CINXE.COM
1 Corinthians 7:5 Do not deprive each other, except by mutual consent and for a time, so you may devote yourselves to prayer. Then come together again, so that Satan will not tempt you through your lack of self-control.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>1 Corinthians 7:5 Do not deprive each other, except by mutual consent and for a time, so you may devote yourselves to prayer. Then come together again, so that Satan will not tempt you through your lack of self-control.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/1_corinthians/7-5.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/19/46_1Co_07_05.jpg" /><meta property="og:title" content="1 Corinthians 7:5 - Principles of Marriage" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Do not deprive each other, except by mutual consent and for a time, so you may devote yourselves to prayer. Then come together again, so that Satan will not tempt you through your lack of self-control." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/1_corinthians/7-5.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/1_corinthians/7-5.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/1_corinthians/">1 Corinthians</a> > <a href="/1_corinthians/7.htm">Chapter 7</a> > Verse 5</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad5.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/1_corinthians/7-4.htm" title="1 Corinthians 7:4">◄</a> 1 Corinthians 7:5 <a href="/1_corinthians/7-6.htm" title="1 Corinthians 7:6">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/1_corinthians/7.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/1_corinthians/7.htm">New International Version</a></span><br />Do not deprive each other except perhaps by mutual consent and for a time, so that you may devote yourselves to prayer. Then come together again so that Satan will not tempt you because of your lack of self-control.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/1_corinthians/7.htm">New Living Translation</a></span><br />Do not deprive each other of sexual relations, unless you both agree to refrain from sexual intimacy for a limited time so you can give yourselves more completely to prayer. Afterward, you should come together again so that Satan won’t be able to tempt you because of your lack of self-control.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/1_corinthians/7.htm">English Standard Version</a></span><br />Do not deprive one another, except perhaps by agreement for a limited time, that you may devote yourselves to prayer; but then come together again, so that Satan may not tempt you because of your lack of self-control.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/1_corinthians/7.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Do not deprive each other, except by mutual consent and for a time, so you may devote yourselves to prayer. Then come together again, so that Satan will not tempt you through your lack of self-control.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/1_corinthians/7.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Do not deprive one another, except by mutual agreement, for a time, that you might be at leisure for prayer; and be together the same again, so that Satan may not tempt you through your lack of self-control.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/1_corinthians/7.htm">King James Bible</a></span><br />Defraud ye not one the other, except <i>it be</i> with consent for a time, that ye may give yourselves to fasting and prayer; and come together again, that Satan tempt you not for your incontinency.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/1_corinthians/7.htm">New King James Version</a></span><br />Do not deprive one another except with consent for a time, that you may give yourselves to fasting and prayer; and come together again so that Satan does not tempt you because of your lack of self-control.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/1_corinthians/7.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Stop depriving one another, except by agreement for a time so that you may devote yourselves to prayer, and come together again so that Satan will not tempt you because of your lack of self-control.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/1_corinthians/7.htm">NASB 1995</a></span><br />Stop depriving one another, except by agreement for a time, so that you may devote yourselves to prayer, and come together again so that Satan will not tempt you because of your lack of self-control.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/1_corinthians/7.htm">NASB 1977 </a></span><br />Stop depriving one another, except by agreement for a time that you may devote yourselves to prayer, and come together again lest Satan tempt you because of your lack of self-control.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/1_corinthians/7.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Stop depriving one another, except by agreement for a time, so that you may devote yourselves to prayer, and come together again so that Satan will not tempt you because of your lack of self-control.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/1_corinthians/7.htm">Amplified Bible</a></span><br />Do not deprive each other [of marital rights], except perhaps by mutual consent for a time, so that you may devote yourselves [unhindered] to prayer, but come together again so that Satan will not tempt you [to sin] because of your lack of self-control.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/1_corinthians/7.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Do not deprive one another—except when you agree for a time, to devote yourselves to prayer. Then come together again; otherwise, Satan may tempt you because of your lack of self-control.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/1_corinthians/7.