0CDkQ6AEwAQ#v=onepage&amp;q=Yasu%20jesus&amp;f=false"><i>Encyclopaedia of the Holy Qurʼân</i></a>&#32;(en anglès). 1a ed..&#32; Delhi:&#32;Global Vision Pub. House,&#32;2000,&#32;pàg. 669. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/9788187746003" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/9788187746003">ISBN 9788187746003</a></span>&#32;[Consulta: 15 desembre 2013].</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Encyclopaedia+of+the+Holy+Qur%CA%BC%C3%A2n&amp;rft.aulast=Agwan&amp;rft.aufirst=A.+R.&amp;rft.date=2000&amp;rft.edition=1a+ed.&amp;rft.pub=Global+Vision+Pub.+House&amp;rft.place=Delhi&amp;rft.pages=p%C3%A0g.+669&amp;rft.isbn=9788187746003&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DvC0r6JVvDIoC%26pg%3DPA669%26dq%3DYasu%2Bjesus%26hl%3Dca%26sa%3DX%26ei%3DA9ytUv6KAc6T0QWrmoD4CA%26ved%3D0CDkQ6AEwAQ%23v%3Donepage%26q%3DYasu%2520jesus%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240601000051/https://books.google.cat/books?id=vC0r6JVvDIoC&amp;pg=PA669&amp;dq=Yasu+jesus&amp;hl=ca&amp;sa=X&amp;ei=A9ytUv6KAc6T0QWrmoD4CA#v=onepage&amp;q=Yasu%20jesus&amp;f=false">Arxivat</a> 1 de juny 2024 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-339"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-339">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFEsposito2003"><span style="font-variant: small-caps;">Esposito</span>, John L. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=E324pQEEQQcC&amp;pg=PA159#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>The Oxford Dictionary of Islam</i></a>.&#32; Oxford University Press,&#32;2003,&#32;p.&#160;158. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-19-975726-8" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-19-975726-8">ISBN 978-0-19-975726-8</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Oxford+Dictionary+of+Islam&amp;rft.aulast=Esposito&amp;rft.aufirst=John+L.&amp;rft.date=2003&amp;rft.pub=Oxford+University+Press&amp;rft.pages=158&amp;rft.isbn=978-0-19-975726-8&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DE324pQEEQQcC%26pg%3DPA159%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240601000052/https://books.google.cat/books?id=E324pQEEQQcC&amp;pg=PA159&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-06-01 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-340"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-340">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFPaget2001"><span style="font-variant: small-caps;">Paget</span>, James C. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=vSehrtQpcYcC&amp;pg=PA183#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Cambridge companion to Jesus</i></a>.&#32; Cambridge University Press,&#32;2001,&#32;p.&#160;183. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-521-79678-1" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-521-79678-1">ISBN 978-0-521-79678-1</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Cambridge+companion+to+Jesus&amp;rft.aulast=Paget&amp;rft.aufirst=James+C.&amp;rft.date=2001&amp;rft.pub=Cambridge+University+Press&amp;rft.pages=183&amp;rft.isbn=978-0-521-79678-1&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DvSehrtQpcYcC%26pg%3DPA183%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-341"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-341">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal"> <i>The Muslim Jesus</i>.&#32; ITV Productions,&#32;19 agost 2007.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Muslim+Jesus&amp;rft.date=19+agost+2007&amp;rft.pub=ITV+Productions"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-342"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-342">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation" style="font-style:normal">«<a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20140702042354/http://www.oxfordislamicstudies.com/article/opr/t125/e1196">Jesus, Son of Mary</a>».&#32; Oxford Islamic Studies Online. Arxivat de l'<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.oxfordislamicstudies.com/article/opr/t125/e1196">original</a> el 2 de juliol 2014.&#32;[Consulta: 3 juliol 2013].</span></span> </li> <li id="cite_note-343"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-343">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFAboul-Enein2010"><span style="font-variant: small-caps;">Aboul-Enein</span>, Youssef H. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=tX3suVDTJz0C&amp;pg=PA20#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Militant Islamist Ideology: Understanding the Global Threat</i></a>.&#32; Naval Institute Press,&#32;2010,&#32;p.&#160;20. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-1-61251-015-6" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-1-61251-015-6">ISBN 978-1-61251-015-6</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Militant+Islamist+Ideology%3A+Understanding+the+Global+Threat&amp;rft.aulast=Aboul-Enein&amp;rft.aufirst=Youssef+H.&amp;rft.date=2010&amp;rft.pub=Naval+Institute+Press&amp;rft.pages=20&amp;rft.isbn=978-1-61251-015-6&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DtX3suVDTJz0C%26pg%3DPA20%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-comparative-344"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-comparative_344-0">339,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-comparative_344-1">339,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFFaschingdeChant2001"><span style="font-variant: small-caps;">Fasching</span>, Darrell J.;&#32;<span style="font-variant: small-caps;">deChant</span>, Dell. <i>Comparative Religious Ethics: A Narrative Approach</i>&#32;(en anglès).&#32; John Wiley &amp; Sons,&#32;2001,&#32;p.&#160;241, 274–275. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-631-20125-0" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-631-20125-0">ISBN 978-0-631-20125-0</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Comparative+Religious+Ethics%3A+A+Narrative+Approach&amp;rft.date=2001&amp;rft.pub=John+Wiley+%26+Sons&amp;rft.pages=241%2C+274%E2%80%93275&amp;rft.isbn=978-0-631-20125-0"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-345"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-345">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFGeorge2002"><span style="font-variant: small-caps;">George</span>, Timothy. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=A5uVfN5xT3YC&amp;pg=PA150#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Is the Father of Jesus the God of Muhammad?: Understanding the Differences Between Christianity and Islam</i></a>.&#32; Zondervan,&#32;2002,&#32;p.&#160;150–151. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-310-24748-7" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-310-24748-7">ISBN 978-0-310-24748-7</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Is+the+Father+of+Jesus+the+God+of+Muhammad%3F%3A+Understanding+the+Differences+Between+Christianity+and+Islam&amp;rft.aulast=George&amp;rft.aufirst=Timothy&amp;rft.date=2002&amp;rft.pub=Zondervan&amp;rft.pages=150%E2%80%93151&amp;rft.isbn=978-0-310-24748-7&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DA5uVfN5xT3YC%26pg%3DPA150%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-Morgan-346"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-Morgan_346-0">341,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-Morgan_346-1">341,1</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-Morgan_346-2">341,2</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-Morgan_346-3">341,3</a></sup></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFMorgan2010"><span style="font-variant: small-caps;">Morgan</span>, Diane. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=U94S6N2zECAC&amp;pg=PA45#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Essential Islam: A Comprehensive Guide to Belief and Practice</i></a>.&#32; ABC-CLIO,&#32;2010,&#32;p.&#160;45–46. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-313-36025-1" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-313-36025-1">ISBN 978-0-313-36025-1</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Essential+Islam%3A+A+Comprehensive+Guide+to+Belief+and+Practice&amp;rft.aulast=Morgan&amp;rft.aufirst=Diane&amp;rft.date=2010&amp;rft.pub=ABC-CLIO&amp;rft.pages=45%E2%80%9346&amp;rft.isbn=978-0-313-36025-1&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DU94S6N2zECAC%26pg%3DPA45%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240601002147/https://books.google.cat/books?id=U94S6N2zECAC&amp;pg=PA45&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-06-01 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-347"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-347">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal"> <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=dxFh1vETHYgC&amp;pg=PA71#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Understanding Islam: Basic Principles</i></a>.&#32; Garnet &amp; Ithaca Press,&#32;2000,&#32;p.&#160;71–73. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-1-85964-134-7" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-1-85964-134-7">ISBN 978-1-85964-134-7</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Understanding+Islam%3A+Basic+Principles&amp;rft.date=2000&amp;rft.pub=Garnet+%26+Ithaca+Press&amp;rft.pages=71%E2%80%9373&amp;rft.isbn=978-1-85964-134-7&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DdxFh1vETHYgC%26pg%3DPA71%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-348"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-348">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFShedinger2009"><span style="font-variant: small-caps;">Shedinger</span>, Robert F.&#32;Fortress Press. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=bSI9Fe9TCz8C&amp;printsec=frontcover&amp;source=gbs_ge_summary_r&amp;cad=0#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Was Jesus a Muslim?: Questioning Categories in the Study of Religion</i></a>,&#32;2009,&#32;p.&#160;ix. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-1-4514-1727-2" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-1-4514-1727-2">ISBN 978-1-4514-1727-2</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Was+Jesus+a+Muslim%3F%3A+Questioning+Categories+in+the+Study+of+Religion&amp;rft.aulast=Shedinger&amp;rft.aufirst=Robert+F.&amp;rft.date=2009&amp;rft.pages=ix&amp;rft.isbn=978-1-4514-1727-2&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DbSI9Fe9TCz8C%26printsec%3Dfrontcover%26source%3Dgbs_ge_summary_r%26cad%3D0%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-349"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-349">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFCanerCaner2003"><span style="font-variant: small-caps;">Caner</span>, Emir F.;&#32;<span style="font-variant: small-caps;">Caner</span>, Ergun M.&#32;Kregel Publications. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=MkcooJC8Q9EC&amp;pg=PA114#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>More Than a Prophet: An Insider's Response to Muslim Beliefs About Jesus and Christianity</i></a>,&#32;2003,&#32;p.&#160;114. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8254-9682-0" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8254-9682-0">ISBN 978-0-8254-9682-0</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=More+Than+a+Prophet%3A+An+Insider%27s+Response+to+Muslim+Beliefs+About+Jesus+and+Christianity&amp;rft.date=2003&amp;rft.pages=114&amp;rft.isbn=978-0-8254-9682-0&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DMkcooJC8Q9EC%26pg%3DPA114%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-RobB32-350"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-RobB32_350-0">345,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-RobB32_350-1">345,1</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-RobB32_350-2">345,2</a></sup></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFBurns2011"><span style="font-variant: small-caps;">Burns</span>, Robert A. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=akWUGyN7fwEC&amp;pg=PA32#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Christianity, Islam, and the West</i></a>.&#32; University Press of America,&#32;2011,&#32;p.&#160;32. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-7618-5560-6" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-7618-5560-6">ISBN 978-0-7618-5560-6</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Christianity%2C+Islam%2C+and+the+West&amp;rft.aulast=Burns&amp;rft.aufirst=Robert+A.&amp;rft.date=2011&amp;rft.pub=University+Press+of+America&amp;rft.pages=32&amp;rft.isbn=978-0-7618-5560-6&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DakWUGyN7fwEC%26pg%3DPA32%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240601002146/https://books.google.cat/books?id=akWUGyN7fwEC&amp;pg=PA32&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-06-01 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-Peters23-351"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-Peters23_351-0">346,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-Peters23_351-1">346,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFPeters2003"><span style="font-variant: small-caps;">Peters</span>, F. E.. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=DRDwRPIQ1vUC&amp;pg=PA23#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Islam: A Guide for Jews and Christians</i></a>&#32;(en anglès).&#32; Princeton University Press,&#32;2003,&#32;p.&#160;23. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-691-11553-5" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-691-11553-5">ISBN 978-0-691-11553-5</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Islam%3A+A+Guide+for+Jews+and+Christians&amp;rft.aulast=Peters&amp;rft.aufirst=F.+E.&amp;rft.date=2003&amp;rft.pub=Princeton+University+Press&amp;rft.pages=23&amp;rft.isbn=978-0-691-11553-5&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DDRDwRPIQ1vUC%26pg%3DPA23%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240601002144/https://books.google.cat/books?id=DRDwRPIQ1vUC&amp;pg=PA23&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-06-01 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-Phyllis558-352"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-Phyllis558_352-0">347,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-Phyllis558_352-1">347,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFJestice2004"><span style="font-variant: small-caps;">Jestice</span>, Phyllis G. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=H5cQH17-HnMC&amp;pg=PA558#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Holy people of the world: a cross-cultural encyclopedia</i></a>.&#32; ABC-CLIO,&#32;2004,&#32;p.&#160;558–559. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-1-57607-355-1" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-1-57607-355-1">ISBN 978-1-57607-355-1</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Holy+people+of+the+world%3A+a+cross-cultural+encyclopedia&amp;rft.aulast=Jestice&amp;rft.aufirst=Phyllis+G.&amp;rft.date=2004&amp;rft.pub=ABC-CLIO&amp;rft.pages=558%E2%80%93559&amp;rft.isbn=978-1-57607-355-1&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DH5cQH17-HnMC%26pg%3DPA558%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240601002145/https://books.google.cat/books?id=H5cQH17-HnMC&amp;pg=PA558&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-06-01 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEAnkerbergCaner200932-353"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEAnkerbergCaner200932_353-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFAnkerbergCaner2009">Ankerberg i Caner, 2009</a>, p.&#160;32.</span> </li> <li id="cite_note-354"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-354">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFCooperMaxwell2003"><span style="font-variant: small-caps;">Cooper</span>, Anne;&#32;<span style="font-variant: small-caps;">Maxwell</span>, Elsie A. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=X4J-p1E1OkwC&amp;pg=PA59#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Ishmael My Brother: A Christian Introduction To Islam</i></a>.&#32; Monarch Books,&#32;2003,&#32;p.&#160;59. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8254-6223-8" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8254-6223-8">ISBN 978-0-8254-6223-8</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Ishmael+My+Brother%3A+A+Christian+Introduction+To+Islam&amp;rft.aulast=Cooper&amp;rft.aufirst=Anne&amp;rft.date=2003&amp;rft.pub=Monarch+Books&amp;rft.pages=59&amp;rft.isbn=978-0-8254-6223-8&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DX4J-p1E1OkwC%26pg%3DPA59%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240601002146/https://books.google.cat/books?id=X4J-p1E1OkwC&amp;pg=PA59&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-06-01 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-355"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-355">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFWheeler2006"><span style="font-variant: small-caps;">Wheeler</span>, Brannon.