CINXE.COM
Mark 12:25 When the dead rise, they will neither marry nor be given in marriage. Instead, they will be like the angels in heaven.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Mark 12:25 When the dead rise, they will neither marry nor be given in marriage. Instead, they will be like the angels in heaven.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/mark/12-25.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/3/41_Mrk_12_25.jpg" /><meta property="og:title" content="Mark 12:25 - The Sadducees and the Resurrection" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="When the dead rise, they will neither marry nor be given in marriage. Instead, they will be like the angels in heaven." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/mark/12-25.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/mark/12-25.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/mark/">Mark</a> > <a href="/mark/12.htm">Chapter 12</a> > Verse 25</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad5.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/mark/12-24.htm" title="Mark 12:24">◄</a> Mark 12:25 <a href="/mark/12-26.htm" title="Mark 12:26">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/mark/12.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/mark/12.htm">New International Version</a></span><br />When the dead rise, they will neither marry nor be given in marriage; they will be like the angels in heaven.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/mark/12.htm">New Living Translation</a></span><br />For when the dead rise, they will neither marry nor be given in marriage. In this respect they will be like the angels in heaven.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/mark/12.htm">English Standard Version</a></span><br />For when they rise from the dead, they neither marry nor are given in marriage, but are like angels in heaven.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/mark/12.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />When the dead rise, they will neither marry nor be given in marriage. Instead, they will be like the angels in heaven.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/mark/12.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />For when they rise out from <i>the</i> dead, neither do they marry, nor are given in marriage; but they are like angels in the heavens.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/mark/12.htm">King James Bible</a></span><br />For when they shall rise from the dead, they neither marry, nor are given in marriage; but are as the angels which are in heaven.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/mark/12.htm">New King James Version</a></span><br />For when they rise from the dead, they neither marry nor are given in marriage, but are like angels in heaven.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/mark/12.htm">New American Standard Bible</a></span><br />For when they rise from the dead, they neither marry nor are given in marriage, but are like angels in heaven.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/mark/12.htm">NASB 1995</a></span><br />“For when they rise from the dead, they neither marry nor are given in marriage, but are like angels in heaven.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/mark/12.htm">NASB 1977 </a></span><br />“For when they rise from the dead, they neither marry, nor are given in marriage, but are like angels in heaven.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/mark/12.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />For when they rise from the dead, they neither marry nor are given in marriage, but are like angels in heaven.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/mark/12.htm">Amplified Bible</a></span><br />For when they rise from the dead, they do not marry nor are they given in marriage, but are like angels in heaven.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/mark/12.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />For when they rise from the dead, they neither marry nor are given in marriage but are like angels in heaven.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/mark/12.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />For when they rise from the dead, they neither marry nor are given in marriage but are like angels in heaven. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/mark/12.htm">American Standard Version</a></span><br />For when they shall rise from the dead, they neither marry, nor are given in marriage; but are as angels in heaven.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/mark/12.htm">Contemporary English Version</a></span><br />When God raises people to life, they won't marry. They will be like the angels in heaven. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/mark/12.htm">English Revised Version</a></span><br />For when they shall rise from the dead, they neither marry, nor are given in marriage; but are as angels in heaven.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/mark/12.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />When the dead come back to life, they don't marry. Rather, they are like the angels in heaven.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/mark/12.htm">Good News Translation</a></span><br />For when the dead rise to life, they will be like the angels in heaven and will not marry. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/mark/12.htm">International Standard Version</a></span><br />When people rise from the dead, they neither marry nor are given in marriage but are like the angels in heaven. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/mark/12.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />When the dead rise, they will neither marry nor be given in marriage. Instead, they will be like the angels in heaven.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/mark/12.htm">NET Bible</a></span><br />For when they rise from the dead, they neither marry nor are given in marriage, but are like angels in heaven.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/mark/12.htm">New Heart English Bible</a></span><br />For when they will rise from the dead, they neither marry, nor are given in marriage, but are like angels in heaven.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/mark/12.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />For when they shall rise from the dead, they neither marry, nor are given in marriage; but are as the angels who are in heaven.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/mark/12.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />For when they have risen from among the dead, men do not marry and women are not given in marriage, but they are as angels are in Heaven.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/mark/12.htm">World English Bible</a></span><br />For when they will rise from the dead, they neither marry nor are given in marriage, but are like angels in heaven. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/mark/12.htm">Literal Standard Version</a></span><br />For when they may rise out of the dead, they neither marry nor are they given in marriage, but are as messengers who are in the heavens.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/mark/12.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />For when they rise out from <i>the</i> dead, neither do they marry, nor are given in marriage; but they are like angels in the heavens.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/mark/12.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> for when they may rise out of the dead, they neither marry nor are they given in marriage, but are as messengers who are in the heavens.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/mark/12.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />For when they arise from the dead, they neither marry, nor are given in marriage, but are as the messengers which in the heavens.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/mark/12.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />For when they shall rise again from the dead, they shall neither marry, nor be married, but are as the angels in heaven. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/mark/12.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />For when they will be resurrected from the dead, they shall neither marry, nor be given in marriage, but they are like the Angels in heaven.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/mark/12.htm">New American Bible</a></span><br />When they rise from the dead, they neither marry nor are given in marriage, but they are like the angels in heaven.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/mark/12.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />For when they rise from the dead, they neither marry nor are given in marriage, but are like angels in heaven.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/mark/12.htm">Lamsa Bible</a></span><br />For when they rise from the dead, they neither marry women, nor are women given in marriage to men; but they are like the angels in heaven.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/mark/12.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />For when they have arisen from the dead, they do not take wives, neither do men have wives, but they are like the Angels in Heaven.”<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/mark/12.htm">Anderson New Testament</a></span><br />For when they rise from the dead, they neither marry, nor are given in marriage, but are as the angels in heaven.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/mark/12.htm">Godbey New Testament</a></span><br /><FR>For when they may rise from the dead, they neither marry nor are given in marriage; but they are as angels in the heavens.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/mark/12.htm">Haweis New Testament</a></span><br />For when they rise from the dead, they will neither marry, nor be given in marriage; but they are as the angels which are in heaven.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/mark/12.htm">Mace New Testament</a></span><br />for when they shall rise from the dead, they neither will marry, nor be given in marriage, but be immortal like the angels in heaven.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/mark/12.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />For when they have risen from among the dead, men do not marry and women are not given in marriage, but they are as angels are in Heaven.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/mark/12.htm">Worrell New Testament</a></span><br /><FR>For, when they shall rise from the dead, they neither marry, nor are given in marriage; but are as the angels in Heaven.