CINXE.COM
Isaiah 52:5 And now what have I here? declares the LORD. For My people have been taken without cause; those who rule them taunt, declares the LORD, and My name is blasphemed continually all day long.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Isaiah 52:5 And now what have I here? declares the LORD. For My people have been taken without cause; those who rule them taunt, declares the LORD, and My name is blasphemed continually all day long.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/isaiah/52-5.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/20/23_Isa_52_05.jpg" /><meta property="og:title" content="Isaiah 52:5 - Deliverance for Jerusalem" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="And now what have I here? declares the LORD. For My people have been taken without cause; those who rule them taunt, declares the LORD, and My name is blasphemed continually all day long." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/isaiah/52-5.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/isaiah/52-5.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/isaiah/">Isaiah</a> > <a href="/isaiah/52.htm">Chapter 52</a> > Verse 5</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad5.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/isaiah/52-4.htm" title="Isaiah 52:4">◄</a> Isaiah 52:5 <a href="/isaiah/52-6.htm" title="Isaiah 52:6">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/isaiah/52.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/isaiah/52.htm">New International Version</a></span><br />“And now what do I have here?” declares the LORD. “For my people have been taken away for nothing, and those who rule them mock,” declares the LORD. “And all day long my name is constantly blasphemed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/isaiah/52.htm">New Living Translation</a></span><br />What is this?” asks the LORD. “Why are my people enslaved again? Those who rule them shout in exultation. My name is blasphemed all day long.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/isaiah/52.htm">English Standard Version</a></span><br />Now therefore what have I here,” declares the LORD, “seeing that my people are taken away for nothing? Their rulers wail,” declares the LORD, “and continually all the day my name is despised.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/isaiah/52.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />And now what have I here? declares the LORD. For My people have been taken without cause; those who rule them taunt, declares the LORD, and My name is blasphemed continually all day long.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/isaiah/52.htm">King James Bible</a></span><br />Now therefore, what have I here, saith the LORD, that my people is taken away for nought? they that rule over them make them to howl, saith the LORD; and my name continually every day <i>is</i> blasphemed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/isaiah/52.htm">New King James Version</a></span><br />Now therefore, what have I here,” says the LORD, “That My people are taken away for nothing? Those who rule over them Make them wail,” says the LORD, “And My name <i>is</i> blasphemed continually every day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/isaiah/52.htm">New American Standard Bible</a></span><br />And now, what do I have here,” declares the LORD, “seeing that My people have been taken away without reason?” <i>Again</i> the LORD declares, “Those who rule over them howl, and My name is continually reviled all day long.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/isaiah/52.htm">NASB 1995</a></span><br />“Now therefore, what do I have here,” declares the LORD, “seeing that My people have been taken away without cause?” Again the LORD declares, “Those who rule over them howl, and My name is continually blasphemed all day long.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/isaiah/52.htm">NASB 1977 </a></span><br />“Now therefore, what do I have here,” declares the LORD, “seeing that My people have been taken away without cause?” <i>Again</i> the LORD declares, “Those who rule over them howl, and My name is continually blasphemed all day long.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/isaiah/52.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />So now, what do I have here,” declares Yahweh, “since My people have been taken away for nothing?” Yahweh declares, “Those who rule over them howl, and My name is continually blasphemed all day long.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/isaiah/52.htm">Amplified Bible</a></span><br />But now, what do I have here,” declares the LORD, “seeing that My people have been taken away without reason? Those who rule over them howl [with taunting and mockery of salvation],” declares the LORD, “and My name is continually blasphemed all day long.