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Do not deprive one another sexually—except when you agree for a time, to devote yourselves to prayer. Then come together again; otherwise, Satan may tempt you because of your lack of self-control. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/1_corinthians/7.htm">American Standard Version</a></span><br />Defraud ye not one the other, except it be by consent for a season, that ye may give yourselves unto prayer, and may be together again, that Satan tempt you not because of your incontinency.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/1_corinthians/7.htm">Contemporary English Version</a></span><br />So don't refuse sex to each other, unless you agree not to have sex for a little while, in order to spend time in prayer. Then Satan won't be able to tempt you because of your lack of self-control. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/1_corinthians/7.htm">English Revised Version</a></span><br />Defraud ye not one the other, except it be by consent for a season, that ye may give yourselves unto prayer, and may be together again, that Satan tempt you not because of your incontinency.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/1_corinthians/7.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Don't withhold yourselves from each other unless you agree to do so for a set time to devote yourselves to prayer. Then you should get back together so that Satan doesn't use your lack of self-control to tempt you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/1_corinthians/7.htm">Good News Translation</a></span><br />Do not deny yourselves to each other, unless you first agree to do so for a while in order to spend your time in prayer; but then resume normal marital relations. In this way you will be kept from giving in to Satan's temptation because of your lack of self-control. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/1_corinthians/7.htm">International Standard Version</a></span><br />Do not withhold yourselves from each other unless you agree to do so just for a set time, in order to devote yourselves to prayer. Then you should come together again so that Satan does not tempt you through your lack of self-control. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/1_corinthians/7.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Do not deprive each other, except by mutual consent and for a time, so you may devote yourselves to fasting and to prayer. Then come together again, so that Satan will not tempt you through your lack of self-control.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/1_corinthians/7.htm">NET Bible</a></span><br />Do not deprive each other, except by mutual agreement for a specified time, so that you may devote yourselves to prayer. Then resume your relationship, so that Satan may not tempt you because of your lack of self-control.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/1_corinthians/7.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Do not deprive one another, unless it is by consent for a season, that you may give yourselves to prayer, and may be together again, that Satan does not tempt you because of your lack of self-control.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/1_corinthians/7.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Defraud ye not one the other, except with consent for a time, that ye may give yourselves to fasting and prayer; and come together again, that Satan may not tempt you for your incontinence.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/1_corinthians/7.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Do not refuse one another, unless perhaps it is just for a time and by mutual consent, so that you may devote yourselves to prayer and may then associate again; lest the Adversary begin to tempt you because of your deficiency in self-control.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/1_corinthians/7.htm">World English Bible</a></span><br />Don’t deprive one another, unless it is by consent for a season, that you may give yourselves to fasting and prayer, and may be together again, that Satan doesn’t tempt you because of your lack of self-control. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/1_corinthians/7.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Do not defraud one another, except by consent for a time, that you may be free for fasting and prayer, and again may come together, that Satan may not tempt you because of your self-indulgence;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/1_corinthians/7.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Do not deprive one another, except by mutual agreement, for a time, that you might be at leisure for prayer; and be together the same again, so that Satan may not tempt you through your lack of self-control.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/1_corinthians/7.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Defraud not one another, except by consent for a time, that ye may be free for fasting and prayer, and again may come together, that the Adversary may not tempt you because of your incontinence;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/1_corinthians/7.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Deprive ye not one another, except somewhat of an agreement for a time, that ye might have leisure for fasting and prayer; and again upon the same ye might come together, lest Satan tempt you for your want of self command.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/1_corinthians/7.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Defraud not one another, except, perhaps, by consent, for a time, that you may give yourselves to prayer; and return together again, lest Satan tempt you for your incontinency. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/1_corinthians/7.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />So, do not fail in your obligations to one another, except perhaps by consent, for a limited time, so that you may empty yourselves for prayer. And then, return together again, lest Satan tempt you by means of your abstinence.