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/mark/12.htm">Worsley New Testament</a></span><br /><FR>For when they shall rise from the dead, they neither marry nor are given in marriage, but are as the angels in heaven.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/mark/12-25.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/DmwDTC71zvQ?start=4089" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/mark/12.htm">The Sadducees and the Resurrection</a></span><br>…<span class="reftext">24</span>Jesus said to them, “Aren’t you mistaken, because you do not know the Scriptures or the power of God? <span class="reftext">25</span><span class="highl"><a href="/greek/1063.htm" title="1063: gar (Conj) -- For. A primary particle; properly, assigning a reason."></a> <a href="/greek/3752.htm" title="3752: hotan (Conj) -- When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as.">When</a> <a href="/greek/450.htm" title="450: anastōsin (V-ASA-3P) -- To raise up, set up; I rise from among (the) dead; I arise, appear. From ana and histemi; to stand up.">the dead rise,</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ek (Prep) -- From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out."></a> <a href="/greek/3498.htm" title="3498: nekrōn (Adj-GMP) -- (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead."></a> <a href="/greek/3777.htm" title="3777: oute (Conj) -- And not, neither, nor. From ou and te; not too, i.e. Neither or nor; by analogy, not even."></a> <a href="/greek/1060.htm" title="1060: gamousin (V-PIA-3P) -- To marry, used of either sex. From gamos; to wed.">they will neither marry</a> <a href="/greek/3777.htm" title="3777: oute (Conj) -- And not, neither, nor. From ou and te; not too, i.e. Neither or nor; by analogy, not even.">nor</a> <a href="/greek/1061.htm" title="1061: gamizontai (V-PIM/P-3P) -- To give in marriage. From gamos; to espouse.">be given in marriage.</a> <a href="/greek/235.htm" title="235: all’ (Conj) -- But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.">Instead,</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: eisin (V-PIA-3P) -- I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">they will be</a> <a href="/greek/5613.htm" title="5613: hōs (Adv) -- Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.">like</a> <a href="/greek/32.htm" title="32: angeloi (N-NMP) -- From aggello; a messenger; especially an angel; by implication, a pastor.">the angels</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc.">in</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tois (Art-DMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/3772.htm" title="3772: ouranois (N-DMP) -- Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel.">heaven. </a> </span> <span class="reftext">26</span>But concerning the dead rising, have you not read about the burning bush in the Book of Moses, how God told him, ‘I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob’?…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/22-30.htm">Matthew 22:30</a></span><br />In the resurrection, people will neither marry nor be given in marriage. Instead, they will be like the angels in heaven.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/20-34.htm">Luke 20:34-36</a></span><br />Jesus answered, “The sons of this age marry and are given in marriage. / But those who are considered worthy to share in the age to come and in the resurrection from the dead will neither marry nor be given in marriage. / In fact, they can no longer die, because they are like the angels. And since they are sons of the resurrection, they are sons of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/15-42.htm">1 Corinthians 15:42-50</a></span><br />So will it be with the resurrection of the dead: What is sown is perishable; it is raised imperishable. / It is sown in dishonor; it is raised in glory. It is sown in weakness; it is raised in power. / It is sown a natural body; it is raised a spiritual body. If there is a natural body, there is also a spiritual body. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/philippians/3-20.htm">Philippians 3:20-21</a></span><br />But our citizenship is in heaven, and we eagerly await a Savior from there, the Lord Jesus Christ, / who, by the power that enables Him to subject all things to Himself, will transform our lowly bodies to be like His glorious body.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_john/3-2.htm">1 John 3:2</a></span><br />Beloved, we are now children of God, and what we will be has not yet been revealed. We know that when Christ appears, we will be like Him, for we will see Him as He is.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/8-29.htm">Romans 8:29-30</a></span><br />For those God foreknew, He also predestined to be conformed to the image of His Son, so that He would be the firstborn among many brothers. / And those He predestined, He also called; those He called, He also justified; those He justified, He also glorified.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/6-14.htm">1 Corinthians 6:14</a></span><br />By His power God raised the Lord from the dead, and He will raise us also.