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/isaiah/52.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />So now what have I here” — this is the LORD’s declaration — “that my people are taken away for nothing? Its rulers wail” — this is the LORD’s declaration — “and my name is continually blasphemed all day long.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/isaiah/52.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />So now what have I here"— this is the LORD’s declaration—” that My people are taken away for nothing? Its rulers wail"— this is the LORD’s declaration—” and My name is continually blasphemed all day long. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/isaiah/52.htm">American Standard Version</a></span><br />Now therefore, what do I here, saith Jehovah, seeing that my people is taken away for nought? they that rule over them do howl, saith Jehovah, and my name continually all the day is blasphemed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/isaiah/52.htm">Contemporary English Version</a></span><br />and now another nation has taken you prisoner for no reason at all. Your leaders groan with pain, and day after day my own name is cursed. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/isaiah/52.htm">English Revised Version</a></span><br />Now therefore, what do I here, saith the LORD, seeing that my people is taken away for nought? they that rule over them do howl, saith the LORD, and my name continually all the day is blasphemed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/isaiah/52.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />So what do I find here? asks the LORD. My people are taken away for no reason. Their rulers are screaming, declares the LORD. And my name is cursed all day long.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/isaiah/52.htm">Good News Translation</a></span><br />And now in Babylonia the same thing has happened: you are captives, and nothing was paid for you. Those who rule over you boast and brag and constantly show contempt for me. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/isaiah/52.htm">International Standard Version</a></span><br />"Now therefore, what am I doing here," asks the LORD, "seeing that my people are taken away without cause? Those who rule over them are deluded," says the LORD, "and continuously, all the day long, my name is blasphemed. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/isaiah/52.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />And now what have I here? declares the LORD. For My people have been taken without cause; those who rule them taunt, declares the LORD, and My name is blasphemed continually all day long.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/isaiah/52.htm">NET Bible</a></span><br />And now, what do we have here?" says the LORD. "Indeed my people have been carried away for nothing, those who rule over them taunt," says the LORD, "and my name is constantly slandered all day long. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/isaiah/52.htm">New Heart English Bible</a></span><br />"Now therefore, what do I do here," says the LORD, "seeing that my people are taken away for nothing? Those who rule over them mock," says the LORD, "and because of you my name is continually all the day blasphemed among the nations.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/isaiah/52.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Now therefore, what have I here, saith the LORD, that my people is taken away for naught? they that rule over them make them to howl, saith the LORD; and my name continually every day is blasphemed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/isaiah/52.htm">World English Bible</a></span><br />“Now therefore, what do I do here,” says Yahweh, “seeing that my people are taken away for nothing? Those who rule over them mock,” says Yahweh, “and my name is blasphemed continually all day long. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/isaiah/52.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And now, what [have] I here,” "" A declaration of YHWH, "" “That My people are taken for nothing? Its rulers cause howling,” "" A declaration of YHWH, "" “And My Name is continually despised all the day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/isaiah/52.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And now, what -- to Me here, An affirmation of Jehovah, That taken is My people for nought? Its rulers cause howling, -- an affirmation of Jehovah, And continually all the day My name is despised.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/isaiah/52.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And now what to me here, says Jehovah, that my people were taken gratuitously? ruling, they will cause to give a sharp sound, says Jehovah; and continually all the day my name being despised.