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/1_corinthians/7.htm">New American Bible</a></span><br />Do not deprive each other, except perhaps by mutual consent for a time, to be free for prayer, but then return to one another, so that Satan may not tempt you through your lack of self-control.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/1_corinthians/7.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Do not deprive one another except perhaps by agreement for a set time, to devote yourselves to prayer, and then come together again, so that Satan may not tempt you because of your lack of self-control.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/1_corinthians/7.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Therefore do not deprive one another except when both of you consent to do so, especially at the time when you devote yourselves to fasting and prayer; and then come together again, so that Satan may not tempt you because of your physical passion.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/1_corinthians/7.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />Do not deprive one another except when you both agree in a time which you devote to fasting and prayer, and you shall again return to pleasure, lest Satan tempt you because of the desire of your bodies.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/1_corinthians/7.htm">Anderson New Testament</a></span><br />Debar not one another, unless by agreement for a time, that you may have leisure for prayer; and come together again, lest Satan tempt you through your incontinence.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/1_corinthians/7.htm">Godbey New Testament</a></span><br />Do not defraud one another, unless it may be with consent for a time, that you may give attention to prayer, and again come together, in order that Satan may not tempt you on account of your incontinency.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/1_corinthians/7.htm">Haweis New Testament</a></span><br />Defraud not one another, except it may be by consent occasionally, that ye may have more leisure for fasting and prayer; and come together again, lest Satan tempt you through your incontinence.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/1_corinthians/7.htm">Mace New Testament</a></span><br />don't desert one another, unless you mutually consent to retire for a time, to the solemnity of prayer; and then come together again, lest satan make an attempt upon your continency.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/1_corinthians/7.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Do not refuse one another, unless perhaps it is just for a time and by mutual consent, so that you may devote yourselves to prayer and may then associate again; lest the Adversary begin to tempt you because of your deficiency in self-control.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/1_corinthians/7.htm">Worrell New Testament</a></span><br />Defraud not one the other, except by consent for a Season, that ye may have leisure for prayer, and may be together again, that Satan tempt you not because of your incontinency.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/1_corinthians/7.htm">Worsley New Testament</a></span><br />Do not withdraw from one another, unless by consent for a season, that ye may attend to fasting and prayer: and come together again, least Satan tempt you through your incontinency.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/1_corinthians/7-5.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/g-wZWoK_LZU?start=1190" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/1_corinthians/7.htm">Principles of Marriage</a></span><br>…<span class="reftext">4</span>The wife does not have authority over her own body, but the husband. Likewise the husband does not have authority over his own body, but the wife. <span class="reftext">5</span><span class="highl"><a href="/greek/3361.htm" title="3361: Mē (Adv) -- Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.">Do not</a> <a href="/greek/650.htm" title="650: apostereite (V-PMA-2P) -- To defraud, deprive of, despoil; mid: I endure deprivation; pass: To be bereft of. From apo and stereo; to despoil.">deprive</a> <a href="/greek/240.htm" title="240: allēlous (RecPro-AMP) -- One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.">each other,</a> <a href="/greek/1487.htm" title="1487: ei (Conj) -- If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.">except</a> <a href="/greek/3385.htm" title="3385: mēti (IntPrtcl) -- If not, unless, whether at all. From me and the neuter of tis; whether at all."></a> <a href="/greek/302.htm" title="302: an (Prtcl) -- A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty."></a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ek (Prep) -- From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.">by</a> <a href="/greek/4859.htm" title="4859: symphōnou (Adj-GNS) -- Harmonious, agreeing with. From sun and phone; sounding together, i.e. accordant.">mutual consent</a> <a href="/greek/4314.htm" title="4314: pros (Prep) -- To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.">and for</a> <a href="/greek/2540.htm" title="2540: kairon (N-AMS) -- Fitting season, season, opportunity, occasion, time. Of uncertain affinity; an occasion, i.e. Set or proper time.">a time,</a> <a href="/greek/2443.htm" title="2443: hina (Conj) -- In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.">so</a> <a href="/greek/4980.htm" title="4980: scholasēte (V-ASA-2P) -- From schole; to take a holiday, i.e. Be at leisure for; figuratively, to be vacant.">you may devote yourselves</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tē (Art-DFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/4335.htm" title="4335: proseuchē (N-DFS) -- From proseuchomai; prayer; by implication, an oratory.">to prayer.