CINXE.COM

Jeremiah 16:14 Parallel: Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that it shall no more be said, The LORD liveth, that brought up the children of Israel out of the land of Egypt;

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Jeremiah 16:14 Parallel: Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that it shall no more be said, The LORD liveth, that brought up the children of Israel out of the land of Egypt;</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/jeremiah/16-14.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/jeremiah/16-14.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/jeremiah/16-14.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Jeremiah 16:14</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../jeremiah/16-13.htm" title="Jeremiah 16:13">&#9668;</a> Jeremiah 16:14 <a href="../jeremiah/16-15.htm" title="Jeremiah 16:15">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/jeremiah/16.htm">New International Version</a></span><br />"However, the days are coming," declares the LORD, "when it will no longer be said, 'As surely as the LORD lives, who brought the Israelites up out of Egypt,'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/jeremiah/16.htm">New Living Translation</a></span><br />&#8220;But the time is coming,&#8221; says the LORD, &#8220;when people who are taking an oath will no longer say, &#8216;As surely as the LORD lives, who rescued the people of Israel from the land of Egypt.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/jeremiah/16.htm">English Standard Version</a></span><br />&#8220;Therefore, behold, the days are coming, declares the LORD, when it shall no longer be said, &#8216;As the LORD lives who brought up the people of Israel out of the land of Egypt,&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/jeremiah/16.htm">Berean Study Bible</a></span><br />Yet behold, the days are coming, declares the LORD, when they will no longer say, &#8216;As surely as the LORD lives, who brought the Israelites up out of the land of Egypt.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/jeremiah/16.htm">New American Standard Bible</a></span><br />&#8220;Therefore behold, days are coming,&#8221; declares the LORD, &#8220;when it will no longer be said, &#8216;As the LORD lives, who brought up the sons of Israel out of the land of Egypt,&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/jeremiah/16.htm">NASB 1995</a></span><br />"Therefore behold, days are coming," declares the LORD, "when it will no longer be said, 'As the LORD lives, who brought up the sons of Israel out of the land of Egypt,'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/jeremiah/16.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;Therefore behold, days are coming,&#8221; declares the LORD, &#8220;when it will no longer be said, &#8216;As the LORD lives, who brought up the sons of Israel out of the land of Egypt,&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/jeremiah/16.htm">Amplified Bible</a></span><br />&#8220;Therefore behold, the days are coming,&#8221; says the LORD, &#8220;when it will no longer be said, &#8216;As the LORD lives, who brought up the sons of Israel out of the land of Egypt,&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/jeremiah/16.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />&#8220;However, look, the days are coming&#8221; &#8212;the LORD&#8217;s declaration&#8212;&#8220;when it will no longer be said, &#8216;As the LORD lives who brought the Israelites from the land of Egypt,&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/jeremiah/16.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />"However, take note! The days are coming"--the LORD's declaration--"when it will no longer be said, 'As the LORD lives who brought the Israelites from the land of Egypt,'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/jeremiah/16.htm">Contemporary English Version</a></span><br />A time will come when you will again worship me. But you will no longer call me the Living LORD who rescued Israel from Egypt. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/jeremiah/16.htm">Good News Translation</a></span><br />The LORD says, "The time is coming when people will no longer swear by me as the living God who brought the people of Israel out of the land of Egypt. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/jeremiah/16.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />"That is why the days are coming," declares the LORD, "when people will no longer begin an oath with, 'The LORD brought the people of Israel out of Egypt. As the LORD lives....'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/jeremiah/16.htm">International Standard Version</a></span><br />"Therefore, days are coming," declares the LORD, "when it will no longer be said, 'As surely as the LORD lives, who brought up the Israelis from the land of Egypt.' <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/jeremiah/16.htm">NET Bible</a></span><br />Yet I, the LORD, say: "A new time will certainly come. People now affirm their oaths with 'I swear as surely as the LORD lives who delivered the people of Israel out of Egypt.'