CINXE.COM

John 11:7 and then He said to the disciples, "Let us go back to Judea."

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>John 11:7 and then He said to the disciples, "Let us go back to Judea."</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/john/11-7.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/19/43_Jhn_11_07.jpg" /><meta property="og:title" content="John 11:7 - The Death of Lazarus" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="and then He said to the disciples, Let us go back to Judea." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/john/11-7.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/john/11-7.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/john/">John</a> > <a href="/john/11.htm">Chapter 11</a> > Verse 7</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad7.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/john/11-6.htm" title="John 11:6">&#9668;</a> John 11:7 <a href="/john/11-8.htm" title="John 11:8">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/john/11.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/john/11.htm">New International Version</a></span><br />and then he said to his disciples, &#8220Let us go back to Judea.&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/john/11.htm">New Living Translation</a></span><br />Finally, he said to his disciples, &#8220;Let&#8217;s go back to Judea.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/john/11.htm">English Standard Version</a></span><br />Then after this he said to the disciples, &#8220;Let us go to Judea again.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/john/11.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />and then He said to the disciples, &#8220;Let us go back to Judea.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/john/11.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Then after this, He says to the disciples, "Let us go into Judea again."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/john/11.htm">King James Bible</a></span><br />Then after that saith he to <i>his</i> disciples, Let us go into Judaea again.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/john/11.htm">New King James Version</a></span><br />Then after this He said to <i>the</i> disciples, &#8220;Let us go to Judea again.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/john/11.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Then after this He said to the disciples, &#8220;Let&#8217;s go to Judea again.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/john/11.htm">NASB 1995</a></span><br />Then after this He said to the disciples, &#8220Let us go to Judea again.&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/john/11.htm">NASB 1977 </a></span><br />Then after this He said to the disciples, &#8220;Let us go to Judea again.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/john/11.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Then after this He said to the disciples, &#8220;Let us go to Judea again.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/john/11.htm">Amplified Bible</a></span><br />Then He said to His disciples, &#8220;Let us go back to Judea.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/john/11.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Then after that, he said to the disciples, &#8220;Let&#8217;s go to Judea again.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/john/11.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Then after that, He said to the disciples, &#8220Let&#8217s go to Judea again."&#8221 <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/john/11.htm">American Standard Version</a></span><br />Then after this he saith to the disciples, Let us go into Jud锟絘 again.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/john/11.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Then he said to his disciples, "Now we will go back to Judea." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/john/11.htm">English Revised Version</a></span><br />Then after this he saith to the disciples, Let us go into Judaea again.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/john/11.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Then, after the two days, Jesus said to his disciples, "Let's go back to Judea."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/john/11.htm">Good News Translation</a></span><br />Then he said to the disciples, "Let us go back to Judea." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/john/11.htm">International Standard Version</a></span><br />After this, he told the disciples, "Let's go back to Judea."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/john/11.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />and then He said to the disciples, ?Let us go back to Judea.?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/john/11.htm">NET Bible</a></span><br />Then after this, he said to his disciples, "Let us go to Judea again."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/john/11.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Then after this he said to the disciples, "Let us go into Judea again."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/john/11.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Then after that he saith to his disciples, Let us ho into Judea again.