&#32;«Isra'iliyyat». A:&#32;Oliver Leaman. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=isDgI0-0Ip4C&amp;pg=PA322#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>The Qurʼan: An Encyclopedia</i></a>.&#32; Routledge,&#32;2006. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-203-17644-3" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-203-17644-3">ISBN 978-0-203-17644-3</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Qur%CA%BCan%3A+An+Encyclopedia&amp;rft.atitle=Isra%27iliyyat&amp;rft.aulast=Wheeler&amp;rft.aufirst=Brannon&amp;rft.date=2006&amp;rft.pub=Routledge&amp;rft.pages=322&amp;rft.isbn=978-0-203-17644-3&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DisDgI0-0Ip4C%26pg%3DPA322%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240601002147/https://books.google.cat/books?id=isDgI0-0Ip4C&amp;pg=PA322&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-06-01 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEAnkerbergCaner200919-356"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEAnkerbergCaner200919_356-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFAnkerbergCaner2009">Ankerberg i Caner, 2009</a>, p.&#160;19.</span> </li> <li id="cite_note-EoI-357"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-EoI_357-0">352,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-EoI_357-1">352,1</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-EoI_357-2">352,2</a></sup></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFCampo2009"><span style="font-variant: small-caps;">Campo</span>, Juan E. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=OZbyz_Hr-eIC&amp;pg=PA397#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Encyclopedia of Islam</i></a>.&#32; Infobase Publishing,&#32;2009,&#32;p.&#160;397. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-1-4381-2696-8" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-1-4381-2696-8">ISBN 978-1-4381-2696-8</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Encyclopedia+of+Islam&amp;rft.aulast=Campo&amp;rft.aufirst=Juan+E.&amp;rft.date=2009&amp;rft.pub=Infobase+Publishing&amp;rft.pages=397&amp;rft.isbn=978-1-4381-2696-8&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DOZbyz_Hr-eIC%26pg%3DPA397%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240601002148/https://books.google.cat/books?id=OZbyz_Hr-eIC&amp;pg=PA397&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-06-01 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-Melton55-358"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Melton55_358-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal"> <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=v2yiyLLOj88C&amp;pg=PA55#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Religions of the World: A Comprehensive Encyclopedia of Beliefs and Practices</i></a>.&#32; ABC-CLIO,&#32;p.&#160;55. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-1-59884-203-6" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-1-59884-203-6">ISBN 978-1-59884-203-6</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Religions+of+the+World%3A+A+Comprehensive+Encyclopedia+of+Beliefs+and+Practices&amp;rft.pub=ABC-CLIO&amp;rft.pages=55&amp;rft.isbn=978-1-59884-203-6&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3Dv2yiyLLOj88C%26pg%3DPA55%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-OCollins169-359"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-OCollins169_359-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFO&#39;CollinsKendall1998"><span style="font-variant: small-caps;">O'Collins</span>, Gerald;&#32;<span style="font-variant: small-caps;">Kendall</span>, Daniel. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=Jo90Oqy7gawC&amp;pg=PA169#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Focus on Jesus</i></a>&#32;(en anglès).&#32; Mercer University Press,&#32;1998,&#32;p.&#160;169. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-85244-360-6" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-85244-360-6">ISBN 978-0-85244-360-6</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Focus+on+Jesus&amp;rft.date=1998&amp;rft.pub=Mercer+University+Press&amp;rft.pages=169&amp;rft.isbn=978-0-85244-360-6&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DJo90Oqy7gawC%26pg%3DPA169%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-stockman-360"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-stockman_360-0">355,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-stockman_360-1">355,1</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-stockman_360-2">355,2</a></sup></span> <span class="reference-text"><span class="citation" style="font-style:normal" id="CITEREFStockman1992"><span style="font-variant: small-caps;">Stockman</span>, Robert&#32;«<a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20190607061448/http://bahai-library.com/stockman_jesus_bahai_writings">Jesus Christ in the Bahá'í Writings</a>».&#32;<i>Bahá'í Studies Review</i>,&#32;2,&#32;1,&#32;1992. Arxivat de l'<a rel="nofollow" class="external text" href="http://bahai-library.com/stockman_jesus_bahai_writings">original</a> el 2019-06-07&#32;[Consulta: 5 novembre 2013].</span></span> </li> <li id="cite_note-manifestation-361"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-manifestation_361-0">356,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-manifestation_361-1">356,1</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-manifestation_361-2">356,2</a></sup></span> <span class="reference-text"><span class="citation" style="font-style:normal" id="CITEREFCole1982"><span style="font-variant: small-caps;">Cole</span>, Juan&#32;«<a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20190517105145/http://bahai-library.com/cole_concept_manifestation">The Concept of Manifestation in the Bahá'í Writings</a>».&#32;<i>Bahá'í Studies</i>,&#32;9,&#32;1982,&#32;pàg.&#160;1–38. Arxivat de l'<a rel="nofollow" class="external text" href="http://bahai-library.com/cole_concept_manifestation">original</a> el 2019-05-17&#32;[Consulta: 5 novembre 2013].</span></span> </li> <li id="cite_note-Smith-jesus-362"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-Smith-jesus_362-0">357,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-Smith-jesus_362-1">357,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFSmith2000"><span style="font-variant: small-caps;">Smith</span>, Peter.&#32;«peace». A: <i>A concise encyclopedia of the Bahá'í Faith</i>.&#32; Oneworld Publications,&#32;2000. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-1-85168-184-6" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-1-85168-184-6">ISBN 978-1-85168-184-6</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=A+concise+encyclopedia+of+the+Bah%C3%A1%27%C3%AD+Faith&amp;rft.atitle=peace&amp;rft.aulast=Smith&amp;rft.aufirst=Peter&amp;rft.date=2000&amp;rft.pub=Oneworld+Publications&amp;rft.pages=214&amp;rft.isbn=978-1-85168-184-6"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-psmith128-363"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-psmith128_363-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFSmith2008"><span style="font-variant: small-caps;">Smith</span>, Peter. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=z7zdDFTzNr0C&amp;pg=PA128#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>An Introduction to the Baha'i Faith</i></a>.&#32; Cambridge University Press,&#32;2008,&#32;p.&#160;128. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-521-86251-6" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-521-86251-6">ISBN 978-0-521-86251-6</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=An+Introduction+to+the+Baha%27i+Faith&amp;rft.aulast=Smith&amp;rft.aufirst=Peter&amp;rft.date=2008&amp;rft.pub=Cambridge+University+Press&amp;rft.pages=128&amp;rft.isbn=978-0-521-86251-6&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3Dz7zdDFTzNr0C%26pg%3DPA128%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240601002705/https://books.google.cat/books?id=z7zdDFTzNr0C&amp;pg=PA128&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-06-01 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-Lepart118-364"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Lepart118_364-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFLepard2008"><span style="font-variant: small-caps;">Lepard</span>, Brian D. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=v2ob2Tw2k3MC&amp;pg=PA118#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>In the Glory of the Father: The Bahai Faith and Christianity</i></a>&#32;(en anglès).&#32; Bahai Publishing,&#32;2008,&#32;p.&#160;118. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-1-931847-34-6" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-1-931847-34-6">ISBN 978-1-931847-34-6</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=In+the+Glory+of+the+Father%3A+The+Bahai+Faith+and+Christianity&amp;rft.aulast=Lepard&amp;rft.aufirst=Brian+D.&amp;rft.date=2008&amp;rft.pub=Bahai+Publishing&amp;rft.pages=118&amp;rft.isbn=978-1-931847-34-6&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3Dv2ob2Tw2k3MC%26pg%3DPA118%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240601002706/https://books.google.cat/books?id=v2ob2Tw2k3MC&amp;pg=PA118&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-06-01 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-Cole-365"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-Cole_365-0">360,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-Cole_365-1">360,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><span class="citation" style="font-style:normal" id="CITEREFCole1997"><span style="font-variant: small-caps;">Cole</span>, Juan R. I.&#32;«Behold the Man: Baha'u'llah on the Life of Jesus».&#32;<i>Journal of the American Academy of Religion</i>,&#32;65,&#32;1,&#32;1997,&#32;pàg.&#160;51, 56, 60.</span></span> </li> <li id="cite_note-366"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-366">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFMcManners2001"><span style="font-variant: small-caps;">McManners</span>, John. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=DhpKxQT8n74C&amp;pg=PA27#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>The Oxford Illustrated History of Christianity</i></a>.&#32; Oxford University Press,&#32;2001,&#32;p.&#160;27. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-19-285439-1" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-19-285439-1">ISBN 978-0-19-285439-1</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Oxford+Illustrated+History+of+Christianity&amp;rft.aulast=McManners&amp;rft.aufirst=John&amp;rft.date=2001&amp;rft.pub=Oxford+University+Press&amp;rft.pages=27&amp;rft.isbn=978-0-19-285439-1&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DDhpKxQT8n74C%26pg%3DPA27%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240601002706/https://books.google.cat/books?id=DhpKxQT8n74C&amp;pg=PA27&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-06-01 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-367"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-367">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFEhrman2003"><span style="font-variant: small-caps;">Ehrman</span>, Bart D. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=URdACxKubDIC&amp;pg=PA124&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Lost Christianities: The Battles For Scripture And The Faiths We Never Knew</i></a>.&#32; Oxford University Press,&#32;2003,&#32;p.&#160;124–125. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-19-518249-1" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-19-518249-1">ISBN 978-0-19-518249-1</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Lost+Christianities%3A+The+Battles+For+Scripture+And+The+Faiths+We+Never+Knew&amp;rft.aulast=Ehrman&amp;rft.aufirst=Bart+D.&amp;rft.date=2003&amp;rft.pub=Oxford+University+Press&amp;rft.pages=124%E2%80%93125&amp;rft.isbn=978-0-19-518249-1&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DURdACxKubDIC%26pg%3DPA124%26hl%3Dca%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240601002707/https://books.google.cat/books?id=URdACxKubDIC&amp;pg=PA124&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-06-01 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-368"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-368">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFBevan1930"><span style="font-variant: small-caps;">Bevan</span>, A. A.. <i>Manichaeism</i>. 8.&#32; Kessinger Publishing,&#32;1930. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-7661-3666-3" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-7661-3666-3">ISBN 978-0-7661-3666-3</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Manichaeism&amp;rft.aulast=Bevan&amp;rft.aufirst=A.+A.&amp;rft.date=1930&amp;rft.pub=Kessinger+Publishing&amp;rft.isbn=978-0-7661-3666-3"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-369"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-369">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFBrown2000"><span style="font-variant: small-caps;">Brown</span>, Peter R. L.. <i>Augustine of Hippo: A Biography</i>.&#32; University of California Press,&#32;2000,&#32;p.&#160;43. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-520-22757-6" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-520-22757-6">ISBN 978-0-520-22757-6</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Augustine+of+Hippo%3A+A+Biography&amp;rft.aulast=Brown&amp;rft.aufirst=Peter+R.+L.&amp;rft.date=2000&amp;rft.pub=University+of+California+Press&amp;rft.pages=43&amp;rft.isbn=978-0-520-22757-6"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-370"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-370">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation" style="font-style:normal" id="CITEREFRishi_Das2009"><span style="font-variant: small-caps;">Rishi Das</span>, Shaunaka.&#32;«<a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20181125233747/http://www.bbc.co.uk/religion/religions/hinduism/beliefs/jesus_1.shtml">Jesus in Hinduism</a>».&#32; BBC,&#32;24-03-2009. Arxivat de l'<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.co.uk/religion/religions/hinduism/beliefs/jesus_1.shtml">original</a> el 25 de novembre 2018.&#32;[Consulta: 5 novembre 2013].</span></span> </li> <li id="cite_note-371"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-371">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation" style="font-style:normal"><span style="font-variant: small-caps;">Lal Goel</span>, Madan.&#32;«<a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20131103154136/https://secure.uwf.edu/govt/pdf/facforum/goel-religioustolerancehinduism.pdf">RELIGIOUS TOLERANCE AND HINDUISM</a>».&#32; University of West Florida. Arxivat de l'<a rel="nofollow" class="external text" href="https://secure.uwf.edu/govt/pdf/facforum/goel-religioustolerancehinduism.pdf">original</a> el 3 de novembre 2013.&#32;[Consulta: 4 juny 2013].</span></span> </li> <li id="cite_note-372"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-372">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFYogananda2008"><span style="font-variant: small-caps;">Yogananda</span>, Paramahansa. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=xsIi4ePN4hYC&amp;pg=PA319#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Autobiography of a Yogi</i></a>.&#32; Diamond Pocket Books,&#32;2008. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-81-902562-0-9" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-81-902562-0-9">ISBN 978-81-902562-0-9</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Autobiography+of+a+Yogi&amp;rft.aulast=Yogananda&amp;rft.aufirst=Paramahansa&amp;rft.date=2008&amp;rft.pub=Diamond+Pocket+Books&amp;rft.isbn=978-81-902562-0-9&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DxsIi4ePN4hYC%26pg%3DPA319%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240601002707/https://books.google.cat/books?id=xsIi4ePN4hYC&amp;pg=PA319&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-06-01 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-373"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-373">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation" style="font-style:normal" id="CITEREFBeverley2011"><span style="font-variant: small-caps;">Beverley</span>, James A.