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/isaiah/52.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And now what have I here, saith the Lord: for my people is taken away gratis. They that rule over them treat them unjustly, saith the Lord, and my name is continually blasphemed all the day long. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/isaiah/52.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And now, what is left for me here, says the Lord? For my people have been taken away without cause. Their lords treat them unjustly, says the Lord. And my name is being continually blasphemed all day long.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/isaiah/52.htm">New American Bible</a></span><br />But now, what am I to do here? —oracle of the LORD. My people have been taken away for nothing; their rulers mock, oracle of the LORD; constantly, every day, my name is reviled. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/isaiah/52.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Now therefore what am I doing here, says the LORD, seeing that my people are taken away without cause? Their rulers howl, says the LORD, and continually, all day long, my name is despised.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/isaiah/52.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Now therefore, what have I here, says the LORD, that my people have been carried away for nought? Their rulers make them to wail, says the LORD; and my name continually all the day is blasphemed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/isaiah/52.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And now, what do I have here, says LORD JEHOVAH, that my people is taken without charge? Their Rulers wail, says LORD JEHOVAH, and they are blaspheming faithfully every day against my name<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/isaiah/52.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Now therefore, what do I here, saith the LORD, Seeing that My people is taken away for nought? They that rule over them do howl, saith the LORD, And My name continually all the day is blasphemed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/isaiah/52.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And now why are ye here? Thus saith the Lord, Because my people was taken for nothing, wonder ye and howl. Thus saith the Lord, On account of you my name is continually blasphemed among the Gentiles.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/isaiah/52-5.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/Xv9bHT-nr9s?start=11747" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/isaiah/52.htm">Deliverance for Jerusalem</a></span><br>…<span class="reftext">4</span>For this is what the Lord GOD says: “At first My people went down to Egypt to live, then Assyria oppressed them without cause. <span class="reftext">5</span><span class="highl"><a href="/hebrew/6258.htm" title="6258: wə·‘at·tāh (Conj-w:: Adv) -- Now. From eth; at this time, whether adverb, conjunction or expletive.">And now</a> <a href="/hebrew/4310.htm" title="4310: mī- (Interrog) -- An interrogative pronoun of persons, as mah is of things, who?; also whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix.">what</a> <a href="/hebrew/lī (Prep:: 1cs) -- "></a> <a href="/hebrew/6311.htm" title="6311: p̄ōh (Adv) -- Here, hither. Or po; or pow; probably from a primitive inseparable particle p and huw'; this place, i.e. Here or hence.">have I here?</a> <a href="/hebrew/5002.htm" title="5002: nə·’um- (N-msc) -- Utterance. From na'am; an oracle.">declares</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">the LORD.</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: kî- (Conj) -- That, for, when. ">For</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971: ‘am·mî (N-msc:: 1cs) -- From amam; a people; specifically, a tribe; hence troops or attendants; figuratively, a flock.">My people</a> <a href="/hebrew/3947.htm" title="3947: luq·qaḥ (V-QalPass-Perf-3ms) -- To take. A primitive root; to take.">have been taken</a> <a href="/hebrew/2600.htm" title="2600: ḥin·nām (Adv) -- Out of favor. From chen; gratis, i.e. Devoid of cost, reason or advantage.">without cause;</a> <a href="/hebrew/4910.htm" title="4910: mō·šə·lō (V-Qal-Prtcpl-mpc:: 3ms) -- To rule, have dominion, reign. A primitive root; to rule.">those who rule them</a> <a href="/hebrew/3213.htm" title="3213: yə·hê·lî·lū (V-Hifil-Imperf-3mp) -- To howl, make a howling. A primitive root; to howl or yell.">taunt,</a> <a href="/hebrew/5002.htm" title="5002: nə·’um- (N-msc) -- Utterance. From na'am; an oracle.">declares</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">the LORD,</a> <a href="/hebrew/8034.htm" title="8034: šə·mî (N-msc:: 1cs) -- A primitive word; an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character.">and My name</a> <a href="/hebrew/5006.htm" title="5006: min·nō·’āṣ (Prep-m:: V-Hitpael-Prtcpl-ms) -- To spurn, treat with contempt. A primitive root; to scorn; or by interchange for nuwts, to bloom.">is blasphemed</a> <a href="/hebrew/8548.htm" title="8548: wə·ṯā·mîḏ (Conj-w:: Adv) -- From an unused root meaning to stretch; properly, continuance; but used only constant; ellipt. The regular sacrifice.">continually</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: kāl- (N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">all day long.