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_thessalonians/4-16.htm">1 Thessalonians 4:16-17</a></span><br />For the Lord Himself will descend from heaven with a loud command, with the voice of an archangel, and with the trumpet of God, and the dead in Christ will be the first to rise. / After that, we who are alive and remain will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air. And so we will always be with the Lord.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/21-4.htm">Revelation 21:4</a></span><br />‘He will wipe away every tear from their eyes,’ and there will be no more death or mourning or crying or pain, for the former things have passed away.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/11-35.htm">Hebrews 11:35</a></span><br />Women received back their dead, raised to life again. Others were tortured and refused their release, so that they might gain a better resurrection.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/2-24.htm">Genesis 2:24</a></span><br />For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and they will become one flesh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/1-27.htm">Genesis 1:27-28</a></span><br />So God created man in His own image; in the image of God He created him; male and female He created them. / God blessed them and said to them, “Be fruitful and multiply, and fill the earth and subdue it; rule over the fish of the sea and the birds of the air and every creature that crawls upon the earth.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/65-17.htm">Isaiah 65:17-25</a></span><br />For behold, I will create new heavens and a new earth. The former things will not be remembered, nor will they come to mind. / But be glad and rejoice forever in what I create; for I will create Jerusalem to be a joy and its people to be a delight. / I will rejoice in Jerusalem and take delight in My people. The sounds of weeping and crying will no longer be heard in her. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/daniel/12-2.htm">Daniel 12:2-3</a></span><br />And many who sleep in the dust of the earth will awake, some to everlasting life, but others to shame and everlasting contempt. / Then the wise will shine like the brightness of the heavens, and those who lead many to righteousness will shine like the stars forever and ever.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/job/19-25.htm">Job 19:25-27</a></span><br />But I know that my Redeemer lives, and in the end He will stand upon the earth. / Even after my skin has been destroyed, yet in my flesh I will see God. / I will see Him for myself; my eyes will behold Him, and not as a stranger. How my heart yearns within me!</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">For when they shall rise from the dead, they neither marry, nor are given in marriage; but are as the angels which are in heaven.</p><p class="hdg">but.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/22-30.htm">Matthew 22:30</a></b></br> For in the resurrection they neither marry, nor are given in marriage, but are as the angels of God in heaven.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/20-35.htm">Luke 20:35,36</a></b></br> But they which shall be accounted worthy to obtain that world, and the resurrection from the dead, neither marry, nor are given in marriage: … </p><p class="tskverse"><b><a href="/1_corinthians/15-42.htm">1 Corinthians 15:42-54</a></b></br> So also <i>is</i> the resurrection of the dead. It is sown in corruption; it is raised in incorruption: … </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/mark/8-38.htm">Angels</a> <a href="/mark/12-23.htm">Dead</a> <a href="/mark/11-31.htm">Heaven</a> <a href="/mark/11-26.htm">Heavens</a> <a href="/matthew/25-10.htm">Marriage</a> <a href="/mark/12-23.htm">Married</a> <a href="/mark/12-19.htm">Marry</a> <a href="/mark/8-38.htm">Messengers</a> <a href="/mark/12-23.htm">Rise</a> <a href="/mark/10-50.htm">Risen</a> <a href="/matthew/28-11.htm">Women</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/mark/13-27.htm">Angels</a> <a href="/mark/12-26.htm">Dead</a> <a href="/mark/13-25.htm">Heaven</a> <a href="/mark/13-25.htm">Heavens</a> <a href="/luke/2-36.htm">Marriage</a> <a href="/luke/1-27.htm">Married</a> <a href="/luke/20-28.htm">Marry</a> <a href="/mark/13-32.htm">Messengers</a> <a href="/mark/12-26.htm">Rise</a> <a href="/mark/14-28.htm">Risen</a> <a href="/mark/13-17.htm">Women</a><div class="vheading2">Mark 12</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/12-1.htm">Jesus tells the parable of the tenants</a></span><br><span class="reftext">13. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/12-13.htm">He avoids the snare of the Pharisees and Herodians about paying tribute to Caesar;</a></span><br><span class="reftext">18. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/12-18.htm">convicts the Sadducees, who denied the resurrection;</a></span><br><span class="reftext">28. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/12-28.htm">resolves the scribe, who questioned of the first commandment;</a></span><br><span class="reftext">35. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/12-35.htm">refutes the opinion that the scribes held of the Christ;</a></span><br><span class="reftext">38. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/12-38.htm">bidding the people to beware of their ambition and hypocrisy;</a></span><br><span class="reftext">41. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/12-41.htm">and commends the poor widow for her two mites, above all.