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/john/11.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Then, after that, He said to the disciples, "Let us return to Judaea."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/john/11.htm">World English Bible</a></span><br />Then after this he said to the disciples, &#8220;Let&#8217;s go into Judea again.&#8221; <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/john/11.htm">Literal Standard Version</a></span><br />then after this, He says to the disciples, &#8220;We may go to Judea again&#8221;;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/john/11.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Then after this, He says to the disciples, "Let us go into Judea again."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/john/11.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> then after this, he saith to the disciples, 'We may go to Judea again;'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/john/11.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Then after this he says to his disciples, Let us go into Judea again.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/john/11.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Then after that, he said to his disciples: Let us go into Judea again. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/john/11.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Then, after these things, he said to his disciples, &#8220;Let us go into Judea again.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/john/11.htm">New American Bible</a></span><br />Then after this he said to his disciples, &#8220;Let us go back to Judea.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/john/11.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Then after this he said to the disciples, &#8220;Let us go to Judea again.&#8221;<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/john/11.htm">Lamsa Bible</a></span><br />After that he said to his disciples, Come, let us go again to Judaea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/john/11.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />Nevertheless, he said to his disciples, &#8220;Come, we shall go again to Judea.&#8221;<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/john/11.htm">Anderson New Testament</a></span><br />Then after this, he said to his disciples: Let us go into Judea again.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/john/11.htm">Godbey New Testament</a></span><br />Then after this He says to the disciples, <FR>Let us go again unto Judea.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/john/11.htm">Haweis New Testament</a></span><br />But after that he saith to his disciples, Let us go again into Judea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/john/11.htm">Mace New Testament</a></span><br />and then he said to his disciples, let us return to Judea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/john/11.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Then, after that, He said to the disciples, "Let us return to Judaea."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/john/11.htm">Worrell New Testament</a></span><br />Then, after this, He saith to the disciples, <FR>"Let us go into Judaea again."<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/john/11.htm">Worsley New Testament</a></span><br /><i>and</i> after that He saith to his disciples, <FR>Let us go again into Judea.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/john/11-7.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/ixy2bchmXZ0?start=3905" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/john/11.htm">The Death of Lazarus</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">6</span>So on hearing that Lazarus was sick, He stayed where He was for two days, <span class="reftext">7</span><span class="highl"><a href="/greek/1899.htm" title="1899: epeita (Adv) -- Then, thereafter, afterwards. From epi and eita; thereafter.">and then</a> <a href="/greek/3326.htm" title="3326: meta (Prep) -- (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. "></a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: touto (DPro-ANS) -- This; he, she, it. "></a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legei (V-PIA-3S) -- (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. ">He said</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tois (Art-DMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">to the</a> <a href="/greek/3101.htm" title="3101: math&#275;tais (N-DMP) -- A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.">disciples,</a> <a href="/greek/71.htm" title="71: Ag&#333;men (V-PSA-1P) -- A primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, go, pass, or induce.">&#8220;Let us go</a> <a href="/greek/3825.htm" title="3825: palin (Adv) -- Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand.">back</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis (Prep) -- A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.">to</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#275;n (Art-AFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2449.htm" title="2449: Ioudaian (N-AFS) -- Judea, a Roman province, capital Jerusalem. Feminine of Ioudaios; the Judaean land, a region of Palestine.">Judea.