</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117: hay·yō·wm (Art:: N-ms) -- Day. From an unused root meaning to be hot; a day, whether literal, or figurative."></a> </span><span class="reftext">6</span>Therefore My people will know My name; therefore they will know on that day that I am He who speaks. Here I am!”…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/exodus/5-2.htm">Exodus 5:2</a></span><br />But Pharaoh replied, “Who is the LORD that I should obey His voice and let Israel go? I do not know the LORD, and I will not let Israel go.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_kings/19-22.htm">2 Kings 19:22-23</a></span><br />Whom have you taunted and blasphemed? Against whom have you raised your voice and lifted your eyes in pride? Against the Holy One of Israel! / Through your servants you have taunted the Lord, and you have said: “With my many chariots I have ascended to the heights of the mountains, to the remote peaks of Lebanon. I have cut down its tallest cedars, the finest of its cypresses. I have reached its farthest outposts, the densest of its forests.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/nehemiah/9-26.htm">Nehemiah 9:26-27</a></span><br />But they were disobedient and rebelled against You; they flung Your law behind their backs. They killed Your prophets, who had admonished them to return to You. They committed terrible blasphemies. / So You delivered them into the hands of enemies who oppressed them, and in their time of distress they cried out to You. From heaven You heard them, and in Your great compassion You gave them deliverers who saved them from the hands of their enemies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/50-7.htm">Jeremiah 50:7</a></span><br />All who found them devoured them, and their enemies said, ‘We are not guilty, for they have sinned against the LORD, their true pasture, the LORD, the hope of their fathers.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/36-20.htm">Ezekiel 36:20-23</a></span><br />And wherever they went among the nations, they profaned My holy name, because it was said of them, ‘These are the people of the LORD, yet they had to leave His land.’ / But I had concern for My holy name, which the house of Israel had profaned among the nations to which they had gone. / Therefore tell the house of Israel that this is what the Lord GOD says: It is not for your sake that I will act, O house of Israel, but for My holy name, which you profaned among the nations to which you went. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/74-10.htm">Psalm 74:10</a></span><br />How long, O God, will the enemy taunt You? Will the foe revile Your name forever?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/79-10.htm">Psalm 79:10</a></span><br />Why should the nations ask, “Where is their God?” Before our eyes, make known among the nations Your vengeance for the bloodshed of Your servants.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/89-51.htm">Psalm 89:51</a></span><br />how Your enemies have taunted, O LORD, and have mocked every step of Your anointed one!<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/lamentations/1-7.htm">Lamentations 1:7</a></span><br />In the days of her affliction and wandering Jerusalem remembers all the treasures that were hers in days of old. When her people fell into enemy hands she received no help. Her enemies looked upon her, laughing at her downfall.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/lamentations/2-15.htm">Lamentations 2:15-16</a></span><br />All who pass by clap their hands at you in scorn. They hiss and shake their heads at the Daughter of Jerusalem: “Is this the city that was called the perfection of beauty, the joy of all the earth?” / All your enemies open their mouths against you. They hiss and gnash their teeth, saying, “We have swallowed her up. This is the day for which we have waited. We have lived to see it!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/2-24.htm">Romans 2:24</a></span><br />As it is written: “God’s name is blasphemed among the Gentiles because of you.