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/mark/12.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/mark/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/mark/12.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>When the dead rise</b><br>This phrase refers to the resurrection, a core belief in Christian eschatology. The resurrection of the dead is a future event when those who have died will be raised to life. This belief is rooted in Jewish tradition, as seen in <a href="/daniel/12-2.htm">Daniel 12:2</a>, which speaks of many who sleep in the dust of the earth awakening. The resurrection is also central to Christian doctrine, as evidenced by Jesus' own resurrection, which is seen as the firstfruits of those who have fallen asleep (<a href="/1_corinthians/15-20.htm">1 Corinthians 15:20</a>). The concept of resurrection was a point of contention between the Pharisees, who believed in it, and the Sadducees, who did not (<a href="/acts/23-8.htm">Acts 23:8</a>).<p><b>they will neither marry nor be given in marriage</b><br>In the resurrection, earthly institutions such as marriage will no longer apply. This reflects a transformation in the nature of human relationships in the afterlife. Marriage, as instituted in <a href="/genesis/2-24.htm">Genesis 2:24</a>, serves purposes such as companionship, procreation, and reflecting the relationship between Christ and the Church (<a href="/ephesians/5-31.htm">Ephesians 5:31-32</a>). However, in the resurrection, these purposes are fulfilled in a different way, as believers will experience perfect communion with God and each other. This statement challenges the Sadducees' attempt to trap Jesus with a question about levirate marriage, a practice described in <a href="/deuteronomy/25-5.htm">Deuteronomy 25:5-10</a>.<p><b>Instead, they will be like the angels in heaven</b><br>This comparison to angels indicates a change in the nature of resurrected life. Angels, as spiritual beings, do not marry or reproduce (<a href="/hebrews/1-14.htm">Hebrews 1:14</a>). The resurrected will share in this aspect of angelic existence, emphasizing their immortality and spiritual nature. This does not imply that humans become angels, but rather that they will experience a similar state of being. The reference to heaven underscores the divine realm where God's will is perfectly realized, contrasting with the earthly realm. This transformation aligns with <a href="/1_corinthians/15-42.htm">1 Corinthians 15:42-44</a>, which describes the resurrection body as imperishable, glorious, and powerful, a spiritual body distinct from the natural body.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jesus_christ.htm">Jesus Christ</a></b><br>The central figure in this passage, providing teaching on the resurrection and the nature of life after death.<br><br>2. <b><a href="/topical/s/sadducees.htm">Sadducees</a></b><br>A Jewish sect that denied the resurrection, prompting Jesus' teaching in this passage.<br><br>3. <b><a href="/topical/a/angels.htm">Angels</a></b><br>Spiritual beings who serve God, mentioned as a comparison to the resurrected state of humans.<br><br>4. <b><a href="/topical/r/resurrection.htm">Resurrection</a></b><br>The event of the dead being raised to life, a key doctrine in Christian eschatology.<br><br>5. <b><a href="/topical/h/heaven.htm">Heaven</a></b><br>The dwelling place of God and the angels, representing the eternal state of the righteous.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/u/understanding_the_resurrection.htm">Understanding the Resurrection</a></b><br>Jesus affirms the reality of the resurrection, countering the Sadducees' disbelief. Believers are encouraged to hold firm to the hope of eternal life.<br><br><b><a href="/topical/n/nature_of_eternal_life.htm">Nature of Eternal Life</a></b><br>In the resurrection, earthly institutions like marriage will no longer apply. This points to a transformed existence focused on spiritual realities.<br><br><b><a href="/topical/e/equality_in_the_resurrection.htm">Equality in the Resurrection</a></b><br>Like the angels, all resurrected believers will share in the same glorified state, emphasizing equality and unity in the eternal kingdom.<br><br><b><a href="/topical/f/focus_on_spiritual_priorities.htm">Focus on Spiritual Priorities</a></b><br>Earthly relationships and institutions, while important, are temporary. Believers should prioritize their relationship with God and eternal values.<br><br><b><a href="/topical/h/hope_and_comfort.htm">Hope and Comfort</a></b><br>The promise of resurrection provides hope and comfort, especially in times of loss, reminding believers of the eternal life to come.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_mark_12.htm">Top 10 Lessons from Mark 12</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/mark_12_25__are_earthly_ties_less_vital.htm">Mark 12:25: If people “neither marry nor are given in marriage” in the resurrection, what does that mean for the importance of earthly relationships? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/are_they_like_god's_angels_in_heaven.htm">Are they like God's angels in heaven?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_marriage_in_heaven_possible.htm">Is marriage possible in heaven according to religious beliefs?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_speak_in_tongues.htm">Did Jesus rise from the dead on the third day?