</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">Then</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: ēte (V-PSA-2P) -- I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">come</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: epi (Prep) -- On, to, against, on the basis of, at. ">together</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to (Art-ANS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auto (PPro-AN3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons."></a> <a href="/greek/3825.htm" title="3825: palin (Adv) -- Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand.">again,</a> <a href="/greek/2443.htm" title="2443: hina (Conj) -- In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.">so that</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/4567.htm" title="4567: Satanas (N-NMS) -- An adversary, Satan. Of Chaldee origin corresponding to ma'bad; the accuser, i.e. The devil.">Satan</a> <a href="/greek/3361.htm" title="3361: mē (Adv) -- Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether."></a> <a href="/greek/3985.htm" title="3985: peirazē (V-PSA-3S) -- To try, tempt, test. From peira; to test, i.e. Endeavor, scrutinize, entice, discipline.">will not tempt</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymas (PPro-A2P) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou.">you</a> <a href="/greek/1223.htm" title="1223: dia (Prep) -- A primary preposition denoting the channel of an act; through.">through</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymōn (PPro-G2P) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou.">your</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn (Art-AFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/192.htm" title="192: akrasian (N-AFS) -- Incontinence, intemperance (in wide sense), lack of restraint. From akrates; want of self-restraint.">lack of self-control.</a> </span> <span class="reftext">6</span>I say this as a concession, not as a command.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/19-6.htm">Matthew 19:6</a></span><br />So they are no longer two, but one flesh. Therefore what God has joined together, let man not separate.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ephesians/5-22.htm">Ephesians 5:22-33</a></span><br />Wives, submit to your husbands as to the Lord. / For the husband is the head of the wife as Christ is the head of the church, His body, of which He is the Savior. / Now as the church submits to Christ, so also wives should submit to their husbands in everything. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_peter/3-7.htm">1 Peter 3:7</a></span><br />Husbands, in the same way, treat your wives with consideration as a delicate vessel, and with honor as fellow heirs of the gracious gift of life, so that your prayers will not be hindered.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/2-24.htm">Genesis 2:24</a></span><br />For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and they will become one flesh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/10-9.htm">Mark 10:9</a></span><br />Therefore what God has joined together, let man not separate.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_thessalonians/4-3.htm">1 Thessalonians 4:3-5</a></span><br />For it is God’s will that you should be holy: You must abstain from sexual immorality; / each of you must know how to control his own body in holiness and honor, / not in lustful passion like the Gentiles who do not know God;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/13-4.htm">Hebrews 13:4</a></span><br />Marriage should be honored by all and the marriage bed kept undefiled, for God will judge the sexually immoral and adulterers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/songs/2-7.htm">Song of Solomon 2:7</a></span><br />O daughters of Jerusalem, I adjure you by the gazelles and does of the field: Do not arouse or awaken love until the time is right.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/songs/3-5.htm">Song of Solomon 3:5</a></span><br />O daughters of Jerusalem, I adjure you by the gazelles and does of the field: Do not arouse or awaken love until the time is right.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/songs/8-4.htm">Song of Solomon 8:4</a></span><br />O daughters of Jerusalem, I adjure you: Do not arouse or awaken love until the time is right.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/19-15.htm">Exodus 19:15</a></span><br />“Be prepared for the third day,” he said to the people. “Do not draw near to a woman.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_peter/4-7.htm">1 Peter 4:7</a></span><br />The end of all things is near. Therefore be clear-minded and sober, so that you can pray.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/6-16.htm">Matthew 6:16-18</a></span><br />When you fast, do not be somber like the hypocrites, for they disfigure their faces to show men they are fasting. Truly I tell you, they already have their full reward. / But when you fast, anoint your head and wash your face, / so that your fasting will not be obvious to men, but only to your Father, who is unseen. And your Father, who sees what is done in secret, will reward you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/joel/2-15.htm">Joel 2:15-16</a></span><br />Blow the ram’s horn in Zion, consecrate a fast, proclaim a sacred assembly. / Gather the people, sanctify the congregation, assemble the aged, gather the children, even those nursing at the breast. Let the bridegroom leave his room, and the bride her chamber.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/daniel/9-3.htm">Daniel 9:3</a></span><br />So I turned my attention to the Lord God to seek Him by prayer and petition, with fasting, sackcloth, and ashes.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Defraud you not one the other, except it be with consent for a time, that you may give yourselves to fasting and prayer; and come together again, that Satan tempt you not for your incontinency.