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_peter/2-12.htm">1 Peter 2:12</a></span><br />Conduct yourselves with such honor among the Gentiles that, though they slander you as evildoers, they may see your good deeds and glorify God on the day He visits us.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/11-2.htm">Revelation 11:2</a></span><br />But exclude the courtyard outside the temple. Do not measure it, because it has been given over to the nations, and they will trample the holy city for 42 months.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/5-11.htm">Matthew 5:11-12</a></span><br />Blessed are you when people insult you, persecute you, and falsely say all kinds of evil against you because of Me. / Rejoice and be glad, because great is your reward in heaven, for in the same way they persecuted the prophets before you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/21-24.htm">Luke 21:24</a></span><br />They will fall by the edge of the sword and be led captive into all the nations. And Jerusalem will be trodden down by the Gentiles, until the times of the Gentiles are fulfilled.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Now therefore, what have I here, said the LORD, that my people is taken away for nothing? they that rule over them make them to howl, said the LORD; and my name continually every day is blasphemed.</p><p class="hdg">what</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/22-16.htm">Isaiah 22:16</a></b></br> What hast thou here? and whom hast thou here, that thou hast hewed thee out a sepulchre here, <i>as</i> he that heweth him out a sepulchre on high, <i>and</i> that graveth an habitation for himself in a rock?</p><p class="tskverse"><b><a href="/judges/18-3.htm">Judges 18:3</a></b></br> When they <i>were</i> by the house of Micah, they knew the voice of the young man the Levite: and they turned in thither, and said unto him, Who brought thee hither? and what makest thou in this <i>place</i>? and what hast thou here?</p><p class="hdg">people</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/52-3.htm">Isaiah 52:3</a></b></br> For thus saith the LORD, Ye have sold yourselves for nought; and ye shall be redeemed without money.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/44-12.htm">Psalm 44:12</a></b></br> Thou sellest thy people for nought, and dost not increase <i>thy wealth</i> by their price.</p><p class="hdg">make</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/47-6.htm">Isaiah 47:6</a></b></br> I was wroth with my people, I have polluted mine inheritance, and given them into thine hand: thou didst shew them no mercy; upon the ancient hast thou very heavily laid thy yoke.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/51-20.htm">Isaiah 51:20,23</a></b></br> Thy sons have fainted, they lie at the head of all the streets, as a wild bull in a net: they are full of the fury of the LORD, the rebuke of thy God… </p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/1-13.htm">Exodus 1:13-16</a></b></br> And the Egyptians made the children of Israel to serve with rigour: … </p><p class="hdg">my name</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/37-6.htm">Isaiah 37:6,28</a></b></br> And Isaiah said unto them, Thus shall ye say unto your master, Thus saith the LORD, Be not afraid of the words that thou hast heard, wherewith the servants of the king of Assyria have blasphemed me… </p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/44-16.htm">Psalm 44:16</a></b></br> For the voice of him that reproacheth and blasphemeth; by reason of the enemy and avenger.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/74-10.htm">Psalm 74:10,18,22,23</a></b></br> O God, how long shall the adversary reproach? shall the enemy blaspheme thy name for ever? … </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/isaiah/37-23.htm">Blasphemed</a> <a href="/isaiah/52-4.htm">Cause</a> <a href="/isaiah/10-1.htm">Constantly</a> <a href="/isaiah/51-13.htm">Continually</a> <a href="/isaiah/46-7.htm">Cries</a> <a href="/isaiah/49-18.htm">Declares</a> <a href="/isaiah/49-7.htm">Despised</a> <a href="/isaiah/23-14.htm">Howl</a> <a href="/isaiah/37-17.htm">Mock</a> <a href="/isaiah/51-5.htm">Nations</a> <a href="/isaiah/52-3.htm">Naught</a> <a href="/isaiah/52-4.htm">Nought</a> <a href="/isaiah/51-5.htm">Rule</a> <a href="/isaiah/49-7.htm">Rulers</a> <a href="/isaiah/51-11.htm">Sorrow</a> <a href="/isaiah/23-14.htm">Wail</a> <a href="/isaiah/51-3.htm">Waste</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/isaiah/65-7.htm">Blasphemed</a> <a href="/isaiah/52-6.htm">Cause</a> <a href="/lamentations/3-20.htm">Constantly</a> <a href="/isaiah/58-11.htm">Continually</a> <a href="/isaiah/56-12.htm">Cries</a> <a href="/isaiah/54-17.htm">Declares</a> <a href="/isaiah/53-3.htm">Despised</a> <a href="/isaiah/65-14.htm">Howl</a> <a href="/jeremiah/9-5.htm">Mock</a> <a href="/isaiah/52-10.htm">Nations</a> <a href="/jeremiah/14-14.htm">Naught</a> <a href="/jeremiah/2-5.htm">Nought</a> <a href="/isaiah/63-19.htm">Rule</a> <a href="/isaiah/60-17.htm">Rulers</a> <a href="/isaiah/60-20.htm">Sorrow</a> <a href="/isaiah/65-14.htm">Wail</a> <a href="/isaiah/52-9.htm">Waste</a><div class="vheading2">Isaiah 52</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/52-1.htm">Christ persuades the church to believe his free redemption</a></span><br><span class="reftext">7. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/52-7.htm">To receive the ministers thereof</a></span><br><span class="reftext">9. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/52-9.htm">To joy in the power thereof</a></span><br><span class="reftext">11. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/52-11.htm">And to free themselves from bondage</a></span><br><span class="reftext">13. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/52-13.htm">Christ's kingdom shall be exalted</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/isaiah/52.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/isaiah/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/isaiah/52.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>And now what have I here? declares the LORD.</b><br>This phrase indicates a divine inquiry, suggesting God's attention to the current situation of His people. It reflects God's active involvement and concern for Israel's plight. The rhetorical question implies a call to action, as God is about to address the injustices faced by His people. This echoes God's consistent pattern of intervention throughout biblical history, as seen in the Exodus narrative where God responds to the cries of the Israelites in Egypt.<p><b>For My people have been taken without cause;</b><br>This highlights the unjust suffering of the Israelites, who have been exiled and oppressed without legitimate reason. Historically, this refers to the Babylonian captivity, where the Israelites were taken from their land. The phrase underscores the theme of divine justice, as God is aware of the wrongful actions against His people. It also connects to the broader biblical theme of God's covenant with Israel, where He promises to be their protector and deliverer.<p><b>those who rule them taunt, declares the LORD,</b><br>The rulers mentioned here are likely the Babylonian oppressors who mock and scorn the Israelites. This taunting is not just a physical oppression but also a psychological and spiritual one, as it challenges the faith and identity of God's people. The taunting rulers can be seen as a type of the ultimate oppressor, Satan, who seeks to undermine God's authority and the faith of believers. This connects to the New Testament, where believers are warned about spiritual warfare and the need to stand firm in faith.<p><b>and My name is blasphemed continually all day long.</b><br>The blasphemy of God's name indicates a profound disrespect and dishonor towards God, often resulting from the actions and attitudes of the oppressors. This continual blasphemy reflects a world in rebellion against God, similar to the conditions before the flood in Genesis. It also foreshadows the rejection and blasphemy faced by Jesus Christ, who, despite being the Son of God, was mocked and scorned by those He came to save. This phrase serves as a reminder of the importance of honoring God's name and living in a way that reflects His holiness.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/t/the_lord.htm">The LORD (Yahweh)</a></b><br>The covenant God of Israel, who speaks through the prophet Isaiah, expressing His concern for His people and His name.<br><br>2. <b><a href="/topical/m/my_people.htm">My People (Israel)</a></b><br>Refers to the Israelites, God's chosen people, who are in exile and suffering under foreign rule.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/those_who_rule_them.htm">Those Who Rule Them</a></b><br>The foreign oppressors, likely the Babylonians, who have taken the Israelites into captivity and mock their God.<br><br>4. <b><a href="/topical/i/isaiah.htm">Isaiah</a></b><br>The prophet through whom God delivers His message, calling for the redemption and restoration of Israel.<br><br>5. <b><a href="/topical/e/exile.htm">Exile</a></b><br>The historical context of the Babylonian captivity, where the Israelites were taken from their homeland and subjected to foreign rule.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/g/god's_concern_for_his_name.htm">God's Concern for His Name</a></b><br>God's name is tied to His reputation and character. As believers, we are called to live in a way that honors His name.