&#8221; </a> </span> <span class="reftext">8</span>&#8220;Rabbi,&#8221; they replied, &#8220;the Jews just tried to stone You, and You are going back there?&#8221;&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/john/10-40.htm">John 10:40-42</a></span><br />Then Jesus went back across the Jordan to the place where John had first been baptizing, and He stayed there. / Many came to Him and said, &#8220;Although John never performed a sign, everything he said about this man was true.&#8221; / And many in that place believed in Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/7-1.htm">John 7:1</a></span><br />After this, Jesus traveled throughout Galilee. He did not want to travel in Judea, because the Jews there were trying to kill Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/8-59.htm">John 8:59</a></span><br />At this, they picked up stones to throw at Him. But Jesus was hidden and went out of the temple area.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/10-31.htm">John 10:31-39</a></span><br />At this, the Jews again picked up stones to stone Him. / But Jesus responded, &#8220;I have shown you many good works from the Father. For which of these do you stone Me?&#8221; / &#8220;We are not stoning You for any good work,&#8221; said the Jews, &#8220;but for blasphemy, because You, who are a man, make Yourself out to be God.&#8221; ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/1-28.htm">John 1:28</a></span><br />All this happened at Bethany beyond the Jordan, where John was baptizing.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/4-3.htm">John 4:3-4</a></span><br />He left Judea and returned to Galilee. / Now He had to pass through Samaria.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/7-8.htm">John 7:8-10</a></span><br />Go up to the feast on your own. I am not going up to this feast, because My time has not yet come.&#8221; / Having said this, Jesus remained in Galilee. / But after His brothers had gone up to the feast, He also went&#8212;not publicly, but in secret.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/9-4.htm">John 9:4</a></span><br />While it is daytime, we must do the works of Him who sent Me. Night is coming, when no one can work.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/12-9.htm">John 12:9-11</a></span><br />Meanwhile a large crowd of Jews learned that Jesus was there. And they came not only because of Him, but also to see Lazarus, whom He had raised from the dead. / So the chief priests made plans to kill Lazarus as well, / for on account of him many of the Jews were deserting them and believing in Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/16-21.htm">Matthew 16:21</a></span><br />From that time on Jesus began to show His disciples that He must go to Jerusalem and suffer many things at the hands of the elders, chief priests, and scribes, and that He must be killed and on the third day be raised to life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/17-22.htm">Matthew 17:22-23</a></span><br />When they gathered together in Galilee, Jesus told them, &#8220;The Son of Man is about to be delivered into the hands of men. / They will kill Him, and on the third day He will be raised to life.&#8221; And the disciples were deeply grieved.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/20-17.htm">Matthew 20:17-19</a></span><br />As Jesus was going up to Jerusalem, He took the twelve disciples aside and said, / &#8220;Look, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be delivered over to the chief priests and scribes. They will condemn Him to death / and will deliver Him over to the Gentiles to be mocked and flogged and crucified. And on the third day He will be raised to life.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/10-32.htm">Mark 10:32-34</a></span><br />As they were going up the road to Jerusalem, Jesus was walking ahead of them. The disciples were amazed, but those who followed were afraid. Again Jesus took the Twelve aside and began to tell them what was going to happen to Him: / &#8220;Look, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be delivered over to the chief priests and scribes. They will condemn Him to death and will deliver Him over to the Gentiles, / who will mock Him and spit on Him and flog Him and kill Him. And after three days He will rise again.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/9-51.htm">Luke 9:51</a></span><br />As the day of His ascension approached, Jesus resolutely set out for Jerusalem.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/13-31.htm">Luke 13:31-33</a></span><br />At that very hour, some Pharisees came to Jesus and told Him, &#8220;Leave this place and get away, because Herod wants to kill You.&#8221; / But Jesus replied, &#8220;Go tell that fox, &#8216;Look, I will keep driving out demons and healing people today and tomorrow, and on the third day I will reach My goal.&#8217; / Nevertheless, I must keep going today and tomorrow and the next day, for it is not admissible for a prophet to perish outside of Jerusalem.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Then after that said he to his disciples, Let us go into Judaea again.</p><p class="hdg">Let.