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/mark/12.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 25.</span> - <span class="cmt_word">But are as angels in heaven</span> - not "the angels;" the <span class="greek">οἱ</span> is omitted. The blessed, after the resurrection, will be like angels as to purity, as to a spiritual life, as to immortality, as to happiness and glory. There will be no necessity for marriages in heaven. Here, on earth, the father dies, but he lives on in his children after death. In heaven there is no death, but every one will live and be blessed for ever; and therefore it is that St. Luke adds here, "Neither can they die any more." St. Augustine says, "Marriages are on account of children; children on account of succession; succession on account of death. But in heaven, as there is no death, neither is there any marriage." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/mark/12-25.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">When</span><br /><span class="grk">ὅταν</span> <span class="translit">(hotan)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3752.htm">Strong's 3752: </a> </span><span class="str2">When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as.</span><br /><br /><span class="word">the dead rise,</span><br /><span class="grk">ἀναστῶσιν</span> <span class="translit">(anastōsin)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_450.htm">Strong's 450: </a> </span><span class="str2">To raise up, set up; I rise from among (the) dead; I arise, appear. From ana and histemi; to stand up.</span><br /><br /><span class="word">they will neither marry</span><br /><span class="grk">γαμοῦσιν</span> <span class="translit">(gamousin)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1060.htm">Strong's 1060: </a> </span><span class="str2">To marry, used of either sex. From gamos; to wed.</span><br /><br /><span class="word">nor</span><br /><span class="grk">οὔτε</span> <span class="translit">(oute)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3777.htm">Strong's 3777: </a> </span><span class="str2">And not, neither, nor. From ou and te; not too, i.e. Neither or nor; by analogy, not even.</span><br /><br /><span class="word">be given in marriage.</span><br /><span class="grk">γαμίζονται</span> <span class="translit">(gamizontai)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1061.htm">Strong's 1061: </a> </span><span class="str2">To give in marriage. From gamos; to espouse.</span><br /><br /><span class="word">Instead,</span><br /><span class="grk">ἀλλ’</span> <span class="translit">(all’)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_235.htm">Strong's 235: </a> </span><span class="str2">But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.</span><br /><br /><span class="word">they will be</span><br /><span class="grk">εἰσὶν</span> <span class="translit">(eisin)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1510.htm">Strong's 1510: </a> </span><span class="str2">I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.</span><br /><br /><span class="word">like</span><br /><span class="grk">ὡς</span> <span class="translit">(hōs)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5613.htm">Strong's 5613: </a> </span><span class="str2">Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.</span><br /><br /><span class="word">[the] angels</span><br /><span class="grk">ἄγγελοι</span> <span class="translit">(angeloi)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_32.htm">Strong's 32: </a> </span><span class="str2">From aggello; a messenger; especially an 'angel'; by implication, a pastor.</span><br /><br /><span class="word">in</span><br /><span class="grk">ἐν</span> <span class="translit">(en)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1722.htm">Strong's 1722: </a> </span><span class="str2">In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.</span><br /><br /><span class="word">heaven.</span><br /><span class="grk">οὐρανοῖς</span> <span class="translit">(ouranois)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3772.htm">Strong's 3772: </a> </span><span class="str2">Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/mark/12-25.htm">Mark 12:25 NIV</a><br /><a href="/nlt/mark/12-25.htm">Mark 12:25 NLT</a><br /><a href="/esv/mark/12-25.htm">Mark 12:25 ESV</a><br /><a href="/nasb/mark/12-25.htm">Mark 12:25 NASB</a><br /><a href="/kjv/mark/12-25.htm">Mark 12:25 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/mark/12-25.htm">Mark 12:25 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/mark/12-25.htm">Mark 12:25 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/mark/12-25.htm">Mark 12:25 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/mark/12-25.htm">Mark 12:25 French Bible</a><br /><a href="/catholic/mark/12-25.htm">Mark 12:25 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/mark/12-25.htm">NT Gospels: Mark 12:25 For when they will rise (Mar Mk Mr) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/mark/12-24.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Mark 12:24"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Mark 12:24" /></a></div><div id="right"><a href="/mark/12-26.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Mark 12:26"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Mark 12:26" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>