&#32;«<a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20190329222548/https://www.christianitytoday.com/ct/2001/june11/15.64.html?paging=off">Hollywood's Idol</a>».&#32; Christianity Today,&#32;11-06-2011. Arxivat de l'<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.christianitytoday.com/ct/2001/june11/15.64.html?paging=off">original</a> el 29 de març 2019.&#32;[Consulta: 5 novembre 2013].</span></span> </li> <li id="cite_note-374"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-374">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFPike2004"><span style="font-variant: small-caps;">Pike</span>, Sarah M. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=-vt8nTsS3XUC&amp;pg=PA56#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>New Age and neopagan religions in America</i></a>.&#32; Columbia University Press,&#32;2004,&#32;p.&#160;56. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-231-12402-7" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-231-12402-7">ISBN 978-0-231-12402-7</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=New+Age+and+neopagan+religions+in+America&amp;rft.aulast=Pike&amp;rft.aufirst=Sarah+M.&amp;rft.date=2004&amp;rft.pub=Columbia+University+Press&amp;rft.pages=56&amp;rft.isbn=978-0-231-12402-7&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3D-vt8nTsS3XUC%26pg%3DPA56%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240601002708/https://books.google.cat/books?id=-vt8nTsS3XUC&amp;pg=PA56&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-06-01 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-375"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-375">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFBaileyKhul2005"><span style="font-variant: small-caps;">Bailey</span>, Alice;&#32;<span style="font-variant: small-caps;">Khul</span>, Djwhal.&#32;Lucis Publishing Company. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/?id=3FAZi674omIC&amp;printsec=frontcover#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>A Treatise on Cosmic Fire</i></a>,&#32;2005,&#32;p.&#160;678, 1150, 1193. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-85330-117-2" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-85330-117-2">ISBN 978-0-85330-117-2</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=A+Treatise+on+Cosmic+Fire&amp;rft.date=2005&amp;rft.pages=678%2C+1150%2C+1193&amp;rft.isbn=978-0-85330-117-2&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2F%3Fid%3D3FAZi674omIC%26printsec%3Dfrontcover%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240601003210/https://books.google.cat/books?id=3FAZi674omIC&amp;printsec=frontcover&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-06-01 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-376"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-376">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation" style="font-style:normal" id="CITEREFHallowell2011"><span style="font-variant: small-caps;">Hallowell</span>, Billy.&#32;«<a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20170629234013/http://www.theblaze.com/stories/2011/10/25/richard-dawkins-jesus-would-have-been-an-atheist-if-he-had-known-what-we-know-today/">Richard Dawkins: 'Jesus Would Have Been an Atheist if He Had Known What We Know Today'</a>».&#32; TheBlaze,&#32;25-10-2011. Arxivat de l'<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.theblaze.com/stories/2011/10/25/richard-dawkins-jesus-would-have-been-an-atheist-if-he-had-known-what-we-know-today/">original</a> el 29 de juny 2017.&#32;[Consulta: 5 novembre 2013].</span></span> </li> <li id="cite_note-377"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-377">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal"> <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/?id=wsKLIV3TpOYC&amp;printsec=frontcover#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Contra Celsum</i></a>.&#32; Cambridge University Press,&#32;1980,&#32;p.&#160;xxviii. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-521-29576-5" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-521-29576-5">ISBN 978-0-521-29576-5</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Contra+Celsum&amp;rft.date=1980&amp;rft.pub=Cambridge+University+Press&amp;rft.pages=xxviii&amp;rft.isbn=978-0-521-29576-5&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2F%3Fid%3DwsKLIV3TpOYC%26printsec%3Dfrontcover%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240601003212/https://books.google.cat/books?id=wsKLIV3TpOYC&amp;printsec=frontcover&amp;hl=ca#v=onepage&amp;q&amp;f=false#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Arxivat</a> 2024-06-01 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-378"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-378">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFStevenson1987"><span style="font-variant: small-caps;">Stevenson</span>, J. <i>A New Eusebius: Documents illustrating the history of the Church to AD 337</i>.&#32; SPCK,&#32;1987,&#32;p.&#160;257. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-281-04268-5" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-281-04268-5">ISBN 978-0-281-04268-5</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=A+New+Eusebius%3A+Documents+illustrating+the+history+of+the+Church+to+AD+337&amp;rft.aulast=Stevenson&amp;rft.aufirst=J.&amp;rft.date=1987&amp;rft.pub=SPCK&amp;rft.pages=257&amp;rft.isbn=978-0-281-04268-5"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-379"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-379">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFNietzsche2010"><span style="font-variant: small-caps;">Nietzsche</span>, Friedrich. <i>Twilight of the Idols, Morality as Anti-nature</i>.&#32; Digireads.com Publishing,&#32;2010. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-1-4209-3717-6" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-1-4209-3717-6">ISBN 978-1-4209-3717-6</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Twilight+of+the+Idols%2C+Morality+as+Anti-nature&amp;rft.aulast=Nietzsche&amp;rft.aufirst=Friedrich&amp;rft.date=2010&amp;rft.pub=Digireads.com+Publishing&amp;rft.isbn=978-1-4209-3717-6"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-380"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-380">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFRussell2004"><span style="font-variant: small-caps;">Russell</span>, Bertrand. <i>Why I am Not a Christian: And Other Essays on Religion and Related Subjects</i>.&#32; Routledge Classics,&#32;2004,&#32;p.&#160;13. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-671-20323-8" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-671-20323-8">ISBN 978-0-671-20323-8</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Why+I+am+Not+a+Christian%3A+And+Other+Essays+on+Religion+and+Related+Subjects&amp;rft.aulast=Russell&amp;rft.aufirst=Bertrand&amp;rft.date=2004&amp;rft.pub=Routledge+Classics&amp;rft.pages=13&amp;rft.isbn=978-0-671-20323-8"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-cite-381"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-cite_381-0">376,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-cite_381-1">376,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFBenedetto2006"><span style="font-variant: small-caps;">Benedetto</span>, Robert. <i>The New Westminster Dictionary of Church History</i>.&#32; Westminster John Knox Press,&#32;2006,&#32;p.&#160;51–53. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-664-22416-5" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-664-22416-5">ISBN 978-0-664-22416-5</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+New+Westminster+Dictionary+of+Church+History&amp;rft.aulast=Benedetto&amp;rft.aufirst=Robert&amp;rft.date=2006&amp;rft.pub=Westminster+John+Knox+Press&amp;rft.pages=51%E2%80%9353&amp;rft.isbn=978-0-664-22416-5"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-382"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-382">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFBigham1995"><span style="font-variant: small-caps;">Bigham</span>, Steven. <i>The image of God the Father in Orthodox theology and iconography</i>.&#32; St Vladimir's Seminary Press,&#32;1995,&#32;p.&#160;226–227. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-1-879038-15-8" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-1-879038-15-8">ISBN 978-1-879038-15-8</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+image+of+God+the+Father+in+Orthodox+theology+and+iconography&amp;rft.aulast=Bigham&amp;rft.aufirst=Steven&amp;rft.date=1995&amp;rft.pub=St+Vladimir%27s+Seminary+Press&amp;rft.pages=226%E2%80%93227&amp;rft.isbn=978-1-879038-15-8"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-383"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-383">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFMichalski1993"><span style="font-variant: small-caps;">Michalski</span>, Sergiusz. <i>Reformation and the Visual Arts</i>.&#32; Routledge,&#32;1993,&#32;p.&#160;195. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-1-134-92102-7" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-1-134-92102-7">ISBN 978-1-134-92102-7</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Reformation+and+the+Visual+Arts&amp;rft.aulast=Michalski&amp;rft.aufirst=Sergiusz&amp;rft.date=1993&amp;rft.pub=Routledge&amp;rft.pages=195&amp;rft.isbn=978-1-134-92102-7"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-384"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-384">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFPayton2007"><span style="font-variant: small-caps;">Payton</span>, James R. <i>Light from the Christian East: An Introduction to the Orthodox Tradition</i>.&#32; InterVarsity Press,&#32;2007,&#32;p.&#160;178–179. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8308-2594-3" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8308-2594-3">ISBN 978-0-8308-2594-3</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Light+from+the+Christian+East%3A+An+Introduction+to+the+Orthodox+Tradition&amp;rft.aulast=Payton&amp;rft.aufirst=James+R.&amp;rft.date=2007&amp;rft.pub=InterVarsity+Press&amp;rft.pages=178%E2%80%93179&amp;rft.isbn=978-0-8308-2594-3"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-RWilliams83-385"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-RWilliams83_385-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFWilliams2003"><span style="font-variant: small-caps;">Williams</span>, Rowan. <i>The Dwelling of the Light: Praying with Icons of Christ</i>.&#32; Wm. B. Eerdmans Publishing,&#32;2003,&#32;p.&#160;83. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8028-2778-4" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8028-2778-4">ISBN 978-0-8028-2778-4</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Dwelling+of+the+Light%3A+Praying+with+Icons+of+Christ&amp;rft.aulast=Williams&amp;rft.aufirst=Rowan&amp;rft.date=2003&amp;rft.pub=Wm.+B.+Eerdmans+Publishing&amp;rft.pages=83&amp;rft.isbn=978-0-8028-2778-4"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-386"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-386">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation" style="font-style:normal"><span style="font-variant: small-caps;">Wojtyła</span>, Karol J.&#32;«<a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20130303020028/http://www.vatican.va/holy_father/john_paul_ii/audiences/1997/documents/hf_jp-ii_aud_29101997_en.html">General audience 29 October 1997</a>».&#32; Vatican Publishing House. Arxivat de l'<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.vatican.va/holy_father/john_paul_ii/audiences/1997/documents/hf_jp-ii_aud_29101997_en.html">original</a> el 3 de març 2013.&#32;[Consulta: 20 abril 2013].</span></span> </li> <li id="cite_note-387"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-387">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation" style="font-style:normal"><span style="font-variant: small-caps;">Ratzinger</span>, Joseph A.&#32;«<a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20130303064734/http://www.vatican.va/holy_father/benedict_xvi/audiences/2009/documents/hf_ben-xvi_aud_20090506_en.html">General audience 6 May 2009</a>».&#32; Vatican Publishing House. Arxivat de l'<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.vatican.va/holy_father/benedict_xvi/audiences/2009/documents/hf_ben-xvi_aud_20090506_en.html">original</a> el 3 de març 2013.&#32;[Consulta: 20 abril 2013].</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEDoninger1999231-388"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEDoninger1999231_388-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFDoninger1999">Doninger, 1999</a>, p.&#160;231.</span> </li> <li id="cite_note-389"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-389">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFCasiday2012"><span style="font-variant: small-caps;">Casiday</span>, Augustine.&#32;Routledge. <i>The Orthodox Christian World</i>,&#32;2012,&#32;p.&#160;447. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-415-45516-9" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-415-45516-9">ISBN 978-0-415-45516-9</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Orthodox+Christian+World&amp;rft.aulast=Casiday&amp;rft.aufirst=Augustine&amp;rft.date=2012&amp;rft.pages=447&amp;rft.isbn=978-0-415-45516-9"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-390"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-390">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFClaveras_Pérez2010"><span style="font-variant: small-caps;">Claveras Pérez</span>, Montserrat. <i>La Pasión de Cristo en el cine</i>.&#32; Encuentro,&#32;2010. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/9788499200323" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/9788499200323">ISBN 9788499200323</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=La+Pasi%C3%B3n+de+Cristo+en+el+cine&amp;rft.aulast=Claveras+P%C3%A9rez&amp;rft.aufirst=Montserrat&amp;rft.date=2010&amp;rft.pub=Encuentro&amp;rft.isbn=9788499200323"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> </ol></div></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Bibliografia">Bibliografia</h2></div> <ul><li><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFAnkerbergCaner2009"><span style="font-variant: small-caps;">Ankerberg</span>, John;&#32;<span style="font-variant: small-caps;">Caner</span>, Emir. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=-XgH1R2AhbgC&amp;printsec=frontcover&amp;source=gbs_ge_summary_r&amp;cad=0#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>The Truth about Islam and Jesus</i></a>&#32;(en anglès).&#32; Harvest House Publishers,&#32;2009,&#32;p.&#160;19. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-7369-3663-7" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-7369-3663-7">ISBN 978-0-7369-3663-7</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Truth+about+Islam+and+Jesus&amp;rft.date=2009&amp;rft.pub=Harvest+House+Publishers&amp;rft.pages=19&amp;rft.isbn=978-0-7369-3663-7&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3D-XgH1R2AhbgC%26printsec%3Dfrontcover%26source%3Dgbs_ge_summary_r%26cad%3D0%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></li> <li><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFBlomberg2009"><span style="font-variant: small-caps;">Blomberg</span>, Craig L. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/?id=U5rIPC1UgsgC&amp;printsec=frontcover#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Jesus and the Gospels: An Introduction and Survey</i></a>&#32;(en anglès).&#32; B&amp;H Publishing Group,&#32;2009. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8054-4482-7" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8054-4482-7">ISBN 978-0-8054-4482-7</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Jesus+and+the+Gospels%3A+An+Introduction+and+Survey&amp;rft.aulast=Blomberg&amp;rft.aufirst=Craig+L.&amp;rft.date=2009&amp;rft.pub=B%26H+Publishing+Group&amp;rft.isbn=978-0-8054-4482-7&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2F%3Fid%3DU5rIPC1UgsgC%26printsec%3Dfrontcover%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></li> <li><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFBoringCraddock2004"><span style="font-variant: small-caps;">Boring</span>, M. Eugene;&#32;<span style="font-variant: small-caps;">Craddock</span>, Fred B. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/?id=N0tLXRIiIe0C&amp;printsec=frontcover#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>The people's New Testament commentary</i></a>&#32;(en anglès).