</p><p class="hdg">except.</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/19-15.htm">Exodus 19:15</a></b></br> And he said unto the people, Be ready against the third day: come not at <i>your</i> wives.</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_samuel/21-4.htm">1 Samuel 21:4,5</a></b></br> And the priest answered David, and said, <i>There is</i> no common bread under mine hand, but there is hallowed bread; if the young men have kept themselves at least from women… </p><p class="tskverse"><b><a href="/joel/2-16.htm">Joel 2:16</a></b></br> Gather the people, sanctify the congregation, assemble the elders, gather the children, and those that suck the breasts: let the bridegroom go forth of his chamber, and the bride out of her closet.</p><p class="hdg">that Satan.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/19-11.htm">Matthew 19:11</a></b></br> But he said unto them, All <i>men</i> cannot receive this saying, save <i>they</i> to whom it is given.</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_thessalonians/3-5.htm">1 Thessalonians 3:5</a></b></br> For this cause, when I could no longer forbear, I sent to know your faith, lest by some means the tempter have tempted you, and our labour be in vain.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/1_corinthians/5-5.htm">Adversary</a> <a href="/1_corinthians/5-11.htm">Associate</a> <a href="/romans/7-16.htm">Consent</a> <a href="/1_corinthians/6-8.htm">Defraud</a> <a href="/matthew/5-40.htm">Deprive</a> <a href="/acts/6-4.htm">Devote</a> <a href="/1_corinthians/3-11.htm">Except</a> <a href="/acts/27-33.htm">Fasting</a> <a href="/matthew/23-25.htm">Incontinence</a> <a href="/romans/3-3.htm">Lack</a> <a href="/romans/11-21.htm">Perhaps</a> <a href="/romans/15-30.htm">Prayer</a> <a href="/1_corinthians/4-13.htm">Refuse</a> <a href="/1_corinthians/5-5.htm">Satan</a> <a href="/romans/13-11.htm">Season</a> <a href="/acts/24-25.htm">Self-Control</a> <a href="/romans/14-13.htm">Stop</a> <a href="/acts/15-10.htm">Tempt</a> <a href="/1_corinthians/4-19.htm">Time</a> <a href="/1_corinthians/6-13.htm">Together</a> <a href="/1_corinthians/1-14.htm">Unless</a> <a href="/1_corinthians/6-19.htm">Yourselves</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/2_corinthians/2-11.htm">Adversary</a> <a href="/ephesians/5-7.htm">Associate</a> <a href="/2_corinthians/6-15.htm">Consent</a> <a href="/2_corinthians/7-2.htm">Defraud</a> <a href="/1_corinthians/9-15.htm">Deprive</a> <a href="/colossians/4-2.htm">Devote</a> <a href="/1_corinthians/10-13.htm">Except</a> <a href="/1_kings/21-9.htm">Fasting</a> <a href="/matthew/23-25.htm">Incontinence</a> <a href="/2_corinthians/8-14.htm">Lack</a> <a href="/1_corinthians/14-10.htm">Perhaps</a> <a href="/1_corinthians/11-4.htm">Prayer</a> <a href="/1_corinthians/16-11.htm">Refuse</a> <a href="/2_corinthians/2-11.htm">Satan</a> <a href="/2_corinthians/7-8.htm">Season</a> <a href="/1_corinthians/7-9.htm">Self-Control</a> <a href="/1_corinthians/14-20.htm">Stop</a> <a href="/1_corinthians/10-9.htm">Tempt</a> <a href="/1_corinthians/7-18.htm">Time</a> <a href="/1_corinthians/11-17.htm">Together</a> <a href="/1_corinthians/12-3.htm">Unless</a> <a href="/1_corinthians/9-1.htm">Yourselves</a><div class="vheading2">1 Corinthians 7</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/1_corinthians/7-1.htm">He discusses marriage;</a></span><br><span class="reftext">4. </span><span class="outlinetext"><a href="/1_corinthians/7-4.htm">showing it to be a remedy against sinful desires,</a></span><br><span class="reftext">10. </span><span class="outlinetext"><a href="/1_corinthians/7-10.htm">and that the bond thereof ought not lightly to be dissolved.</a></span><br><span class="reftext">20. </span><span class="outlinetext"><a href="/1_corinthians/7-20.htm">Every man must be content with his vocation.</a></span><br><span class="reftext">25. </span><span class="outlinetext"><a href="/1_corinthians/7-25.htm">Virginity wherefore to be embraced;</a></span><br><span class="reftext">35. </span><span class="outlinetext"><a href="/1_corinthians/7-35.htm">and for what respects we may either marry, or abstain from marrying.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/1_corinthians/7.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/1_corinthians/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/1_corinthians/7.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>Do not deprive each other</b><br>This phrase addresses the marital relationship, emphasizing the importance of fulfilling each other's needs. In the cultural context of Corinth, where sexual immorality was prevalent, Paul underscores the sanctity and exclusivity of the marital bond. This aligns with the biblical teaching found in <a href="/genesis/2-24.htm">Genesis 2:24</a>, where a man and woman become one flesh, highlighting the importance of mutual fulfillment and unity in marriage.<p><b>except by mutual consent</b><br>Paul introduces the idea of agreement between spouses, which reflects the biblical principle of unity and partnership in marriage. This mutual consent is crucial, as it ensures that both partners are in agreement and that one does not impose their will on the other. This principle of agreement is echoed in <a href="/amos/3-3.htm">Amos 3:3</a>, which asks, "Can two walk together unless they are agreed?"<p><b>and for a time</b><br>The temporary nature of this separation is emphasized, suggesting that any abstention should not be indefinite. This reflects the understanding that marriage is a continuous partnership and that prolonged separation could lead to issues. The temporary aspect is also a reminder of the need for balance in spiritual and physical aspects of life, as seen in <a href="/ecclesiastes/3.htm">Ecclesiastes 3:1</a>, which speaks of a time for every purpose under heaven.