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/10-40.htm">John 10:40-42</a></b></br> And went away again beyond Jordan into the place where John at first baptized; and there he abode&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/9-51.htm">Luke 9:51</a></b></br> And it came to pass, when the time was come that he should be received up, he stedfastly set his face to go to Jerusalem,</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/15-36.htm">Acts 15:36</a></b></br> And some days after Paul said unto Barnabas, Let us go again and visit our brethren in every city where we have preached the word of the Lord, <i>and see</i> how they do.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/john/9-28.htm">Disciples</a> <a href="/zechariah/2-7.htm">Ho</a> <a href="/john/7-3.htm">Judaea</a> <a href="/john/7-3.htm">Judea</a> <a href="/luke/20-14.htm">Let's</a> <a href="/john/11-6.htm">Time</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/john/11-8.htm">Disciples</a> <a href="/ruth/4-1.htm">Ho</a> <a href="/acts/1-8.htm">Judaea</a> <a href="/acts/1-8.htm">Judea</a> <a href="/john/11-15.htm">Let's</a> <a href="/john/11-30.htm">Time</a><div class="vheading2">John 11</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/11-1.htm">Jesus raises Lazarus, four days buried.</a></span><br><span class="reftext">45. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/11-45.htm">Many Jews believe.</a></span><br><span class="reftext">47. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/11-47.htm">The high priests and Pharisees gather a council against Jesus.</a></span><br><span class="reftext">49. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/11-49.htm">Caiaphas prophesies.</a></span><br><span class="reftext">54. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/11-54.htm">Jesus hides himself.</a></span><br><span class="reftext">55. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/11-55.htm">At the Passover they enquire after him, and lay wait for him.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/john/11.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/john/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/john/11.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>and then He said to the disciples</b><br>This phrase indicates a direct communication from Jesus to His disciples, highlighting His role as a teacher and leader. The disciples were often privy to Jesus' plans and teachings, which were not always shared with the larger crowds. This moment follows the news of Lazarus's illness, showing Jesus's intention to involve His disciples in His mission. The disciples often struggled to understand Jesus's actions and teachings, reflecting the human tendency to question divine plans. This interaction underscores the importance of discipleship and the close relationship between Jesus and His followers.<p><b>&#8220;Let us go back to Judea.&#8221;</b><br>Judea was a region where Jesus had previously faced significant opposition, particularly from the religious leaders. Returning there posed a risk, as the last time Jesus was in Judea, the Jews had attempted to stone Him (<a href="/john/10-31.htm">John 10:31</a>). This decision to return demonstrates Jesus's courage and commitment to His mission, despite the danger. It also foreshadows His ultimate sacrifice, as Judea is the region where He would later be crucified. This journey back to Judea is a step towards fulfilling His purpose, showing His willingness to face persecution for the sake of God's plan. The mention of Judea connects to the broader narrative of Jesus's ministry and the fulfillment of Old Testament prophecies regarding the Messiah's suffering and redemption.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jesus.htm">Jesus</a></b><br>The central figure in this passage, Jesus is preparing to return to Judea despite the potential danger, demonstrating His commitment to His mission and His love for Lazarus.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_disciples.htm">The Disciples</a></b><br>Followers of Jesus who are with Him during His ministry. They express concern about returning to Judea due to the threat of persecution.<br><br>3. <b><a href="/topical/j/judea.htm">Judea</a></b><br>A region in ancient Israel where Jesus had previously faced hostility. Returning there signifies a willingness to face danger for the sake of His mission.<br><br>4. <b><a href="/topical/l/lazarus.htm">Lazarus</a></b><br>Although not mentioned directly in this verse, Lazarus is the reason for Jesus' return to Judea. He is a friend of Jesus who has fallen ill and later dies, leading to the miracle of his resurrection.<br><br>5. <b><a href="/topical/b/bethany.htm">Bethany</a></b><br>The village in Judea where Lazarus and his sisters, Mary and Martha, live. It is the specific destination within Judea that Jesus intends to visit.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/c/courage_in_obedience.htm">Courage in Obedience</a></b><br>Jesus exemplifies courage by choosing to return to a place of danger. As believers, we are called to follow God's will even when it leads us into challenging or risky situations.<br><br><b><a href="/topical/t/trust_in_divine_timing.htm">Trust in Divine Timing</a></b><br>Jesus' decision to delay His return to Judea until the right moment teaches us to trust in God's perfect timing, even when it doesn't align with our own understanding or desires.