&#32; Westminster John Knox Press,&#32;2004. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-664-22754-8" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-664-22754-8">ISBN 978-0-664-22754-8</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+people%27s+New+Testament+commentary&amp;rft.date=2004&amp;rft.pub=Westminster+John+Knox+Press&amp;rft.isbn=978-0-664-22754-8&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2F%3Fid%3DN0tLXRIiIe0C%26printsec%3Dfrontcover%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></li> <li><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFBrown1988"><span style="font-variant: small-caps;">Brown</span>, Raymond E. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=JIM0Q0bjgYkC&amp;printsec=frontcover&amp;source=gbs_ge_summary_r&amp;cad=0#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>The Gospel and Epistles of John: A Concise Commentary</i></a>&#32;(en anglès).&#32; Liturgical Press,&#32;1988. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8146-1283-5" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8146-1283-5">ISBN 978-0-8146-1283-5</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Gospel+and+Epistles+of+John%3A+A+Concise+Commentary&amp;rft.aulast=Brown&amp;rft.aufirst=Raymond+E.&amp;rft.date=1988&amp;rft.pub=Liturgical+Press&amp;rft.isbn=978-0-8146-1283-5&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DJIM0Q0bjgYkC%26printsec%3Dfrontcover%26source%3Dgbs_ge_summary_r%26cad%3D0%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></li> <li><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFBrown1997"><span style="font-variant: small-caps;">Brown</span>, Raymond E. <i>An Introduction to the New Testament</i>&#32;(en anglès).&#32; Doubleday,&#32;1997. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-385-24767-2" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-385-24767-2">ISBN 978-0-385-24767-2</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=An+Introduction+to+the+New+Testament&amp;rft.aulast=Brown&amp;rft.aufirst=Raymond+E&amp;rft.date=1997&amp;rft.pub=Doubleday&amp;rft.isbn=978-0-385-24767-2"><span style="display: none;">&#160;</span></span></li> <li><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFCarter2003"><span style="font-variant: small-caps;">Carter</span>, Warren. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=mvhHcXKK0UEC&amp;printsec=frontcover&amp;source=gbs_ge_summary_r&amp;cad=0#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Pontius Pilate: portraits of a Roman governor</i></a>&#32;(en anglès).&#32; Liturgical Press,&#32;2003. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8146-5113-1" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8146-5113-1">ISBN 978-0-8146-5113-1</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Pontius+Pilate%3A+portraits+of+a+Roman+governor&amp;rft.aulast=Carter&amp;rft.aufirst=Warren&amp;rft.date=2003&amp;rft.pub=Liturgical+Press&amp;rft.isbn=978-0-8146-5113-1&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DmvhHcXKK0UEC%26printsec%3Dfrontcover%26source%3Dgbs_ge_summary_r%26cad%3D0%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></li> <li><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFChiltonEvans1998"><span style="font-variant: small-caps;">Chilton</span>, Bruce;&#32;<span style="font-variant: small-caps;">Evans</span>, Craig A. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=AJM9grxOjjMC&amp;printsec=frontcover&amp;source=gbs_ge_summary_r&amp;cad=0#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Studying the Historical Jesus: Evaluations of the State of Current Research</i></a>&#32;(en anglès).&#32; Brill,&#32;1998. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-90-04-11142-4" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-90-04-11142-4">ISBN 978-90-04-11142-4</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Studying+the+Historical+Jesus%3A+Evaluations+of+the+State+of+Current+Research&amp;rft.date=1998&amp;rft.pub=Brill&amp;rft.isbn=978-90-04-11142-4&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DAJM9grxOjjMC%26printsec%3Dfrontcover%26source%3Dgbs_ge_summary_r%26cad%3D0%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></li> <li><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFCoxEasley2007"><span style="font-variant: small-caps;">Cox</span>, Steven L.;&#32;<span style="font-variant: small-caps;">Easley</span>, Kendell H. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/?id=QjmwuFUksOQC&amp;printsec=frontcover#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Harmony of the Gospels</i></a>&#32;(en anglès).&#32; B&amp;H Publishing Group,&#32;2007. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8054-9444-0" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8054-9444-0">ISBN 978-0-8054-9444-0</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Harmony+of+the+Gospels&amp;rft.date=2007&amp;rft.pub=B%26H+Publishing+Group&amp;rft.isbn=978-0-8054-9444-0&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2F%3Fid%3DQjmwuFUksOQC%26printsec%3Dfrontcover%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></li> <li><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFCrossanWatts1999"><span style="font-variant: small-caps;">Crossan</span>, John D.;&#32;<span style="font-variant: small-caps;">Watts</span>, Richard G. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=XNkKf5htZq4C&amp;printsec=frontcover#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Who Is Jesus?: Answers to Your Questions About the Historical Jesus</i></a>&#32;(en anglès).&#32; Westminster John Knox Press,&#32;1999. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-664-25842-9" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-664-25842-9">ISBN 978-0-664-25842-9</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Who+Is+Jesus%3F%3A+Answers+to+Your+Questions+About+the+Historical+Jesus&amp;rft.date=1999&amp;rft.pub=Westminster+John+Knox+Press&amp;rft.isbn=978-0-664-25842-9&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DXNkKf5htZq4C%26printsec%3Dfrontcover%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></li> <li><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFDickson2008"><span style="font-variant: small-caps;">Dickson</span>, John. <i>Jesus: A Short Life</i>&#32;(en anglès).&#32; Kregel Publications,&#32;2008. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8254-7802-4" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8254-7802-4">ISBN 978-0-8254-7802-4</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Jesus%3A+A+Short+Life&amp;rft.aulast=Dickson&amp;rft.aufirst=John&amp;rft.date=2008&amp;rft.pub=Kregel+Publications&amp;rft.isbn=978-0-8254-7802-4"><span style="display: none;">&#160;</span></span></li> <li><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFDillenberger1999"><span style="font-variant: small-caps;">Dillenberger</span>, John. <i>Images and Relics&#160;: Theological Perceptions and Visual Images in Sixteenth-Century Europe: Theological Perceptions and Visual Images in Sixteenth-Century Europe</i>&#32;(en anglès).&#32; Oxford University Press,&#32;1999. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-19-976146-3" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-19-976146-3">ISBN 978-0-19-976146-3</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Images+and+Relics+%3A+Theological+Perceptions+and+Visual+Images+in+Sixteenth-Century+Europe%3A+Theological+Perceptions+and+Visual+Images+in+Sixteenth-Century+Europe&amp;rft.aulast=Dillenberger&amp;rft.aufirst=John&amp;rft.date=1999&amp;rft.pub=Oxford+University+Press&amp;rft.isbn=978-0-19-976146-3"><span style="display: none;">&#160;</span></span></li> <li><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFDonahueHarrington2002"><span style="font-variant: small-caps;">Donahue</span>, John R.;&#32;<span style="font-variant: small-caps;">Harrington</span>, Daniel J. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/?id=xZAIsUZOwSQC&amp;printsec=frontcover#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>The Gospel of Mark</i></a>&#32;(en anglès).&#32; Liturgical Press,&#32;2002. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8146-5804-8" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8146-5804-8">ISBN 978-0-8146-5804-8</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Gospel+of+Mark&amp;rft.date=2002&amp;rft.pub=Liturgical+Press&amp;rft.isbn=978-0-8146-5804-8&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2F%3Fid%3DxZAIsUZOwSQC%26printsec%3Dfrontcover%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></li> <li><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFDoninger1999"><span style="font-variant: small-caps;">Doninger</span>, Wendy. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/?id=ZP_f9icf2roC&amp;printsec=frontcover#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Merriam-Webster's Encyclopedia of World Religions</i></a>&#32;(en anglès).&#32; Merriam-Webster,&#32;1999. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-87779-044-0" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-87779-044-0">ISBN 978-0-87779-044-0</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Merriam-Webster%27s+Encyclopedia+of+World+Religions&amp;rft.aulast=Doninger&amp;rft.aufirst=Wendy&amp;rft.date=1999&amp;rft.pub=Merriam-Webster&amp;rft.isbn=978-0-87779-044-0&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2F%3Fid%3DZP_f9icf2roC%26printsec%3Dfrontcover%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></li> <li><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFDunn2003"><span style="font-variant: small-caps;">Dunn</span>, James D.G.. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=G4qpnvoautgC&amp;printsec=frontcover&amp;source=gbs_ge_summary_r&amp;cad=0#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Jesus Remembered</i></a>&#32;(en anglès).&#32; Wm. B. Eerdmans Publishing,&#32;2003. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8028-3931-2" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8028-3931-2">ISBN 978-0-8028-3931-2</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Jesus+Remembered&amp;rft.aulast=Dunn&amp;rft.aufirst=James+D.G.&amp;rft.date=2003&amp;rft.pub=Wm.+B.+Eerdmans+Publishing&amp;rft.isbn=978-0-8028-3931-2&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DG4qpnvoautgC%26printsec%3Dfrontcover%26source%3Dgbs_ge_summary_r%26cad%3D0%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></li> <li><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFEddyBoyd2007"><span style="font-variant: small-caps;">Eddy</span>, Paul R.;&#32;<span style="font-variant: small-caps;">Boyd</span>, Gregory A. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/?id=U26_85NmwPUC&amp;printsec=frontcover#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>The Jesus legend: a case for the historical reliability of the synoptic Jesus tradition</i></a>&#32;(en anglès).&#32; Baker Academic,&#32;2007. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8010-3114-4" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8010-3114-4">ISBN 978-0-8010-3114-4</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Jesus+legend%3A+a+case+for+the+historical+reliability+of+the+synoptic+Jesus+tradition&amp;rft.date=2007&amp;rft.pub=Baker+Academic&amp;rft.isbn=978-0-8010-3114-4&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2F%3Fid%3DU26_85NmwPUC%26printsec%3Dfrontcover%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></li> <li><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFEhrman1999"><span style="font-variant: small-caps;">Ehrman</span>, Bart. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/?id=c9K_6NN3llcC&amp;printsec=frontcover#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Jesus: Apocalyptic Prophet of the New Millennium</i></a>&#32;(en anglès).&#32; Oxford University Press,&#32;1999. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-19-983943-8" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-19-983943-8">ISBN 978-0-19-983943-8</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Jesus%3A+Apocalyptic+Prophet+of+the+New+Millennium&amp;rft.aulast=Ehrman&amp;rft.aufirst=Bart&amp;rft.date=1999&amp;rft.pub=Oxford+University+Press&amp;rft.isbn=978-0-19-983943-8&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2F%3Fid%3Dc9K_6NN3llcC%26printsec%3Dfrontcover%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></li> <li><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFEvans2003"><span style="font-variant: small-caps;">Evans</span>, Craig A. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/?id=iZC-tdB35bAC&amp;printsec=frontcover#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>The Bible Knowledge Background Commentary: Matthew-Luke</i></a>&#32;(en anglès).&#32; David C Cook,&#32;2003. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-7814-3868-1" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-7814-3868-1">ISBN 978-0-7814-3868-1</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Bible+Knowledge+Background+Commentary%3A+Matthew-Luke&amp;rft.aulast=Evans&amp;rft.aufirst=Craig+A.&amp;rft.date=2003&amp;rft.pub=David+C+Cook&amp;rft.isbn=978-0-7814-3868-1&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2F%3Fid%3DiZC-tdB35bAC%26printsec%3Dfrontcover%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></li> <li><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFEvans2005"><span style="font-variant: small-caps;">Evans</span>, Craig A. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/?id=UzWD61mgp7EC&amp;printsec=frontcover#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>The Bible Knowledge Background Commentary: John's Gospel, Hebrews-Revelation</i></a>&#32;(en anglès).&#32; David C Cook,&#32;2005. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-7814-4228-2" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-7814-4228-2">ISBN 978-0-7814-4228-2</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Bible+Knowledge+Background+Commentary%3A+John%27s+Gospel%2C+Hebrews-Revelation&amp;rft.aulast=Evans&amp;rft.aufirst=Craig+A.&amp;rft.date=2005&amp;rft.pub=David+C+Cook&amp;rft.isbn=978-0-7814-4228-2&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2F%3Fid%3DUzWD61mgp7EC%26printsec%3Dfrontcover%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></li> <li><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFEvans2012"><span style="font-variant: small-caps;">Evans</span>, Craig A. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/?id=87x8TqW6MJQC&amp;printsec=frontcover#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Jesus and His World: The Archaeological Evidence</i></a>&#32;(en anglès).&#32; Westminster John Knox Press,&#32;2012. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-664-23413-3" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-664-23413-3">ISBN 978-0-664-23413-3</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Jesus+and+His+World%3A+The+Archaeological+Evidence&amp;rft.aulast=Evans&amp;rft.aufirst=Craig+A.&amp;rft.date=2012&amp;rft.pub=Westminster+John+Knox+Press&amp;rft.isbn=978-0-664-23413-3&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2F%3Fid%3D87x8TqW6MJQC%26printsec%3Dfrontcover%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></li> <li><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFFrance2007"><span style="font-variant: small-caps;">France</span>, by R. T.. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/?id=0ruP6J_XPCEC&amp;printsec=frontcover#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>The Gospel of Matthew</i></a>&#32;(en anglès).&#32; Wm. B. Eerdmans Publishing,&#32;2007. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8028-2501-8" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8028-2501-8">ISBN 978-0-8028-2501-8</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Gospel+of+Matthew&amp;rft.aulast=France&amp;rft.aufirst=by+R.+T.&amp;rft.date=2007&amp;rft.pub=Wm.+B.+Eerdmans+Publishing&amp;rft.isbn=978-0-8028-2501-8&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2F%3Fid%3D0ruP6J_XPCEC%26printsec%3Dfrontcover%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></li> <li><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFMaier1989"><span style="font-variant: small-caps;">Maier</span>, Paul L. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=UCBBY_O88uYC&amp;pg=PA113#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Chronos, kairos, Christos: nativity and chronological studies</i></a>&#32;(en anglès).&#32; Eisenbrauns,&#32;1989. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-931464-50-8" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-931464-50-8">ISBN 978-0-931464-50-8</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Chronos%2C+kairos%2C+Christos%3A+nativity+and+chronological+studies&amp;rft.aulast=Maier&amp;rft.aufirst=Paul+L.&amp;rft.date=1989&amp;rft.pub=Eisenbrauns&amp;rft.isbn=978-0-931464-50-8&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DUCBBY_O88uYC%26pg%3DPA113%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></li> <li><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFFreedman2000"><span style="font-variant: small-caps;">Freedman</span>, David N. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=P9sYIRXZZ2MC&amp;printsec=frontcover&amp;source=gbs_ge_summary_r&amp;cad=0#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Eerdmans Dictionary of the Bible</i></a>&#32;(en anglès).&#32; Amsterdam University Press,&#32;2000. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8028-2400-4" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8028-2400-4">ISBN 978-0-8028-2400-4</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Eerdmans+Dictionary+of+the+Bible&amp;rft.aulast=Freedman&amp;rft.aufirst=David+N.&amp;rft.date=2000&amp;rft.pub=Amsterdam+University+Press&amp;rft.isbn=978-0-8028-2400-4&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DP9sYIRXZZ2MC%26printsec%3Dfrontcover%26source%3Dgbs_ge_summary_r%26cad%3D0%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></li> <li><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFGreenMcKnightMarshall1992"><span style="font-variant: small-caps;">Green</span>, Joel B.;&#32;<span style="font-variant: small-caps;">McKnight</span>, Scot;&#32;<span style="font-variant: small-caps;">Marshall</span>, I. Howard. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/?id=9ntwNm-tOogC&amp;printsec=frontcover#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Dictionary of Jesus and the Gospels</i></a>&#32;(en anglès).&#32; InterVarsity Press,&#32;1992,&#32;p.&#160;442. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8308-1777-1" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8308-1777-1">ISBN 978-0-8308-1777-1</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Dictionary+of+Jesus+and+the+Gospels&amp;rft.date=1992&amp;rft.pub=InterVarsity+Press&amp;rft.pages=442&amp;rft.isbn=978-0-8308-1777-1&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2F%3Fid%3D9ntwNm-tOogC%26printsec%3Dfrontcover%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></li> <li><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFGrudem1994"><span style="font-variant: small-caps;">Grudem</span>, Wayne. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=wzRVN2S8cVgC&amp;printsec=frontcover&amp;source=gbs_ge_summary_r&amp;cad=0#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Systematic Theology: An Introduction to Biblical Doctrine</i></a>&#32;(en anglès).&#32; Grand Rapids, MI:&#32;Zondervan,&#32;1994. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-310-28670-7" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-310-28670-7">ISBN 978-0-310-28670-7</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Systematic+Theology%3A+An+Introduction+to+Biblical+Doctrine&amp;rft.aulast=Grudem&amp;rft.aufirst=Wayne&amp;rft.date=1994&amp;rft.pub=Zondervan&amp;rft.place=Grand+Rapids%2C+MI&amp;rft.isbn=978-0-310-28670-7&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DwzRVN2S8cVgC%26printsec%3Dfrontcover%26source%3Dgbs_ge_summary_r%26cad%3D0%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></li> <li><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFHoulden2006"><span style="font-variant: small-caps;">Houlden</span>, J. Leslie. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=Ey8mZKV_jfkC&amp;printsec=frontcover&amp;source=gbs_ge_summary_r&amp;cad=0#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Jesus: the complete guide</i></a>&#32;(en anglès).&#32; Continuum,&#32;2006. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8264-8011-8" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8264-8011-8">ISBN 978-0-8264-8011-8</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Jesus%3A+the+complete+guide&amp;rft.aulast=Houlden&amp;rft.aufirst=J.+Leslie&amp;rft.date=2006&amp;rft.pub=Continuum&amp;rft.isbn=978-0-8264-8011-8&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DEy8mZKV_jfkC%26printsec%3Dfrontcover%26source%3Dgbs_ge_summary_r%26cad%3D0%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></li> <li><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFKöstenbergerKellumQuarles2009"><span style="font-variant: small-caps;">Köstenberger</span>, Andreas J.;&#32;<span style="font-variant: small-caps;">Kellum</span>, L. Scott;&#32;<span style="font-variant: small-caps;">Quarles</span>, Charles L. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/?id=g-MG9sFLAz0C&amp;printsec=frontcover#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>The Cradle, the Cross, and the Crown: An Introduction to the New Testament</i></a>&#32;(en anglès).&#32; B&amp;H Publishing Group,&#32;2009. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8054-4365-3" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8054-4365-3">ISBN 978-0-8054-4365-3</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Cradle%2C+the+Cross%2C+and+the+Crown%3A+An+Introduction+to+the+New+Testament&amp;rft.date=2009&amp;rft.pub=B%26H+Publishing+Group&amp;rft.isbn=978-0-8054-4365-3&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2F%3Fid%3Dg-MG9sFLAz0C%26printsec%3Dfrontcover%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></li> <li><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFLee2004"><span style="font-variant: small-caps;">Lee</span>, Dorothy A. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=cYWwEefwCegC&amp;printsec=frontcover&amp;source=gbs_ge_summary_r&amp;cad=0#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Transfiguration</i></a>&#32;(en anglès).&#32; Continuum,&#32;2004. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8264-7595-4" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8264-7595-4">ISBN 978-0-8264-7595-4</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Transfiguration&amp;rft.aulast=Lee&amp;rft.aufirst=Dorothy+A.&amp;rft.date=2004&amp;rft.pub=Continuum&amp;rft.isbn=978-0-8264-7595-4&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DcYWwEefwCegC%26printsec%3Dfrontcover%26source%3Dgbs_ge_summary_r%26cad%3D0%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></li> <li><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFLevine2006"><span style="font-variant: small-caps;">Levine</span>, Amy-Jill. <i>The Historical Jesus in Context</i>&#32;(en anglès).&#32; Princeton Univ Press,&#32;2006. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-691-00992-6" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-691-00992-6">ISBN 978-0-691-00992-6</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Historical+Jesus+in+Context&amp;rft.aulast=Levine&amp;rft.aufirst=Amy-Jill&amp;rft.date=2006&amp;rft.pub=Princeton+Univ+Press&amp;rft.isbn=978-0-691-00992-6"><span style="display: none;">&#160;</span></span></li> <li><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFMaier1989"><span style="font-variant: small-caps;">Maier</span>, Paul L. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=UCBBY_O88uYC&amp;pg=PA113#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Chronos, kairos, Christos: nativity and chronological studies</i></a>&#32;(en anglès).&#32; Eisenbrauns,&#32;1989. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-931464-50-8" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-931464-50-8">ISBN 978-0-931464-50-8</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Chronos%2C+kairos%2C+Christos%3A+nativity+and+chronological+studies&amp;rft.aulast=Maier&amp;rft.aufirst=Paul+L.&amp;rft.date=1989&amp;rft.pub=Eisenbrauns&amp;rft.isbn=978-0-931464-50-8&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DUCBBY_O88uYC%26pg%3DPA113%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></li> <li><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFMajerníkPonessaManhardt2005"><span style="font-variant: small-caps;">Majerník</span>, Ján;&#32;<span style="font-variant: small-caps;">Ponessa</span>, Joseph;&#32;<span style="font-variant: small-caps;">Manhardt</span>, Laurie W. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=cqP5xHXGYPQC&amp;printsec=frontcover&amp;source=gbs_ge_summary_r&amp;cad=0#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>The Synoptics: Matthew, Mark, Luke</i></a>&#32;(en anglès).&#32; Emmaus Road Publishing,&#32;2005. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-1-931018-31-9" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-1-931018-31-9">ISBN 978-1-931018-31-9</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Synoptics%3A+Matthew%2C+Mark%2C+Luke&amp;rft.date=2005&amp;rft.pub=Emmaus+Road+Publishing&amp;rft.isbn=978-1-931018-31-9&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DcqP5xHXGYPQC%26printsec%3Dfrontcover%26source%3Dgbs_ge_summary_r%26cad%3D0%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></li> <li><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFMcGrath2006"><span style="font-variant: small-caps;">McGrath</span>, Alister E. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=v26doW8jIyYC&amp;pg=PA4#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Christianity: An Introduction</i></a>&#32;(en anglès).&#32; John Wiley &amp; Sons,&#32;2006,&#32;p.&#160;4–6. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-1-4051-0899-7" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-1-4051-0899-7">ISBN 978-1-4051-0899-7</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Christianity%3A+An+Introduction&amp;rft.aulast=McGrath&amp;rft.aufirst=Alister+E.&amp;rft.date=2006&amp;rft.pub=John+Wiley+%26+Sons&amp;rft.pages=4%E2%80%936&amp;rft.isbn=978-1-4051-0899-7&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3Dv26doW8jIyYC%26pg%3DPA4%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></li> <li><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFMeier2006"><span style="font-variant: small-caps;">Meier</span>, John P. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/?id=37uJRUF6btAC&amp;printsec=frontcover#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>The Historical Jesus in Recent Research</i></a>&#32;(en anglès).&#32; Eisenbrauns,&#32;2006. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-1-57506-100-9" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-1-57506-100-9">ISBN 978-1-57506-100-9</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Historical+Jesus+in+Recent+Research&amp;rft.aulast=Meier&amp;rft.aufirst=John+P.&amp;rft.date=2006&amp;rft.pub=Eisenbrauns&amp;rft.isbn=978-1-57506-100-9&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2F%3Fid%3D37uJRUF6btAC%26printsec%3Dfrontcover%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></li> <li><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFMillsBullard1998"><span style="font-variant: small-caps;">Mills</span>, Watson E.;&#32;<span style="font-variant: small-caps;">Bullard</span>, Roger A. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=goq0VWw9rGIC&amp;printsec=frontcover&amp;source=gbs_ge_summary_r&amp;cad=0#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Mercer dictionary of the Bible</i></a>&#32;(en anglès).&#32; Mercer University Press,&#32;1998. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-86554-373-7" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-86554-373-7">ISBN 978-0-86554-373-7</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Mercer+dictionary+of+the+Bible&amp;rft.date=1998&amp;rft.pub=Mercer+University+Press&amp;rft.isbn=978-0-86554-373-7&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3Dgoq0VWw9rGIC%26printsec%3Dfrontcover%26source%3Dgbs_ge_summary_r%26cad%3D0%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></li> <li><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFMorris1992"><span style="font-variant: small-caps;">Morris</span>, Leon. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/?id=-pwaSKcHyEEC&amp;printsec=frontcover#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>The Gospel according to Matthew</i></a>&#32;(en anglès).&#32; Wm. B. Eerdmans Publishing,&#32;1992. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-85111-338-8" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-85111-338-8">ISBN 978-0-85111-338-8</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Gospel+according+to+Matthew&amp;rft.aulast=Morris&amp;rft.aufirst=Leon&amp;rft.date=1992&amp;rft.pub=Wm.+B.+Eerdmans+Publishing&amp;rft.isbn=978-0-85111-338-8&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2F%3Fid%3D-pwaSKcHyEEC%26printsec%3Dfrontcover%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></li> <li><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFNiswonger1992"><span style="font-variant: small-caps;">Niswonger</span>, Richard L. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=uyAXaNnz9sUC&amp;printsec=frontcover&amp;source=gbs_ge_summary_r&amp;cad=0#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>New Testament History</i></a>&#32;(en anglès).&#32; Zondervan,&#32;1992. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-310-31201-7" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-310-31201-7">ISBN 978-0-310-31201-7</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=New+Testament+History&amp;rft.aulast=Niswonger&amp;rft.aufirst=Richard+L.&amp;rft.date=1992&amp;rft.pub=Zondervan&amp;rft.isbn=978-0-310-31201-7&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DuyAXaNnz9sUC%26printsec%3Dfrontcover%26source%3Dgbs_ge_summary_r%26cad%3D0%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></li> <li><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFPannenberg1968"><span style="font-variant: small-caps;">Pannenberg</span>, Wolfhart. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=zWfvlpURwiIC&amp;printsec=frontcover&amp;source=gbs_ge_summary_r&amp;cad=0#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Jesus—God and Man</i></a>&#32;(en anglès).&#32; S.C.M. Press,&#32;1968. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-334-00783-8" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-334-00783-8">ISBN 978-0-334-00783-8</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Jesus%E2%80%94God+and+Man&amp;rft.aulast=Pannenberg&amp;rft.aufirst=Wolfhart&amp;rft.date=1968&amp;rft.pub=S.C.M.+Press&amp;rft.isbn=978-0-334-00783-8&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DzWfvlpURwiIC%26printsec%3Dfrontcover%26source%3Dgbs_ge_summary_r%26cad%3D0%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></li> <li><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFPowell1998"><span style="font-variant: small-caps;">Powell</span>, Mark A. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/?id=IJP4DRCVaUMC&amp;printsec=frontcover#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Jesus as a Figure in History: How Modern Historians View the Man from Galilee</i></a>&#32;(en anglès).&#32; Westminster John Knox Press,&#32;1998. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-664-25703-3" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-664-25703-3">ISBN 978-0-664-25703-3</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Jesus+as+a+Figure+in+History%3A+How+Modern+Historians+View+the+Man+from+Galilee&amp;rft.aulast=Powell&amp;rft.aufirst=Mark+A.&amp;rft.date=1998&amp;rft.pub=Westminster+John+Knox+Press&amp;rft.isbn=978-0-664-25703-3&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2F%3Fid%3DIJP4DRCVaUMC%26printsec%3Dfrontcover%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></li> <li><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFRahner2004"><span style="font-variant: small-caps;">Rahner</span>, Karl. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=WtnR-6_PlJAC&amp;printsec=frontcover&amp;source=gbs_ge_summary_r&amp;cad=0#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Encyclopedia of theology: a concise Sacramentum mundi</i></a>&#32;(en anglès).&#32; Continuum,&#32;2004. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-86012-006-3" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-86012-006-3">ISBN 978-0-86012-006-3</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Encyclopedia+of+theology%3A+a+concise+Sacramentum+mundi&amp;rft.aulast=Rahner&amp;rft.aufirst=Karl&amp;rft.date=2004&amp;rft.pub=Continuum&amp;rft.isbn=978-0-86012-006-3&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DWtnR-6_PlJAC%26printsec%3Dfrontcover%26source%3Dgbs_ge_summary_r%26cad%3D0%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></li> <li><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFRausch2003"><span style="font-variant: small-caps;">Rausch</span>, Thomas P. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/?id=8OJCa6euw5gC&amp;printsec=frontcover#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Who is Jesus?: an introduction to Christology</i></a>&#32;(en anglès).&#32; Liturgical Press,&#32;2003. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8146-5078-3" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8146-5078-3">ISBN 978-0-8146-5078-3</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Who+is+Jesus%3F%3A+an+introduction+to+Christology&amp;rft.aulast=Rausch&amp;rft.aufirst=Thomas+P.&amp;rft.date=2003&amp;rft.pub=Liturgical+Press&amp;rft.isbn=978-0-8146-5078-3&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2F%3Fid%3D8OJCa6euw5gC%26printsec%3Dfrontcover%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></li> <li><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFRedford2007"><span style="font-variant: small-caps;">Redford</span>, Douglas. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=dDMQz5BVFbEC&amp;printsec=frontcover&amp;source=gbs_ge_summary_r&amp;cad=0#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>The Life and Ministry of Jesus: The Gospels</i></a>&#32;(en anglès).&#32; Standard Publishing,&#32;2007. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-7847-1900-8" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-7847-1900-8">ISBN 978-0-7847-1900-8</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Life+and+Ministry+of+Jesus%3A+The+Gospels&amp;rft.aulast=Redford&amp;rft.aufirst=Douglas&amp;rft.date=2007&amp;rft.pub=Standard+Publishing&amp;rft.isbn=978-0-7847-1900-8&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DdDMQz5BVFbEC%26printsec%3Dfrontcover%26source%3Dgbs_ge_summary_r%26cad%3D0%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></li> <li><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFReed2002"><span style="font-variant: small-caps;">Reed</span>, Jonathan L. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=Xrav1ge-A_sC&amp;printsec=frontcover&amp;source=gbs_ge_summary_r&amp;cad=0#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Archaeology and the Galilean Jesus: a re-examination of the evidence</i></a>&#32;(en anglès).&#32; Continuum,&#32;2002. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-1-56338-394-6" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-1-56338-394-6">ISBN 978-1-56338-394-6</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Archaeology+and+the+Galilean+Jesus%3A+a+re-examination+of+the+evidence&amp;rft.aulast=Reed&amp;rft.aufirst=Jonathan+L.&amp;rft.date=2002&amp;rft.pub=Continuum&amp;rft.isbn=978-1-56338-394-6&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DXrav1ge-A_sC%26printsec%3Dfrontcover%26source%3Dgbs_ge_summary_r%26cad%3D0%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></li> <li><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFSanders1993"><span style="font-variant: small-caps;">Sanders</span>, Ed P. <i>The Historical Figure of Jesus</i>&#32;(en anglès).&#32; Allen Lane Penguin Press,&#32;1993. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-7139-9059-1" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-7139-9059-1">ISBN 978-0-7139-9059-1</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Historical+Figure+of+Jesus&amp;rft.aulast=Sanders&amp;rft.aufirst=Ed+P.&amp;rft.date=1993&amp;rft.pub=Allen+Lane+Penguin+Press&amp;rft.isbn=978-0-7139-9059-1"><span style="display: none;">&#160;</span></span></li> <li><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFStanton2002"><span style="font-variant: small-caps;">Stanton</span>, Ghraham. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=A7wNGMrAiD0C&amp;printsec=frontcover&amp;source=gbs_ge_summary_r&amp;cad=0#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>The Gospels and Jesus</i></a>&#32;(en anglès).&#32; Oxford University Press,&#32;2002. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-521-00802-0" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-521-00802-0">ISBN 978-0-521-00802-0</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Gospels+and+Jesus&amp;rft.aulast=Stanton&amp;rft.aufirst=Ghraham&amp;rft.date=2002&amp;rft.pub=Oxford+University+Press&amp;rft.isbn=978-0-521-00802-0&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DA7wNGMrAiD0C%26printsec%3Dfrontcover%26source%3Dgbs_ge_summary_r%26cad%3D0%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></li> <li><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFTheissenMerz1998"><span style="font-variant: small-caps;">Theissen</span>, Gerd;&#32;<span style="font-variant: small-caps;">Merz</span>, Annette. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=3ZU97DQMH6UC&amp;printsec=frontcover&amp;source=gbs_ge_summary_r&amp;cad=0#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>The historical Jesus&#160;: a comprehensive guide</i></a>&#32;(en anglès).&#32; Fortress Press,&#32;1998. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-1-4514-0863-8" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-1-4514-0863-8">ISBN 978-1-4514-0863-8</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+historical+Jesus+%3A+a+comprehensive+guide&amp;rft.date=1998&amp;rft.pub=Fortress+Press&amp;rft.isbn=978-1-4514-0863-8&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3D3ZU97DQMH6UC%26printsec%3Dfrontcover%26source%3Dgbs_ge_summary_r%26cad%3D0%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></li> <li><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFTwelftree1999"><span style="font-variant: small-caps;">Twelftree</span>, Graham H. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=DitVtGWdYeYC&amp;pg=PA95#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Jesus the miracle worker: a historical &amp; theological study</i></a>&#32;(en anglès).&#32; InterVarsity Press,&#32;1999. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8308-1596-8" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8308-1596-8">ISBN 978-0-8308-1596-8</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Jesus+the+miracle+worker%3A+a+historical+%26+theological+study&amp;rft.aulast=Twelftree&amp;rft.aufirst=Graham+H.&amp;rft.date=1999&amp;rft.pub=InterVarsity+Press&amp;rft.isbn=978-0-8308-1596-8&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DDitVtGWdYeYC%26pg%3DPA95%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></li> <li><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFVan_Voorst2000"><span style="font-variant: small-caps;">Van Voorst</span>, Robert E. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/?id=lwzliMSRGGkC&amp;printsec=frontcover#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>Jesus Outside the New Testament: An Introduction to the Ancient Evidence</i></a>&#32;(en anglès).&#32; Eerdmans Publishing,&#32;2000. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8028-4368-5" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8028-4368-5">ISBN 978-0-8028-4368-5</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Jesus+Outside+the+New+Testament%3A+An+Introduction+to+the+Ancient+Evidence&amp;rft.aulast=Van+Voorst&amp;rft.aufirst=Robert+E&amp;rft.date=2000&amp;rft.pub=Eerdmans+Publishing&amp;rft.isbn=978-0-8028-4368-5&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2F%3Fid%3DlwzliMSRGGkC%26printsec%3Dfrontcover%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></li> <li><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFWalvoordZuck1983"><span style="font-variant: small-caps;">Walvoord</span>, John F.;&#32;<span style="font-variant: small-caps;">Zuck</span>, Roy B. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/?id=DP4UiA4gQNMC&amp;printsec=frontcover#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>The Bible Knowledge Commentary: New Testament</i></a>&#32;(en anglès).&#32; David C Cook,&#32;1983. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-88207-812-0" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-88207-812-0">ISBN 978-0-88207-812-0</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Bible+Knowledge+Commentary%3A+New+Testament&amp;rft.date=1983&amp;rft.pub=David+C+Cook&amp;rft.isbn=978-0-88207-812-0&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2F%3Fid%3DDP4UiA4gQNMC%26printsec%3Dfrontcover%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></li> <li><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFTheissenWinter2002"><span style="font-variant: small-caps;">Theissen</span>, Gerd;&#32;<span style="font-variant: small-caps;">Winter</span>, Dagmar. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=qB5ulgKx4OUC&amp;printsec=frontcover&amp;source=gbs_ge_summary_r&amp;cad=0#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>The Quest for the Plausible Jesus: The Question of Criteria</i></a>&#32;(en anglès).&#32; Westminster John Knox Press,&#32;2002. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-664-22537-7" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-664-22537-7">ISBN 978-0-664-22537-7</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Quest+for+the+Plausible+Jesus%3A+The+Question+of+Criteria&amp;rft.date=2002&amp;rft.pub=Westminster+John+Knox+Press&amp;rft.isbn=978-0-664-22537-7&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DqB5ulgKx4OUC%26printsec%3Dfrontcover%26source%3Dgbs_ge_summary_r%26cad%3D0%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></li> <li><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFVine1940"><span style="font-variant: small-caps;">Vine</span>, William E. <i>Expository Dictionary of New Testament Words</i>&#32;(en anglès).&#32; Fleming H. Revell Company,&#32;1940. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-916441-31-9" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-916441-31-9">ISBN 978-0-916441-31-9</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Expository+Dictionary+of+New+Testament+Words&amp;rft.aulast=Vine&amp;rft.aufirst=William+E.&amp;rft.date=1940&amp;rft.pub=Fleming+H.+Revell+Company&amp;rft.isbn=978-0-916441-31-9"><span style="display: none;">&#160;</span></span></li> <li><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFWitherington1997"><span style="font-variant: small-caps;">Witherington</span>, Ben. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=IE_T3Xh2fyUC&amp;printsec=frontcover&amp;source=gbs_ge_summary_r&amp;cad=0#v=onepage&amp;q&amp;f=false"><i>The Jesus Quest: The Third Search for the Jew of Nazareth</i></a>&#32;(en anglès).&#32; InterVarsity Press,&#32;1997. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-8308-1544-9" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-8308-1544-9">ISBN 978-0-8308-1544-9</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Jesus+Quest%3A+The+Third+Search+for+the+Jew+of+Nazareth&amp;rft.aulast=Witherington&amp;rft.aufirst=Ben&amp;rft.date=1997&amp;rft.pub=InterVarsity+Press&amp;rft.isbn=978-0-8308-1544-9&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DIE_T3Xh2fyUC%26printsec%3Dfrontcover%26source%3Dgbs_ge_summary_r%26cad%3D0%23v%3Donepage%26q%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Vegeu_també"><span id="Vegeu_tamb.C3.A9"></span>Vegeu també</h2></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r33663753">.mw-parser-output .side-box{margin:4px 0;box-sizing:border-box;border:1px solid #aaa;font-size:88%;line-height:1.25em;background-color:#f9f9f9;display:flow-root}.mw-parser-output .side-box-abovebelow,.mw-parser-output .side-box-text{padding:0.25em 0.9em}.mw-parser-output .side-box-image{padding:2px 0 2px 0.9em;text-align:center}.mw-parser-output .side-box-imageright{padding:2px 0.9em 2px 0;text-align:center}@media(min-width:500px){.mw-parser-output .side-box-flex{display:flex;align-items:center}.mw-parser-output .side-box-text{flex:1;min-width:0}}@media(min-width:720px){.mw-parser-output .side-box{width:238px}.mw-parser-output .side-box-right{clear:right;float:right;margin-left:1em}.mw-parser-output .side-box-left{margin-right:1em}.mw-parser-output .side-box-center{clear:both;margin:auto}}</style><div class="side-box metadata side-box-right plainlinks"> <div class="side-box-flex"> <div class="side-box-image"><span typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/30px-Commons-logo.svg.png" decoding="async" width="30" height="40" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/45px-Commons-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/59px-Commons-logo.svg.png 2x" data-file-width="1024" data-file-height="1376" /></span></span></div> <div class="side-box-text plainlist">A <span class="plainlinks"><a class="external text" href="https://commons.wikimedia.org/wiki/P%C3%A0gina_principal?uselang=ca">Wikimedia Commons</a></span> hi ha contingut multimèdia relatiu a: <i><b><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Jesus_Christ" class="extiw" title="commons:Category:Jesus Christ">Jesús de Natzaret</a></b></i></div></div> </div> <ul><li><a href="/wiki/The_Chosen_(s%C3%A8rie_de_televisi%C3%B3)" title="The Chosen (sèrie de televisió)">The Chosen (sèrie de televisió)</a></li></ul> <p><br /> </p> <div role="navigation" class="navbox" aria-labelledby="Vida_de_Jesús" style="padding:3px"><table class="nowraplinks collapsible collapsed navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="3"><div class="plainlinks hlist navbar mini"><ul><li class="nv-view"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Plantilla:Vida_de_Jes%C3%BAs" title="Plantilla:Vida de Jesús"><img alt="Vegeu aquesta plantilla" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/28/Commons-emblem-notice.svg/18px-Commons-emblem-notice.svg.png" decoding="async" width="18" height="18" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/28/Commons-emblem-notice.svg/27px-Commons-emblem-notice.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/28/Commons-emblem-notice.svg/36px-Commons-emblem-notice.svg.png 2x" data-file-width="48" data-file-height="48" /></a></span></li></ul></div><div id="Vida_de_Jesús" style="font-size:114%;margin:0 4em"><a class="mw-selflink selflink">Vida de Jesús</a></div></th></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Nen_Jes%C3%BAs" class="mw-redirect" title="Nen Jesús">Infància</a></th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"><a href="/wiki/Anunciaci%C3%B3" title="Anunciació">Anunciació</a> (<a href="/wiki/Visitaci%C3%B3" title="Visitació">Visitació</a>) <span style="font-weight:bold;">&#160;·</span>&#32; <a href="/wiki/Nativitat_de_Jes%C3%BAs" title="Nativitat de Jesús">Nativitat</a> (<a href="/wiki/Naixement_virginal" title="Naixement virginal">Naixement virginal</a>, <a href="/wiki/Adoraci%C3%B3_dels_pastors" title="Adoració dels pastors">Adoració dels pastors</a>, <a href="/wiki/Adoraci%C3%B3_dels_Reis_Mags" title="Adoració dels Reis Mags">Adoració dels Reis Mags</a>) <span style="font-weight:bold;">&#160;·</span>&#32; <a href="/wiki/Circumcisi%C3%B3_de_Jes%C3%BAs" title="Circumcisió de Jesús">Circumcisió</a> <span style="font-weight:bold;">&#160;·</span>&#32; <a href="/wiki/Presentaci%C3%B3_de_Jes%C3%BAs_al_temple" class="mw-redirect" title="Presentació de Jesús al temple">Presentació al temple</a> <span style="font-weight:bold;">&#160;·</span>&#32; <a href="/wiki/Fugida_a_Egipte" title="Fugida a Egipte">Fugida a Egipte</a> (<a href="/wiki/Massacre_dels_Innocents" class="mw-redirect" title="Massacre dels Innocents">Massacre dels innocents</a>) <span style="font-weight:bold;">&#160;·</span>&#32; <a href="/wiki/Retorn_de_Jes%C3%BAs_a_Natzaret" title="Retorn de Jesús a Natzaret">Retorn a Natzaret</a> <span style="font-weight:bold;">&#160;·</span>&#32; <a href="/wiki/La_P%C3%A8rdua_del_Nen_Jes%C3%BAs_al_Temple" title="La Pèrdua del Nen Jesús al Temple">Jesús al temple amb els doctors</a></div></td><td class="navbox-image" rowspan="6" style="width:1px;padding:0px 0px 0px 2px"><div><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Fitxer:Shep02_bessarabia.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/27/Shep02_bessarabia.jpg/87px-Shep02_bessarabia.jpg" decoding="async" width="87" height="165" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/27/Shep02_bessarabia.jpg/131px-Shep02_bessarabia.