</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/jeremiah/16.htm">King James Bible</a></span><br />Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that it shall no more be said, The LORD liveth, that brought up the children of Israel out of the land of Egypt;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/jeremiah/16.htm">New King James Version</a></span><br />&#8220;Therefore behold, the days are coming,&#8221; says the LORD, &#8220;that it shall no more be said, &#8216;The LORD lives who brought up the children of Israel from the land of Egypt,&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/jeremiah/16.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />Therefore, behold, the days come, says the LORD, that it shall no more be said, The LORD lives, that brought up the children of Israel out of the land of Egypt;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/jeremiah/16.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Therefore look, the days come," says the LORD, "that it shall no more be said, 'As the LORD lives, who brought up the children of Israel out of the land of Egypt;'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/jeremiah/16.htm">World English Bible</a></span><br />Therefore, behold, the days come, says Yahweh, that it shall no more be said, As Yahweh lives, who brought up the children of Israel out of the land of Egypt;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/jeremiah/16.htm">American King James Version</a></span><br />Therefore, behold, the days come, said the LORD, that it shall no more be said, The LORD lives, that brought up the children of Israel out of the land of Egypt;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/jeremiah/16.htm">American Standard Version</a></span><br />Therefore, behold, the days come, saith Jehovah, that it shall no more be said, As Jehovah liveth, that brought up the children of Israel out of the land of Egypt;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/jeremiah/16.htm">A Faithful Version</a></span><br />Therefore, behold, the days come," says the LORD, "that it shall no more be said, '<i>As</i> the LORD lives, Who brought up the children of Israel out of the land of Egypt;'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/jeremiah/16.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />Therefore, behold, days are coming, saith Jehovah, that it shall no more be said, [As] Jehovah liveth, who brought up the children of Israel out of the land of Egypt;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/jeremiah/16.htm">English Revised Version</a></span><br />Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that it shall no more be said, As the LORD liveth, that brought up the children of Israel out of the land of Egypt;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/jeremiah/16.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Therefore behold, the days come, saith the LORD, that it shall no more be said, The LORD liveth, that brought the children of Israel out of the land of Egypt;<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/jeremiah/16.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />Behold therfore, saith the Lord, the dayes come that it shal no more be sayde, The Lord liueth, which brought vp the children of Israel out of the land of Egypt,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/jeremiah/16.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />Beholde therfore saith the Lorde, the dayes are come that it shall no more be sayd: The Lorde liueth which brought the children of Israel out of the lande of Egypt:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/jeremiah/16.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />Beholde therfore (saieth the LORDE) the daies are come, that it shall nomore be sayed: The LORDE lyueth, which brought the children of Israel out of the lode of Egipte:</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/jeremiah/16.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Therefore, behold, days are coming,&#8221; "" A declaration of YHWH, "" &#8220;And it is not said anymore, "" YHWH lives, who brought up the sons of Israel out of the land of Egypt,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/jeremiah/16.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Therefore, lo, days are coming, An affirmation of Jehovah, And it is not said any more: 'Jehovah liveth, who brought up The sons of Israel out of the land of Egypt,'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/jeremiah/16.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />For this, behold, the days coming, says Jehovah, and it shall no more be said, Jehovah lives who brought up the sons of Israel out of the land of Egypt;<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/jeremiah/16.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Therefore behold the days come, saith the Lord, when it shall be said no more: The Lord liveth, that brought for the children of Israel out of the land of Egypt: <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/jeremiah/16.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Therefore, behold, the days are approaching, says the Lord, when it will no longer be said, &#8216;As the Lord lives, who led the sons of Israel away from the land of Egypt,&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/jeremiah/16.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Because of this, behold, the days are coming, says LORD JEHOVAH, and it will not be said again, &#8220;Living is LORD JEHOVAH who brought forth those of the house of Israel from the land of Egypt&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/jeremiah/16.