<br><br><b><a href="/topical/c/commitment_to_mission.htm">Commitment to Mission</a></b><br>Jesus' return to Judea underscores His unwavering commitment to His mission and His love for those He came to save. We are encouraged to remain steadfast in our own callings, regardless of obstacles.<br><br><b><a href="/topical/f/faith_over_fear.htm">Faith Over Fear</a></b><br>The disciples' fear of returning to Judea is met with Jesus' calm determination. This teaches us to prioritize faith over fear, trusting in God's protection and purpose.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_john_11.htm">Top 10 Lessons from John 11</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_is_john_the_baptist_greatest.htm">Why is John the Baptist considered the greatest?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_'deliver_us_from_evil'_mean.htm">Did Jesus deceive His brothers?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/did_john_recognize_jesus_post-baptism.htm">Did John the Baptist recognize Jesus after his baptism? Yes (John 1:32, 33) No (Matthew 11:2)</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_is_the_'shepherd'_in_zech._13_7.htm">Zechariah 13:7 - Who is the 'shepherd' in this verse, and why does the text imply that God himself would strike him, which seems contradictory to other passages?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/john/11.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(7) <span class= "bld">Let us go into Judaea again.</span>--He does not mark out the place more definitely, and the word "again" recalls the dangers from which they had escaped at the close of their last visit to Jerusalem.<p><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/john/11-7.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">and then</span><br /><span class="grk">&#7956;&#960;&#949;&#953;&#964;&#945;</span> <span class="translit">(epeita)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1899.htm">Strong's 1899: </a> </span><span class="str2">Then, thereafter, afterwards. From epi and eita; thereafter.</span><br /><br /><span class="word">He said</span><br /><span class="grk">&#955;&#941;&#947;&#949;&#953;</span> <span class="translit">(legei)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3004.htm">Strong's 3004: </a> </span><span class="str2">(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. </span><br /><br /><span class="word">to the</span><br /><span class="grk">&#964;&#959;&#8150;&#962;</span> <span class="translit">(tois)</span><br /><span class="parse">Article - Dative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">disciples,</span><br /><span class="grk">&#956;&#945;&#952;&#951;&#964;&#945;&#8150;&#962;</span> <span class="translit">(math&#275;tais)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3101.htm">Strong's 3101: </a> </span><span class="str2">A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.</span><br /><br /><span class="word">&#8220;Let us go</span><br /><span class="grk">&#7948;&#947;&#969;&#956;&#949;&#957;</span> <span class="translit">(Ag&#333;men)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_71.htm">Strong's 71: </a> </span><span class="str2">A primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, go, pass, or induce.</span><br /><br /><span class="word">back</span><br /><span class="grk">&#960;&#940;&#955;&#953;&#957;</span> <span class="translit">(palin)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3825.htm">Strong's 3825: </a> </span><span class="str2">Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand.</span><br /><br /><span class="word">to</span><br /><span class="grk">&#949;&#7984;&#962;</span> <span class="translit">(eis)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1519.htm">Strong's 1519: </a> </span><span class="str2">A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.</span><br /><br /><span class="word">Judea.&#8221;</span><br /><span class="grk">&#7992;&#959;&#965;&#948;&#945;&#943;&#945;&#957;</span> <span class="translit">(Ioudaian)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2449.htm">Strong's 2449: </a> </span><span class="str2">Judea, a Roman province, capital Jerusalem. Feminine of Ioudaios; the Judaean land, a region of Palestine.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/john/11-7.htm">John 11:7 NIV</a><br /><a href="/nlt/john/11-7.htm">John 11:7 NLT</a><br /><a href="/esv/john/11-7.htm">John 11:7 ESV</a><br /><a href="/nasb/john/11-7.htm">John 11:7 NASB</a><br /><a href="/kjv/john/11-7.htm">John 11:7 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/john/11-7.htm">John 11:7 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/john/11-7.htm">John 11:7 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/john/11-7.htm">John 11:7 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/john/11-7.htm">John 11:7 French Bible</a><br /><a href="/catholic/john/11-7.htm">John 11:7 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/john/11-7.htm">NT Gospels: John 11:7 Then after this he said to (Jhn Jo Jn) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/john/11-6.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="John 11:6"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="John 11:6" /></a></div><div id="right"><a href="/john/11-8.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="John 11:8"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="John 11:8" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10