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/27/Shep02_bessarabia.jpg/174px-Shep02_bessarabia.jpg 2x" data-file-width="431" data-file-height="818" /></a></span></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Ministeri_de_Jes%C3%BAs" title="Ministeri de Jesús">Ministeri</a></th><td class="navbox-list navbox-even" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"><a href="/wiki/Baptisme_de_Jes%C3%BAs" title="Baptisme de Jesús">Baptisme</a> <span style="font-weight:bold;">&#160;·</span>&#32; <a href="/wiki/Temptaci%C3%B3_de_Crist" title="Temptació de Crist">Temptació</a> <span style="font-weight:bold;">&#160;·</span>&#32; <a href="/wiki/Ap%C3%B2stols" class="mw-redirect" title="Apòstols">Recerca dels apòstols</a> <span style="font-weight:bold;">&#160;·</span>&#32; <a href="/wiki/Serm%C3%B3_de_la_muntanya" title="Sermó de la muntanya">Sermó de la muntanya</a> <span style="font-weight:bold;">&#160;·</span>&#32; <a href="/wiki/Miracles_de_Jes%C3%BAs" title="Miracles de Jesús">Miracles</a> <span style="font-weight:bold;">&#160;·</span>&#32; <a href="/wiki/Par%C3%A0boles_de_Jes%C3%BAs" title="Paràboles de Jesús">Paràboles</a> <span style="font-weight:bold;">&#160;·</span>&#32; <a href="/w/index.php?title=Rebuig_de_Jes%C3%BAs&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Rebuig de Jesús (encara no existeix)">Rebuig</a> <span style="font-weight:bold;">&#160;·</span>&#32; <a href="/wiki/Transfiguraci%C3%B3_de_Jes%C3%BAs" title="Transfiguració de Jesús">Transfiguració</a></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Passi%C3%B3_de_Jes%C3%BAs" title="Passió de Jesús">Passió</a></th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"><a href="/wiki/Diumenge_de_Rams" title="Diumenge de Rams">Diumenge de Rams</a> (<a href="/wiki/Entrada_triomfal_a_Jerusalem" title="Entrada triomfal a Jerusalem">Entrada triomfal a Jerusalem</a>) <span style="font-weight:bold;">&#160;·</span>&#32; <a href="/wiki/Expulsi%C3%B3_dels_mercaders_del_Temple" title="Expulsió dels mercaders del Temple">Expulsió dels mercaders del temple</a> <span style="font-weight:bold;">&#160;·</span>&#32; <a href="/wiki/Parusia" title="Parusia">Predicció de la segona vinguda</a> <span style="font-weight:bold;">&#160;·</span>&#32; <a href="/w/index.php?title=Unci%C3%B3_de_Jes%C3%BAs&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Unció de Jesús (encara no existeix)">Unció</a> <span style="font-weight:bold;">&#160;·</span>&#32; <a href="/wiki/Sant_Sopar" class="mw-redirect" title="Sant Sopar">Últim sopar</a> (<a href="/wiki/Paraclet" title="Paraclet">Anunci de l'Esperit Sant</a>) <span style="font-weight:bold;">&#160;·</span>&#32; <a href="/wiki/Oraci%C3%B3_a_l%27hort_de_Getseman%C3%AD" title="Oració a l&#39;hort de Getsemaní">Oració a l'hort de Getsemaní</a> (<a href="/wiki/Bes_de_Judes" title="Bes de Judes">Traïció de Judes</a>, <a href="/wiki/Detenci%C3%B3_de_Jes%C3%BAs" title="Detenció de Jesús">Detenció</a>) <span style="font-weight:bold;">&#160;·</span>&#32; <a href="/wiki/Judici_a_Jes%C3%BAs" title="Judici a Jesús">Judici del Sanedrí</a> <span style="font-weight:bold;">&#160;·</span>&#32; <a href="/w/index.php?title=Burles_a_Jes%C3%BAs&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Burles a Jesús (encara no existeix)">Burles</a> <span style="font-weight:bold;">&#160;·</span>&#32; <a href="/wiki/Jes%C3%BAs_a_la_cort_d%27Herodes" title="Jesús a la cort d&#39;Herodes">Cort d'Herodes</a> <span style="font-weight:bold;">&#160;·</span>&#32; <a href="/w/index.php?title=Jes%C3%BAs_a_la_Cort_de_Pilat&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Jesús a la Cort de Pilat (encara no existeix)">Cort de Pilat</a> (<a href="/wiki/Flagel%C2%B7laci%C3%B3_de_Jes%C3%BAs" title="Flagel·lació de Jesús">Flagel·lació</a> <span style="font-weight:bold;">&#160;·</span>&#32; <a href="/wiki/Corona_d%27espines" title="Corona d&#39;espines">Corona d'espines</a> <span style="font-weight:bold;">&#160;·</span>&#32; <i><a href="/wiki/Via_Dolorosa" title="Via Dolorosa">Via Dolorosa</a></i>) <span style="font-weight:bold;">&#160;·</span>&#32; <a href="/wiki/Crucifixi%C3%B3_de_Jes%C3%BAs" title="Crucifixió de Jesús">Crucifixió</a> (<a href="/wiki/Davallament_de_la_Creu" class="mw-redirect" title="Davallament de la Creu">Davallament de la Creu</a>) <span style="font-weight:bold;">&#160;·</span>&#32; <a href="/wiki/Enterrament_de_Jes%C3%BAs" title="Enterrament de Jesús">Enterrament</a></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Resurrecci%C3%B3_de_Jes%C3%BAs" title="Resurrecció de Jesús">Resurrecció</a></th><td class="navbox-list navbox-even" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"><a href="/w/index.php?title=Tomba_buida&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Tomba buida (encara no existeix)">Tomba buida</a> <span style="font-weight:bold;">&#160;·</span>&#32; <a href="/w/index.php?title=Aparicions_de_Jes%C3%BAs&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Aparicions de Jesús (encara no existeix)">Aparicions</a> (<a href="/wiki/Noli_me_tangere" title="Noli me tangere">Aparició a Maria Magdalena</a>, <a href="/wiki/Aparici%C3%B3_de_Jes%C3%BAs_al_cam%C3%AD_d%27Ema%C3%BAs" class="mw-redirect" title="Aparició de Jesús al camí d&#39;Emaús">Aparició al camí d'Emaús</a>, <a href="/w/index.php?title=Comissi%C3%B3_de_Jes%C3%BAs_als_Ap%C3%B2stols&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Comissió de Jesús als Apòstols (encara no existeix)">Comissió als apòstols</a>, <a href="/wiki/Ascensi%C3%B3_de_Jes%C3%BAs" title="Ascensió de Jesús">Ascensió</a>)</div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Fets_dels_Ap%C3%B2stols" title="Fets dels Apòstols">Després de l'Ascensió</a></th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"><a href="/wiki/Conversi%C3%B3_de_Pau" title="Conversió de Pau">Aparició a Pau</a> <span style="font-weight:bold;">&#160;·</span>&#32; <a href="/w/index.php?title=Visi%C3%B3_de_Joan_del_Fill_de_l%27Home&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Visió de Joan del Fill de l&#39;Home (encara no existeix)">Aparició a Joan</a></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Temes relacionats</th><td class="navbox-list navbox-even" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"><a href="/wiki/Cristologia" title="Cristologia">Cristologia</a> <span style="font-weight:bold;">&#160;·</span>&#32; <a href="/wiki/Jes%C3%BAs_al_Nou_Testament" title="Jesús al Nou Testament">Jesús al Nou Testament</a> <span style="font-weight:bold;">&#160;·</span>&#32; <a href="/wiki/Jes%C3%BAs_a_l%27islam" class="mw-redirect" title="Jesús a l&#39;islam">Jesús a l'islam</a> <span style="font-weight:bold;">&#160;·</span>&#32; <a href="/wiki/Jes%C3%BAs_en_el_judaisme" title="Jesús en el judaisme">Jesús en el judaisme</a> <span style="font-weight:bold;">&#160;·</span>&#32; <a href="/wiki/Mite_de_Jes%C3%BAs" title="Mite de Jesús">Mite de Jesús</a> <span style="font-weight:bold;">&#160;·</span>&#32; <a href="/wiki/Jes%C3%BAs_hist%C3%B2ric" title="Jesús històric">Jesús històric</a> (<a href="/wiki/Retrats_del_Jes%C3%BAs_hist%C3%B2ric" title="Retrats del Jesús històric">Retrats del Jesús històric</a>) <span style="font-weight:bold;">&#160;·</span>&#32; <a href="/wiki/Rel%C3%ADquies_relacionades_amb_Jes%C3%BAs" title="Relíquies relacionades amb Jesús">relíquies</a><span style="font-weight:bold;">&#160;·</span>&#32; <a href="/wiki/Denominacions_de_Jes%C3%BAs" title="Denominacions de Jesús">denominacions</a></div></td></tr></tbody></table></div> <div role="navigation" class="navbox" aria-labelledby="Cristianisme" style="padding:3px"><table class="nowraplinks collapsible collapsed navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="3"><div class="plainlinks hlist navbar mini"><ul><li class="nv-view"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Plantilla:Cristianisme" title="Plantilla:Cristianisme"><img alt="Vegeu aquesta plantilla" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/28/Commons-emblem-notice.svg/18px-Commons-emblem-notice.svg.png" decoding="async" width="18" height="18" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/28/Commons-emblem-notice.svg/27px-Commons-emblem-notice.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/28/Commons-emblem-notice.svg/36px-Commons-emblem-notice.svg.png 2x" data-file-width="48" data-file-height="48" /></a></span></li></ul></div><div id="Cristianisme" style="font-size:114%;margin:0 4em"><a href="/wiki/Cristianisme" title="Cristianisme">Cristianisme</a></div></th></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a class="mw-selflink selflink">Jesús de Natzaret</a></th><td class="navbox-list navbox-odd hlist" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Cristologia" title="Cristologia">Cristologia</a></li> <li><a href="/wiki/Jes%C3%BAs_al_Nou_Testament" title="Jesús al Nou Testament">Jesús al Nou Testament</a></li> <li><a href="/wiki/Jes%C3%BAs_hist%C3%B2ric" title="Jesús històric">Jesús històric</a></li> <li><a href="/wiki/Mite_de_Jes%C3%BAs" title="Mite de Jesús">mite de Jesús</a></li> <li><a href="/wiki/Denominacions_de_Jes%C3%BAs" title="Denominacions de Jesús">denominacions de Jesús</a></li></ul> </div></td><td class="navbox-image" rowspan="7" style="width:1px;padding:0px 0px 0px 2px"><div><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Fitxer:Christianity_symbols_Cross_Ichthys.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c0/Christianity_symbols_Cross_Ichthys.svg/115px-Christianity_symbols_Cross_Ichthys.svg.png" decoding="async" width="115" height="98" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c0/Christianity_symbols_Cross_Ichthys.svg/173px-Christianity_symbols_Cross_Ichthys.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c0/Christianity_symbols_Cross_Ichthys.svg/230px-Christianity_symbols_Cross_Ichthys.svg.png 2x" data-file-width="612" data-file-height="519" /></a></span></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Hist%C3%B2ria_del_cristianisme" title="Història del cristianisme">Història</a></th><td class="navbox-list navbox-even hlist" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Ap%C3%B2stol" title="Apòstol">Apòstols</a></li> <li><a href="/wiki/Esgl%C3%A9sia_primitiva" title="Església primitiva">Església primitiva</a></li> <li><a href="/wiki/Patr%C3%ADstica" title="Patrística">Pares de l'Església</a></li> <li><a href="/wiki/Concili_ecum%C3%A8nic" title="Concili ecumènic">concilis ecumènics</a></li> <li><a href="/wiki/Heretgia" title="Heretgia">heretgies</a></li> <li><a href="/wiki/Gran_Cisma_d%27Orient" title="Gran Cisma d&#39;Orient">Gran Cisma d'Orient</a></li> <li><a href="/wiki/Missi%C3%B3_religiosa" title="Missió religiosa">missions</a></li> <li><a href="/wiki/Croades" title="Croades">croades</a></li> <li><a href="/wiki/Inquisici%C3%B3" title="Inquisició">inquisició</a></li> <li><a href="/wiki/Reforma_Protestant" title="Reforma Protestant">Reforma Protestant</a></li> <li><a href="/wiki/Contrareforma" title="Contrareforma">Contrareforma</a></li> <li><a href="/wiki/Concili_del_Vatic%C3%A0_II" class="mw-redirect" title="Concili del Vaticà II">Concili del Vaticà II</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Teologia_cristiana" title="Teologia cristiana">Teologia cristiana</a></th><td class="navbox-list navbox-odd hlist" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Sant%C3%ADssima_Trinitat" title="Santíssima Trinitat">Trinitat</a></li> <li><a href="/wiki/Deu_manaments" title="Deu manaments">Decàleg</a></li> <li><a href="/wiki/Benaurances" title="Benaurances">benaurances</a></li> <li><a href="/wiki/Sagrament" title="Sagrament">sagrament</a></li> <li><a href="/wiki/Pecat" title="Pecat">pecat</a></li> <li><a href="/wiki/Salvaci%C3%B3_en_el_cristianisme" title="Salvació en el cristianisme">salvació</a></li> <li><a href="/wiki/Sant" title="Sant">Sants</a></li> <li><a href="/wiki/M%C3%A0rtir_cristi%C3%A0" title="Màrtir cristià">màrtirs</a></li> <li><a href="/wiki/Mare_de_D%C3%A9u" title="Mare de Déu">Mare de Déu</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/w/index.php?title=Texts_cristians&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Texts cristians (encara no existeix)">Escriptures</a></th><td class="navbox-list navbox-even hlist" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Manuscrits_de_la_mar_Morta" title="Manuscrits de la mar Morta">Rotlles de Qumran</a></li> <li><a href="/wiki/B%C3%ADblia" title="Bíblia">La Bíblia</a> (<a href="/wiki/C%C3%A0non_(B%C3%ADblia)" title="Cànon (Bíblia)">cànon</a>)</li> <li><a href="/wiki/Antic_Testament" title="Antic Testament">Antic Testament</a></li> <li><a href="/wiki/Nou_Testament" title="Nou Testament">Nou Testament</a> (<a href="/wiki/Evangeli" title="Evangeli">Evangelis</a>, <a href="/wiki/Fets_dels_Ap%C3%B2stols" title="Fets dels Apòstols">fets dels Apòstols</a>, <a href="/wiki/Ep%C3%ADstola" title="Epístola">epístoles</a>, <a href="/wiki/Apocalipsi" title="Apocalipsi">Apocalipsi</a>)</li> <li><a href="/wiki/Llibres_ap%C3%B2crifs" title="Llibres apòcrifs">Llibres apòcrifs</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Divisi%C3%B3_del_cristianisme" title="Divisió del cristianisme">Divisions</a></th><td class="navbox-list navbox-odd hlist" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"><a href="/wiki/Esgl%C3%A9sia_Ass%C3%ADria_Oriental" title="Església Assíria Oriental">Església Assíria Oriental</a> <ul><li><a href="/wiki/Catolicisme" title="Catolicisme">catolicisme</a> (<a href="/wiki/Esgl%C3%A9sia_Cat%C3%B2lica_Romana" title="Església Catòlica Romana">romà</a>, <a href="/wiki/Esgl%C3%A9sies_Cat%C3%B2liques_Orientals" title="Esglésies Catòliques Orientals">oriental</a>)</li> <li><a href="/wiki/Cristianisme_ortodox" title="Cristianisme ortodox">cristianisme ortodox</a> (<a href="/wiki/Esgl%C3%A9sies_ortodoxes_orientals" title="Esglésies ortodoxes orientals">oriental</a>, <a href="/wiki/Esgl%C3%A9sia_Ortodoxa" title="Església Ortodoxa">grec</a>)</li> <li><a href="/wiki/Protestantisme" title="Protestantisme">protestantisme</a> (<a href="/wiki/Anabaptisme" title="Anabaptisme">anabaptisme</a>, <a href="/wiki/Anglicanisme" title="Anglicanisme">anglicanisme</a>, <a href="/wiki/Luteranisme" title="Luteranisme">luteranisme</a>)</li> <li><a href="/wiki/Restauracionisme" title="Restauracionisme">restauracionisme</a></li></ul></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/w/index.php?title=Ritus_cristians&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Ritus cristians (encara no existeix)"><span style="color: white;">Ritus</span></a> i costums</th><td class="navbox-list navbox-even hlist" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <li><i><a href="/wiki/Parenostre" title="Parenostre">Parenostre</a></i></li> <li><a href="/wiki/Baptisme" title="Baptisme">baptisme</a></li> <li><a href="/wiki/Eucaristia" title="Eucaristia">eucaristia</a></li> <li><a href="/wiki/Serm%C3%B3" title="Sermó">homilia</a></li> <li><a href="/wiki/Devocions_cristianes" title="Devocions cristianes">devocions cristianes</a><br /><a href="/wiki/Advent" title="Advent">Advent</a></li> <li><a href="/wiki/Nadal" title="Nadal">Nadal</a></li> <li><a href="/wiki/Quaresma" title="Quaresma">Quaresma</a></li> <li><a href="/wiki/Setmana_Santa" title="Setmana Santa">Setmana Santa</a></li> <li><a href="/wiki/Pasqua_de_Resurrecci%C3%B3" title="Pasqua de Resurrecció">Pasqua</a></li> <li><a href="/wiki/Ascensi%C3%B3" title="Ascensió">Ascensió</a></li> <li><a href="/wiki/Pentecosta" title="Pentecosta">Pentecosta</a></li> <li><a href="/wiki/Corpus_Christi" title="Corpus Christi">Corpus</a></li> <li><a href="/wiki/Assumpci%C3%B3_de_Maria" title="Assumpció de Maria">Assumpció</a></li> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Cultura i societat</th><td class="navbox-list navbox-odd hlist" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;padding-left:0em;padding-right:0em;text-align:left"><div style="padding:0em 0.75em;"><b><a href="/wiki/Art_cristi%C3%A0" title="Art cristià">Art</a></b></div></th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Art_paleocristi%C3%A0" title="Art paleocristià">paleocristià</a>, <a href="/wiki/Art_rom%C3%A0_d%27Orient" title="Art romà d&#39;Orient">romà d'Orient</a>, <a href="/wiki/Art_rom%C3%A0nic" title="Art romànic">romànic</a>, <a href="/wiki/Art_g%C3%B2tic" title="Art gòtic">gòtic</a></li> <li><a href="/wiki/M%C3%BAsica_cristiana" title="Música cristiana">música</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Arquitectura_cristiana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Arquitectura cristiana (encara no existeix)">arquitectura</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;padding-left:0em;padding-right:0em;text-align:left"><div style="padding:0em 0.75em;"><b>Altres nocions</b></div></th><td class="navbox-list navbox-even" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Esgl%C3%A9sia_(instituci%C3%B3)" title="Església (institució)">Església</a></li> <li><a href="/wiki/S%C3%ADmbols_del_cristianisme" title="Símbols del cristianisme">símbols del cristianisme</a></li> <li><a href="/wiki/Any_lit%C3%BArgic" title="Any litúrgic">any litúrgic</a></li> <li><a href="/wiki/Ecumenisme" title="Ecumenisme">ecumenisme</a></li> <li><a href="/wiki/Clergat" title="Clergat">clergat</a></li> <li><a