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Now, behold, the days are coming, says the LORD, when it shall no more be said, The LORD lives who brought up the children of Israel out of the land of Egypt;<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/jeremiah/16.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that it shall no more be said: 'As the LORD liveth, that brought up the children of Israel out of the land of Egypt,'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/jeremiah/16.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Therefore, behold, the days come, saith the Lord, when they shall no more say, The Lord lives, that brought up the children of Israel out of the land of Egypt;</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/jeremiah/16.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3651.htm" title="3651: l&#257;&#183;&#7733;&#234;n (Adv) -- So, thus. From kuwn; properly, set upright; hence just; but usually rightly or so.">Yet</a> <a href="/hebrew/2009.htm" title="2009: hin&#183;n&#234;h- (Interjection) -- Lo! behold! Prolongation for hen; lo!">behold,</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117: y&#257;&#183;m&#238;m (N-mp) -- Day. From an unused root meaning to be hot; a day, whether literal, or figurative.">the days</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: b&#257;&#183;&#8217;&#238;m (V-Qal-Prtcpl-mp) -- To come in, come, go in, go. A primitive root; to go or come.">are coming,</a> <a href="/hebrew/5002.htm" title="5002: n&#601;&#183;&#8217;um- (N-msc) -- Utterance. From na'am; an oracle.">declares</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah&#183;weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">the LORD,</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: w&#601;&#183;l&#333;- (Conj-w:: Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">when they will no</a> <a href="/hebrew/5750.htm" title="5750: &#8216;&#333;&#183;w&#7695; (Adv) -- Or rod; from uwd; properly, iteration or continuance; used only adverbially, again, repeatedly, still, more.">longer</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: y&#234;&#183;&#8217;&#257;&#183;m&#234;r (V-Nifal-Imperf-3ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">say,</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah&#183;weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">&#8216;As surely as the LORD</a> <a href="/hebrew/2416.htm" title="2416: &#7717;ay- (N-msc) -- Alive, raw, fresh, strong, life. From chayah; alive; hence, raw; fresh, strong; also life, whether literally or figuratively.">lives,</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: &#8217;a&#774;&#183;&#353;er (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">who</a> <a href="/hebrew/5927.htm" title="5927: he&#183;&#8216;&#277;&#183;l&#257;h (V-Hifil-Perf-3ms) -- A primitive root; to ascend, intransitively or actively; used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative.">brought</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: &#8217;e&#7791;- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: b&#601;&#183;n&#234; (N-mpc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">the Israelites up</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: yi&#347;&#183;r&#257;&#183;&#8217;&#234;l (N-proper-ms) -- From sarah and 'el; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also of his posterity."></a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: m&#234;&#183;&#8217;e&#183;re&#7779; (Prep-m:: N-fsc) -- Earth, land. From an unused root probably meaning to be firm; the earth.">out of the land</a> <a href="/hebrew/4714.htm" title="4714: mi&#7779;&#183;r&#257;&#183;yim (N-proper-fs) -- A son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa. Dual of matsowr; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt.">of Egypt.&#8217;</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/jeremiah/16.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/9997.htm0">Therefore</a><a href="/hebrew/2009.htm" title="2009. hinneh (hin-nay') -- lo! behold!">, lo</a><a href="/hebrew/3117.htm" title="3117. yowm (yome) -- day">, days</a><a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go"> are coming</a><a href="/hebrew/5002.htm" title="5002. n'um (neh-oom') -- utterance">, An affirmation</a><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel"> of Jehovah</a><a href="/hebrew/3808.htm" title="3808. lo' (lo) -- not">, And it is not</a><a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say"> said</a><a href="/hebrew/5750.htm" title="5750. owd (ode) -- a going around, continuance, still, yet, again, beside"> any more</a><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">: &#8216;Jehovah</a><a href="/hebrew/2416.htm" title="2416. chay (khah'-ee) -- age"> liveth</a><a href="/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that">, who</a><a href="/hebrew/5927.htm" title="5927. alah (aw-law') -- to go up, ascend, climb"> brought up</a><a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son"> The sons</a><a href="/hebrew/3478.htm" title="3478. Yisra'el (yis-raw-ale') -- "God strives," another name of Jacob and his desc."> of Israel</a><a href="/hebrew/4480.htm" title="4480. min (min) -- from"> out of</a><a href="/hebrew/776.htm" title="776. 