CINXE.COM
Strong's Greek: 4951. σύρω (suró) -- To drag, draw, pull
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 4951. σύρω (suró) -- To drag, draw, pull</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/4951.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/2_corinthians/5-4.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/4951.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 4951</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/4950.htm" title="4950">◄</a> 4951. suró <a href="../greek/4952.htm" title="4952">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">suró: To drag, draw, pull</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">σύρω</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Verb<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>suró<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>soo-ro'<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(soo'-ro)<br><span class="tophdg">Definition: </span>To drag, draw, pull<br><span class="tophdg">Meaning: </span>I draw, drag, force away.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>A primary verb<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>While there is no direct Hebrew equivalent for "σύρω," the concept of dragging or drawing can be found in Hebrew verbs like מָשַׁךְ (mashak), which means to draw or pull.<p><span class="tophdg">Usage: </span>The Greek verb "σύρω" (suró) primarily means to drag or draw something along. It conveys the action of pulling or hauling, often with some effort or resistance. In the New Testament, it is used in contexts where physical movement or force is applied to an object or person.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In the ancient Greco-Roman world, the act of dragging or drawing was a common physical activity, whether it involved pulling fishing nets, moving heavy objects, or even dragging individuals. The term "σύρω" would have been understood in everyday life as a practical action, often associated with labor or exertion.<div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>a prim. word<br><span class="hdg">Definition</span><br>to draw, drag<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>dragged (1), dragging (3), swept away (1).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 4951: σύρω</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">σύρω</span></span>; imperfect <span class="greek2">ἔσυρον</span>; from (<span class="abbreviation">Aeschylus</span> and <span class="abbreviation">Herodotus</span> (in compound), <span class="abbreviation">Aristotle</span>), <span class="abbreviation">Theocritus</span> down; (the <span class="manuref">Sept.</span> <a href="/interlinear/2_samuel/17-13.htm">2 Samuel 17:13</a>); <span class="accented">to draw, to drag</span>: <span class="greek2">τί</span>, <a href="/interlinear/john/21-8.htm">John 21:8</a>; <a href="/interlinear/revelation/12-4.htm">Revelation 12:4</a>; <span class="greek2">τινα</span>, one (before the judge, to prison, to punishment; <span class="greek2">ἐπί</span> <span class="greek2">τά</span> <span class="greek2">βασανιστήρια</span>, <span class="greek2">εἰς</span> <span class="greek2">τό</span> <span class="greek2">δεσμωτήριον</span>, <span class="abbreviation">Epictetus</span> diss. 1, 29, 22; others), <a href="/interlinear/acts/8-3.htm">Acts 8:3</a> <span class="greek2">ἔξω</span> <span class="greek2">τῆς</span> <span class="greek2">πόλεως</span>, <a href="/interlinear/acts/14-19.htm">Acts 14:19</a>; <span class="greek2">ἐπί</span> <span class="greek2">τούς</span> <span class="greek2">πολιτάρχας</span>, <a href="/interlinear/acts/17-6.htm">Acts 17:6</a>. (Compare: <span class="greek2">κατασύρω</span>.)<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>drag, draw, hale. <p>Probably akin to <a href="/greek/138.htm">haireomai</a>; to trail -- drag, draw, hale. <p>see GREEK <a href="/greek/138.htm">haireomai</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>έσυραν εσυρον έσυρον ἔσυρον συνεσκότασε συρει σύρει σύρον συροντες σύροντες συρόντων συρούμεν σύρουσαι συρων σύρων συσκήνου συσκιάζον συσκιαζόντες συσκιάζοντες συσκιάζοντος σύσκιος συσκίου συσκοτάζων συσκοτάσαι συσκοτασάτω συσκοτάσει συσκοτάσουσι συσκοτάσουσιν συσκοτάσω esuron esyron ésyron surei suron surōn surontes syrei sýrei syron syrōn sýron sýrōn syrontes sýrontes<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/john/21-8.htm" title="Biblos Lexicon">John 21:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-PPA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/john/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πηχῶν διακοσίων <b>σύροντες</b> τὸ δίκτυον</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/john/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> away, <span class="itali">dragging</span> the net<br><a href="/kjvs/john/21.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> cubits,) <span class="itali">dragging</span> the net<br><a href="/interlinear/john/21-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> cubits two hundred <span class="itali">dragging</span> the net<p><b><a href="/text/acts/8-3.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 8:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-PPA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/acts/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἴκους εἰσπορευόμενος <b>σύρων</b> τε ἄνδρας</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> house, <span class="itali">and dragging</span> off men<br><a href="/kjvs/acts/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> every house, <span class="itali">and haling</span> men and<br><a href="/interlinear/acts/8-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> houses entering <span class="itali">dragged</span> moreover men<p><b><a href="/text/acts/14-19.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 14:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural">V-IIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸν Παῦλον <b>ἔσυρον</b> ἔξω τῆς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Paul <span class="itali">and dragged</span> him out of the city,<br><a href="/kjvs/acts/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Paul, <span class="itali">drew</span> [him] out of<br><a href="/interlinear/acts/14-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Paul <span class="itali">dragged [him]</span> outside the<p><b><a href="/text/acts/17-6.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 17:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural">V-IIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ αὐτοὺς <b>ἔσυρον</b> Ἰάσονα καί</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/17.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> When they did not find <span class="itali">them, they [began] dragging</span> Jason<br><a href="/kjvs/acts/17.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> them not, <span class="itali">they drew</span> Jason and<br><a href="/interlinear/acts/17-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover them <span class="itali">they dragged</span> Jason and<p><b><a href="/text/revelation/12-4.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 12:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὐρὰ αὐτοῦ <b>σύρει</b> τὸ τρίτον</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/revelation/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> And his tail <span class="itali">swept away</span> a third<br><a href="/kjvs/revelation/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> tail <span class="itali">drew</span> the third part<br><a href="/interlinear/revelation/12-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> tail of him <span class="itali">drags</span> a third<p><b><a href="/greek/4951.htm">Strong's Greek 4951</a><br><a href="/greek/strongs_4951.htm">5 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/esuron_4951.htm">ἔσυρον — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/surei_4951.htm">σύρει — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/suro_n_4951.htm">σύρων — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/surontes_4951.htm">σύροντες — 1 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/4950.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="4950"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="4950" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/4952.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="4952"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="4952" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>