href="/wiki/Orde_(religi%C3%B3)" title="Orde (religió)">ordes religiosos</a></li> <li><a href="/wiki/Filosofia_cristiana" title="Filosofia cristiana">filosofia cristiana</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr></tbody></table></div> <div role="navigation" class="navbox" aria-label="Navbox" style="padding:3px"><table class="nowraplinks hlist navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Control_d%27autoritats" title="Control d&#39;autoritats">Registres d'autoritat</a></th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.worldcat.org/identities/lccn-n79-084784">WorldCat</a></li> <li><a href="/wiki/CANTIC" class="mw-redirect" title="CANTIC">CANTIC</a> <span class="uid"> (<a rel="nofollow" class="external text" href="https://cantic.bnc.cat/registre/981059250818306706">1</a>)</span></li> <li><a href="/wiki/Biblioteca_Nacional_de_Espa%C3%B1a" class="mw-redirect" title="Biblioteca Nacional de España">BNE</a> <span class="uid"> (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://datos.bne.es/resource/XX1724284">1</a>)</span></li> <li><a href="/wiki/Biblioth%C3%A8que_nationale_de_France" class="mw-redirect" title="Bibliothèque nationale de France">BNF</a> <span class="uid"> (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb119392246">1</a>)</span></li> <li><a href="/wiki/Gemeinsame_Normdatei" title="Gemeinsame Normdatei">GND</a> <span class="uid"> (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://d-nb.info/gnd/118557513">1</a>)</span></li> <li><a href="/wiki/LCCN" class="mw-redirect" title="LCCN">LCCN</a> <span class="uid"> (<a rel="nofollow" class="external text" href="https://id.loc.gov/authorities/names/n79084784">1</a>)</span></li> <li><a href="/wiki/VIAF" class="mw-redirect" title="VIAF">VIAF</a> <span class="uid"> (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://viaf.org/viaf/141145970137232251241">1</a>)</span></li> <li><a href="/wiki/ISNI" class="mw-redirect" title="ISNI">ISNI</a> <span class="uid"> (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://isni.org/isni/0000000120370699">1</a>)</span></li> <li><a href="/wiki/ORCID" title="ORCID">ORCID</a> <span class="uid"> (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://orcid.org/0000-0002-3680-7848">1</a>)</span></li> <li><a href="/wiki/LIBRIS" title="LIBRIS">SELIBR</a> <span class="uid"> (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://libris.kb.se/auth/222130">1</a>)</span></li> <li><a href="/wiki/SUDOC" class="mw-redirect" title="SUDOC">SUDOC</a> <span class="uid"> (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.idref.fr/027325636">1</a>)</span></li> <li><a href="/wiki/BIBSYS" title="BIBSYS">BIBSYS</a> <span class="uid"> (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://ask.bibsys.no/ask/action/result?cmd=&amp;kilde=biblio&amp;cql=bs.autid+%3D+90053303&amp;feltselect=bs.autid">1</a>)</span></li> <li><a href="/wiki/Union_List_of_Artist_Names" title="Union List of Artist Names">ULAN</a> <span class="uid"> (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.getty.edu/vow/ULANFullDisplay?find=&amp;role=&amp;nation=&amp;subjectid=500344051">1</a>)</span></li> <li><a href="/wiki/National_Library_of_Australia" class="mw-redirect" title="National Library of Australia">NLA</a> <span class="uid"> (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://nla.gov.au/anbd.aut-an35246449">1</a>)</span></li> <li><a href="/wiki/National_Diet_Library" class="mw-redirect" title="National Diet Library">NDL</a> <span class="uid"> (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://id.ndl.go.jp/auth/ndlna/00565948">1</a>)</span></li> <li><span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://aleweb.ncl.edu.tw/F/?func=accref&amp;acc_sequence=004313686&amp;CON_LNG=ENG">NCL</a></span></li> <li><a href="/wiki/Biblioteca_Nacional_de_la_Rep%C3%BAblica_Txeca" title="Biblioteca Nacional de la República Txeca">NKC</a> <span class="uid"> (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://aleph.nkp.cz/F/?func=find-c&amp;local_base=aut&amp;ccl_term=ica=ola2002103454&amp;CON_LNG=ENG">1</a>)</span></li> <li><a href="/wiki/Russian_State_Library" class="mw-redirect" title="Russian State Library">RLS</a> <span class="uid"> (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://aleph.rsl.ru/F?func=find-b&amp;find_code=SYS&amp;adjacent=Y&amp;local_base=RSL11&amp;request=000008166&amp;CON_LNG=ENG">1</a>)</span></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Bases d'informació</th><td class="navbox-list navbox-even" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/GEC" class="mw-redirect" title="GEC">GEC</a> <span class="uid"> (<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.enciclopedia.cat/gran-enciclopedia-catalana/jesus">1</a>)</span></li> <li><a href="/wiki/Lexicon_Istoric_Retic" class="mw-redirect" title="Lexicon Istoric Retic">LIR</a> <span class="uid"> (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.e-lir.ch/e-LIR___Lexicon.598.450.0.html">1</a>)</span></li></ul> </div></td></tr></tbody></table></div> <!-- NewPP limit report Parsed by mw‐web.codfw.main‐f69cdc8f6‐nhjc4 Cached time: 20241123004630 Cache expiry: 2592000 Reduced expiry: false Complications: [show‐toc] CPU time usage: 3.606 seconds Real time usage: 4.625 seconds Preprocessor visited node count: 123637/1000000 Post‐expand include size: 830445/2097152 bytes Template argument size: 236804/2097152 bytes Highest expansion depth: 27/100 Expensive parser function count: 26/500 Unstrip recursion depth: 1/20 Unstrip post‐expand size: 429825/5000000 bytes Lua time usage: 1.463/10.000 seconds Lua memory usage: 6004571/52428800 bytes Lua Profile: ? 220 ms 14.9% MediaWiki\Extension\Scribunto\Engines\LuaSandbox\LuaSandboxCallback::callParserFunction 200 ms 13.5% MediaWiki\Extension\Scribunto\Engines\LuaSandbox\LuaSandboxCallback::getEntityStatements 180 ms 12.2% MediaWiki\Extension\Scribunto\Engines\LuaSandbox\LuaSandboxCallback::find 160 ms 10.8% recursiveClone <mwInit.lua:45> 140 ms 9.5% MediaWiki\Extension\Scribunto\Engines\LuaSandbox\LuaSandboxCallback::sub 140 ms 9.5% MediaWiki\Extension\Scribunto\Engines\LuaSandbox\LuaSandboxCallback::expandTemplate 80 ms 5.4% MediaWiki\Extension\Scribunto\Engines\LuaSandbox\LuaSandboxCallback::getExpandedArgument 60 ms 4.1% MediaWiki\Extension\Scribunto\Engines\LuaSandbox\LuaSandboxCallback::gsub 40 ms 2.7% MediaWiki\Extension\Scribunto\Engines\LuaSandbox\LuaSandboxCallback::getLabel 40 ms 2.7% [others] 220 ms 14.9% Number of Wikibase entities loaded: 19/400 --> <!-- Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template) 100.00% 4152.750 1 -total 45.15% 1874.837 1 Plantilla:Infotaula_persona 37.46% 1555.786 1 Plantilla:Infobox_person 37.14% 1542.250 1 Plantilla:Infobox_person/formatglobal 36.95% 1534.575 1 Plantilla:InfoboxFrame 27.94% 1160.162 2 Plantilla:Referències 22.48% 933.691 253 Plantilla:Ref-llibre 7.09% 294.341 221 Plantilla:Sfn 6.29% 261.406 286 Plantilla:If_both 6.05% 251.405 37 Plantilla:If_empty --> <!-- Saved in parser cache with key cawiki:pcache:idhash:7937-0!canonical and timestamp 20241123004630 and revision id 33957992. Rendering was triggered because: page-view --> </div><!--esi <esi:include src="/esitest-fa8a495983347898/content" /> --><noscript><img src="https://login.wikimedia.org/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?type=1x1" alt="" width="1" height="1" style="border: none; position: absolute;"></noscript> <div class="printfooter" data-nosnippet="">Obtingut de «<a dir="ltr" href="https://ca.wikipedia.org/w/index.php?title=Jesús_de_Natzaret&amp;oldid=33957992">https://ca.wikipedia.org/w/index.php?title=Jesús_de_Natzaret&amp;oldid=33957992</a>»</div></div> <div id="catlinks" class="catlinks" data-mw="interface"><div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks"><a href="/wiki/Especial:Categorias" title="Especial:Categorias">Categoria</a>: <ul><li><a href="/wiki/Categoria:Jes%C3%BAs" title="Categoria:Jesús">Jesús</a></li></ul></div><div id="mw-hidden-catlinks" class="mw-hidden-catlinks mw-hidden-cats-hidden">Categories ocultes: <ul><li><a href="/wiki/Categoria:Articles_amb_la_plantilla_Webarchive_amb_enlla%C3%A7_wayback" title="Categoria:Articles amb la plantilla Webarchive amb enllaç wayback">Articles amb la plantilla Webarchive amb enllaç wayback</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Articles_que_incorporen_una_citaci%C3%B3_de_l%27Enciclop%C3%A8dia_Cat%C3%B2lica_de_1913_amb_refer%C3%A8ncia_a_Wikisource" title="Categoria:Articles que incorporen una citació de l&#039;Enciclopèdia Catòlica de 1913 amb referència a Wikisource">Articles que incorporen una citació de l'Enciclopèdia Catòlica de 1913 amb referència a Wikisource</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Altres_arxius_de_la_plantilla_Webarchive" title="Categoria:Altres arxius de la plantilla Webarchive">Altres arxius de la plantilla Webarchive</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Articles_amb_avisos_de_la_plantilla_Webarchive" title="Categoria:Articles amb avisos de la plantilla Webarchive">Articles amb avisos de la plantilla Webarchive</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:P%C3%A0gines_amb_etiquetes_de_Wikidata_sense_traducci%C3%B3" title="Categoria:Pàgines amb etiquetes de Wikidata sense traducció">Pàgines amb etiquetes de Wikidata sense traducció</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:P%C3%A0gines_amb_mides_d%27imatge_que_contenen_px_addicionals" title="Categoria:Pàgines amb mides d&#039;imatge que contenen px addicionals">Pàgines amb mides d'imatge que contenen px addicionals</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:P%C3%A0gines_amb_enlla%C3%A7_commonscat_des_de_Wikidata" title="Categoria:Pàgines amb enllaç commonscat des de Wikidata">Pàgines amb enllaç commonscat des de Wikidata</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:1.000_articles_fonamentals" title="Categoria:1.000 articles fonamentals">1.000 articles fonamentals</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Llista_d%27articles_de_qualitat" title="Categoria:Llista d&#039;articles de qualitat">Llista d'articles de qualitat</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Articles_amb_identificador_CANTIC" title="Categoria:Articles amb identificador CANTIC">Articles amb identificador CANTIC</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Control_d%27autoritats" title="Categoria:Control d&#039;autoritats">Control d'autoritats</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Articles_de_qualitat_dels_1000" title="Categoria:Articles de qualitat dels 1000">Articles de qualitat dels 1000</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Articles_de_qualitat_de_ci%C3%A8ncies_socials" title="Categoria:Articles de qualitat de ciències socials">Articles de qualitat de ciències socials</a></li></ul></div></div> </div> </main> </div> <div class="mw-footer-container"> <footer id="footer" class="mw-footer" > <ul id="footer-info"> <li id="footer-info-lastmod"> La pàgina va ser modificada per darrera vegada el 18 set 2024 a les 20:00.</li> <li id="footer-info-copyright">El text està disponible sota la <a href="/wiki/Viquip%C3%A8dia:Text_de_la_llic%C3%A8ncia_de_Creative_Commons_Reconeixement-Compartir_Igual_4.0_No_adaptada" title="Viquipèdia:Text de la llicència de Creative Commons Reconeixement-Compartir Igual 4.0 No adaptada"> Llicència de Creative Commons Reconeixement i Compartir-Igual</a>; es poden aplicar termes addicionals. Vegeu les <a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Terms_of_Use/ca">Condicions d'ús</a>. Wikipedia&#174; (Viquipèdia™) és una <a href="/wiki/Marca_comercial" title="Marca comercial">marca registrada</a> de <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.wikimediafoundation.org">Wikimedia Foundation, Inc</a>.<br /></li> </ul> <ul id="footer-places"> <li id="footer-places-privacy"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy">Política de privadesa</a></li> <li id="footer-places-about"><a href="/wiki/Viquip%C3%A8dia:Quant_a_la_Viquip%C3%A8dia">Quant al projecte Viquipèdia</a></li> <li id="footer-places-disclaimers"><a href="/wiki/Viquip%C3%A8dia:Av%C3%ADs_d%27exempci%C3%B3_de_responsabilitat">Descàrrec de responsabilitat</a></li> <li id="footer-places-wm-codeofconduct"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct">Codi de conducta</a></li> <li id="footer-places-developers"><a href="https://developer.wikimedia.org">Desenvolupadors</a></li> <li id="footer-places-statslink"><a href="https://stats.wikimedia.org/#/ca.wikipedia.org">Estadístiques</a></li> <li id="footer-places-cookiestatement"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Cookie_statement">Declaració de cookies</a></li> <li id="footer-places-mobileview"><a href="//ca.m.wikipedia.org/w/index.php?title=Jes%C3%BAs_de_Natzaret&amp;mobileaction=toggle_view_mobile" class="noprint stopMobileRedirectToggle">Versió per a mòbils</a></li> </ul> <ul id="footer-icons" class="noprint"> <li id="footer-copyrightico"><a href="https://wikimediafoundation.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/static/images/footer/wikimedia-button.svg" width="84" height="29" alt="Wikimedia Foundation" loading="lazy"></a></li> <li id="footer-poweredbyico"><a href="https://www.mediawiki.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/w/resources/assets/poweredby_mediawiki.svg" alt="Powered by MediaWiki" width="88" height="31" loading="lazy"></a></li> </ul> </footer> </div> </div> </div> <div class="vector-settings" id="p-dock-bottom"> <ul></ul> </div><script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.config.set({"wgHostname":"mw-web.codfw.main-f69cdc8f6-khxd6","wgBackendResponseTime":201,"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"3.606","walltime":"4.625","ppvisitednodes":{"value":123637,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":830445,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":236804,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":27,"limit":100},"expensivefunctioncount":{"value":26,"limit":500},"unstrip-depth":{"value":1,"limit":20},"unstrip-size":{"value":429825,"limit":5000000},"entityaccesscount":{"value":19,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 4152.750 1 -total"," 45.15% 1874.837 1 Plantilla:Infotaula_persona"," 37.46% 1555.786 1 Plantilla:Infobox_person"," 37.14% 1542.250 1 Plantilla:Infobox_person/formatglobal"," 36.95% 1534.575 1 Plantilla:InfoboxFrame"," 27.94% 1160.162 2 Plantilla:Referències"," 22.48% 933.691 253 Plantilla:Ref-llibre"," 7.09% 294.341 221 Plantilla:Sfn"," 6.29% 261.406 286 Plantilla:If_both"," 6.05% 251.405 37 Plantilla:If_empty"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"1.463","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":6004571,"limit":52428800},"limitreport-profile":[["?","220","14.9"],["MediaWiki\\Extension\\Scribunto\\Engines\\LuaSandbox\\LuaSandboxCallback::callParserFunction","200","13.5"],["MediaWiki\\Extension\\Scribunto\\Engines\\LuaSandbox\\LuaSandboxCallback::getEntityStatements","180","12.2"],["MediaWiki\\Extension\\Scribunto\\Engines\\LuaSandbox\\LuaSandboxCallback::find","160","10.8"],["recursiveClone \u003CmwInit.lua:45\u003E","140","9.5"],["MediaWiki\\Extension\\Scribunto\\Engines\\LuaSandbox\\LuaSandboxCallback::sub","140","9.5"],["MediaWiki\\Extension\\Scribunto\\Engines\\LuaSandbox\\LuaSandboxCallback::expandTemplate","80","5.4"],["MediaWiki\\Extension\\Scribunto\\Engines\\LuaSandbox\\LuaSandboxCallback::getExpandedArgument","60","4.1"],["MediaWiki\\Extension\\Scribunto\\Engines\\LuaSandbox\\LuaSandboxCallback::gsub","40","2.7"],["MediaWiki\\Extension\\Scribunto\\Engines\\LuaSandbox\\LuaSandboxCallback::getLabel","40","2.7"],["[others]","220","14.9"]]},"cachereport":{"origin":"mw-web.codfw.main-f69cdc8f6-nhjc4","timestamp":"20241123004630","ttl":2592000,"transientcontent":false}}});});</script> <script type="application/ld+json">{"@context":"https:\/\/schema.org","@type":"Article","name":"Jes\u00fas de Natzaret","url":"https:\/\/ca.wikipedia.org\/wiki\/Jes%C3%BAs_de_Natzaret","sameAs":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q302","mainEntity":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q302","author":{"@type":"Organization","name":"Contributors to Wikimedia projects"},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Wikimedia Foundation, Inc.","logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.wikimedia.org\/static\/images\/wmf-hor-googpub.png"}},"datePublished":"2004-01-30T14:40:32Z","dateModified":"2024-09-18T19:00:41Z","image":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/c\/ce\/Good_shepherd_02b_close.jpg","headline":"figura central del cristianisme"}</script> </body> </html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10