'erets (eh'-rets) -- earth, land"> the land</a><a href="/hebrew/4714.htm" title="4714. Mitsrayim (mits-rah'-yim) -- a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa"> of Egypt,&#8217;</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/jeremiah/16.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/2009.htm" title="&#1492;&#1460;&#1504;&#1468;&#1461;&#1492; Pi 2009">&#8220;However, take note</a>! <a href="/hebrew/3117.htm" title="&#1497;&#1465;&#1493;&#1501;&#95;&#49; ncmpa 3117">The days</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="&#1489;&#1493;&#1488; vqPmpa 935"> are coming</a>&#8221;&#8239; <a href="/hebrew/3068.htm" title="&#1497;&#1492;&#1493;&#1492; np 3068">&#8201;&#8212;&#8201;the <span class="divineName">LORD</span>&#8217;s</a> <a href="/hebrew/5002.htm" title="&#1504;&#1456;&#1488;&#1467;&#1501; ncmsc 5002"> declaration</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc">&#8201;&#8212;&#8201;&#8220;when</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="&#1500;&#1465;&#1488; Pn 3808"> it will no</a> <a href="/hebrew/5750.htm" title="&#1506;&#1465;&#1493;&#1491; Pd 5750"> longer</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="&#1488;&#1502;&#1512;&#95;&#49; vni3ms 559"> be said</a>, <a href="/hebrew/3068.htm" title="&#1497;&#1492;&#1493;&#1492; np 3068">&#8216;As the <span class="divineName">LORD</span></a> <a href="/hebrew/2416.htm" title="&#1495;&#1463;&#1497;&#95;&#49; ncmsc 2416"> lives</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="&#1488;&#1458;&#1513;&#1473;&#1462;&#1512; Pr 834"> who</a> <a href="/hebrew/5927.htm" title="&#1506;&#1500;&#1492; vhp3ms 5927"> brought</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="&#1489;&#1468;&#1461;&#1503;&#95;&#49; ncmpc 1121"> the Israelites</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="&#1497;&#1460;&#1513;&#1474;&#1456;&#1512;&#1464;&#1488;&#1461;&#1500; np 3478"></a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="&#1502;&#1460;&#1503; Pp 4480"> from</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="&#1488;&#1462;&#1512;&#1462;&#1509; ncfsc 776"> the land</a> <a href="/hebrew/4714.htm" title="&#1502;&#1460;&#1510;&#1456;&#1512;&#1463;&#1497;&#1460;&#1501; np 4714"> of Egypt</a>,&#8217;&#8239;</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/jeremiah/16.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3651.htm" title="3651. ken (kane) -- so, thus">"Therefore</a> <a href="/hebrew/2009.htm" title="2009. hinneh (hin-nay') -- lo! behold!">behold,</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117. yowm (yome) -- day">days</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">are coming,"</a> <a href="/hebrew/5002.htm" title="5002. n'um (neh-oom') -- utterance">declares</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">the LORD,</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808. lo' (lo) -- not">"when it will no</a> <a href="/hebrew/5750.htm" title="5750. owd (ode) -- a going around, continuance, still, yet, again, beside">longer</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">be said,</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">'As the LORD</a> <a href="/hebrew/2416a.htm" title="2416a">lives,</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that">who</a> <a href="/hebrew/5927.htm" title="5927. alah (aw-law') -- to go up, ascend, climb">brought</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">up the sons</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478. Yisra'el (yis-raw-ale') -- 'God strives,' another name of Jacob and his desc.">of Israel</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776. 'erets (eh'-rets) -- earth, land">out of the land</a> <a href="/hebrew/4714.htm" title="4714. Mitsrayim (mits-rah'-yim) -- a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa">of Egypt,'</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/jeremiah/16.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3117.htm" title="3117. yowm (yome) -- day">Therefore, behold, the days</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">come,</a> <a href="/hebrew/5002.htm" title="5002. n'um (neh-oom') -- utterance">saith</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">the LORD,</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">that it shall no more be said,</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">The LORD</a> <a href="/hebrew/2416.htm" title="2416. chay (khah'-ee) -- age">liveth,</a> <a href="/hebrew/5927.htm" title="5927. alah (aw-law') -- to go up, ascend, climb">that brought up</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">the children</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478. Yisra'el (yis-raw-ale') -- 'God strives,' another name of Jacob and his desc.">of Israel</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776. 'erets (eh'-rets) -- earth, land">out of the land</a> <a href="/hebrew/4714.htm" title="4714. Mitsrayim (mits-rah'-yim) -- a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa">of Egypt;</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../jeremiah/16-13.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Jeremiah 16:13"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Jeremiah 16:13" /></a></div><div id="right"><a href="../jeremiah/16-15.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Jeremiah 16:15"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Jeremiah 16:15" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10