<p><b>so you may devote yourselves to prayer</b><br>The purpose of the temporary abstention is spiritual, allowing couples to focus on prayer. This reflects the biblical principle of prioritizing one's relationship with God, as seen in <a href="/matthew/6-33.htm">Matthew 6:33</a>, which encourages seeking first the kingdom of God. The early church often engaged in prayer and fasting as a means of seeking divine guidance and strength, as seen in <a href="/acts/13-2.htm">Acts 13:2-3</a>.<p><b>Then come together again</b><br>Paul advises that after the period of prayer, couples should reunite. This reunion reinforces the importance of the marital bond and the physical aspect of marriage. It reflects the biblical teaching that marriage is a gift from God, meant to be enjoyed and cherished, as seen in <a href="/proverbs/5-18.htm">Proverbs 5:18-19</a>, which celebrates the joy of marital love.<p><b>so that Satan will not tempt you</b><br>This phrase acknowledges the reality of spiritual warfare and the enemy's desire to exploit weaknesses. By reuniting, couples protect themselves from temptation. This aligns with the biblical teaching in <a href="/ephesians/6-11.htm">Ephesians 6:11</a>, which instructs believers to put on the full armor of God to stand against the devil's schemes.<p><b>through your lack of self-control</b><br>Paul highlights the human tendency towards weakness and the need for self-control, a fruit of the Spirit as mentioned in <a href="/galatians/5-22.htm">Galatians 5:22-23</a>. The acknowledgment of human frailty serves as a reminder of the need for reliance on God's strength and the importance of maintaining a strong marital relationship to guard against temptation.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/p/paul_the_apostle.htm">Paul the Apostle</a></b><br>The author of 1 Corinthians, Paul is addressing the church in Corinth, providing guidance on various issues, including marriage and sexual relations.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_corinthian_church.htm">The Corinthian Church</a></b><br>A diverse and often troubled congregation in the city of Corinth, known for its moral and spiritual challenges.<br><br>3. <b><a href="/topical/m/marriage.htm">Marriage</a></b><br>The institution of marriage is a central theme in this chapter, with Paul offering advice on marital relations and responsibilities.<br><br>4. <b><a href="/topical/s/satan.htm">Satan</a></b><br>Mentioned as a tempter, highlighting the spiritual warfare aspect of marital relations and the need for vigilance against temptation.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/m/mutual_consent_in_marriage.htm">Mutual Consent in Marriage</a></b><br>Paul emphasizes the importance of mutual consent in marital relations, highlighting the need for communication and agreement between spouses.<br><br><b><a href="/topical/t/the_role_of_prayer_and_fasting.htm">The Role of Prayer and Fasting</a></b><br>Temporary abstinence from marital relations is permissible for prayer and fasting, indicating the importance of spiritual disciplines in marriage.<br><br><b><a href="/topical/g/guarding_against_temptation.htm">Guarding Against Temptation</a></b><br>The warning against Satan's temptations serves as a reminder to be vigilant and proactive in protecting the sanctity of marriage.<br><br><b><a href="/topical/t/the_importance_of_reconciliation.htm">The Importance of Reconciliation</a></b><br>Paul’s advice implies the importance of reconciliation and coming together after a period of abstinence, reinforcing unity in marriage.<br><br><b><a href="/topical/b/balancing_spiritual_and_physical_needs.htm">Balancing Spiritual and Physical Needs</a></b><br>The passage teaches the balance between spiritual pursuits and physical needs, encouraging couples to prioritize both aspects in their relationship.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_1_corinthians_7.htm">Top 10 Lessons from 1 Corinthians 7</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/do_nephilim_exist_in_the_world_today.htm">What does the Bible say about mutual consent in marriage?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_often_should_married_couples_have_sex.htm">How frequently should married couples have sex?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/bible's_view_on_sexless_marriage.htm">What does the Bible say about sexless marriage?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/bible_on_mutual_consent_in_marriage.htm">What does the Bible say about mutual consent in marriage?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/1_corinthians/7.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(5) <span class= "bld">Except it be . . . that ye may give yourselves</span>--<span class= "ital">i.e., that ye may have leisure.</span> Any such separation should be temporary, and with consent of both parties. Even then it must not be from mere caprice, but for some religious purpose, such as a special season of prayer. (See <a href="/exodus/19-15.htm" title="And he said to the people, Be ready against the third day: come not at your wives.">Exodus 19:15</a>; <a href="/1_samuel/21-4.htm" title="And the priest answered David, and said, There is no common bread under my hand, but there is hallowed bread; if the young men have kept themselves at least from women.">1Samuel 21:4</a>.) The alteration in the Greek text of the word "give<span class= "ital">"</span> into the present tense, so as to make the word "prayer" refer to daily devotions, and not to special and exceptional seasons, and the interpolation of the word "fasting"--not found in the older MSS.--are a striking example of how the ascetic tendencies of a particular ecclesiastical school of thought led to their "amending" the sacred text so as to make it be in harmony with their own views, instead of reverently regarding it as that by which those very views should be corrected.<p><span class= "bld">And come together again.