<br><br><b><a href="/topical/t/the_reality_of_oppression.htm">The Reality of Oppression</a></b><br>The Israelites' experience of oppression serves as a reminder of the reality of suffering in a fallen world. We are called to trust in God's ultimate justice and deliverance.<br><br><b><a href="/topical/t/the_call_to_holiness.htm">The Call to Holiness</a></b><br>As God's people, our actions reflect on His name. We must strive to live holy lives that bring glory to God and not cause His name to be blasphemed.<br><br><b><a href="/topical/h/hope_in_redemption.htm">Hope in Redemption</a></b><br>Despite the current suffering, God promises redemption and restoration. This hope is fulfilled in Christ, who delivers us from spiritual captivity.<br><br><b><a href="/topical/t/the_power_of_god's_word.htm">The Power of God's Word</a></b><br>God's declarations through the prophets remind us of the power and authority of His Word. We are encouraged to study and apply Scripture in our lives.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_isaiah_52.htm">Top 10 Lessons from Isaiah 52</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_'be_angry,_do_not_sin'_mean.htm">What does 'Crown of Glory, Diadem of Beauty' mean?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/does_isaiah_52_11_conflict_with_ot_laws.htm">Could Isaiah 52:11's exhortation for ritual purity conflict with other Old Testament laws that detail different cleansing practices?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_can_one's_suffering_heal_others.htm">Isaiah 53:5 mentions healing through the servant's wounds--how can one person's suffering literally heal others physically or spiritually?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/does_psalm_86_8_conflict_with_monotheism.htm">Psalm 86:8 - Does acknowledging the existence of 'other gods' conflict with the Bible's insistence on strict monotheism?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/isaiah/52.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(5) <span class= "bld">What have I here . . .</span>?--<span class= "ital">i.e., What have I to do? </span>As in <a href="/genesis/11-4.htm" title="And they said, Go to, let us build us a city and a tower, whose top may reach to heaven; and let us make us a name, lest we be scattered abroad on the face of the whole earth.">Genesis 11:4</a>, Jehovah is represented as deliberating after the manner of men. Again the people have been gratuitously, wantonly attacked; and their groans mingle with the taunting blasphemies of their conquerors. Has not the time come for Him to vindicate His outraged Majesty?<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/isaiah/52.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 5.</span> - <span class="cmt_word">What have I here?</span> rather, <span class="accented">what have r to do here</span>? <span class="accented">i.e.</span> what is the task before me - the work that I have to perform? There are three principal considerations by which the answer to this question has to be determined. <p><span class="note_emph">(1)</span> The Babylonians have obtained possession of the Israelites without purchase - for nought; <p><span class="note_emph">(2)</span> they use their authority harshly and brutally; and <p><span class="note_emph">(3)</span> they continually blaspheme the Name of Jehovah. All three are grounds for bringing the captivity to an end, and coming forward with the cry of a deliverer, "Here I am." <span class="cmt_word">Make them to</span> <span class="cmt_word">howl</span>; rather, <span class="accented">howl</span>; <span class="accented">i.e.</span> insult over the captives with shouts and yells of triumph. The prophet is speaking of the Babylonian oppressors, not of the native "rulers," who exercised a certain amount of authority over the captives (see Delitzsch and Cheyne). <span class="cmt_word">My Name... is blasphemed</span>. Cruel taskmasters vexed the captives by insulting their God. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/isaiah/52-5.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">And now</span><br /><span class="heb">וְעַתָּ֤ה</span> <span class="translit">(wə·‘at·tāh)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6258.htm">Strong's 6258: </a> </span><span class="str2">At this time</span><br /><br /><span class="word">what</span><br /><span class="heb">מַה־</span> <span class="translit">(mah-)</span><br /><span class="parse">Interrogative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4100.htm">Strong's 4100: </a> </span><span class="str2">What?, what!, indefinitely what</span><br /><br /><span class="word">have I here?</span><br /><span class="heb">פֹה֙</span> <span class="translit">(p̄ōh)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6311.htm">Strong's 6311: </a> </span><span class="str2">This place, here</span><br /><br /><span class="word">declares</span><br /><span class="heb">נְאֻם־</span> <span class="translit">(nə·’um-)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5002.htm">Strong's 5002: </a> </span><span class="str2">An oracle</span><br /><br /><span class="word">the LORD.