</span>--Better (as in the best MSS.), <span class= "ital">and be together again.</span> This is still an explanation of the purpose of the separation, not to be a lasting one, but that we may again return to the state of union. The text here bears further traces of having been altered so as to make it seem that the Apostle meant that the return to matrimonial life should be only to a temporary union, and not to a continuous state of life. The proper reading implies the latter, the word "be" being used as in <a href="/acts/2-44.htm" title="And all that believed were together, and had all things common;">Acts 2:44</a>.<p><span class= "bld">For your incontinency.</span>--Better, <span class= "ital">because of your incontinency;</span> the reference being, as in <a href="/1_corinthians/7-2.htm" title="Nevertheless, to avoid fornication, let every man have his own wife, and let every woman have her own husband.">1Corinthians 7:2</a>, to the moral condition surrounding them, and to the influence to which a man thus separated would be subject. The Corinthian Christians are here solemnly reminded that this sin, as all sin, is from Satan--because the Corinthians at large did not regard it as sin at all, but even mingled sensuality with worship.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/1_corinthians/7.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 5.</span> - <span class="cmt_word">Defraud ye not.</span> St. Paul purposely leaves the expression general. Primarily he is thinking of "the due" or "the power" which each has over the other, as is shown by the next verse; but he does not confine the expression to this. <span class="cmt_word">Except</span> it be; literally, <span class="accented">unless by chance.</span> The exception he regards as something possible, but not normal. <span class="cmt_word">For a time.</span> By this and the next words he disparages, by anticipation, the celibate and separate married lives which, in a corrupt age, were so much and so unwisely admired in the ascetic saints of the Middle Ages. Temporary separation for special reasons had been recognized from the earliest times (<a href="/exodus/19-15.htm">Exodus 19:15</a>; <a href="/1_samuel/21-4.htm">1 Samuel 21:4</a>). <span class="cmt_word">Ye may give yourselves;</span> rather, <span class="accented">ye may have leisure.</span> The verb is in the aorist, which shows that the "leisure" contemplated was for brief periods, not during continuous years. It was altered to the <span class="accented">present</span> by the officious copyists, who believed in external and mechanical rules of holiness. <span class="cmt_word">To fasting and prayer.</span> "Fasting" is an ascetic interpolation, not found in <span class="hebrew">א</span>, A, B, C, D, F. On this interpolation, and perhaps on the analogy of the rule given by Moses at Sinai (<a href="/exodus/19-15.htm">Exodus 19:15</a>), rose the practice of married persons living apart at Lent (Stanley). <span class="cmt_word">Come together again.</span> The prepossessions of ascetic scribes have again tampered with the text. The true reading is, "be together again" (<span class="greek">ῆτε</span>), not "come together" (<span class="greek">συνέρχησθε</span>)<span class="accented">. <span class="cmt_word"></span>For your incontinency;</span> rather, <span class="accented">because of.</span> Their past lives and their present temptations were a warning that they could not lay on themselves burdens which God did not require. They should not strive <p><span class="accented">"...to wind themsleves to high<br />For sinful man beneath the sky."</span> Violent, unnatural, self tormenting, repressions beyond what God demands, and adopted without reference to the strength or the circumstances of individual natures, only tend, as all ascetics have confessed, to increase rather than to diminish the force of sensual temptations. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/1_corinthians/7-5.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">{Do} not</span><br /><span class="grk">Μὴ</span> <span class="translit">(Mē)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3361.htm">Strong's 3361: </a> </span><span class="str2">Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.</span><br /><br /><span class="word">deprive</span><br /><span class="grk">ἀποστερεῖτε</span> <span class="translit">(apostereite)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_650.htm">Strong's 650: </a> </span><span class="str2">To defraud, deprive of, despoil; mid: I endure deprivation; pass: To be bereft of. From apo and stereo; to despoil.</span><br /><br /><span class="word">one another,</span><br /><span class="grk">ἀλλήλους</span> <span class="translit">(allēlous)</span><br /><span class="parse">Personal / Reciprocal Pronoun - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_240.htm">Strong's 240: </a> </span><span class="str2">One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.</span><br /><br /><span class="word">except</span><br /><span class="grk">εἰ</span> <span class="translit">(ei)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1487.htm">Strong's 1487: </a> </span><span class="str2">If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.</span><br /><br /><span class="word">by</span><br /><span class="grk">ἐκ</span> <span class="translit">(ek)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1537.htm">Strong's 1537: </a> </span><span class="str2">From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.</span><br /><br /><span class="word">mutual consent</span><br /><span class="grk">συμφώνου</span> <span class="translit">(symphōnou)</span><br /><span class="parse">Adjective - Genitive Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4859.htm">Strong's 4859: </a> </span><span class="str2">Harmonious, agreeing with. From sun and phone; sounding together, i.e. accordant.