</span><br /><span class="heb">יְהוָ֔ה</span> <span class="translit">(Yah·weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><br /><span class="word">For</span><br /><span class="heb">כִּֽי־</span> <span class="translit">(kî-)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">A relative conjunction</span><br /><br /><span class="word">My people</span><br /><span class="heb">עַמִּ֖י</span> <span class="translit">(‘am·mî)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct | first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5971.htm">Strong's 5971: </a> </span><span class="str2">A people, a tribe, troops, attendants, a flock</span><br /><br /><span class="word">have been taken</span><br /><span class="heb">לֻקַּ֥ח</span> <span class="translit">(luq·qaḥ)</span><br /><span class="parse">Verb - QalPass - Perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3947.htm">Strong's 3947: </a> </span><span class="str2">To take</span><br /><br /><span class="word">without cause;</span><br /><span class="heb">חִנָּ֑ם</span> <span class="translit">(ḥin·nām)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2600.htm">Strong's 2600: </a> </span><span class="str2">Gratis, devoid of cost, reason, advantage</span><br /><br /><span class="word">those who rule</span><br /><span class="heb">מֹשְׁלָ֤יו</span> <span class="translit">(mō·šə·lāw)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4910.htm">Strong's 4910: </a> </span><span class="str2">To rule, have dominion, reign</span><br /><br /><span class="word">them</span><br /><span class="heb">0</span> <span class="translit">(0)</span><br /><span class="parse">0<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/.htm">Strong's Hebrew</a> </span><span class="str2"></span><br /><br /><span class="word">taunt,</span><br /><span class="heb">יְהֵילִ֙ילוּ֙</span> <span class="translit">(yə·hê·lî·lū)</span><br /><span class="parse">Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3213.htm">Strong's 3213: </a> </span><span class="str2">To howl, make a howling</span><br /><br /><span class="word">declares</span><br /><span class="heb">נְאֻם־</span> <span class="translit">(nə·’um-)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5002.htm">Strong's 5002: </a> </span><span class="str2">An oracle</span><br /><br /><span class="word">the LORD,</span><br /><span class="heb">יְהוָ֔ה</span> <span class="translit">(Yah·weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><br /><span class="word">and My name</span><br /><span class="heb">שְׁמִ֥י</span> <span class="translit">(šə·mî)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct | first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8034.htm">Strong's 8034: </a> </span><span class="str2">A name</span><br /><br /><span class="word">[is] blasphemed</span><br /><span class="heb">מִנֹּאָֽץ׃</span> <span class="translit">(min·nō·’āṣ)</span><br /><span class="parse">Preposition-m | Verb - Hitpael - Participle - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5006.htm">Strong's 5006: </a> </span><span class="str2">To spurn, treat with contempt</span><br /><br /><span class="word">all day long.</span><br /><span class="heb">כָּל־</span> <span class="translit">(kāl-)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm">Strong's 3605: </a> </span><span class="str2">The whole, all, any, every</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/isaiah/52-5.htm">Isaiah 52:5 NIV</a><br /><a href="/nlt/isaiah/52-5.htm">Isaiah 52:5 NLT</a><br /><a href="/esv/isaiah/52-5.htm">Isaiah 52:5 ESV</a><br /><a href="/nasb/isaiah/52-5.htm">Isaiah 52:5 NASB</a><br /><a href="/kjv/isaiah/52-5.htm">Isaiah 52:5 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/isaiah/52-5.htm">Isaiah 52:5 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/isaiah/52-5.htm">Isaiah 52:5 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/isaiah/52-5.htm">Isaiah 52:5 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/isaiah/52-5.htm">Isaiah 52:5 French Bible</a><br /><a href="/catholic/isaiah/52-5.htm">Isaiah 52:5 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/isaiah/52-5.htm">OT Prophets: Isaiah 52:5 Now therefore what do I here says (Isa Isi Is)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/isaiah/52-4.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Isaiah 52:4"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Isaiah 52:4" /></a></div><div id="right"><a href="/isaiah/52-6.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Isaiah 52:6"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Isaiah 52:6" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>