</span><br /><br /><span class="word">for</span><br /><span class="grk">πρὸς</span> <span class="translit">(pros)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4314.htm">Strong's 4314: </a> </span><span class="str2">To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.</span><br /><br /><span class="word">a limited time,</span><br /><span class="grk">καιρὸν</span> <span class="translit">(kairon)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2540.htm">Strong's 2540: </a> </span><span class="str2">Fitting season, season, opportunity, occasion, time. Of uncertain affinity; an occasion, i.e. Set or proper time.</span><br /><br /><span class="word">so</span><br /><span class="grk">ἵνα</span> <span class="translit">(hina)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2443.htm">Strong's 2443: </a> </span><span class="str2">In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.</span><br /><br /><span class="word">you may devote yourselves</span><br /><span class="grk">σχολάσητε</span> <span class="translit">(scholasēte)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4980.htm">Strong's 4980: </a> </span><span class="str2">From schole; to take a holiday, i.e. Be at leisure for; figuratively, to be vacant.</span><br /><br /><span class="word">to prayer.</span><br /><span class="grk">προσευχῇ</span> <span class="translit">(proseuchē)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4335.htm">Strong's 4335: </a> </span><span class="str2">From proseuchomai; prayer; by implication, an oratory.</span><br /><br /><span class="word">Then</span><br /><span class="grk">καὶ</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">come</span><br /><span class="grk">ἦτε</span> <span class="translit">(ēte)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Subjunctive Active - 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1510.htm">Strong's 1510: </a> </span><span class="str2">I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.</span><br /><br /><span class="word">together</span><br /><span class="grk">ἐπὶ</span> <span class="translit">(epi)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1909.htm">Strong's 1909: </a> </span><span class="str2">On, to, against, on the basis of, at. </span><br /><br /><span class="word">again,</span><br /><span class="grk">πάλιν</span> <span class="translit">(palin)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3825.htm">Strong's 3825: </a> </span><span class="str2">Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand.</span><br /><br /><span class="word">so that</span><br /><span class="grk">ἵνα</span> <span class="translit">(hina)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2443.htm">Strong's 2443: </a> </span><span class="str2">In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.</span><br /><br /><span class="word">Satan</span><br /><span class="grk">Σατανᾶς</span> <span class="translit">(Satanas)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4567.htm">Strong's 4567: </a> </span><span class="str2">An adversary, Satan. Of Chaldee origin corresponding to ma'bad; the accuser, i.e. The devil.</span><br /><br /><span class="word">will not tempt</span><br /><span class="grk">πειράζῃ</span> <span class="translit">(peirazē)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3985.htm">Strong's 3985: </a> </span><span class="str2">To try, tempt, test. From peira; to test, i.e. Endeavor, scrutinize, entice, discipline.</span><br /><br /><span class="word">you</span><br /><span class="grk">ὑμᾶς</span> <span class="translit">(hymas)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4771.htm">Strong's 4771: </a> </span><span class="str2">You. The person pronoun of the second person singular; thou.</span><br /><br /><span class="word">through</span><br /><span class="grk">διὰ</span> <span class="translit">(dia)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1223.htm">Strong's 1223: </a> </span><span class="str2">A primary preposition denoting the channel of an act; through.</span><br /><br /><span class="word">your</span><br /><span class="grk">ὑμῶν</span> <span class="translit">(hymōn)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4771.htm">Strong's 4771: </a> </span><span class="str2">You. The person pronoun of the second person singular; thou.</span><br /><br /><span class="word">lack of self-control.</span><br /><span class="grk">ἀκρασίαν</span> <span class="translit">(akrasian)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_192.htm">Strong's 192: </a> </span><span class="str2">Incontinence, intemperance (in wide sense), lack of restraint. From akrates; want of self-restraint.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/1_corinthians/7-5.htm">1 Corinthians 7:5 NIV</a><br /><a href="/nlt/1_corinthians/7-5.htm">1 Corinthians 7:5 NLT</a><br /><a href="/esv/1_corinthians/7-5.htm">1 Corinthians 7:5 ESV</a><br /><a href="/nasb/1_corinthians/7-5.htm">1 Corinthians 7:5 NASB</a><br /><a href="/kjv/1_corinthians/7-5.htm">1 Corinthians 7:5 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/1_corinthians/7-5.htm">1 Corinthians 7:5 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/1_corinthians/7-5.htm">1 Corinthians 7:5 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/1_corinthians/7-5.htm">1 Corinthians 7:5 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/1_corinthians/7-5.htm">1 Corinthians 7:5 French Bible</a><br /><a href="/catholic/1_corinthians/7-5.htm">1 Corinthians 7:5 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/1_corinthians/7-5.htm">NT Letters: 1 Corinthians 7:5 Don't deprive one another unless it (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/1_corinthians/7-4.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="1 Corinthians 7:4"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="1 Corinthians 7:4" /></a></div><div id="right"><a href="/1_corinthians/7-6.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="1 Corinthians 7:6"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="1 Corinthians 7:6" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>